Tumgik
#村上龍
anamon-book · 1 year
Photo
Tumblr media
EV.Cafe 超進化論 村上龍+坂本龍一 講談社 装幀=浅葉克己 ゲスト:吉本隆明、河合雅雄、浅田彰、柄谷行人、蓮實重彦、山口昌男
64 notes · View notes
kaipanzero · 27 days
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Tokyo Decadence
トパーズ (1992)
2 notes · View notes
Photo
Tumblr media
21 notes · View notes
jinsei-pika-pika · 1 year
Photo
Tumblr media
5 notes · View notes
maopinn · 2 years
Text
金で幸福や信頼は買えないが、経済的困窮は不幸に直結している。
7 notes · View notes
raizo23 · 1 year
Photo
Tumblr media
#上田正樹 がスタンダードナンバーを歌うアルバム #CHARADE を出した当時、 #村上龍 のRYU'S BARに出た。 村上龍「スタンダードかぁ。レイ・チャールズ #raycharles みたいに歌ってんだぁ」 上田正樹「ううん。上田正樹みたいに歌ってんねん」 村上龍「あっ!そりゃそうだ!ごめん!」 てなことを #高畑充希 の #三菱地所 #パリ のような #丸の内 のポスターを見かけて思い出したり。 https://www.instagram.com/p/CnRecbCJemU/?igshid=NGJjMDIxMWI=
2 notes · View notes
lienguistics · 7 days
Text
村上龍・ピアッシング
all vocabulary, misc grammar
p6
交錯 - mixing, intermingling
脱力感 - lethargy
粒子 - particle
p8
身をかがめる - stoop / bend over
鎮まる - to quiet / calm / die down
p10
占領 - occupy space
貯金をはたく - use up money
地味 - plain, simple
抽象 - abstract
p16
代理店 - agency
競合 - contention, rivalry
p18
暗証番号 - PIN, personal identification number
つっかえる - get stuck, jammed
胎教 - prenatal influence / teaching one’s unborn baby (by playing music, etc.)
p20
中和 - neutralization, counteract
ギクリ - with a start, fright, alarm
p22
四方八方 - in all directions
鋪道 - paved street
p24
沸騰 - boiling, seething
這いつくばう - to grovel, on one’s hands and knees
種火 - pilot light, spark, live coals for fire lighting
うなされる - to cry out in one’s sleep from a bad dream
p28
啓示 - (divine) revelation
大手企業 - big company, major firm
代理店 - agency
p30
制度 - institution
積み立て - savings, accumulation
中堅 - center
生態 - lifestyle, way of living, habits
切実 - pressing, urgent
外資 - foreign capital / investment
(計画を)練る - to polish (a plan)
泊まりがけ - staying over
p32
占領 - occupation
アキレス腱 - achilles tendon
涎・よだれ - drool
p34
指紋 - fingerprint
通り魔 - random attacker / slasher, demon who brings misfortune to people / houses he passes by
p36
封じる - seal, block, prevent
除いて - except for, save
保留 - defer, put on hold
p38
いけにえ - sacrifice
嵩張る - to be bulky, unwieldy, voluminous
p40
さるぐつわ - mouth gag
洩れる - 漏れる
布製 - made of cloth
厚手 - thick, heavy (paper, cloth)
p42
擬装 - camouflage, disguise
競馬 - horse racing
競輪 - cycling race
競艇 - boat racing
下見 - preliminary inspection
p44
依然として - still, as of yet
高揚 - elevation of spirits, boost morale
p46
症候群 - syndrome
情景 - sight, spectacle, scene
p48
殉教者 - martyr
p54
紳士 - gentleman
p56
突起 - protrusion, bump
p58
絨毯 - carpet, rug
p60
飛沫 - splash, spray
ヤスリ - file, rasp
p66
爪先立ち - standing on tiptoes
p68
うるむ - get moist with tears, dim, blurred, cloudy
p72
くるぶし - ankle
p74
かかと - heel
けいれん - convulsion, spasm
p80
猛 - greatly ferocious, extremely
えぐれる - gouged, hollowed out
p84
おねしょ - bed wetting
牙を剥く - bare one’s fangs, snarl at
p88
すね - shin
