Tumgik
#...but that good intent doesn't translate
jangmi-latte · 2 days
Text
Tumblr media
this is to add up from @lovee-infected's analysis back in 2020 about leona being in the lion guard (read it here) but i randomly binged-watched the lion king series and realized scar was part of the lion guard before and has a tattoo which signifies his position. was also gifted "the roar (roar of the elders)" as his weapon but he must use it wisely or else he'll lose both his position and power (to which he eventually did).
Tumblr media Tumblr media
the roar is booming, thunderous, and powerful. leona's roar is loud...really loud and it's not just his roar, it's his voice in general. AND HIS UNIQUE MAGIC IS "KING'S ROAR" and he seems well-educated in his country's defense mechanism. here's the difference between "king's roar" and "roar of the elders" take note of the bolded words
ROAR OF THE ELDERS/THE ROAR (The Lion Guard)
The Roar is strong enough to blast downward-falling water upward, scatter a pile of boulders, or force someone else backward, sometimes sending them flying miles away. However, if the Roar is used in anger, regardless of the intent, it can cause mass destruction and there is a risk of it rebounding like an echo, which can cause natural disasters such as earthquakes. When used in anger, the clouds will be dark and stormy...before Kion uses the Roar, he always tells everyone to get behind him...So he [Scar] tried to employ the rest of his Lion Guard to help him overthrow Mufasa, but when they refused, he destroyed them (Roar of the Elders from The Lion Guard Wiki).
KING'S ROAR (Leona Kingscholar)
In Leona's dorm uniform card, we see him confronting his dorm mates after they mobbed on Jack. His dorm mates threatened him [Leona], questioned his position as their boss and why does he have the right to order them around. He told Jack to "stand back" while he handles them himself. To deflect them and show them his power he used "King's Roar" which resulted in his dormmates and Jack saying:
"My foothold is trembling." "The terrain is rapidly shifting." "The ground is splitting?!" (Jack)
During his overblot, the skies and the clouds turned dark (as it commonly does during overblots). It showed that it can harm a person (such as Ruggie) by turning them into dust/sand. Ruggie also mentioned how he doesn't want to get involved in a blast from Leona's unique magic's full potential. Here's to say that turning something into sand ISN'T the only thing his unique magic can do.
Tumblr media
ruggie also mentioned during his magishift club wear card that leona's voice is loud and that they can hear him very well despite the spectators being noisy (translation credits go to @mysteryshoptls):
We can hear Leona’s voice pretty good even when we got noisy spectators durin’ a game. Guess lions just got a healthier roar to ‘em.
if the roar of the elders is used for good and must be used for good, then king's roar is the twisted version of the roar of the elders since it is seen as something dangerous instead of something that can be used for good. seeing as the leona's unique magic was feared upon by his people in the palace, the roar of the elders, on the other hand, was seen as something admirable and worthy for a person to have.
heck the roar of the elders is confiscated if they're used for bad and evil as it musn't be used for ill-intentions. meanwhile, leona's unique magic is implied to be used for ill-intentions because "anything he touches turns into sand" and what good can it bring, right?
i see what you did there twst...very clever.
Tumblr media
219 notes · View notes
wisefoxluminary · 2 days
Text
Based on the lyrics that have been translated from the duet, I will do a mini analysis of where Stolitz are at in this episode and what it says about their relationship as a whole. The title of this song I assume is called When I see him tonight and it says a lot about where Stolas and Blitz are regarding their feelings. 
Stolas loves Blitz dearly. He is singing about when he is with Blitz, he can hide the pain of his fucked up life behind a careless smiling front because he thinks that's what Blitz would want. He doesn't want to hear about his divorce. He isn't here to listen to him bare his soul but he just wants him to be with him through all the good and the bad. Stolas is coming to terms with the fact he loves Blitz but he knows he has to let him go. He feels like he is hurting Blitz by keeping him a prisoner in this arrangement and doesn't want to make it seem like he's a burden. He wants to give him the choice whether to stay or go but he knows if he does that, he'll lose him forever. He'll be alone without any love in his life and he thinks he'll die because of it just like Blitz did after the altercation at Ozzie's. He can't decide whether what he's doing is right or wrong but he wants to believe that he can still have this. That he can still have a sweet relationship with Blitz but he knows eventually it'll only fall apart because the only way Blitz can truly be set free is by giving him the crystal. Stolas thinks this is what's best. He wants to give him the decision to let go rather than set boundaries between them.
As for Blitz, he is the most naive out of the pair. He isn't really good with words and opening up about his feelings as he can't really say if their relationship is going strong. He wants to believe they are doing okay together but a part of him knows it's a complicated arrangement and can't bring himself to talk about the pain he may inflict on Stolas. So instead he buries it all away for sex because he thinks that's the only thing he wants. The only thing that will get his attention. To look his way, so to speak. He wants to believe that everything is going fine and he seems excited to see him again. He is singing about all the nasty things he's going to do to his owl prince during sex because he is intent on impressing Stolas because he thinks that by avoiding the subject of their feelings, they can be happy and not have to get themselves hurt. Blitz thinks this is not only the best for Stolas, but also himself because he likes where he stands in this relationship. He doesn't want to let go of this relationship and by indulging the bird in sex, he'll still have him.
The way they are singing also tells us a lot about their stance of their relationship. Blitz is rapping throughout the duet as he isn't really good with words. He gets himself hyped for this date by thinking of all the ways he'll fuck him as that's where he is at the most happiest. As for Stolas, he sings with a dramatic broadway grandure because this is the biggest decision of his life. He is about to let Blitz, the love of his life go and he can't decide whether he is doing what is best for them or himself. He loves Blitzø. That's why it pains him to make this decision. The song starts with him singing happily in the bath about how he's so excited to see him. Getting himself prepared clean and proper but when the thought of Blitz coming over settles in, he is scared shitless about screwing up with what they have as he is scared of leaving their relationship in tatters, hence the mess of his living room and the fridge. Blitz remains optimistic as he gets himself ready for a night of sex and pleasure because he knows that's what Stolas likes and where he is most good at when showing people he loves them/what he likes. He causes a stir, he shouts out from the rooftops that he is in love with Stolas. He announces it to the world because he wants to share his happiness with everyone who cares to hear it. He feels happy with Stolas and he wants nothing to ever change.
So here's my analysis of the Full Moon duet and Stolitz heading into the new episodes as a whole. Do I believe they will fall apart? Probably. Will they reconcile? Most definitely. But if I missed anything, feel free to add more.
Link to original post - https://www.tumblr.com/visemes/748954138058113024/stolitz-duet-lyrics?source=share
40 notes · View notes
uncanny-tranny · 9 months
Text
When we talk about recovery, I think we have to remember that recovery must be an option for everybody, but it is an option, which means that not everybody will choose it, or be ready to.
Forcing people to recover when they aren't willing or ready to is just often just as cruel as whatever you deem they must recover from. You cannot recover for another person.
I say this because forcing recovery onto people is most likely pushing them further from recovery. You might think you're doing what's good for them, and that is admirable, but we have to have a sense of realism about recovery. Anybody can recover, but that doesn't mean everybody will.
