spanish resource lists for learners
a list of lists!! levels are estimated.
refold has a crowdsourced resource list for spanish, curated & with notes | A1 to C2
dreamingspanish on reddit has a crowdsourced spreadsheet with over 90 channels geared towards learners | A1 to C2
learn natively has a huge deck of spanish books sorted by difficulty by learners | A1 to C2
prensa escrita has a list of news websites sorted by country & sometimes city | B1 to C1 probably
the CI wiki has an editable list of CI resources and a couple of native content links | A1 to like B2?
comprehensible hub has tons of spanish podcasts for learners | A1 to B2
letterboxd has a ton of very fun #español lists, e.g. movies mentioned in the wild project podcast, latin american female directors, made in puerto rico | ~B2 to C2
there are also a ton of moocs in spanish for intermediate to advanced learners (moocs are online courses, usually free) | B1 to C2
411 notes
·
View notes
接続詞(せつぞくし)
conjunctions - words that are used to link phrases together
情報を加える // Adding information:
しかも besides
そのうえ moreover, on top of that
さらに moreover, on top of that
そればかりか not only that, but also...
そればかりでなく not only that, but also...
情報を対比する // Putting into contrast:
それに対して in contrast
一方 whereas
他の可能性・選択肢を言う // Giving alternatives:
あるいは or perhaps (presenting another possibility)
それとも or (presenting another option within a question)
結論を出す// Drawing a conclusion:
そのため for that reason
したがって therefore
そこで for that reason (I went ahead and did...)
すると thereupon (having done that triggered sth. to happen)
このように with this (adjusting a conclusion to the arguments given beforehand)
こうして in this way
理由を言う // Giving a reason:
なぜなら...からだ the reason is
というのは...からだ the reason is
逆説を表現する // Expressing a contradiction:
だが however, yet, nevertheless (contradicting what one would have expected)
ところが even so (spilling a surprising truth)
それなのに despite this, still
それでも but still (despite a certain fact, nothing changes)
説明を補う // Amending one's explanation:
つまり that is, in other words (saying the same thing using different words)
いわば so to speak (making a comparison)
要するに to sum up, in short
説明を修正する // Revising one's explanation:
ただし however (adding an exception to the information stated beforehand)
ただ only, however
もっとも however (obviating any expectations that might arise through the previous statement)
なお in addition, note that (adding supplementary information)
話題を変える // Changing the subject:
さて well, now, then (common in business letters after the introductory sentence; is often ignored in tranlations)
ところで by the way
702 notes
·
View notes
2/4;
library day. diving into the japanese sources for my dissertation. rough, but encouragingly doable! so proud of how far my japanese has come this year!
🎧: patricia - florence and the machine
286 notes
·
View notes
learning languages study guide
daily:
♡ vocabulary and grammar practice
♡ lessons (i have four lessons per week at school. if you don't already take lessons, look into free language courses on alison, coursera or 101 languages)
once per week:
♡ translate a short text (i like to translate my journal entries)
one per fortnight/month:
♡ watch a movie in your target language, preferably animated movies as the language used is easier. you can watch with subtitles
additionally:
♡ talk to yourself; your friends; your pets in your target language
♡ text with someone in your target language
♡ repeat what you hear (in a podcast, lesson or movie)
luck with your language learning❤️
(images are from pinterest)
241 notes
·
View notes
Getting back into studying German, and I forgot how much fun it is :)
The plan today is to watch 2 Video-Thema videos and do the exercises, and to find a nice youtuber to watch for immersion (if anyone has any recs, I'd appreciate some!).
Also want to study some Korean (listen to some podcasts and write 10 simple sentences) and code a bit.
Hope everyone has a lovely day!
199 notes
·
View notes
改まった形|Polite Forms
In formal settings like in a business meeting or at a public gathering some words are switched with politer forms. You often hear them when somebody is giving a speech, holding a presentation or on TV. But they appear in written form as well, especially in business context. Basically, everywhere where keigo is used, it is also expected to apply politer forms.
224 notes
·
View notes