A expressão latina "Ex-Nihilo Nihil fit" não tem ligação direta com nenhuma das histórias de H. P. Lovecraft, embora apareça no texto do conto "Um Sussurro nas trevas". Está sim mais ligada com o gosto do autor pelo sobrenatural e pelo desconhecido – por isso escolhi começar por ela. A expressão em específico transmite a ideia filosófica de que nada surge do nada, há sempre uma explicação.
No caso do universo literário de Lovecraft, podemos entender que todos os eventos estranhos e inexplicáveis, na verdade têm explicações, ainda que sejam muito para além da compreensão humana. "Um Sussurro das Trevas" ou "The Whisperer in Darkness" é um exemplo disso. Deste modo, acompanhamos uma história que explora temas de horror cósmico, onde a humanidade se depara com vida extraterrestre. Em consequência, põe-se em causa a lógica e a razão humanas, que rapidamente culminam na loucura e na dificuldade de compreensão da realidade por parte dos personagens.
Talvez a mensagem principal, não só deste conto em específico, mas de toda a obra de Lovecraft, seja:
O universo é vasto, misterioso, indiferente ao ser humano. Não somos nada no grande esquema das coisas e a curiosidade, aliada à busca incessante por conhecimento, pode levar a descobertas aterrorizantes, à loucura e à incompreensão.
E vocês, já mergulharam no universo literário de Lovecraft? O que acham?
Admirava-me de que os restantes mortais vivessem, visto que aquele, que eu amava como se não houvera de morrer, tinha morrido e mais me admirava que eu continuasse a viver depois de ele morrer, visto que eu era o outro ele. Bem disse alguém, em relação a um amigo seu, que ele era metade da sua alma. Porque eu sentia que a minha alma e a alma dele eram uma só alma em dois corpos, e por isso a vida era para mim um horror, porque eu não queria viver por metade, e talvez por isso temia morrer, para que não morresse totalmente aquele que eu muito amara.
Confissões de Santo Agostinho, Livro IV, cap. VI, 11.
"Qui autem scandalizaverit unum de pusillis istis, qui in me credunt, expedit ei ut suspendatur mola asinaria in collo ejus, et demergatur in profundum maris."
Metzengerstein é um conto do escritor e poeta americano Edgar Allan Poe, o primeiro a ser impresso. Foi publicado pela primeira vez nas páginas da revista Saturday Courier da Filadélfia, em 14 de janeiro de 1832, em que Poe tinha 24 anos. A história segue o jovem Frederick, o último da família Metzengerstein, que mantém uma rivalidade de longa data com a família Berlifitzing. Suspeito de causar um incêndio que mata o patriarca da família Berlifitzing, Frederick fica intrigado com um cavalo até então despercebido e indomável. Metzengerstein é punido por sua crueldade quando sua própria casa pega fogo e o cavalo o carrega para as chamas. Parte de um hexâmetro latino de Martinho Lutero serve como epígrafe da história: Pestis eram vivus - moriens tua mors ero ("Vivendo, fui sua praga, morrendo, serei sua morte").
"Metzengerstein" segue muitos preceitos da ficção gótica e, para alguns, exagera essas convenções. Consequentemente, críticos e estudiosos debatem se Poe pretendia que a história fosse levada a sério ou considerada uma sátira de histórias góticas. Independentemente disso, muitos elementos introduzidos em "Metzengerstein" se tornariam comuns na escrita futura de Poe, incluindo o castelo sombrio e o poder do mal. Como a história segue um órfão criado em uma família aristocrática, alguns críticos sugerem uma conexão autobiográfica com seu autor.
A história foi enviada como inscrição de Poe para um concurso de redação na Saturday Courier. Embora não tenha vencido, o jornal o publicou em janeiro de 1832. Foi republicado com a permissão de Poe apenas duas vezes durante sua vida; o subtítulo “Um conto de imitação do alemão” foi descartado para sua publicação final. Poe pretendia incluí-lo em sua coleção Tales of the Folio Club ou outra chamada Phantasy Pieces, embora nenhuma das coleções tenha sido produzida.
Era início dos anos 90. CBN novinha, mas surpreendendo na audiência. Sempre a ouvia, pois não era muito chagada nas AM populares. À noite eu tinha o costume de ouvir programas de macumba.
Anunciada uma entrevista com uma cientista que falaria a verdade da medicina popular sobre as ervas. A apresentadora anunciava que sua pesquisa finalmente comprovou o poder das plantas ou como chamamos, o poder dos "chazinhos da vovó".
A cientista foi anunciada com formação, graduação, tese e a revolução que ela promoveria com as suas descobertas.
A rádio se encheu de perguntas dos ouvintes assim que a entrevista começou.
Porém, quando o ouvinte perguntava sobre uma erva, ela dizia não conhecer, não saber do que se trata.
Silêncio tipo "não entendi", ela continua.
"Só conheço as ervas pelo nome em latim. Afinal o nome popular de uma erva, muda de região em região".
Silêncio tipo "Comé qui é???!!!!"
Todas as perguntas foram descartadas e o tema voltou a ser a pesquisa e o trabalho "hercúleo" da cientista.
Mas se sabia que a conversa naufragou.
Até que milagrosamente, sem google, uma pessoa ligou para rádio, e pediu que ela falasse sobre a planta (... nome em latim.
Obviamente mudei o dial logo em seguida, depois desse ouvinte forjado na cara grande, em uma entrevista onde ninguém saberia sobre o que ela estava falando. Quando você vai comprar um chá, vc não diz o nome da planta em latim.
How I will be studying languages until the end of this year (2023)
Languages ( Brazilian Portuguese Native, Latim, English, French, Arabic, Mandarin chinese, Japanese, Spanish and Russian)
So, I completed the challenge of "Speaking Japanese during 30 days" On Tik tok. I learned a lot of things and problably I will do the same thing with the other languages that I'm studying. Now, I decided to make a plan to study because I'm feeling a little bit lost.
After all, I always do what I want, but if I have a goal, I feel confident to reach it in a "creative way"; O jeitinho brasileiro.
Vamos lá!
Latim: I will be writting here, at least once in a week in latin. My goal is to make a "Speaking latim during 30 days in november" On tik tok.
Japanese: I decided to take the N3 level in japanese. I wanted to take the N2, but I have never taken this exam, so it's better to play safe an save my money...
French, spanish, english, portuguese: I will make a youtube channel, I want to make videos about my progress and these are the languages that I can make entire videos using them, i also can speak japanese at certain point, however I still need to practice more.
Russian: I want to take the A2 exam in october. I need to study a lot. The exam is in the end of october, I think it's gonna be a good idea to make a "Speaking russian during 30 days in october.
Mandarin Chinese and arabic: I don't have plans for these languages, next year I will come back studying them again, but I want to reach a higher level in these other languages first.
I also have other hobbies, so I will make a different post to talk about my artistic goals.
Mas, por que estudar latim em pleno século 21?
Muitos livros didáticos e artigos sobre o ensino do latim, citados ao longo do texto ou listados entre as obras de referência, trazem respostas para esta pergunta. Algumas das razões apresentadas para justificar o interesse pelo estudo do latim:
É indiscutível que o conhecimento do latim é fundamental para uma melhor compreensão do português.…