294 notes · View notes
emdotcom · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media
All due respect for the modeler,, this is a bad model.
7 notes · View notes
longagoitwastuesday · 11 months
Note
Do you have favorite actors for the various roles in "Cyrano de Bergerac"? I would love to hear your thoughts!
I do! I actually rambled a lot about this while I was watching the different productions I could get my hands on (I tagged it "Cyrano de Bergerac" and "I talk too much").
My favorite productions are the one with José Ferrer and the one with Benoit Solès, and those actors make the best Cyranos in my opinion. Though that's probably something in part beyond the actors' choice, their dynamic with their respective Roxane and Christian are the best ones, I think, and I find how Cyrano moves around these two particular characters at the core of a good Cyrano characterisation.
José Ferrer's use of his voice, which is arguably Cyrano's true most characteristic feature, is unmatched imo (although McAvoy does a very good job with this too), and he manauvers very well several of the different aspects of the character, such as his playfulness, his shittiness and longing. By the end of the play you believe he is the most beautiful man on Earth. Cyrano, however, is a bit pathetic (not just in a "pathos" way), and I'd say Ferrer gives off an air full of dignity very fitting of many scenes, but that eats almost entirely this aspect of Cyrano; Benoit Solès manages this very well, while also playing well with some of the other ones, such as the playfulness, the longing, the pain and the despair. Both Ferrer and Solès are hilarious, tender, a bit shitty, vulnerable, playful and sad. Albeit neither of them portrays 100% what Cyrano is, I think both come pretty close in slightly different flavours, and by the end of the play one ends up being terribly fond of them.
My favourite Roxane is Clara Huet in the production with Benoit Solès, but Mala Powers in the 1950 film is a close second. I think they portray wonderfully Roxane's spunk, and her mix of honest playful cheerfulness and her haughtiness, her intelligence and wit, and how much like Cyrano she is.
I've not come to love for now any Christian as much as I've loved Ferrer, Solès, Huet and Powers, but again I think the Christians in the 1950 film and the Solès productions are very very good. I love the dynamic they have with their Cyranos, especially the one Christian and Cyrano have in the 1950 film, enhanced positively by the added scenes (they actually work so well in showing their developing as friends, their deep love and care for each other!). I don't want to expand too much on this to avoid spoilers (beyond the already known 'Christian dies' ones I mean), but some things they do with both these Christians are a thing of genius, and both feel vulnerable, kind, ready to fight and truly desperate at times; I like when they do that.
There's an Italian production which has a Cyrano I truly enjoy as well, despite how they dumbify him more than I usually like my Christians. His mix of anger and deep pain when he discovers Cyrano's feelings for Roxane were so well made, and his physical presence makes you identify who Christian is even before the play starts.
The Podalydès production has two different Christians. The one in the version on youtube isn't bad, but @ride-a-dromedary likes Éric Ruf a lot. I actually adore him based on the clips and gifs she's posted of him, but I haven't been able to find the version with him online, so I can't know. But he truly seems one of the best. Based on what little I've seen, I love his intense gazes and subtle gestures.
I'm not entirely sold on any Le Bret, De Guiche or Ragueneau yet.
I think the German musical has a decent Ragueneau in vibes, and the 1990 French film does as well. I found his poem made song for what I think is a Spanish production (I'm not sure if it's a fan creation based on the Spanish production), and while I've not been able to find that production online, the song works well in vibes too I think.
The German musical's Le Bret in vibes is very good. He encompasses well his deep love and worry for Cyrano while also being done with his shit. They truly feel like close friends. The 1950 film kind of combines Gaston de Castel-Jaloux and Le Bret into one character, which sadly changes Le Bret's dynamic with Cyrano a bit, but that's a very good Le Bret as well. The one in Solès' production is pretty good too. He has my favourite delivery of the scene in which Le Bret chastises Cyrano for risking his life sending letters.
De Guiche is complicated. I think productions often make him too pathetic and laughable or too bad, so bad it makes the last act kind of not make sense. The 1950 one, the 1990 French one, the Kevin Kline one and the Solès one are all good, but I am not passionate for any of them either.
And basically that's it!
#I'm sorry for such a long reply‚ it wasn't my intention. In fact I tried to keep it short but oops#As an extra I'll say that the Japanese film based on Cyrano‚ Life of an Expert Swordsman‚ has a quite good main trio#The Christian character is pretty‚ noble and kind. The Roxane character is smart and well-versed in poetry and a writer in her own right#I loved when productions enhance these aspects of these characters#Kline isn't a bad Cyrano‚ but he is a bit too unbelievable to me. He is too pretty being too old. I already don't like these characters#being old because it makes it lose some sense (they're idiots in part because they are young) but he is so fit for a ~60yo which is like...#Really? The nose? A young man with the same traits is more believable to be self-conscious and think himself unlovable I'd say#I like that Kline comes off at times as a bit cruel and violent and I think it works well with how he is a lot of fun#But at times he is so much fun it ruins the mood‚ although this is a problem of the production in general and of it being based#on Burgess' translation‚ which is something I could ramble about on its own and that makes me kinda mad#I think Depardieu on the other hand falls short on being fun. He tries so hard it isn't funny and it often feels a bit pathetic to me#but not in the way Cyrano is meant to be. On the other hand‚ I felt Depardieu was too full of himself in this film and was too aware#of being he protagonist. The thing about Cyrano is that he doesn't think he is#All in all‚ the more I watch this film the less I like it and his portrayal of Cyrano. I also don't like their Christian and Roxane#(although she isn't as bad as the Klein production of Roxane‚ who is for me among the worst)#I'm not sold at all on the 2021 Roxane either‚ and this Cyrano is so much the dashing tragic hero that he isn't funny#which is one of Cyrano's main characteristics. So I don't like the 2021 Cyrano a lot either. But that's not due to the acting‚#but because the musical does a poor work at being an adaptation of the play and its characters I'd say#The worst Cyrano out of the ones I've seen is perhaps the one in the Italian production I've mentioned that had a Christian I liked#Their Roxane was awful too but iirc Le Bret was good and Ragueneau was decent#I'm not into the Podalydès Cyrano at all. One of the Cyranos I enjoy the least I must admit. But at least he isn't that Italian one#I conclusion‚ and I always feel kinda sectarian‚ everyone should watch the Benoit Solès version#The José Ferrer film is popular enough not to mention#I talk too much#Cyrano de Bergerac
2 notes · View notes
supahstarrr · 5 months
Text
i love my man whit but his outfit look so tacky and he looks hella stiff sometimes...
