Tumgik
#Son Sok Gu
jssicamandy · 2 years
Text
MY LIBERATION NOTES: MY MOST ULTIMATE FAVORITE DRAMA FOR NOW
Tumblr media
Actually I intended to skip this drama, for awhile I have been watching light casual k-drama with no feeling attached and so I just end it when I find it boring. 
Then by chance, I see screenshot scenes of this drama on IG’s explore, the color tone and the atmosphere feel so somber and depressing, but the captured dialogue always got me curious about it, then it appears more often in my explore and after about 2 weeks or so being intrigued I finally give it a watch, and that night I binged watched about 3-4 episode and then I binged the other 3-4 the next day lol. 
The first week episodes tiring me out, but got me attached as I also experienced long hours commute back in my school days. I can’t read Gijeong & Chanhee characters on the pilot week, and at first I find them annoying lol. I quite find it hilarious how Mr. Gu and Gijeong ( Seon Seok Gu & Lee El) used to be a married couple in another drama universe lol, but I know that dramas they take usually gravitates toward slice of life drama and most of the time are great to watch (but I don’t watch Matrimonial Chaos, because it deals with affair and I choose not to watch those kind of drama).  
Watching them and knowing them more by each episode I find them all so lovable, all of them grow at their own pace, but the period captured in the drama were their most growing up & wiser period, losing their mother served as a fatal breakthrough points for all of them and their father was no exception to it too. The void left by their mother weighs so heavy for me too, The mother was always there working in the background, not a lot of words were said or delivered by her, but watching the next drama episode without seeing her at all, got me feeling very unsettled. 
Yeom Chanhee, is a very talkative and expressive boy, he himself said that he vents out by talking things out passionately. More often than not, his words hurt her sister, Gijeong as it always hit points blank in quite a rude way. Yet, he finally learned and matured well after getting the chance to ride in Rolls-Royce so effortlessly lol, he find it amusing himself, that he is gentler than he thought to be. Life directs him to places, and I find it amusing where he ended up too and how it actually fit so well with him lol. 
Yeom Gijeong is a harsh talker too, she is also a chirpy one, she is a heavily romanticist, and would not hesitate to go all out for love. She used to look down on people confessing to her, but then she find no one wanted to be in relationship with her. Not gonna lie, I actually shipping her with the boss, because the boss is also a heavy romantic in his own way, and I think together they would be able to have a happy couple life. Yet she is in love with Taehoon, and finally able to go into relationship with him. Taehoon is a kind of person who finds himself a miserable persona, and absolutely miserable company, but now at this age, I can sympathize with him too. How he was feeling so relieved when Gijeong isn’t really pregnant (and how people kind of cursing him about it too), but then we get to see him explaining his point of view regarding it, why he said it like that, and the way he think things in his own view. He is a sad boi for sure. 
Yeom Mijeong is such a sweet girl, she is the most filial and at first came off as taciturn as much as her father is. She appeared very exhausted by everything that life has thrown at her. I love that she is a character that is actually very good at her own work, yet she was having trashy boss, and still able to hold herself well even to the very end if I must say. It served as example that the world would not always done us good, but there will be place and time where our good points shine brightest when we are being rightfully appreciated, so I hope that we would not lose the trust within ourselves of our own worth. 
Her love story is no ordinary feat though, We all love the lovey-dovey moments they have, but if I was in Mijeong shoes, I would not able to handle things as well as her did there. It puts me in awe, when she knows Mr. Gu is already addicted to alcohol in a very unhealthy way, but how she is readily accepting that even before he confessed it to her, and how Mijeong very empathically listening to his words and story only thinking the best of him without stamping any judgement or giving words like how he should stop drinking at all. Mijeong really does love all out no less than Gijeong, and I love how the drama was ended in a very beautiful way and how every moments built up beautifully, and it all feel so so right. 
