Tumgik
#february 21
Text
Happy 4th Birthday to
“The Ultimate Trolley Problem”
331 notes · View notes
chalamet-chalamet · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Timothée Chalamet, Zendaya and Austin Butler at the ‘Dune: Part Two’ press conference in Seoul on February 21, 2024. ✨✨✨
204 notes · View notes
tswiftupdatess · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Taylor Swift with her crew at the Sydney Zoo recently!
207 notes · View notes
typelikeagirl · 1 year
Photo
Tumblr media
1K notes · View notes
dailykafka · 2 months
Text
Tumblr media
— February 21, 1922 / Franz Kafka diaries
149 notes · View notes
dearaustinbutler · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Twitter credit to WarnerBrosKorea 💥💥💥
143 notes · View notes
shisasan · 1 year
Photo
Tumblr media
February 21, 1911 The Diaries Of Franz Kafka, 1910-1913
[ID: February 21. My life here is just as if I were quite certain of a second life. END ID]
587 notes · View notes
lulublack90 · 2 months
Text
Prompt 21 - Attack
@jegulus-microfic February 21 Word count 962
Previous part First part
Regulus returned to the library to finish his book. It was gruesome, but he couldn’t leave it half-finished. He flipped the page to the next chapter and paused. Horcrux. The title read. He remembered seeing something mentioned about them before. They were a particular branch of dark magic that split the soul if the wizard committed a murder, allowing the killer to place a shard of their soul into an object. 
There wasn’t much on them in this text, so he spent the next few days pouring through multiple tombs, checking references and extracts. 
Finally, he found what he was searching for. The page lay open before him, the only illustration he’d ever seen depicting a wizard who had split his soul. The wizard’s skin had an odd, lifeless quality to it. His eyes glinted red, and his hairline had clearly receded. This was it. This was what he’d been missing.
He felt heat radiate from his pocket. He pulled himself away to answer James’s call. He flicked the mirror open and revealed James’s stressed face. 
“There’s been an attack.” James started speaking immediately. He didn’t even say hello. "It’s Sirius. He’s in a bad way. They took Remus.” Regulus felt the air bleed out of him as he struggled to control his emotions. “He’s going to be fine.” James carried on. “He hasn’t let Remus out of his sight, sticking close to him. We warned him he’d get hurt, but he’s stubborn.”
“Can I see him?” Regulus’s cracked voice whispered. James’s eyes filled with pity. 
“I don’t think they’ll allow that, love. He’s in a safe house. They won’t even let me go without prior consent.”
The wards around Grimmauld Place reacted to someone trying to get in. He could feel the magic tugging at him. 
“I have to go, James. Someones here. Tell—tell Sirius—tell him I’m sorry.” 
“I will. Stay safe, Reg.” Regulus quickly shut the mirror and stuffed it into the secret pocket in his robes.
When he opened the door, he was surprised to see Evan and Barty standing there. 
“Fucking finally!” Barty grumbled. “I’m freezing my bollocks off here!” Regulus didn’t respond just let the door swing open more and stepped back to allow them to enter. He didn’t say anything until they were securely in the house.
“Why are you here?” He asked, his eyes narrowing. 
“Aww, aren’t you happy to see us? Evan, I don’t think he loves us any more, now that pretty boy’s back in his life.” Regulus turned his attention to Evan and raised an eyebrow. 
“We’ve come to drop off the new information we’ve collected. We thought it would be better in person rather than sending it via owl.” Regulus nodded.
“Yes, you’re right. Voldemort placed charms around the house, preventing owls and patronuses from entering. I doubt he’s removed them. It’s definitely safer to be here in person. Shall we go up to the library?
He listened to them relay the information they’d gathered. He wrote everything down in the notebook. Once they were done, he spelled it so the writing disappeared.
Evan and Barty settled in. They’d have to be here for a few hours to avoid suspicion. Regulus had a question that had been niggling at the back of his mind since the last time he’d seen them. 