#and honestly... i dont like some of the colors (his shoes and short-sleeved undershirt)#it would be interesting to make a redesign but i dont have much ideas yet and.#i dont wanna be considered ''mean'' or ''rude'' lolol but i might knowing this fandom#plus he's considered stylish and stuff. and i mean he is. he's just bad at doing it LOLOLOLOLLOOLOLKHNJIOKGOL /j#but anyways ITS WEIRD CUZ LIKE... my main problem is with his sprites?#when the dev draws him and his outfits in their usual artstyle that doesn't suppose to mimic the canon DR artstyle (you know the one)#he looks way more better? like in general. his outfit still tacky but its slightly better#like could this be this thing that his design doesn't translate too well in the artstyle that mimic DR's artstyle or what...?#if i were to redesign him it'd be kinda tricky bc i want to keep his iconic/unique aspects of his designs#like his tshirt ONTOP of a short-sleeves shirt and the dots on his shirts. but... at the same time i don't like how those aspects are drawn#i very very specifically love the idea of a tshirt ontop of a short-sleeve shirt but i think its the colors i dont like#and the dots on his skirt are annoying to draw and thats one of the main things i dont like about his design so#i understand the dots purpose (or well i think its intentional but anyways?): its to transition his design to pink from blue#but idk man its just. i do not likee ittt#and the blue aspects- well accents- of his design.... is something i ALSO do not like as well#not talking about his jeans or eyes. talking about the shoes and symbol. i'd say the blue accents are executed not that greatly#the blue accents dont do much to the color pink.. it doesn't balance the pink and doesn't make the pink pop#and the symbol in the back of his coat has such a terrible bright ass blue. i hope its significant bc id take that shit off#so its like at this point. if i were to design him.. id ask the question. whether or not adding blue accents to him is THAT important#anyway im so obsessed with this one redesign of david on deviantart like holy shit its good. its by StuartWithNoPot on DA
0 notes
Text
Okay, so with Quackity Studios tweeting about adding new people and the need for tolerance and patience with people who don't speak English, let's just take a second and have a chat about what that's gonna look like.
First: you will hear things or read things on the translator that hurt or offend you.
This is inevitable. Do not immediately post about it. What you need tolerance for is hearing things that hurt or offend you and what you need patience for is figuring out of malicious intent was present or if this is a hill worth dying on right now.
As an example, we're pretty sure at this point that Korean is gonna be the next language added. The second person pronoun in Korean sounds a lot like the n-word in English. The n-word in English, if you're not aware, is like the single most offensive slur we have. It's not something that you want to hear unexpectedly. But also, if we get Koreans, they're gonna be using the word for "you" and English speakers are gonna have to be able to tolerate that.
On the other side of things, Korean has a complex system of honorifics and addressing someone without an honorific would be considered very forward and intimate at least if not very rude. None of the QSMP languages have honorifics though and only French really retains formality* so no one else is going to address them with honorifics unless they specifically explain it to people and walk them through it. That will probably be weird and uncomfortable for them and they're going to have to be able to tolerate that.
*Spanish and Portuguese do technically have formal vs informal but it's disappearing quickly in both of them.
These natural cultural clashes and pain points are going to be harder to overcome since we also know that at least some of these creators won't speak English at all so they can't just switch to English to helpfully explain things to us easily in a way we understand. We're going to have to deal.
So here's the thing: just because there can be cultural miscommunications and mistranslations, that doesn't mean that people can't also be assholes. How do you distinguish between the two?
Step One: Assume good faith. Assume that everyone in a given encounter is trying to communicate respectfully and compassionately and that a failure to do so can be overcome
Step Two: Don't get involved. Especially not in Twitch Chat. Two or more people trying to communicate through a language barrier does not get easier when they're also trying to wrangle hostile viewers.
Step Three: Are you sure you heard what you thought you heard or saw what you thought you saw? Did the translator fuck up? Is it a word that just coincidentally happens to sound like another word? If this is the case, the streamers can ask for clarification or use another tool and get it cleared up. Keep watching and see if they do.
Step Four: If they did say what you thought they said, are the streamers handling it? We had a thing a while back where Bad called some friends, including Bagi and Etoiles, uncultured because they didn't get a reference he was making and Etoiles was like "bro I'm French" and Bad apologized. That should have been the end of it, but I had to see people arguing about it for weeks. The problem was solved in 10 seconds.
Step Five: If the person is doubling down, are you sure this is something you can fix by yelling about it on Twitter or Tumblr? Would it be better to let people who actually know them talk to them behind the scenes? Pierre made a few missteps in the beginning of the server, Quackity said they had a chat, Pierre hasn't misstepped since. It's just easier to sort things out in private, one on one conversation than yelling at someone in public.
In short: it's fine to take note of behavior in case patterns start to emerge in it, but yelling on social media about how so and so is the worst person possible is not constructive.
2K notes · View notes
ladyloveandjustice · 1 month
Text
tbh, Marcille does infantilize Falin and deny her agency at times-- it's something that definitely intentional in how their relationship is written, It's a flaw and (imo) a way that Marcille also holds herself back from acknowledging her feelings for Falin, which I think she has a hard time acting on because of her own web of issues.
Most importantly, I think the reason she's subconsciously afraid to act on her feelings and the reason she infantilizes her are one and the same, tied to her biggest hang up: Falin's going to die long before Marcille does, and Marcille cannot accept her own feelings because she's terrified of that. She also does the "oh you're just a kid who doesn't know better" thing for the same reason. To constantly remind herself that Falin has a shorter lifespan so she can keep herself from thinking of Falin a certain way, to remind herself that a romantic relationship would bring pain. To keep them on unequal levels. To try to dismiss the feelings she has as meaningless because look how "young" Falin is, look how short her life is.
Marcille is obsessed with control and deathly afraid of abandonment. So yeah, she's controlling in her relationship with Falin. And significantly, Falin is not the only person she infantilizes and tries to control. She does the same for ALL her friends and loved ones of other races. She often talks to them like they're kids, decides for them that their short lifespans are sad and they would be happier living a long time like her, that they need to be saved by her that's why she should be in control--because she doesn't want to lose them. Because she wants them by her side forever.
That's obviously something she needs to overcome for Marcille x Falin to actually work and uh, significantly, she does overcome that!! Laios and the others help her accept that death is outside of her control and she can't decide for them what's best. And then she let's go and says she'll accept it if Falin doesn't make it back. She now understands that short lives don't make the others lesser, that she has no control, that she has to accepts the terror of death and fear of loss. Now she can accept and love them as they are, as equals to her.
And in the unoffically-translated post canon material, she also lets Falin give her answer to Shuro (despite CLEARLY being outraged at Shuro and terrified she'd say yes), and accepts that she wants to go travel and get to know who she is without her brother or Marcille, because she's never really done anything for herself. And I think that's really, really good for Falin! That's necessary for her! She's spent her life in the shadow of both of them, and it's time to take some Falin time.
And Marcille lets her. She learns to let go. But that doesn't mean Falin doesn't love Marcille. She specifically says she wants to come back to Laios and Marcille. And I think when she does, the obstacles will be gone. Marcille now understands Falin as not a child, but someone whose potential death she can accept. Nothing is in the way of her feelings. And Falin, now more independent, still thinks of Marcille as home and wants to be with her. That's the journey they take and when they'll truly be able to have a complete relationship and express their love.
941 notes · View notes
harmonysanreads · 4 months
Text
When you hug them for the first time.
characters : al haitham, neuvillette, scaramouche, furina
cw(s) : very gentle yandere themes, everyone is surprised pikachu in different styles
Tumblr media
──⚝ al haitham
For the first time in his life, while being at least two consistent steps ahead of everyone — Al Haitham finds himself at a loss.