p94
重労働 - heavy / hard labor
即席 - impromptu, improvised
歯茎 - gums
p99
ふくらはぎ - calf of leg
p104
くるぶし - ankle
p106
仕切り - partition, divider
p110
機関車 - locomotive, engine
p112
経理 - accounting
扁桃腺 - tonsil
だらしない - slob, sloven, sloppy
p114
髑髏 - skull
p116
観葉植物 - houseplant
溝 - ditch, drain, gutter
p120
癒着 - adhesion
p122
中和 - neutralization, neutralize
p124
摂氏 - ℃
斑点 - scattered spots, speckles
p128
匂わす - to give off (a smell), hint at, allude to
付属 - affiliation
p132
手をわずらわせる - cause a person trouble
p134
精神分裂病 - schizophrenia
p138
耳掻き - ear pick
p140
欲情 - passion, sexual desires
p142
丘陵 - hill
p144
せり上がる - to ride gradually / slowly
p146
制御 - control over (opponent, emotions)
侮辱 - insult, slight, contempt
ひくひく - twitching
p148
ナマケモノ - sloth
臙脂 - dark / deep red
飽和 - saturation
p152
もつれる - get entangled, lose control over
p154
よろける - to stagger, stumble
ピント - focus point
p156
よだれ - drool
p158
幻滅 - disillusionment
p160
桶 - bucket, pail, tub
脱脂綿 - absorbent cotton
p162
軟膏 - ointment, salve
0 notes
straycatboogie · 1 year
Text
2023/05/17
BGM: Aphex Twin - Xtal
今日は休みだった。絶好の山日和。朝、山に行く。そこでエイフェックス・ツイン『Selected Ambient Works 85-92』を聴きながらぼんやり過ごす。思えば山に来たからといってなんら大層なことがあるわけでもない。ただ自然と向き合うだけ。そしてその自然にしたって、毎週毎週通っていればそんなに代わり映えしないものであることがわかってくる。しかし、私自身が多分に発達障害者ゆえの「凝り性」の性格だからなのかもしれないけれど、そうして通い続けていれば自然の中にも確たる変化があることがわかってくる。それは私たちの人生も同じだ。この日記を書いていてまざまざとわかってきたことだけれど、日々同じことの反復のように見えるかもしれないその日々は決して「単なる反復」ではない。まして「それゆえに退屈」というわけでもない。いつだってその日その日がかけがえのない1日であり、ゆえに生きられるに値する大事な1日である。そんなことを、私は断酒して発達障害や英語について学ぶことで体得してきたと思う。世間では「無限ループ」のフィクションが流行っているが、そうした「無限ループ」とも思われる日々の中にすら相違は潜んでいるとも言える。
初めてエイフェックス・ツインを聴いたのはいつ頃だろう? エイフェックス・ツインを聴いていると落ち着く……私のような発達障害者は決まりきったことをこなすことに落ち着きを感じるという。私の中でも彼の曲はそうしたルーティンをこなし心の平和を保つための良質の音楽として落ち着いているようだ。でも、おかしなものでそうして平穏さを好む発達障害者(なにせ、同じことが同じように行われていないとパニックになるのだ)こそが、結果として世界を混乱させ刷新させたブレイクスルーとなる出来事を成し遂げたとも言われていることは興味深い。当の発達障害者のパイオニア/イノベーターからすれば「私は自分が信じたことをやっただけだ」ということになるのだろうが、そうした発明が可能となった状況がもたらされた偶然/謎について思いを馳せてしまう。いや、定型発達者のパイオニア/イノベーターだって山ほどいることはもちろん踏まえておくべきだが、そうであっても発達障害者の中からそうしたジレンマを破って「生きたいように生きた」偉人が現れたということは面白い。
昼、ルー・リードを聴きながら村上龍『ユーチューバー』を読む。思えば村上春樹のライバルとして名指されることも多々あったこの村上龍の作品を、私も熱心に読み耽ったものだ。『限りなく透明に近いブルー』『コインロッカー・ベイビーズ』『69』……今回の作品では彼は実に「トレンディ」「キャッチー」な事象である「ユーチューバー」を取り上げているが、描かんとしているのは古典的ですらある「われわれの有限の生の本質」ではないかと思った。無理がある設定にしまりのない独白が続く話ではあるのだけれど、私たちの悲しき宿命について記した作品であることもまた確かでそれゆえにその真摯さを「くだらない」と切り捨てられない。その「悲しき宿命」とはつまり、私たちが死すべき定めにある存在であるということでありどうしたって現実/世界から打ちのめされ負ける運命にもあるということだ。それを難しい言葉では「諸行無常」と言うのだろう。そして、その定めを是認するのではなくそこから抗い生命力を発露させ続けることにこそ人が生きる意味や美しさがある……そういうメッセージを含んでいると受け取った。
夕方、グループホームでかつてお世話になった方と再会する。彼女から「WhatsAppって使ったことありますか」と相談されたのがきっかけだった。彼女の身内が海外に住んでおり、LINEではなくそのWhatsAppを使って話をしたいと言われたというのだ。私自身、IT音痴(?)なのでWhatsAppの使い方を体得しているとは言えずあれこれ悪戦苦闘して、30分くらいかかってやっと彼女がその身内の方とコミュニケーションできる(かもしれない)ところまで持っていった。彼女から「ありがとうございます! どこのショップに持っていっても、インストールまではしてもらえたんだけどそこから先がぜんぜんわからなかったんです」と感謝されてしまった。だが、これは致し方ないところもある。WhatsAppは日本人には馴染みの浅いアプリだからだ。海外の方からすれば、日本人が熱心に使い込んでいる「国民的」なLINEこそ「それってどうやって使うの?」だろう。時代はすっかりグローバル化し世界はフラットになったかのように見えるが、時にはこういうことだって起こるから面白いのだった。