Lastly, let’s talk about how beautiful Mr. Gu is, Son Seok Gu is a very charming man, and he always play his characters in alluring ways too. He is so handsome, and I love his smile, and why does he pulls off the Effortless chic in another level, when He sweats up, he also reminds me of Wolverine too, if K-drama ever makes rendition of It, he would be perfect for that role! also when he smiles I see his resemblances with Cho Seung woo too ^^
6 notes · View notes
ignooy-nim · 3 years
Text
STRAY KIDS EXTRA MEMBER (AU) / JAE-LYNN m.list
Tumblr media
Stage Name: Jae-Lynn / Jae
Birth Name: Jae-Lynn King
Korean Name: King Ji-Ae (왕지애)
Nicknames: Jae, JL, Lynnie, Hyung/Noona, The Queen (rap persona)
Position: Main dancer, lead vocalist (vocalracha), songwriter, sub-rapper and visual
Birthday: May 1st, 1999
Zodiac Sign: Taurus
Height: 5'2" / 157.48 cm
Weight: 115 lbs / 52.163 kg
Hometown: Queens, NYC, NY
Ethnicity: Korean, Argentinian, Russian
Nationality: American
Languages: Korean, English, Spanish (conversational), Japanese & Russian (both in progress)
SKZOO Character: Borae the purple hedgehog
Instruments: Piano, guitar (electric and acoustic), bass guitar, orchestral bass, and learning drums
──────── ❝ skills ❞ ────────
Dancing : ●●●●●
Rapping : ●●●○○
Singing : ●●●●○
Producing : ●●●○○
Song writing : ●●●●○
──────── ❝ traits ❞ ────────
POSITIVE : Honest, hard-working (driven), “street smart”, confident when she wants to be, trustworthy, creative, supportive
NEGATIVE : Loner/ introvert, blunt (doesn’t ‘beat around the bush’), impulsive, no filter, can be very lazy, idealistic, stubborn
PERSONALITY TYPE : INFP-T
VOICE CLAIM : (singing) - Lilith Czar, Emily Vu, Rei Ami, DeVita (rapping) - Qvenn Herby, BJ The Queen, Delilah Bon, Audrey Nuna
FACE CLAIM : NO:ZE (wayb), IG: @/sora_pppp , IG: @/luv_jayne, IG : @/llillily
BODY CLAIM : IG: @/tulllipe, IG : @/4x2a
DANCING STYLE : Bailey Sok, Jade Chynoweth, Briar Nolet, Autumn Miller
──────── ❝ family ❞ ────────
Father - James King (1979) [deceased]
Mother - Elessia Jung-Torres (1982)
(c. '19) Step Father - Rick Torres (1980)
Little Brother - Ezra King (2002)
Older Adopted Sister - Faith King (1998)
Baby Half-Sister - Andrea "Andie" Torres (2020)
─────── ❝ fun facts ❞ ───────
Born in East Elmhurst, Queens, NY to Elessia and James King in 1999.
Since 2019, her mom has been remarried. 
As of 2021, Jae has 3 siblings: Faith, Ezra, and Andrea.
Her dad died when she was 9 years old (as stated in Jae's vlive, he was a cop and got killed on the job)
She began to dance at age 2 (ballet and jazz) and as she got older she took on more styles of dance - her favorites being contemporary and hiphop.
Her and her older sister (Faith) were in the same dance classes for most of their lives. 
She attended East Elmhurst Community School (K-5) and Louis Armstrong Middle School (6th grade)
She moved to Korea at age 12/13 after getting scouted at her school's dance competition and completing several at-home auditions.
She lived with her grandmother in Gwangjin-gu when she starting training  at JYP Entertainment. 
She completed middle school at Shingu Middle School and then transferred to Cheongdam High School to finish out her schooling. 
She struggled greatly with her Korean when she first moved into the country.
Her hobbies are: playing video games, watching horror movies, listening to/ playing music, doing makeup, and skateboarding. 
She has a Minecraft server (that she runs with her brother) where she plays with Stay almost every weekend
She is obsessed with drag race shows (especially Dragula)
She also watches a lot of youtube, mostly Trixie Mattel and Katya, true crime youtubers (Loey Lane, Bailey Sarian, Corpse Husband), and gamers :P
She learned how to play the piano from her grandfather and she taught herself how to play the guitar and bass guitar. 
She loves snow and enjoys the colder seasons more than the warmer ones. 
When she first started training under JYP, her main focus was dance, but she naturally became a rapper.
As time went on, she transformed into a vocalist to fit into Stray Kids.
She was a trainee at JYP Entertainment for 4½  years.
She was supposed to debut with Twice in 2015. 
Since 2018 she has been in a groupchat  called 'ghoulfriends' that includes idols: Son Chaeyoung (Twice), Rosé Park (BlackPink), Jeon Somi, Kim Yeri (Red Velvet), Jeon Jiwoo (Kard), Lalisa Manoban (BlackPink), Momo Hiari (Twice), and Shin Ryunjin (Itzy). 