“So,” He started, “Lily Evans?” He didn’t need to say more. Evan and Barty had gone pale and glanced uneasily at each other. 
“What about her?” Evan cleared his throat nervously.
“I saw her sneaking into Pandora’s room as I left the other night. How long has that been going on?”
“Erm,” Evan looked at Barty again as they silently decided how much to tell him. “Since school. They had to keep it secret for obvious reasons.” Regulus nodded. He was well aware of the implications of a Slytherin and a Gryffindor dating with the way things had been and still were. He left it at that. Perhaps he’d ask more from Pandora the next time he saw her.
He pulled his book towards him and turned it towards Evan and Barty. 
“I’ve been glancing through a few of the texts in here over the last week. I found something interesting. Please have a look at this and tell me what you think. Does it remind you of anyone?       
Barty and Evan peered at the yellowed pages and the faded illustration. 
“Yeah, looks like ole mouldy Voldy. Barty cackled, looking at Regulus for his reaction.  
“That’s actually pretty accurate.” Regulus laughed under his breath. “These are the effects on the body after creating three Horcruxes.” 
“Shit, you don’t think?” Evan gasped. Barty was uncharacteristically quiet and paler than usual once the information sunk in. 
“So—So you’re saying that if he has created Horcruxes. Then he’s made more than three? That’s a lot, right? I mean, he looks insane. It’s way more than three.” Barty was tapping his fingers against his jiggling leg. Regulus nodded. 
“I think we found the missing piece as to why he’s so far been unstoppable. He is by all rights immortal.”
“So, what do we do about it? Pretend we never started helping the Order and just slink back into the fold?” The fear was evident in Barty’s whole demeanour. Evan put a reassuring hand on his shoulder as he quietly looked to Regulus for his answer. 
“No, we continue listening and gathering information. If he’s created Horcruxes, he has to be hiding them somewhere. Someone must know where they are and what they are.” He straightened his back more than it already was, his resolve firmly in place. “We will be careful, act as we normally do. Carry out orders as we usually would, and at the same time, we start searching.”   
Next part
81 notes · View notes
nando161mando · 2 months
Text
Tumblr media
The arms industry have been invited to Holyrood tomorrow, some folks are going along from 5pm (poster says 6) to tell that they are not welcome.
Edinburgh Demo Wednesday 21st February 6pm - Scottish Parliament. Stop Arming Israel. Made in Scotland – dropped on Gaza. #GazaHolocaust #CeasefireNow #EndOccupation #EndApartheid
@antifainternational @anarchistmemecollective @left-reminders @radicalgraff @kropotkindersurprise @scottishwobbly
96 notes · View notes
peng-lads · 2 months
Text
Tumblr media
Barry Keoghan and Charles Melton for Vanity Fair’s Hollywood Issue ✨✨✨
📸 by Landon Nordeman
41 notes · View notes
musickickztoo · 6 days
Text
Tumblr media
Nina Simone
February 21, 1933 – April 21, 2003
37 notes · View notes
chic-a-gigot · 2 months
Text
Tumblr media
La Mode illustrée, no. 8, 21 février 1897, Paris.
Toilette de promenade. Modèle de chez Mme Gradoz, rue de Provence, 67.
Tablier suédois pour jeune fille. Modèle de chez Mlle Rimbot, rue de Richelieu, 73.
Robe d'intérieur en cachemire uni et cachemire brodé. Modèle de chez Mmes Coussinet-Piret, rue Richer, 43.
Toilette de jeune fille en mohair gris. Mod. de chez Mmes Brun-Cailleux, r. de la Victoire, 48.
Robe en serge d'Irlande vert. Modèle de chez Mmes Coussinet-Piret, rue Richer, 43.
Robe en mohair bleu marine. Modèle de chez Mme Gradoz, rue de Provence, 67.
Ville de Paris / Bibliothèque Forney
Toilette de promenade.