0 notes
kk98baby · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
赤ちゃんみたいに物を見ちゃだめよ
Tumblr media
0 notes
anamon-book · 1 year
Photo
Tumblr media
EV.Cafe 超進化論 村上龍+坂本龍一 講談社 装幀=浅葉克己
27 notes · View notes
ks-republic · 2 years
Photo
Tumblr media
台風一過? 今日の我が家は、大規模お片付け中! 紬はお休み… 奥の方から現れたのは雑誌と埃の山そして読んだのか読んでいないのか?忘れ去られた本たち。 さて、どこに移動するかなぁ?? #free&easy #片岡義男 #村上龍 #世田谷ベース #いぬ #いぬのいる暮らし #いぬのいる生活 #いぬとの暮らし #いぬばか #犬 #犬のいる暮らし #犬バカ #犬ばか  #犬のいる生活 #犬服 #犬グッズ #犬との暮らし #犬すき #犬好き #jackrussellmix #ミックス犬 #いぬ好き #ジャックプー #ジャップー #プージャック #ジャッカプー #jackpoo #jackapoo #トイプードルミックス #ジャックラッセルテリアミックス https://www.instagram.com/p/ChOb1eJLt2J/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
leenaevilin · 2 years
Photo
Tumblr media
[Update] 舞台「佐々木と宮野」(butai sasaki to miyano)
the show will be running from July 23rd, 2022 to July 31st, 2022 (Tokyo) @ シアター1010 (Theater 1010)
Cast:
Tumblr media
Kikuchi Shuuji as Sasaki Shuumei (佐々木秀鳴)
Tumblr media
Takenaka Ryouhei as Miyano Yoshikazu (宮野由美)
Tumblr media
Ueda Kandai as Hirano Taiga (平野大河)
Tumblr media
Kawasumi Bishin as Ogasawara Jirou (小笠原次郎)
Tumblr media
Kitamura Kento as Hanzawa Masato (半澤雅人)
Tumblr media
Abe Kaisei as Kuresawa Tasuku (暮沢丞)
Tumblr media
Izaki Ryuujirou as Tashiro Gonsaburou (田代権三郎)
homepage twitter natalie
64 notes · View notes
murakami-tei · 2 years
Photo
Tumblr media
▽ 雨の日の村上邸。 日本家屋がもっとも映えるのは雨の日だと邸守は感じております。 外と内の境界がないことをハッキリと感じられるからです。 雨なのに、家の外にある縁側に座っても濡れずに外にいる感覚。雨が地面を穿つ音、独特の香り、空気は明らかに外に居るのに濡れていないという不思議な感覚。 村上邸に居る時に雨が降ると縁側に横たわります。うまく表現できないのです、異次元、非日常が味わえるのです。 (臥龍山荘はさらに極めた建物です。) 長い軒と縁側が造る空間。 古典文学でいう、もののあはれを知る日本人だからこそ出来ると思います。 日本家屋は幽玄。 月曜、火曜は店休日です。 邸守 拝 #日本家屋 #幽玄 #もののあはれ #村上邸 #臥龍山荘 (商舗・廊 村上邸) https://www.instagram.com/p/Cjy_g-KvHuf/?igshid=NGJjMDIxMWI=
4 notes · View notes
maopinn · 2 years
Text
「世の中が同じようにずっと続くと思ってる奴はすぐにくたばる、」
2 notes · View notes
979mochi · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
邁向未來的倒數 未来への10カウント
EP07
Part4
5 notes · View notes
lienguistics · 9 months
Text
村上龍・イン ザ・ミソスープ
all vocabulary, misc grammar maybe
p6 敬遠 - keeping at arm’s length 治安 - public safety こぎれい - neat, trim, tidy 予備校 - prep / cram school
p8 目撃 - eye-witness 難航 - proceeding with difficulty 気の毒 - pitiful, unfortunate 援助交際 - paid dating 売春 - prostitution  割高 - fairly expensive 大晦日 - new year’s eve  手の負えない - too much to handle 口実 - excuse
p10 軍人 - soldier 証券会社 - brokerage firm つかみどころのない - vague, elusive  紳士服 - menswear, suits for gentlemen 二着 - second, runner-up 替わりばんこ - take turns
p12 ケチ - cheapskate, bad omen 仰々しい - exaggerated, bombastic 保護 - preservation 契約 - contract 納めに - closing / finishing up 