She was a co-host of Dive Studios' show 'How Did I Get Here' with Jae Park and AleXa (late 2020 - June 2021).
Her rapper persona used to be 'The Queen', but now she only references the name in present-day work. Now she just goes by Jae-Lynn or Jae-Lynn King.
Her role models are Britney Spears, Beyoncé, Prince and Billie Joe Armstrong. 
She has two dogs, a golden retriever named Looney and a bulldog named Beaver. 
She also has one black cat named Brownie.
Her mom co-owns a salon with Jae's aunt. 
She loves spicy food, and has a strong tolerance for it.
She hates aegyo, and refuses to do it. 
She has a lot of stuffed animals that she sleeps with, her favorite being a bear her and Bang Chan made at build-a-bear one year (named Roger).
LOVES BUILD-A-BEAR WITH A PASSION
She is a Hufflepuff (Harry Potter house)
She has said that if she weren't in Stray Kids she wouldn't know what she'd be doing. 
She often releases covers or original songs for Stay. 
Calls her vlives, 'Jae-Lynn's weekly date with Stay' (usually happens every Friday) , where she likes to react to new music that had come out during the week and give feedback, and sometimes she practices guitar or dances. 
Her, Han and IN share a dorm room, which she calls the 'J³ room'. 
She has been on 5 survival shows:  Sixteen, Unpretty Rapstar 3, Stray Kids, Good Girl, and Kingdom.
She is very close with NCT's Mark Lee - they have been best friends since they met in 2nd grade. 
She has her driver's license, and drives her grandmother's old car.
She has 7+ tattoos (& counting) and she also has her nose is pierced.
She has said that she doesn't like to define her sexuality, but if she were to put a label on herself she'd be bisexual. 
She collects crystals and incense sticks (has burned sage in the dorm before bc "the vibes are all off")
She is deathly allergic to strawberries, and is mildly allergic to nutmeg and grass. 
Her motto: "Until you're ready to look foolish, you'll never have the possibility of being great" - Cher
Jae-Lynn's Type: Jae has said that she thinks all people are beautiful
─────────────────────
61 notes · View notes
hangukkie · 4 years
Text
봄날 - 방탄소년단 가사 어휘: Spring Day - BTS Lyric Vocabulary! 🌸
Tumblr media
봄날 (bom-nal): Spring day
봄 (bom): Spring
날 (nal): Day
가사 (ka-sa): Lyric(s)
사실 (sa-sil): Actually/In truth
다시 (da-si): Again
허공 (heo-gong): Air
조금 (jo-geum): A little
온통 (on-tong): All/Completely
벚꽃 (beoj-kkoch): Cherry blossom
추운 (chu-un) or 춥다 (chob-da): Cold
야속한 (ya-sok-han): Cruel/Heartless
어둠 (eo-dum): Darkness
하루 (ha-ru): Day
힘들어 (him-deul-eo): Difficult
먼지 (Meon-ji): Dust
지구 (ji-gu): Earth
끝 (kkeut): End
모두 (mo-du): Everyone/All
얼굴 (eol-gul): Face
꽃 (kkoch): Flower
영원히 (yeong-won): Forever
손 (son): Hand
마음 (ma-eum): Heart/Mind/Soul
여긴 (yeo-kin) or 여기 (yeo-ki): Here
솔직히 (sol-jik-hi): Honestly
얼마나 (eol-ma-an): How much
내가 변한 건지 (nae-ga/byeon-han/keon-ji): I changed
며칠 밤만 더 새우면 (myeo-chil/bam-man/deo/sae-u-myeon): If I stay up for a few more nights
조금만 기다리면 (jo-geum-man/ki-da-ri-myeon): If I wait a little longer
만나러 갈게 (man-na-reo/kal-ke): I’ll come to meet you
데리러 갈게 (de-ri-reo/keol-me): I’ll come to pick you up
보고 싶다 (bo-go/sip-da): I miss you
처럼 (cheo-reom): Like
이렇게 (i-reoh-ke): Like this
그리움 (geu-ri-um): Longing
더 (deo): More
아침 (a-chim): Morning
아직 (a-jik): Not yet
이젠 (i-jen): Now
한 번 (han-bon): Once
반대편 (ban-dae-pyeon): Other side
사진 (sa-jin): Photo
빨리 (bbal-li): Quickly
계절 (kye-jeol): Season
작은 (jak-eun) or 작다 (jak-da): Small
연기 (yeon-ki): Smoke
눈 (nun): Snow
눈꽃 (nun-kkoch): Snowflake
시간 (si-kan): Time
이 순간 (i/sun-kan): This moment