Perhaps that had been your intention as well, a part of him suspects. You were certainly not the first in this endeavor, seeing a usually composed person behave contradictorily to their nature is, unfortunately, the source of amusement for a specific group of people and, bewilderment for unsuspecting onlookers. Albeit, the Scribe doubts the former to be your main objective because, the last wicks of rebellion were snuffed out by his persistent hands. The mesolimbic pathway of the brain is known to regulate incentive salience and many reward related behaviors, Alhaitham knows this much because of continued perusal. Indeed, science can explain many things, logic can place things on a concrete scale.
The Scribe may also try to rationalize the feelings you create within him in ways that fit his comfort zone, but, more often than not, they fail to prove satisfactory. You alone have the supreme power of luring him out of his shell by simply existing beside him, and he, the foolish scholar parched in search of enlightenment, follows the mirage's call each time. Many have tried to tear his ataraxia to shreds and only one has succeeded. Which is why, he remains still, unmoving, muscles terse from the pull of his pride. Maybe giving a last chance to his ego, seeing, if ignoring this gnawing addiction would shoo it away for good, and of course, he is a foolish man.
He hadn't done anything in that precise moment but, later that night, he had held you tighter than he ever had.
──⚝ neuvillette
It is universally acknowledged that justice bends to no one, but, what verdict should be declared upon the person, who drives the very symbol of justice insane?
It is both Neuvillette's delight and agony the control you have over him. You keep him dangling by your finger and the odd thrill that spreads across his soul from it, entices him to further entangle himself in this intoxicating chase. Sometimes, he's yanked to awareness by his conscience, it should be insulting for a man of his stature to be so helplessly smitten. The thought that he, the mighty Sovereign of Hydro, is just as susceptible to temptation as an ordinary man is, should appall him. Perhaps, they did concern him initially. Would it not have been wise to uproot the source of this burgeoning obsession from his heart when he still had the chance? Before this exact scenario which he knows will plummet him to a trench he won't be able to—will not want to—return from?
Yes, that would have been a reasonable decision. But, it'd not be so exhilarating. A drowning man from whose fingertips the surface has already escaped, finds peace in the feeling of sinking to the unknown depths. Neuvillette embraces his fall and, you'd think such desperation was impossible from one single man if you didn't feel it pressed to every inch of your skin. The Iudex's sigh will blow over your hair and in your arms will he rediscover his breath. How utterly foolish of him, why did he deny himself this sanctuary for so long?
Neuvillette is so dazed from the peace that, he wouldn't mind dying in that moment, if only he could remain in your embrace.
──⚝ scaramouche
It really is a mistake to give a man an inch who unashamedly steals a mile, but, it's too late for you to reconsider now, isn't it?
Innocent Kabukimono likes the feeling of being in your arms, it reminds him of a distant night where his mother brushed his tears aside. But, a part of him knows the way your gesture translates to him isn't quite what he had felt from his creator. Your embrace makes him secure, just like hers — but, it makes tiny sparks bloom in his vacant ribcage as well. He doesn't know what it is, or, if he wants to know. All he's certain about is that, he wants to remain in your arms forever, tucked away from the merciless eyes of fate.
Kunikuzushi's wary eyes dart across you in anticipation of a dagger at his back or, a triumphant smile for having discovered his weakness. It's not that he doesn't like this, but, more so that he can't bring himself to not complicate the gesture. Why do you give him something that no one has bothered with? He thinks it's better he remains careful—though he doesn't pull away—because, it'd break him beyond repair if you betrayed him, too.
The Balladeer is startled, out of every one of your tricks to render him speechless, this one has been the most effective yet. You should probably stick to this from now on (not that he'll say it out loud). The Harbinger would rather swallow those tooth-rotting dango than admit that there is some genuine kindness left on this cursed planet. As much as he suspects you of fostering ulterior motives, he isn't as caught up in it as Kunikuzushi that every other detail eludes his judgement. He makes a show out of how annoying he finds it, how much inconvenience you're causing him by the grip of your arms. You'd believe his words and ‘irritated’ body language as well, had his fight with the curve of his lips wasn't so blatant. Perhaps, you should apologize for hugging him without permission with a kiss, hm?
The Wanderer wonders what beget this expression of kindness. In his lone vagrancy, he's encountered the sight of these gestures periodically. His curiousity yearned to know what significance was contained in an embrace, how it felt and why he was never at the receiving end of one. These questions were pushed at the depths of his soul—or whatever it is that lets him ‘live’—where they festered into want and then hunger. This slumbering appetite was emboldened on the day he willingly bore the memories of his past. But, the weight of a lifetime rendered him tired. For once, he did not want to think, suspect or tease ; he only wished to be held without restraint.
Which is why, Wanderer is the only version of this puppet who returns your embrace.
──⚝ furina
Not even acute mastery over the art of improvisation could've prepared Furina for this out-of-script situation.
It should've come as no surprise to her, she's been the center of a nation's adoration for five centuries, people of Fontaine flock in line for the chance of catching a glimpse of their Regina. You must've been unable to contain the immense affection you have for her, just like everyone else! But, for some reason, that thought feels bitter on her tongue when applied to you. She realizes that comparing your affection to the one her people shower her with leaves her with a howling dissatisfaction. The warmth of your being and the tentative tightening of your arms make her legs wobbly, send her heart prancing and her stomach twisting in the most pleasant way.
Of course... the citizens of Fontaine love her for her performance, for the role she plays ; not and never for herself. But, the percipience that you may love the cowardly, lonely and pathetic girl she truly is — tumble upon her like a plethora of bricks and almost make her faint. When she lifts her arms next, the notion of her returning the hug is tossed promptly in the flurry of tickles. You're forced to succumb to the enticement of hearty chuckles and, she joins you — hoping that, the raucous sound of laughter will conceal the tears streaming down her face.
And she prays that, just for this one moment, she wouldn't be judged guilty.
Tumblr media
happiest new year to whoever is reading this, you are lovely and you'll continue to shine in the next year(s) as well<3
1K notes · View notes
neil-gaiman · 3 months
Note
Hello, Mr. Gaiman!
I have a question about Good Omens. You see, I was watching the series with my sister this week, in German, since she doesn't really speak English. And they call Aziraphale "Erziraphael" in the dub. There's no Erziraphael in the Bible, but there IS an "Erzengel (=Archangel) Raphael". I'd like to know if that was intentional (foreshadowing) or if it's just a coincidence.
Have a nice day!
You'd have to ask the German translator.
633 notes · View notes
yumeka-sxf · 1 month
Text
Japanese Linguistic Observations in Spy x Family - part 1
This is a post series I've been planning for a while and I've finally had the time to complete part 1! 😃 I may have mentioned here before that I got my B.A. in Japanese/East Asian Studies, and even though I'm not fluent, I know the linguistics of the language fairly well. So I thought it would be fun to examine the interesting aspects of the Japanese version of the SxF manga that aren't reflected in the English translation. It might also be an informative experience for those who don't know any Japanese to learn a bit about the language through SxF! I'll try not to get too technical with the linguistics and keep my explanations at a beginner's level.