p14 気さく - friendly, openhearted 無邪気 - innocent, simple-minded タチが悪い - malicious, ill-natured 名著 - famous book, masterpiece 出張 - business trip 発行 - publication 網羅 - encompassing, covering all of
p16 儲かる - be profitable 国際性 - internationality 資金繰り - fundraising, cash flow スケベ - lewd 区役所 - ward office 房 - bunch / cluster of 
p18 客引き - barker, soliciting, luring
p20 抜群 - excellent, outstanding  連勝 - consecutive victories  儲け - profits
p22 せっぱ詰まる - be at wit’s end, cornered
p24 積み木 - toy wooden blocks
p26 あげつらう - find fault with, criticize  谷間 - cleavage, ravine 陰毛 - pubic hair マイコン - personal computer 制御 - control of / over 熱帯魚 - tropical fish ついばむ - pick / peck at
p28 つるつる - slick, smooth 希薄 - thin, sparse, weak, diluted 水割り - diluted alcoholic beverage 銘柄 - brand
p30 毛細血管 - capillary 不穏 - disquieting, threatening, unsettling
p32 運輸省 - ministry of transport ギャラ - fee paid to performing artists, appearance fee 手の打ちようがない - can’t to anything about it, don’t know where to begin with 神殿 - temple, shrine 聖火 - olympic flame, sacred fire 団体 - group, party, organization  武家 - samurai
p34 のけぞる - be taken aback 男根 / だんこん- penis, phallic  童貞 / どうてい- male virgin こわもて - fierce / frightening / tough look 性病 / せいびょう - STI センズリ - male masturbation しゃくはち - blowjob
p36 射精 / しゃせい - ejaculation シゴく - masturbate, stroke 伴奏 - musical accompaniment  鉄則 - ironclad / inviolable rule 勘定 - bill, check, receipt
p38 蔦 - ivy 手軽 - easy, cheap 物色 - looking / shopping around for 素焼き - unglazed pottery 陶器 - pottery
p40
旗 - flag, banner プレハブ - prefabricated building
p42 移民 - immigrant, emigration 子孫 - descendant 
p44 おじや - rice gruel with veggies and fish
p46 のれん - short curtain hung at shop entrances 取り巻く - enclose, surround
p48 強引 - coercive, pushy ノルマ - quota, assignment 名誉 - honor, prestige 殺伐 - brutal, savage 司会者 - TV host, chairman 直筆 - one’s own handwriting
p50 商談 - business discussion, negotiation
p52 グラビア - gravure  守備 - defense
p54 石灰 - lime mineral 満塁 - bases loaded 言い回し - expression, phrasing
p56 釈然 - fully satisfied 係 - person in charge
p58 暴行 - assault (+sexual) 気を回す - read too much into things
p60 悩ましい - enchanting, seductive  滑稽 - funny ridiculous, comical まちまち - various, diverse, conflicting
p62 真珠 - pearl 利益 - profits, benefits 過労死 - death from overworking
p64 単身赴任 - intra-company job transfer away from one’s family 打席 - batter’s box 空振り - swing and a miss, vain attempt やかん - tea kettle 稼働 - operating, running (machine) 点滅 - flickering 収縮 - deflating 拡声器 - megaphone 
p70 博打 - gambling, risky venture 覚醒剤 - stimulants 
p74 ずるがしこい - devious, cunning 景品 - gift, prize
p76 楕円形 - elliptical shape 設計 - plan, design, layout
p88 本格的 - genuine, full-blown 胴体 - torso 枠組み - framework, outline
p90 でたらめ - nonsense, haphazard
p92 淫行 - obscenity 条例 - regulations, rules 施行 - enforce rules 敗北 - defeat, loss, setback 前頭葉 - frontal lobe 抽選 - lottery, raffle