원망하다 (won-mang-ha-da): To blame/To resent
피나봐요 (pi-na-bwa-yo) or 피나다 (pi-na-da): To bloom
지울게 (ji-ul-ke) or 지우다 (ji-u-da): To erase
흐르는 (heu-reu-neun) or 흐르다 (heu-reu-da): To flow
나라 (na-ra) or 날다 (nal-da): To fly
잊은 (ij-run) or 잊다 (ij-da): To forget
잡고 (jab-gu) or 잡다 (jab-da): To hold/To grasp
미워 (mi-wo) or 밉다 (mib-da): To hate
피우다 (pi-u-da): To make bloom/To open up
지나다 (ji-na-da): To pass/To go by
머물러줘 (meo-mul-reo-jwo) or 머무르다 (meo-mu-reu-da) or 머물다 (meo-mul-da): To stay
기다려야 (ki-da-ryeo-ya) or 기다리다 (ki-da-ri-da): To wait
__까지 (__kka-ji): __Until
(할) 때까지 (hal/ddae-kka-hi): Until (something happens)
어떤 (eo-ddeon): Which/What
하얀 (ha-yan): White
올 거야 (ol/keo-ya): Will come
겨울 (kyeo-ul): Winter
네게 닿을 수 있을 텐데 (ne-ke/dah-eul/su/iss-will/ten-de): Would be able to reach you
그래 (geu-rae): Yes/That’s right
넌 떠났지만 (neon/ddeo-natt-ji-man): But you left
240 notes · View notes
juchechat · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
First Session of 14th SPA Held [April 11 Juche 108 (2019) KCNA]
The First Session of the 14th Supreme People's Assembly of the Democratic People's Republic of Korea took place at the Mansudae Assembly Hall on Thursday.
Newly-elected deputies to the SPA were present there.
Officials of the Central Committee of the Workers' Party of Korea, the Presidium of the SPA, the Cabinet, armed forces organs, ministries and national institutions, chairpersons of the party committees and people's committees of cities and counties and officials of the central and provincial organs were present there as observers.
The participants observed a moment's silence in reverence for President Kim Il Sung and Chairman Kim Jong Il.
Deputy Yang Hyong Sop made an opening address.
The session elected Deputy Pak Thae Song as chairman of the SPA and Deputies Pak Chol Min and Pak Kum Hui as its vice-chairpersons.
It also held an election for the Deputy Credentials Committee of the 14th SPA.
The session discussed the following agenda items:
1. Election of chairman of the State Affairs Commission of the DPRK
2.Election of state leadership bodies of the DPRK
3. On Modifying and Supplementing the Socialist Constitution of the DPRK
4. On summing up the execution of the state budget of the DPRK for Juche 107 (2018) and the state budget for Juche 108 (2019)
When Deputy Choe Ryong Hae courteously proposed the SPA to elect Kim Jong Un as chairman of the State Affairs Commission of the Democratic People's Republic of Korea, the post of the supreme representative of all the Korean people and the supreme leader of the Republic, in the discussion of the first agenda item, all the participants expressed absolute support and approval for it.
The session declared that Kim Jong Un, chairman of the Workers' Party of Korea, was elected as chairman of the State Affairs Commission (SAC) of the DPRK.
It discussed the second agenda item.
It elected Choe Ryong Hae as first vice-chairman of the SAC of the DPRK, Pak Pong Ju as its vice-chairman and Kim Jae Ryong, Ri Man Gon, Ri Su Yong, Kim Yong Chol, Thae Jong Su, Ri Yong Ho, Kim Su Gil, No Kwang Chol, Jong Kyong Thaek, Choe Pu Il and Choe Son Hui as its members.
It also elected Choe Ryong Hae as president of the Presidium of the SPA of the DPRK, Thae Hyong Chol and Kim Yong Dae as its vice-presidents, Jong Yong Guk as its secretary general and Kim Yong Chol, Kim Nung O, Kang Ji Yong, Ju Yong Gil, Kim Chang Yop, Jang Chun Sil, Pak Myong Chol, Ri Myong Chol, Kang Su Rin, Kang Myong Chol, and Ri Chol as its members.
It elected Deputy Kim Jae Ryong as premier of the DPRK Cabinet.