-----
Part 1 - Twilight's "honne and tatemae"
One of the main themes in SxF is how many of the characters have secrets they want to hide, so they act a certain way in front of others in order to mask their true selves. Japanese has a word for this phenomena called 本音と建前 ("honne and tatemae").
Tumblr media
I remember learning about the concept of "honne and tatemae" during my Japanese college studies – a quick google search will yield a lot of publications on the topic and its relation to Japanese culture in particular. While the idea of hiding one's true intentions behind a fake facade can exist anywhere and is not something unique to Japan, it is enough of an occurrence in Japanese culture that there are specific words for it. The Wiki article has a basic but good definition of honne and tatemae, to quote:
A person's honne may be contrary to what is expected by society or what is required according to one's position and circumstances, and they are often kept hidden, except with one's closest friends. Tatemae is what is expected by society and required according to one's position and circumstances, and these may or may not match one's honne. In many cases, tatemae leads to outright telling of lies in order to avoid exposing the true inward feelings.
Sounds very much like the characters in SxF, doesn't it? Twilight especially, because unlike other characters like Yor and Anya, who simply have secrets they need to keep but don't create fake personas for themselves, Twilight does – the cheerful, friendly Loid Forger is a different person from the cold, calculating Twilight after all. Also unlike Yor and Anya, who speak the same way consistently no matter who they're talking to, Twilight uses different speech levels depending on which persona he's using and who he's talking to.
Tumblr media
There are many different levels of speech in Japanese, ranging from super formal to totally crude. These speech levels are distinguished mostly by the pronouns the speaker chooses to use for themselves and who they're speaking to, as well as how they choose to conjugate the words they use. For example, 座ってください (suwatte kudasai), 座って (suwatte,) and 座れ (suware) all mean "sit," as in, telling someone to sit down. But the tone being conveyed is different: the first one is polite, the second one is casual, and the last one could be seen as rude if you're not using it with a close friend/family member.
As Twilight, he uses casual speech with the masculine and less polite pronoun 俺 or オレ (ore). This is the speech he uses when talking to a fellow spy like Fiona, and for his own inner thoughts.
Tumblr media Tumblr media
As Loid Forger, he uses the polite 敬語 (keigo) speech, which is basically comprised of using the -ます (-masu) conjugation for verbs and the "to be" verb です (desu). He also uses the pronoun ボク or 僕 (boku), which is the standard male pronoun and more polite than "ore." He uses keigo to address pretty much everyone who doesn't know his true identity. When talking to a higher-up like Sylvia, he'll still use "ore" but will use polite speech instead of casual speech.
Tumblr media
Anya is an exception to this: with her, he uses his most casual speech, the same as he uses with Franky.
Tumblr media
I discussed a bit about this in part 24 of my Twiyor analysis posts, but this could be because Anya is a little kid, so he doesn't feel the need to put on any airs with her (same with Bond, whom he also uses casual speech with).
An interesting side note is that, as a child, Twilight used the pronoun "boku" but then changed to "ore" as soon as he became an adult/soldier.
Tumblr media Tumblr media
Another aspect of keigo, besides using the more polite forms of pronouns and verb conjugations, is putting the honorific さん (san) after people's names. Twilight does this all the time with Yor, as she does with him. However, he switches to casual speech and drops the "san" part in her name when addressing her in front of people who (supposedly) believe they're a real married couple, such as Yuri and Fiona – because it would be weird for a real couple who have been married for a year to address each other in such a formal way, especially the husband. In the below panel when Fiona visits them, he's calling her "Yor" instead of "Yor-san" and using casual speech instead of keigo.
Tumblr media
Oddly in these situations, while he uses just "Yor" when addressing her directly, he still calls her "Yor-san" when talking about her. During Yuri's first visit for example, he calls her "Yor-san" when telling Yuri how much Anya loves her (talking to someone about her) but then calls her just "Yor" a few moments later when telling her that he'll clean up the spill (talking to her directly). It's strange to me that he wouldn't just consistently use "Yor" whether he's talking to her or about her in these situations...I'm honestly not sure if he does this intentionally or if he just slips up since he's so used to using "Yor-san" in her presence.
*UPDATE* Thank you to @dentedintheworld-blog for enlightening me with the below reply about this!
"In Japanese, when speaking to your spouse's family about your spouse, you address her/him by attaching "san" her/his name out of respect for her/his family. This is also to show her/his family that you respect your spouse. That's why Loid calls Yor with san when he talks about how much he loves Yor to Yuri."
That definitely makes sense for why Twilight switches between "Yor" and "Yor-san" in these situations.
Tumblr media Tumblr media
Regardless, this is why the scene in chapter 86 is so significant – when Yor isn't present, there's no reason for him to refer to her as "Yor-san," especially in front of a fellow spy like Fiona who knows he (supposedly) shouldn't have any feelings for her. Yet, even after he just called Yuri by his full name "Yuri Briar" a moment before, he doesn't do the same for Yor and continues to call her "Yor-san" here, much to Fiona's dismay.
Tumblr media
In the same chapter, it's also significant that he uses "ore" when addressing Yor directly in his thoughts. Even though he's not speaking out loud, I believe this is the first time he's speaking directly "to" her as Twilight and/or his true self and not as Loid Forger.
Tumblr media
But despite all this, I think that both Loid Forger and Twilight are tatemae…they're both masks to hide the person he truly is. The person who fondly talked about his mother to Yor on the park bench, the person who genuinely expressed gratitude for her sacrifice when leaving the resort island, the person who refused to kill Yuri in a life-or-death struggle because he knew it would hurt her…that's his actual honne. But of course, the ongoing conflict of the series is that he has yet to realize this. He won't even show his honne to his closest friend, Franky. Seems like it mostly comes out in dribs and drabs during his interactions with Yor...no surprise there, lol. The man is certainly a work in progress. When he finally starts letting his "honne" show, I'm curious what form of speech he'll adopt.
-----
Continue to Part 2 ->
547 notes · View notes
eldritchravens · 2 months
Text
Welcome Home - The Homewarming Update : A compilation of the secrets I could find
⚠️SPOILERS AHEAD!⚠️
Tumblr media
This post is simply a compilation of all the things I could find during my exploration of the website. I'm not going to delve too much into theories. Enjoy the read!
1- Statics
Tumblr media
Every background is now filled with statics. I tried zooming out but I couldn't find anything. Not really a secret, but still interesting to note.
2- It's a dog! Oh, and a pea!
Tumblr media Tumblr media
Found in the "Official Welcome Home Cook Book" in the merchandise page. I am... A little worried about Barnaby. For those who are aware, the pea is foreshadowing for a much bigger secret.
3- Audio distortion
Tumblr media
Surprisingly, I was only able to find one instance where the audio distorts. In the "Homewarming Storybook Record", when Wally speaks here (timestamp is 18:16), the audio gets distorted. Please let me know if you found more audio glitches on the main website!
4- The page is breathing
I was able to capture something that made my skin crawl. Look very closely at this illustration. It's... breathing. I'm unsure if any other image in the website does that too. Very troubling.