p94 吹きさらし - wind-swept, exposed to the wind かじかむ - grow numb with cold
p96 さかりのついた - estrous, in heat まるっきり - completely (not) at all 注目 - attention, observe, notice 鋭利 - sharp, keen, acute
p98 洗い出し - exposure by washing away, finding out 懸命 - earnest 討論 - debate, discussion むち打つ - whip, lash, spur on, encourage 野放し - letting someone do as they please / uncontrolled
p100 ぞうきん / 雑巾 - dust cloth  切れ端 - fragment
p104 偏差値 - deviation value, standard score 極致 - culmination, peak
p106 突き当たり - end of a hallway / road 気さく - friendly, open hearted 素朴 - naive, simple unsophisticated 
p108 切手 - stamp, postage 糊 / のり - paste, glue 指紋 - fingerprint
p110 警告 - warning  移す - change, swap 関知 - one’s concern, having something to do with
p112 自粛 - self-restraint 見せしめ - making a lesson / example of 宣伝 - promotion, publicity, marketing, advertisement 動悸 - palpitation, pounding (of the heart) 非常識 - lack of common sense
p114 ぐずぐず - slowly, dawdling, complaining ウマが合う - get along well with someone 
p116 モヒカン - mohawk 放心状態 - state of absentmindedness / dazed 白状 - confession
p122 ~ようがない - no way / means to, impossible to
p130 疑心暗鬼 - once you suspect something then everything starts looking suspicious 誘惑 - temptation, allure  屈託 - worry, care, concern
p132 お辞儀 - bowing, to bow 昏倒 - swoon, fainting 街娼 - prostitute
p134 お見合い - formal meeting with a prospective spouse
p136 鑑別所 - juvenile detention facility 少年刑務所 - juvenile correction institution 筋金入り - staunch, hardcore 点滅 - switching on and off, flickering 一瞥 - a glance, glimpse
p138 端正 - clean cut, handsome
p140 崇拝 - worship, cult 騎士団 - chivalric order, fellowships of knights and stuff 接吻 - kissing 奏法 - (musical instrument) playing style
p142 収拾がつかない - out of control はがき - postcard (size) 師走 - twelfth month of the lunar calendar, december 素人 - amateur, unlicensed prostitute
p144 宮殿 - palace 予算 - budget あしらう - decorate, treat, handle 項目 - item, category
p146 入れ墨 - tattoo
p148 催眠術 - hypnosis
p150 コンパ - party, get-together
p152 気が紛れる - be distracted from tough feelings
p154 合板 - plywood 独特 - characteristic じゃれある - be playful 
p156 常軌を逸する - go off course / aberrant / erratic, defy norms
p158 道徳 - morals, morality でたらめ - rubbish, nonsense  白ける - be dampened / turn sour (mood), become bored
p160 癇 - temper, nerves 癇に障る - get on one’s nerves, offend
p162 窮屈 - narrow, constrained, formal, uncomfortable 役作り - preparation / study for a role
p164 (顔を)そむける - turn (face) away, avert gaze 水商売 - night entertainment business 
p166 電卓 - calculator しのぐ - endure, pull through ヒモ - man financially dependent on a woman, gigolo, pimp すり減る - worn down, reduced to のっぺり - expressionless / flat / featureless (face) 飢え - hunger, starvation
p168 交渉 - negotiations, bargaining 常連 - regular customer
p170 無縁 - unrelated
p172 さとす - to make someone understand a fault, reason with, advise, warn
p174 ため込む - save up, stockpile