The members of the Cabinet proposed by the premier of the Cabinet were appointed with unanimous approbation.
Ro Tu Chol was appointed as vice-premier and concurrently chairman of the State Planning Commission, Im Chol Ung, Kim Tok Hun, Ri Ju O, Ri Ryong Nam, Jon Kwang Ho and Tong Jong Ho as vice-premiers, Ko In Ho as vice-premier and minister of Agriculture, Ri Yong Ho as minister of Foreign Affairs, Kim Man Su as minister of Electric Power Industry, Mun Myong Hak as minister of Coal Industry, Kim Chung Gol as minister of Metallurgical Industry, Jang Kil Ryong as minister of Chemical Industry, Jang Hyok as minister of Railways, Kang Jong Gwan as minister of Land and Maritime Transport, Ryom Chol Su as minister of Mining Industry, Kim Chol Su as minister of National Natural Resources Development, Ko Kil Son as minister of Oil Industry, Han Ryong Guk as minister of Forestry, Yang Sung Ho as minister of Machine-building Industry, Kang Chol Gu as minister of Shipbuilding, Wang Chang Uk as minister of Nuclear Power Industry, Kim Jae Song as minister of Electronics Industry, Kim Kwang Chol as minister of Posts and Telecommunications, Pak Hun as minister of Construction and Building-Materials Industry, Kwon Song Ho as minister of State Construction Control, Choe Il Ryong as minister of Light Industry, Jo Yong Chol as minister of Local Industry, Ri Kang Son as minister of Consumer Goods Industry, Song Chun Sop as minister of Fisheries, Ki Kwang Ho as minister of Finance, Yun Kang Ho as minister of Labour, Kim Yong Jae as minister of External Economic Relations, Ri Chung Gil as chairman of the State Commission of Science and Technology, Jang Chol as president of the State Academy of Sciences, Kim Kyong Jun as minister of Land and Environment Protection and concurrently director of the Supervisory Bureau of Forestry Policy of the State Affairs Commission, Kang Yong Su as minister of Urban Management, Mun Ung Jo as minister of Food Procurement and Administration, Kim Kyong Nam as minister of Commerce, Kim Sung Du as chairman of the Education Commission, Choe Sang Gon as president of Kim Il Sung University and concurrently chairman of its party guidance committee and minister of Higher Education, O Chun Bok as minister of Public Health, Pak Chun Nam as minister of Culture, Kim Il Guk as minister of Physical Culture and Sports, Kim Chon Gyun as president of the Central Bank, Choe Sung Ho as director of the Central Bureau of Statistics, and Kim Yong Ho as secretary general of the Cabinet.
It appointed Kim Myong Gil as director of the Central Public Prosecutors Office and elected Kang Yun Sok as president of the Central Court.
It also held elections for the Legislation Committee, the Budget Committee and the Foreign Affairs Committee, which are panel committees of the SPA.
Choe Pu Il was elected as chairman of the Legislation Committee, and Kim Myong Gil, Kang Yun Sok, Pak Jong Nam, Kim Yong Bae, Jong Kyong Il and Ho Kwang Il were elected as its members.
O Su Yong was elected as chairman of the Budget Committee and Ri Hi Yong, Hong So Hon, Kim Kwang Uk, Choe Yong Il, Pak Hyong Ryol and Ri Kum Ok were elected as its members.
Ri Su Yong was elected as chairman of the Foreign Affairs Committee and Ri Ryong Nam, Ri Son Gwon, Kim Jong Suk, Choe Son Hui, Kim Song Il and Kim Tong Son were elected as its members.
The premier of the Cabinet made an oath on behalf of the members of the Cabinet.
Deputy Kim Phyong Hae, chairman of the Deputy Credentials Committee, made a report of the committee of the 14th SPA and a decision approving it was adopted.
According to the report, the Deputy Credentials Committee confirmed that all the members elected to be deputies to the 14th SPA assume qualifications to be deputies.
Among them are anti-Japanese revolutionary fighters and war veterans who heroically fought for the country and the people, holding arms during the anti-Japanese armed struggle and the Fatherland Liberation War and who have continuously devoted themselves to the completion of the revolutionary cause of Juche.
Factory and enterprise workers registering considerable labor achievements in the van of the general advance for building a powerful socialist country account for 16.2 percent, cooperative farmers 9.6 percent and soldiers performing feats for the defence of the country and at sites for socialist construction 17.2 percent.