Robe en drap mastic. Un galon de passementerie simule sur la jupe une robe de dessus aux deux coins de laquelle se trouvent des ornements en passementerie. Le corsage plat fait à pointe s'ouvre avec de larges revers sur un plastron plissé en soie de nuance claire, terminé au bord supérieur par un col droit plissé en soie. Les revers encadrés de galons en passementerie se rattachent derrière à un col carré; on rattache aux devants une ceinture Médicis en velours, ornée de grands boutons de nacre. Les manches garnies de galons en passementerie, ont des bouillonnés courts.
Mastic cloth dress. A trimming braid on the skirt simulates an outer dress on both corners of which are trimmings ornaments. The flat pointed bodice opens with wide lapels onto a pleated light silk bib, finished at the upper edge with a straight pleated silk collar. The lapels framed with braids are attached behind to a square collar; A Medici velvet belt is attached to the front, decorated with large mother-of-pearl buttons. The sleeves, trimmed with trimmings, have short ruffles.
Tablier suédois pour jeune fille.
Ce tablier suédois est fait en drap léger jaune soufre foncé; il se compose d'un seul morceau droit ayant 65 centimètres de largeur, 1 mètre 12 de longueur; ce morceau est froncé deux fois au bord supérieur, de façon à lui laiser 26 centimètres de largeur; on l'orne avec un morceau replié en dessus, triangulaire coupé en drap brun clair, ayant 16 centimètres de largeur au milieu, 4 centimètres sur les côtés, orné d'une bordure brodée étroite. On fixe sur le bord inférieur une bordure en drap brun clair ayant 26 centimètres de largeur, et l'on coud en même temps au bord inférieur du tablier une double bande de drap soufre, ayant 4 centimètres de hauteur, brodée de légères courbes au point de cordonnet. Les motifs ronds et ovales des deux bordures, dont les fig. 36 et 37 représentent le dessin, sont appliqués partie en soie vert olive, partie en soie blanche; on les brode en soie de cordonnet blanche, jaune, bleue au passé et points de fantaisie; les autres motifs sont faits avec les mêmes couleurs au passé et au point de cordonnet. Le tablier est retenu à la taille par une ceinture en drap jaune; le plastron du tablier est fixé au corsage par des épingles de fantaisie.
Le tablier peut être également exécuté en toile de couleur, et orné de bordures au point de cordonnet ou bien au point de croix.
This Swedish apron is made of light dark sulfur yellow cloth; it consists of a single straight piece 65 centimeters wide, 1 meter 12 long; this piece is gathered twice at the upper edge, so as to leave it 26 centimeters wide; it is decorated with a piece folded on top, triangular cut from light brown cloth, 16 centimeters wide in the middle, 4 centimeters on the sides, decorated with a narrow embroidered border. We attach to the lower edge a border of light brown cloth 26 centimeters wide, and at the same time we sew to the lower edge of the apron a double strip of sulfur cloth, 4 centimeters high, embroidered with slight curves in stitch. cord. The round and oval patterns of the two borders, including figs. 36 and 37 represent the design, are applied partly in olive green silk, partly in white silk; they are embroidered in white, yellow, blue cord silk with paste and fancy stitches; the other patterns are made with the same colors in past and cord stitch. The apron is held at the waist by a yellow cloth belt; the bib of the apron is attached to the bodice with fancy pins.
The apron can also be made in colored canvas, and decorated with cord stitch or cross stitch borders.
Robe d'intérieur en cachemire uni et cachemire brodé.
Cette robe est faite en cachemire bleu pâle uni, et cachemire brodé de même couleur. La robe-princesse est faite en cachemire uni; le plastron, les manches et la garniture sont faits en cachemire brodé. Les devants sont croisés et terminés à gauche sous une draperie formant écharpe. Le col et les manches sont entourés d'une fraise en cachemire.