5- Lost track of time
Tumblr media
Uh-oh! Looks like our beloved writer is losing their perception of time itself. An effect of the black substance maybe? You can find this on the News page.
6- Pixels? Smudges? Oh, and a new friend!
Tumblr media
In The Neighboorhood page, Home now has little white pixels around him? I'm unsure if this was intentional or not. Interestingly, the secret link under Home dissapeared along with every other traces of Wally.
Tumblr media
The logo on certain pages looks... dirty? Look closely, there are brownish stains on some letters. This doesn't appear everywhere.
Tumblr media
And! New friend! Hello new friend!
7- Symbols!
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Okay, now onto the main course. Something I think we've all noticed straight away! There's a ton of tiny little doodles splattered around the website. The doodles are all named after a letter. Here is every letter translated from their respective symbol you can find on the website :
Home : M I O A Merchandise : P Y E R Media : Y G About us : A R Stickers : E News : T Neighboorhood : S F N E Wally : W Exhibition : N Ghestbook : W W W Transcript : Y
"www" huh? Interesting, like a web link. At first, all of this doesn't really mean anything, until we stumble upon this!
Tumblr media
Fascinating, it's a code! Eddie here is giving us the translation to every single doodle. Next, if we solve the question here "What does Home wear at parties?", it gives us the next clue we need. The answer is "ADDRESS". Address? Now, remember the "www" thing? That's right! We need to assemble the letters we found to make a link!
8- Away from Prying Eyes
After assembling a link, you will be able to visit a secret page. In it is by far the biggest secret in this update : https://www.awayfrompryingeyes.net/
Tumblr media
When I tell you I lost my marbles when I discovered this. There is a lot to say here! Firstly, one thing to note is that unlike any other secrets we had found in previous updates, Wally didn't put this here. Instead, it was this mysterious "W". Go read the whole thing! It's PACKED with information!
Tumblr media
"W" purposely put this here for US to find. W is in distress, confused and scared; this looks like a call for help.
Tumblr media
Might or might not be important, but the word "Paranoid" here starts with a capital. It did catch my eye, so maybe it is noteworthy.
Tumblr media
This entire phone call is absolutely fascinating and gives us answers about the lore. I highly recommend people to give it a listen : https://www.awayfrompryingeyes.net/phone
Tumblr media
AND THIS??? OH MY GOODNESS!!! Clown is spoiling us with gifts for this Homewarming! Truly, thank you Clown and the whole WH team, you're doing such a marvelous job. Watch the whole thing here : https://www.awayfrompryingeyes.net/commercials
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
And what's this hidden among the commercials? Eddie! Remember how I said the pea was foreshadowing? Eddie can hear Home's heartbeat. Well, our dearest mailman doesn't look too well :( Thankfully Frank seems to be looking out for him!
_________________________
Important things to note: This update is almost completely void of any trace of Wally infesting the website. The symbols were placed by the website manager here. Wally is not there anymore. Also, Eddie is purposely left out of the main update, only to be the center of attention in the commercial compilation.
Well! That's all I managed to find for now! Please let me know in the replies if I've missed anything. Thank you for reading, and Happy Homewarming! <3
Edit : Added some new things I just noticed!
809 notes · View notes
devxoid · 16 days
Text
regarding dr ratio's team join voiceline with aventurine
idk where it originated from but i've been seeing this notion that the ENG voiceline is horribly mistranslated and ratio is much more caring and friendly in the original CN. THIS IS LITERALLY NOT TRUE HE IS JUST AS BITCHY IN BOTH LANGUAGES
as a native chinese speaker i actually really love hsr's localisation and i would like to clarify the misconception + explain the cultural nuance/context behind this particular voiceline
Tumblr media Tumblr media
i think this tweet might've been the original source for this misconception? op's translation of the CN line is very literal and completely lacking in cultural nuance. while the sentence 管好你自己 does literally translate to "take care of yourself", it lacks the automatic positive connotation that this sentence has in ENG. CN is a high context language -- aka the meaning of a sentence can be totally different based on context clues like tone, body language, etc.
ratio's tone in this line is not the tone of someone who is concerned for a friend. it's standoffish. when said in this kind of tone, the meaning of 管好你自己 is closer to "mind your own business", making the ENG "keep to yourself" a more accurate localisation.
in addition, the word 管 has connotations of controlling/managing something -- directly translating this to "take care of yourself" means it's missing a lot of important nuance.
granted, the second half of the line is a bit unnecessarily aggressive in ENG. the CN is more like "I have no need for your concern", and explicitly saying that he believes aven's concern to be "false" in ENG is definitely a lot ruder than the original line.
However. in my opinion it's not Too far off base. the way he emphasises the second half of that voiceline in CN carries an implication that he actually disdains aven's concern; we can extrapolate from context clues that he feels this way because aven's concern is just an act. tldr; eng line explicitly saying "false display" does make it ruder than CN but it didn't just come from nowhere -- the implication is already there in CN
this is not to say that ratio doesn't care about aven or see him as a friend. imo the reason ratio is so standoffish in this line is because any display of concern from aven here has the clear intention of teasing ratio. they both know ratio can take care of himself perfectly well. this is just how their dynamic works -- aven makes silly playful comments and ratio deflects them by acting cold.
in conclusion: ENG voiceline is not a mistranslation. hsr localisation is definitely not perfect but in this particular case i feel they've done a fairly good job of conveying the original meaning. thank you for coming to my ted talk
463 notes · View notes
amomentsescape · 1 month
Note
hello! Are you ok?, I hope so ❤️ (by the way, your writing is wonderful)
I would like to make a request for Yandere Slashers with an S/O who is a mermaid, who usually kills people who dare to invade her lakes, and she kills these people by drowning.
(I'm sorry if there are any writing errors, English is not my first language, and I'm writing this using Google translate)
Slashers with Mermaid! Reader
Yandere! Slashers x Reader
Includes: Freddy, Michael, Jason, Thomas, Bubba, Brahms, Norman, Billy, Stu, Vincent, & Bo
A/N: I'm doing good, thank you <3 I hope you enjoy! (Also, I decided I'm going to remove Lester from the Slasher requests. I'm still very much open to writing for him when specified, but I feel like he doesn't quite fit in with all the other Slashers).
Tumblr media Tumblr media
Freddy Krueger
Meeting you was quite literally the best thing to ever happen in his undead life
He likes to team up with you, constantly coming up with different ways you both can contribute to someone's death
You pull them under, and they suddenly wake up in Freddy's world
Your dynamic is pretty ideal too
Whenever you sleep, you can visit him
And he has no issues with popping into your waters just to say hi
He does this quite often, in fact
He is very aware you can take care of yourself, but he still gets worried
You're his
He doesn't trust anyone being around you
Even if your only intention is to kill them immediately
He understands that where you are now is your home, but that won't stop him from doing whatever he can to have you live in his world
He can create the perfect environment for you
Miles and miles of nothing but water if your heart desires
Which hopefully it does
Since he isn't willing to wait much longer
Tumblr media
Michael Myers
He never thought creatures like you actually existed
But the moment he saw your strength and darkness, he was immediately drawn in against his better judgment
He visits more often then you think
He's always around, watching
You can feel eyes on you almost 90% of the day, but you never really know where it's coming from
He enjoys watching you swim and just relax
But he especially loves seeing you drag poor souls into the tide with you
There's something so twisted and yet magical about watching you kill
But this fascination is also paired with extreme jealousy
He hates seeing you touch other people
And he almost envies the way they get to be so close to you, even if it means their demise
He hopes to find a way to take you home with him for good one of these times
You told him you loved him, so you'd be happy as long as you're by his side
Right?