The deputies include officials of party and power organs, administrative and economic bodies, working people's organizations, and those of various fields including the fields of science, education, public health, sports, literature and art, press and media, and also officials of the General Association of Korean Residents in Japan and organizations under it.
Out of them, winners of Order of Kim Il Sung, Order of Kim Jong Il, Kim Il Sung Prize, Kim Jong Il Prize hold 20.7 percent, winners of the titles of DPRK Hero and Labor hero 13.5 percent, holders of academic degrees and titles like professors and doctors and holders of technical and expert qualifications 92 percent. 94.8 percent of the deputies have knowledge of university graduates.
4.8 percent of them are under age 39, 63.9 percent are between age 40 to 59 and 31.3 percent are above age 60 and women make up 17.6 percent.
The session discussed the third agenda item.
It adopted an ordinance of the SPA on modifying and supplementing the Socialist Constitution of the DPRK.
Deputy Ki Kwang Ho made a speech on the fourth agenda item.
The speakers referred to their delight of having elected Kim Jong Un to the top post of the Republic.
They expressed full support and approbation, acknowledging that last year's work was correctly summed up in the state budgetary report presented to the SPA for discussion, and that this year's state budget was properly shaped to be able to focus all efforts on economic construction.
Adopted at the session were a decision of the SPA of the DPRK "On approving the summing up of the execution of the state budget for Juche 107 (2018)" and an ordinance of the SPA of the DPRK "On state budget of the DPRK for Juche 108 (2019)".
The session will continue.
3 notes · View notes
sipeacheng · 7 years
Video
youtube
This is a companion post to this list of vocabulary found in the song.
The romanization is not based only on the literal translation of the hangul characters; it is based on how the characters actually sound when put together. For example, while many sites romanize “아낀다” as “agginda,” the word should actually be pronounced as “akkinda,” so I’ve romanized it this way to make it easier to understand.
Ayo, ayo / Seventeen, yup! You know what?
yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya saeng-ga-gi man-ha 요즘말야 내가말야 생각이 많아 These days, you see, I have a lot of thoughts [These days, you see, I’ve been thinking a lot]
yo-jeum-ma-rya neo-e-ge ma-rya hal ma-ri man-ha (yo-jeum-ma-rya) 요즘말야 너에게 말야 할 말이 많아 (요즘말야) These days, you see, I have a lot to say to you (these days)
nae-ga jom i-sang-hae 내가 좀 이상해 I feel a bit weird
mal-su-ga jeo-geo-jyeo 말수가 적어져 I’m not talking as much
chin-gu-deu-ri da geok-jeong-hae (yo-jeum-ma-rya) 친구들이 다 걱정해 (요즘말야) My friends are all worried (these days)
ne a-pe-man seo-myeon shim-ja-ngi ttwi-eo-seo 네 앞에만 서면 심장이 뛰어서 My heart races only when I’m in front of you
haeng-do-ngi seo-tul-leo-seo mi-an-hae 행동이 서툴러서 미안해 So I’m sorry for my clumsy behavior
a-jik-do jo-jeo-ri an-dwae 아직도 조절이 안돼 I still can’t control it
na gat-go nol-ji jom mal-lae 나 갖고 놀지 좀 말래 Please don’t play around with me so much
wae ja-kku front-ha-neun-geon-de 왜 자꾸 front하는건데 Why do you keep putting up a front?
mo-reu-get-da mo-reu-get-da 모르겠다 모르겠다 I don’t know, I don’t know
eo-tteo-ke-deun doe-get-ji 어떻게든 되겠지 What’s going to happen?
geu-ni-kka nae ma-reun neo-reul da al-go shi-peo 그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어 So, what my words mean is that I want to know everything about you [So, what I’m trying to say is, I want to know everything about you]
neo-reul no-rae-hae yoo-hoo neo-reul no-rae-hae yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo
ip-su-ri mal-la-do hal-ma-reun hae-ya-ge-sseo 입술이 말라도 할말은 해야겠어 Even if my lips are dry, I need to say this
Baby
a-kkyeo neol a-kkyeo neol hyeon-gi-jeung nal jeong-do-ro 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로 I adore you, I adore you, enough to get dizzy
(a-kkin-da) yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days)
(a-kkin-da) (yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum, yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days, these days)
eo-jjeo-da-ga nu-ni bu-shi-neun-ga 어쩌다가 눈이 부시는가 How can you dazzle so much?