This dress is made in plain pale blue cashmere, and embroidered cashmere of the same color. The princess dress is made of plain cashmere; the bib, sleeves and trim are made of embroidered cashmere. The fronts are crossed and finished on the left under a drapery forming a scarf. The collar and sleeves are surrounded by a cashmere ruff.
Toilette de jeune fille en mohair gris.
La jupe en mohair gris est entourée de six rangs de galons-mohair gris foncé; le corsage-blouse est orné devant et derrière de quatre rangs de galons. La fermeture du corsage sur le côté est couverte par un double volant de velours. Ceinture et col droit en velours; la ceinture est ornée d'un nœud sur le côté, on fait retomber une fraise en dentelle sur le col droit. Les manches terminées par un volant de dentelle sont garnies de bouillonnés courts au bord supérieur.
Le chapeau rond en paille noire, est garnie de soie mauve et de gloxinias.
​The gray mohair skirt is surrounded by six rows of dark gray mohair braid; the bodice-blouse is decorated front and back with four rows of braid. The bodice closure on the side is covered by a double velvet ruffle. Belt and straight collar in velvet; the belt is decorated with a bow on the side, a lace ruff falls on the right collar. The sleeves ending with a lace ruffle are trimmed with short bubbles at the upper edge.
The round black straw hat is trimmed with mauve silk and gloxinias.
Robe en serge d'Irlande vert.
Cette robe faite en serge d'Irlande verte, est garnie de rubans de velours noir, qui ornent le côtés gauche et le bord inférieur de la jupe. On fixe sur les côtés trois beaux boutons et des boutonnières simulées. le corsage plat fermé devant en biais, est garni sur le devant de gauche, avec des rubans de velours posés horizontalement; on pose sur le devant un morceau plissé, formant revers, orné de ruban de velours. Une ceinture de velours entoure la taille et se termine sur le côté par un nœud. Le haut col droit est garni en ruban de velours. Les manches sont garnies de ruban de velours, et ornées au bord supérieur avec deux volants.
This dress, made in green Irish twill, is trimmed with black velvet ribbons, which adorn the left sides and the lower edge of the skirt. Three beautiful buttons and simulated buttonholes are attached to the sides. the flat bodice closed at the front at an angle, is trimmed on the left front, with velvet ribbons placed horizontally; we place on the front a pleated piece, forming a lapel, decorated with velvet ribbon. A velvet belt surrounds the waist and ends on the side with a bow. The high, straight collar is trimmed with velvet ribbon. The sleeves are trimmed with velvet ribbon, and decorated at the upper edge with two ruffles.
Robe en mohair bleu marine.
Cette robe en mohair bleu marine est garnie au bord inférieur de la jupe avec plusieurs rangées de galons et de soutaches. Cette garniture se reproduit sur la veste courte à revers carrés, ornée de beaux boutons. La veste à manches est posée sur une blouse sans manches en soie rouge plissée, terminée par une ceinture et un col droit en velours bleu marine.
This navy blue mohair dress is trimmed at the bottom edge of the skirt with several rows of braid and soutache. This trim is reproduced on the short jacket with square lapels, decorated with beautiful buttons. The sleeved jacket is placed over a sleeveless blouse in pleated red silk, finished with a navy blue velvet belt and stand-up collar.
35 notes · View notes
chalamet-chalamet · 2 months
Text
Tumblr media
IG credit to canape6places
98 notes · View notes
Text
Happy 3rd Birthday to
“The Ultimate Trolley Problem”
213 notes · View notes
1rabbitdaily · 1 year
Text
Tumblr media
🐇 Feb 21 2023
140 notes · View notes
flower-often · 2 months
Text
February 21
Today's flower is the Anemone or the Windflower, scientific name Anemone coronaria
Tumblr media
They are native to the temperate and subtropical regions of all continents except Australia, New Zealand and Antarctica
Anemones are often associated with hope, anticipation, and the arrival of new beginnings. They can also symbolize protection from evil, lasting love, and the fragility of life
19 notes · View notes