Tumblr media
Jason Voorhees
Out of all places to meet the love of your life, this one seemed especially unfortunate for Jason
But his feelings for you were strong enough to overrule his fear
He'll sit by the shore with you, hearing you talk and sing old tunes he's never heard before
He loves listening to your stories about the world underneath the current
But this always leaves him with such a deep feeling of sadness
He wants a life where you both can live together and share those memories
But he knows that's nearly impossible
He starts spending more time by the water side than the camp, finding that irresponsible teens like to be by the beach even more than the forest
You lure them in with your beauty and your words, and Jason finishes the job
He'll let you kill too if you really wish to, but he doesn't like the idea of those types of people being so close to you
He barely gets to touch you, so why should they get what he so desperately wants instead?
Tumblr media
Thomas Hewitt
In this desert like area of Texas, Thomas has to travel quite far to see you
But the one time he accidentally stumbled upon you, he was smitten
And you surprisingly didn't turn him into another victim like all the others
He was kind to you
And now, he brings you food and stops by as often as he possibly can
You've made him little necklaces out of bones and shells
He wears every single one of them
Your bond only gets stronger each time he comes to see you
But Thomas can only take so much
Why can't you be closer?
He knows the family would love you
And he could make you so happy
His bathtub is big enough for you, he's sure of it
He knows that you won't want to leave your own home for his, but he loves you and knows what will be best for you
He's just got to be patient
Tumblr media
Bubba Sawyer
His own family had to go on a search for him after he disappeared for a couple days
But he just couldn't help it
You make him so happy, and the more time he spent with you, the more difficult it became to leave your side
He's tried to jump in a few times to be with you, but you always persuade him out of it
He doesn't know how to swim, and you don't want him to end up like everyone else
That's when he decided that the best option would be to create your very own pond in his backyard!
That way, you could be with each other, and he would never have to say goodbye again
He hasn't told you this idea yet, but he's sure you'd be happy with it
This would also keep you from needing to kill anyone else
You're too beautiful to get your hands dirty
And it's unfair that they get to join you in the water when you won't let him do the same
He can make you super happy with his family, he's sure of it
Tumblr media
Brahms Heelshire
He hates this dynamic between you two
He wants you at home with him so you can take care of him, and he can keep you away from everyone else
No one should get to touch you or look at you besides him
He's actually tried to drag you out of the water before, but the prospect of accidentally killing you was enough to make him stop
He never knew he could envy a body of water as much as he does
It gets to hold you, touch you, and be with you at all times
He wants that too, so desperately
Because of you, he's gone from house dweller to nature enthusiast in just a matter of days
Even when you think he's at home, he's stalking around, watching you
He insists it's to keep you safe
In fact, you haven't had to drown anyone in quite a while
And you can thank Brahms for that
The moment he sees a single soul in the area, he drags them off and disposes of them before you even have a chance to see them
He wouldn't dare let you touch another being that isn't him
Tumblr media
Norman Bates
It honestly took him a really long time to believe that you were even real
He didn't think mermaids or sirens actually existed, so seeing you for the first time made him pinch himself to make sure this wasn't some weird dream
He also took a while to trust you since he didn't want to fall victim to your treacherous waters
But once he realized you were genuine, he dove straight in all at once
He visits you whenever he can for however long he can muster
Someone needs to run the motel, but God he wishes he could be with you 24/7
He's "jokingly" brought up the idea of you staying at the motel in a pool he could install for you
He just wants to keep an eye on you at all times
He constantly dreams of finding a way to make you human so you two can truly be together
Until you have two feet like him, it will never be enough
Tumblr media
Billy Loomis
Doesn't tell a single soul about you
Not even Stu
And it's not because he's embarrassed or wants to see other people
He's honestly just scared that others will either think he's insane or try to capture you
Visits you every day and makes sure to pack his swim trunks so he can join you in the water
Constantly admires you and wants to run his hands along your scales
He just thinks you're all around incredible
But he has this hidden level of anger towards the situation
He wants to walk around town with you, show you off
He wants you to join him on his sprees so you can see just how powerful he can be
And he hates the idea of not having eyes on you at all times
He knows you kill anyone who isn't him, but he doesn't want you getting that close to anyone in general
He spends his nights studying ways to get you to live with him
He'll find a way to have you all to himself, even if it ends up being the death of him
Tumblr media
Stu Macher
He actually first met you while you were seducing some poor soul to their death
And Stu was immediately enamored
He comes to see you whenever he can
He sometimes spends the weekend camping out along the shore just so he can spend more time with you
He thinks you're beautiful of course, but he can't help but fantasize what it would be like if you were human like him
You two come from very different worlds, but there's nothing that could keep you away from him
He likes to bring up the idea of mermaids and mythical creatures in casual conversations with people
How they react to it will determine whether they make his hit list
He likes to bring you jewelry and pretty objects from his victims, showing you items that you've never seen before
He talks about how one of these days, he's going to have a house built on the shore so he can be with you
And if you argue against it, he will shut down
The pent up frustration of not getting to sleep next to you every night makes his killings more brutal and his fantasies all the more darker
Tumblr media
Vincent Sinclair
Every time he comes to see you, he brings a new portrait or wax figure of you that he made
You flood his dreams and his mind 24/7
He honestly thinks he's under some sort of spell
He doesn't mind that you aren't human like him
He's always felt very different from everyone else, so it's nice for him to have someone he relates to
But his jealousy constantly gets the better of him
Anytime you tell him of some poor soul you drowned, he can't help but feel his blood boil
Even if it ends in their death, he hates the idea of you flirting or seducing these people
The only one who should be receiving that attention is him
Barely sleeps at night
He has snuck to the shore countless time without your knowledge, just watching you and making sure your stories line up with what he observes
Is overall obsessed even more than you know
Tumblr media
Bo Sinclair
If anyone saw you together, it would be enough to make them blush
The way you two can constantly flirt back and forth without any hesitation is otherworldly
You could have sworn he must have been a creature like you in a past life
He's so touchy when he's with you, not afraid to get his clothes wet in an effort to just be closer to you
He truly makes you feel accepted as you are and with where you live
But little do you know of his darker nature
He stalks the shore and kills off anyone that trespasses before you even have a chance to get to them
He doesn't need you looking at anyone but him
And he's already been renovating an old abandoned pool in Ambrose for you
You're going to finally be living with him like he's always wanted
You don't know this yet, but he's sure you'll be happy with the idea
It will be a great surprise
445 notes · View notes
imustbenuts · 8 months
Text
localization for media is one hell of a job.