p176 溝 - ditch, drain, gutter 勇者 - hero 瞳孔 - pupil (eye) 弛む - loosen, slacken 
p178 前屈みになる - slouch, lean forward 嵌める/填める - to fit (a pane into a frame) 脹ら脛 - calf leg 伝う - go along, follow
p180 コールタール - coal tar 寸断 - cutting to pieces 失禁 - urinate involuntarily 
p182 ふやける - swell up, soggy, sodden, lazy 眼窩 - eye socket 斑点 - speck, fleck 増幅 - amplification 態勢 - readiness, preparedness, attitude くり広げる - unfold めり込む - sink / cave into
p184 紛らわす - divert, distract with, change the subject, conceal なめす - to tan (leather, hide)
p186 炙り出す - expose, reveal, bring out into the open 有線 - wired, cabled ばたつく - to flap noisily, walk around being unable to settle down 蝋/蠟 - wax 脂肪 - fat, grease
p188 のけぞる - bend backwards 大股 - wide steps / stride 付け根 - root, base, crotch 歯茎 - gums 抽象 - abstract
p190 連携 - cooperation, coordination, link
p192 卑屈 - servile, subservient, obedient  棒読み - reading in a monotone, stiff / wooden delivery
p202 図々しい - cheeky, impudent 相場 - market price
p204 安らぎ - peace of mind, tranquility  ゆだねる - entrust something to someone, abandon oneself to 斡旋 - goods, services 莫大 - vast, immense
p206 誘拐犯 - kidnapper 保証 / 保障 - guarantee
p212 おがくず - sawdust
p220 木霊 - echo, reverberate 
p222 門松 - new year’s pine decoration  注連飾り - decorating shrines and gates with shimenawa ropes for new year’s 行き違い - crossing without meeting
p226 殺戮 - massacre, slaughter 不服 - dissatisfaction 抑揚 - intonation
p230 見通し - unobstructed view 屈める - bend, stoop 玉砂利 - gravel  水槽 - water tank, cistern, aquarium 
p232 副都心 - urban subcentre 占領 - military occupation 空襲 - air-raid, air strike 排他 - exclusion 侵略 - invasion, raid 固有 - characteristic, peculiar 領土 - dominion, possession 廟 - mausoleum 除夜の鐘 - bell rung 108 times on new year’s eve
p234 地上げ屋 - landshark 漆喰 - mortar, plaster
p236 見張る - stand watch
p238 占拠 - occupation of territory 鉄砲 - gun
p242 滝 - waterfall
p252 断念 - abandon, give up 気が進まない - reluctant to
p256 起点 - origin, starting point 喘息 - asthma 気管支 - bronchial tube
p260 慢性 - chronic  過程 - process, course, mechanism
p262 昆虫 - insect, bug 
p264 全貌 - full story / view ひざまずく - to kneel 露天掘り - open-pit mining 坑道 - tunnel 葦 - common reed
p266 調和 - harmony, accord, agree 担ぐ - carry on one’s shoulder 廃坑 - abandoned mine
p268 副作用 - side effects おがくず - sawdust 弁解 - explanation, justification
p272 官僚 - bureaucrat 批判 - criticism 糾弾 - censure, denounce 優良 - superior, elegant  惑星 - planet
p274 屈する - yield, kneel 権威 - authority
p276 流動食 - liquid die 活性化 - rejuvenation, revitalization 狩猟 - hunting
p280 ごわごわ - stiff, starchy
p284 横断歩道橋 - pedestrian footbridge
p286 噴水 - fountain 欄干 - railing, handrail  更ける - to get late, advance 帰省 - returning home
p288 年配 - elderly, senior 置き引き - walking off with someone’s bag, luggage theft
p290 退化 - degeneration, regression 隔たり - distance, interval, gap
0 notes