CERAMICA SICILIA
Chi jè l’amuri, s’amuri nun è?
Picchi l’amuri è vuliri dari
pi du santu beni chi tra dui c’è
ma c’addiventa quannu poi scumpari?
Quannu l’amuri nostru sinni mori
cu iddu si potta u to passatu
tu votiti, sduvaculu du cori
a vita nun è sulu u lassatu.
a idda ommai, lassala stari
u beni i ieri, no fari raggia
nun vuliri cuntu, nun ci spiari
non fari du passatu na jaggia.
Spiati si ci dasti u giustu
si ci dasti u dovutu rispettu:
l’amuri non è piaciri o gustu
è impegnu, sacrificiu, affettu
Picchì si sulu pigghi ma non dai
si ogni cuppa è sulu a soi
si a ragiuni sulu tu l’ hai
nun è l’amuri chi d’idda tu voi
Voi na criata, chi mai si lagna
chi sempri t’avi diri sulu si
muta e mansa tu voi na cagna
chi mai spia, mai voli un picchì
Voi sulu na fimmina i pezza
fatta i rasta e tutta pittata
chi mai ridi mai parra o schezza
fossi bedda, cu anima stutata
Nuddu ni zigna ad amari
nuddu sapi vuliri beni
ma na cosa tu t’ha nzignari
nun ama cu dugna peni
nun ama cu si fa patruni
cu giusta tuttu nzuttannu
cu voli sempre ragiuni
cu voli fari sulu dannu
L’amuri è semi da giustizzia
in nomi soi nun si po' mazzari
non si dugna lacrimi e malizia
quannu poi ni veni a mancari
Lassa a sciarra o a to ragiuni
non ti luddari i mani du so sangu
l’amuri mossi? finiu na stagiuni
u mali chi senti ti fa liuni.
Cos’è l’amore se amore non è? Perché l’amore è volere dare, per quel santo bene che tra due c’è, ma cosa diventa quando scompare?
Quando l’amore nostro se ne muore, con lui si porta il nostro passato, tu voltati, svuotalo dal tuo cuore, la vita non è quello che hai lasciato.
A lei ormai lasciala stare, non far diventare il bene di ieri rabbia, non volere spiegazioni, non chiedere, non far diventare il tuo passato una gabbia.
Chiediti se le hai dato il giusto, se le hai dato il dovuto rispetto, l’amore non è piacere o gusto, è impegno, sacrificio, affetto.
Perché se prendi solo senza dare, se ogni colpa è solo sua, se la ragione ce l’hai solo tu, non è l’amore che vuoi da lei
Vuoi una serva che non si lamenta mai, che ti deve dire solo di si, muta e mansueta vuoi una cagna, che non chiede mai, che non vuole mai un perché.
Vuoi solo una donna di pezza, fatta di coccio e tutta dipinta, che non ride mai, mai parla o scherza, forse bella, ma con l’anima spenta.
Nessuno ci insegna ad amare, nessuno sa voler bene, ma una cosa devi imparare, non ama che dona sole pene.
non ama chi si fa padrone, chi aggiusta tutto insultando, chi vole sempre ragione, chi vuol fare solo danno.
L’amore è il seme della giustizia, in suo nome non si può ammazzare, non si da lacrime e cattiveria, quando poi ci viene a mancare.
Lascia la guerra o la tua ragione, non ti sporcare le mani di sangue: l’amore è morto? È finita una stagione, il male che senti, ti renderà un leone.
What is love if it isn't love? Because love is wanting to give, for that holy good that exists between two, but what does it become when it disappears?
When our love dies, it takes our past with it, turn around, empty it from your heart, life is not what you left.
Leave her alone now, don't let yesterday's love become anger, don't want explanations, don't ask, don't let your past become a cage.
Ask yourself if you gave her the right love, if you gave her due respect, love is not pleasure or taste, it is commitment, sacrifice, affection.
Because if you only take without giving, if everything is to blame only her, if only you have the reason, it's not the love you want from her.
You want a servant who never complains, who only has to say yes, silent and meek, you want a bitch, who never asks, who never wants a why.
You just want a rag woman, made of earthenware and all painted, who never laughs, never speaks or jokes, perhaps beautiful, but with a dull soul.
Nobody teaches us to love, nobody knows how to love, but you have to learn one thing, it's not love if you gives only pain.
you doesn't love if you make yourselves masters, if you fix everything by insulting, if you always want to be right, if you only want to cause damage.
Love is the seed of justice, in its name one cannot kill oneself, one cannot give tears and malice when it then fails in us.
Leave the war or your reason, don't get your hands dirty with her blood: is love dead? A season is over, the evil you feel will make you a lion.
30 notes
·
View notes
Qu'est-ce que ça vous fait, quand vous tirez? Ah! Vous voyez bien que ça vous intéresse! Je vais vous le dire. Ça fait boum dans les oreilles.
- Alain Delon, Les Clan des Siciliens (1969)
Les Clan des Siciliens (1969) boasted three of the leading French male actors of their time in the form of Alain Delon, Jean Gabin, and Lino Venturo.
Jean Gabin is Vittorio Manalese, the head of the Sicilian Manalese clan in Paris, Alain Delon the reckless, amoral French criminal and killer Roger Sartet, who hires Vittorio’s clan to spring him from custody, and Lino Ventura Commissaire Le Goff, the man who first captured Roger, hunts Roger down and bring him to justice. Manalese partners Sartet with a gangster from New York to organise a heist. It doesn’t end well for either Sartet or Manalese with Sartet on dangerous ground having an affair with Manalese’s daughter-in-law and Goff ever closer to capturing them both.
Even in 1968, the film lined up classic detective story ingredients: mobsters, a cop hell-bent on capturing them, a sensational heist and, because there are Sicilians, a revenge of honour. With all these conventions, the film was scorned by the intellectual critics who usually despised this kind of gangster cinema that was also appealed to the taste of the populist masses. After watching it again I think the film critics were being supercilious and snobbish.
The Clan of the Sicilians is immensely enjoyable and beautifully crafted under the precise and spectacular direction as Verneuil. One of the more stunning bravura set pieces was the landing of a Boeing jumbo jet landing on a busy New York motorway. The film is a curious but happy hybrid of a traditional French detective film that also had American sensibilities. Above all it has the gorgeous music of Ennio Morricone as a soundtrack.
63 notes
·
View notes