do a quick exercise with me if you don't believe me. here are 5 JP words and phrases real quick
ヨハン = yohan = Johan
良い = ii (read as ee in reed) good, positive, nice
人 = hito = person
は = ha = is
ですよね = desuyone = an ending syntax to end a question. often used as "isn't that right?" to the prior topic.
now here's my challenge phrase. ヨハンは良い人ですよね? how would you translate this? your first pass will probably be:
Johan is a good person, isn't he?
which is... technically correct, but if this phrase is used in the presence of Johan himself, then this is a wrong translation. the speaker is also saying this in response to Johan helping them out with something. if thats the context, then this would be translated as
Johan, you're a good person, aren't you?
but... reading this phrase out loud, it sounds... wrong. clumsy. awkward. odd. if you put this in a 1st party nintendo video game, it just straight up doesn't work. a voice actor might look at this and raise an eyebrow and ask, "yo, is this a draft?"
so localization parses this, and probably looks at the bigger context of things. they may or may not be able to ask the original writer directly for any additional info like intention and hidden contexts, and may even have mandates passed down from the company to ensure that certain sensitive things are avoided. but either way, the end result is to always deliver something tonally accurate and smooth/engaging in english, since the audience is fluent in english.
and factoring that the speaker is a bit of a flirt, ヨハンは良い人ですよね? might become...
Well, aren't you just sweet, Johan?
and so, despite sounding nothing like the original first parse, this end result is actually correct and ultimately more serviceable. based on additional overall context, the line may end up extra flirty or be toned down depending. sometimes the original writers may even have a hand in localization. just because they may be say japanese doesn't mean they don't understand english enough to want things to be portrayed in a certain way
thanks for reading, peace
803 notes · View notes
dedalvs · 5 months
Note
Hello there! I was wondering if you could possibly translate this quote: (I know it's a different fandom, but I was wondering if you could translate it anyways. I think it would be neat to see it in High Valyrian.)... "Not all who wander are lost."
So listen… I know this wasn't the intent, and I know that you're kind of standing in for tons of people from my past, but like… When people ask to have something translated, do they really not give any thought to the grammatical complexity of what they're asking for? And 100% this is not just you, but like… Embedded clauses, relative clauses, counterfactuals…
Something I didn't realize till I started creating languages for a living is translation is my least favorite part of language creation—and it's what I spend the most time doing.
Okay, so, "Not all who wander are lost". Good lord. First, there's "lost", which has a literal and metaphorical meaning in English. Absolutely no idea if this would translate in High Valyrian, and I'm pretty sure I don't have a word for "lost", and I don't even know how to go about creating one. Spanish perdido essentially comes from "wasted" or "squandered". We know where English "lost" came from. There actually is a word for "to lose" in HV, but it's to lose a battle. Doesn't make sense to use it here. So I'm going with something that kind of evokes that mists that surround destroyed Valyria and use the locative of "fog", so to be sambrarra "in the fog" means "to be lost".
I also don't (or didn't) have a word for "wander", but I made a derivation based on one of my favorite words, elēnagon, which means to oscillate or swerve. Jorelēnagon now means "to wander". Seems to fit.
And that was the easy part. A relative clause is something like "The dragon that I saw is big". "Whoever I saw is big" also features a kind of relative clause—an indefinite relative clause. These things are absolute murder to create. But no. It's not just that. It's a modified indefinite relative, because it's not "Whoever wanders is lost", it's "All who wander are lost". BUT IT'S NOT JUST THAT. It's negated on top of that. NE. GA. TED. And not just in the usual way: It's the Mothra fumbling quantifier that's negated. It's not whoever wanders. It's not all who wander. It's NOT ALL who wander. This is like my nightmare—being asked to translate something like this. This is giving me flashbacks to season 1 of House of the Dragon when they asked me to translated "Would that it were", as if that was some reasonable thing for a human being to say in any language ever.
Anyway, if you type "indefinite relative clause" into my High Valyrian grammar, you come up with nothing, because I always forget to write down how the hell I decided to do them. I think because I have both relative adjectives and pronouns that I can just use the damn pronouns by themselves. God. "Not all…" Are you kidding me?! You know High Valyrian has a whole collective number to handle "all", right? What, do I just negate that? Will the meaning be the same as a negated quantifier?! Like it's [[not all] who wander], right? And you can bracket like that because they're all separate words. But what if "all who" is one word? What then?! BECAUSE THAT'S WHAT IT IS!
(By the way I just added a sentence to my grammar that includes the phrase "indefinite relative clause" so I can search for it. It's not like this wasn't written up, but I honestly probably forgot what the term was when I wrote the section the first time and I never revisited it.)
Okay. I'm calm and cool. So. Returning to the translation. There are two types of relative pronouns: One that refers to people or things, and another that refers to concepts or ideas or places. We're talking about people here, so we need the first one. And we need it in the collective. That's lȳr. Leaving the negation aside, this can be translated fairly easily:
Jorelēnus lȳr sambrarra ilza.
Okay, that's "All who wander are lost". I chose the aorist subjunctive for the relative because it's like "anyone who may wander"; I think it makes sense. Lȳr is grammatically singular, so it triggers third person singular agreement in both verbs. Since we're using ilagon as a locative copula here, I think (think) the present tense makes the most sense. So that is "All who wander are lost".
Now how the flarking frump do you say "not all" when "all who" is lȳr?!
So since lȳr is a pronoun it can be modified with an adjective, which would like like this:
Jorelēnus dōre lȳr sambrarra ilza.
But the problem with that is I don't think it gives us the intended meaning. I think that means "None who wander are lost", and that's not what the intended meaning is at all. It is basically "Some people who wander are indeed lost—perhaps many of them—but some of those who are wandering are not, in fact, lost". This is also why you can't negate the matrix verb. That would mean "Anyone that might be wandering is not lost"—again, not the intended meaning. This is the crux of the whole translation: Negating the quantifier and not what the quantifier is modifying.
For that reason, the only thing I can think to do is to go to a much more prolix, and, frankly, un-Valyrian-like expression. This would mean taking the relative pronoun out of the collective, putting it back in the singular, adding in a quantifier, and negating it. That would be this:
Jorelēnus dōre tolvie lȳ sambrarra ilza.
Is that it? I honestly don't know. It is a translation; I'm not sure if it's the best translation. Another possibility is to re-translate it and say "A few who may wander are not lost". That would look like this:
Jorelēnusy lȳn sambrarra ilosy daor.
The pronoun is now in the paucal, which triggers plural agreement on both verbs. (And, by the way, thank goodness sambrarra is a noun phrase; it doesn't have to agree with anything!) And this is, basically, "A few who may wander are not lost".
I feel like the second translation is better maybe…? It feels more Valyrianesque. But I'm not 100% sure it conveys the same sense.
Anyway, I started translating this a little over two hours ago. That's what this takes. That's how long something this complex takes. Granted, it didn't have my full attention at all times, because I was watching Booksmart, but this was my second time watching it, so I didn't have to give the movie my undivided attention (though it had been a few years; there were bits I didn't remember). But yeah. Translation. My god. Like…why. Creating languages is fun. Translation is work. (And if it's not work, you're doing it wrong. Mic drop; soap box kicked.)
456 notes · View notes