i-gi-jeo-gin oe-mo gyeom-son-han seong-pu-meul bwa 이기적인 외모 겸손한 성품을 봐 Your looks are selfish, but I see your humble personality [You’re so pretty that it’s selfish, but your personality is so humble]
yeo-gi gam-hi eo-di-ra-go no-ngi a-nya 여기 감히 어디라고 농이 아냐 This isn’t the place to joke around
neo-ui mae-ryeo-ge dae-han sa-shi-reul go-han-da 너의 매력에 대한 사실을 고한다 I’m telling the truth about your charms
Oh
nal bo-go ut-neun ge jo-ha-seon-ji 날 보고 웃는 게 좋아선지 Do you smile when you see me because you like me?
a-ni-myeon geu-nyang u-seu-wo bo-i-neun geon-ji 아니면 그냥 우스워 보이는 건지 Or is it just because I seem light to you?
Ho / Yeah
ji-geum ja-ril chat-go it-da-myeon 지금 자릴 찾고 있다면 If you’re looking for a spot
Yeah
nae yeop-ja-ri-ga jo-ha bo-yeo 내 옆자리가 좋아 보여 The spot next to me looks good
Yeah
neo-e-ge gwan-shim man-ha 너에게 관심 많아 I pay a lot of attention to you
shin-bal sa-i-jeu kka-ji-do   신발 사이즈 까지도 Even right down to your shoe size
Oh, oh
a ji-geum neo ttae-me bu-ri-na 아 지금 너 땜에 불이나 Ah, I’m on fire right now because of you
na-reul shik-hi-neun geon mu-ri-ya 나를 식히는 건 무리야 It’s impossible to cool me down
a ji-geum neo ttae-me bu-ri-na 아 지금 너 땜에 불이나 Ah, I’m on fire right now because of you
mo-reu-get-da mo-reu-get-da 모르겠다 모르겠다 I don’t know, I don’t know
eo-tteo-ke-deun doe-get-ji 어떻게든 되겠지 What’s going to happen?
geu-ni-kka nae ma-reun neo-reul da al-go shi-peo 그니까 내 말은 너를 다 알고 싶어 So, what I’m trying to say is, I want to know everything about you
neo-reul no-rae-hae yoo-hoo neo-reul no-rae-hae yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo
ip-su-ri mal-la-do hal-ma-reun hae-ya-ge-sseo 입술이 말라도 할말은 해야겠어 Even if my lips are dry, I need to say this
Baby
a-kkyeo neol a-kkyeo neol hyeon-gi-jeung nal jeong-do-ro 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로 I adore you, I adore you, enough to get dizzy
(a-kkin-da) yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days)
(a-kkin-da) (yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum, yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days, these days)
neo yeo-gi gi-dae-do dwae 너 여기 기대도 돼 You can lean right here
neo-ui a-peum na-ro deo-peo-do dwae 너의 아픔 나��� 덮어도 돼 You can cover your pain with me
ne sok-ma-eum bu-reo 네 속마음 불어 Tell me what’s inside your heart
nun-chi-chae-gin yeok-bu-jok 눈치채긴 역부족 I’m aware that it’s not enough
Can’t fake it no more
kkeu-reo-ol-lyeo sok-do 끌어올려 속도 Crank up the speed
twing-gi-neun geon i-jjeu-me-seo kkeut-nae-go 튕기는 건 이쯤에서 끝내고 Stop playing hard to get
i-je na-do han-beon bul-leo bo-ja 이제 나도 한번 불러보자 Now, let me call out to you, too
Baby, you are my angel
neo-reul no-rae-hae yoo-hoo neo-reul no-rae-hae yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo 너를 노래해 yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo I’ll sing you yoo-hoo
ip-su-ri mal-la-do hal-ma-reun hae-ya-ge-sseo 입술이 말라도 할말은 해야겠어 Even if my lips are dry, I need to say this
Baby
a-kkyeo neol a-kkyeo neol hyeon-gi-jeung nal jeong-do-ro 아껴 널 아껴 널 현기증 날 정도로 I adore you, I adore you, enough to get dizzy
(a-kkin-da) yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days)
(a-kkin-da) (yo-jeum-ma-rya nae-ga-ma-rya (yo-jeum, yo-jeum-ma-rya) (아낀다) 요즘말야 내가말야 (요즘, 요즘말야) (I adore you) These days, you see, I (these days, these days)
11 notes · View notes