Tumgik
#παρτίδα σκάκι
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
- Χλόη Κουτσουμπέλη, Παρτίδα σκάκι
135 notes · View notes
hlektras-world · 2 months
Text
Παρτίδα Σκάκι
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά σου σίδερο και χώμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντύνονταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ’ όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Στο τέλος τέλος ίσως με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες,
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε
βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πώς τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα
από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει
με πειρατικά καράβια
στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε γι’ αυτό έπαιζα μαζί του.
Γιατί, έστω και μία φορά, στη ζωή
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
*Από την ποιητική συλλογή “Η αλεπού και ο κόκκινος χορός”
28 notes · View notes
allo-frouto · 5 months
Note
Καθώς κοίταζα τα φουγάρα από το εργοστάσιο της ΔΕΗ να βγάζουν μαύρο καπνό, σκέφτηκα πως αυτό είναι και το χρώμα της καρδιάς μου αυτή την περίοδο. Πώς είναι δυνατόν να άφησα τον εαυτό μου να σε χάσει; Πώς κατάφερα να χάσω και τον εαυτό μου στην διαδρομή; Πώς γίνεται να τα βλέπω πλέον όλα ασπρόμαυρα; Λες και είναι η ζωή μου μία παρτίδα σκάκι που όμως δεν με νοιάζει αν κερδίσω ή χάσω, αφού έχασα εσένα. Παίζω πια μηχανικά, ασυναίσθητα βαδίζω πλέον, ένα-δύο, τα πόδια μου πάνε μόνα τους στο πουθενά, ένα-δύο. Πώς γίνεται όλοι οι δρόμοι, ακόμη και αυτοί που παίρνω για να σε αποφύγω να οδηγούν σε εσένα; Κι όταν σε είδα με τον νέο εραστή σου, είπα μέσα μου: "Να της φέρεσαι όμορφα νεαρέ μου, γιατί σε χρειάζεται περισσότερο από όσο σε αγαπάει" και πέθανα μέσα μου. Εσύ όμως να προσέχεις και να γελάς, όσο εγώ θα παίζω σκάκι με τον εαυτό μου και θα κοιτάζω άσκοπα τον μαύρο καπνό από τα φουγάρα της ΔΕΗ και θα συλλογίζομαι παρέα με τον Θεό τις επιλογές μου.
Ήταν όμορφο και συνάμα θλιβερό.
2 notes · View notes
mysterydark · 2 years
Text
Το σκάκι
Έλα να παίξουμε.
Θα σου χαρίσω τη βασίλισσά μου
(Ήταν για μένα μια φορά η αγαπημένη
Τώρα δεν έχω πια αγαπημένη)
Θα σου χαρίσω τους πύργους μου
(Τώρα πια δεν πυροβολώ τους φίλους μου
Έχουν πεθάνει καιρό πριν από μένα)
Κι ο βασιλιάς αυτός δεν ήτανε ποτέ δικός μου
Κι ύστερα τόσους στρατιώτες τι τους θέλω;
(Τραβάνε μπρος, τυφλοί, χωρίς καν όνειρα)
Όλα, και τ' άλογά μου θα σ' τα δώσω
Μονάχα ετούτον τον τρελό μου θα κρατήσω
Που ξέρει μόνο σ' ένα χρώμα να πηγαίνει
Δρασκελώντας τη μια άκρη ως την άλλη
Γελώντας μπρος στις τόσες πανοπλίες σου
Μπαίνοντας μέσα στις γραμμές σου ξαφνικά
Αναστατώνοντας τις στέρεες παρατάξεις.
Κι αυτή δεν έχει τέλος η παρτίδα.
Μανόλης Αναγνωστάκης,από τη συλλογή Η συνέχεια (1954)
7 notes · View notes
pollonegro666 · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2022/08/12 Seguimos con el paseo descubriendo detalles de la capital del Ártico, como un ajedrez en la calle, unos primos tumbados en un centro comercial, representaciones de arte urbano y esculturas. Llegamos a la universidad, que está en lo alto de una colina.
We continue with the walk discovering details of the capital of the Arctic, such as a chess game in the street, some cousins lying in a shopping center, representations of urban art and sculptures. We arrive at the university, which is at the top of a hill.
Google translation into Italian: Continuiamo con la passeggiata scoprendo dettagli della capitale dell'Artico, come una partita a scacchi per strada, alcuni cugini sdraiati in un centro commerciale, rappresentazioni di arte urbana e sculture. Arriviamo all'università, che è in cima a una collina.
Google Translation into Portuguese: Continuamos com a caminhada descobrindo detalhes da capital do Ártico, como um jogo de xadrez na rua, alguns primos deitados em um shopping center, representações de arte urbana e esculturas. Chegamos à universidade, que fica no topo de uma colina.
Google Translation into French: Nous poursuivons la promenade en découvrant des détails de la capitale de l'Arctique, comme une partie d'échecs dans la rue, quelques cousins ​​allongés dans un centre commercial, des représentations d'art urbain et des sculptures. Nous arrivons à l'université, qui se trouve en haut d'une colline.
Google Translation into Arabic: نواصل المسيرة لاكتشاف تفاصيل العاصمة القطبية الشمالية ، مثل لعبة الشطرنج في الشارع ، وبعض أبناء العمومة يرقدون في مركز التسوق ، والتماثيل الفنية الحضرية والمنحوتات. وصلنا إلى الجامعة التي تقع على قمة تل.
Google Translation into German: Wir setzen den Spaziergang fort und entdecken Details der arktischen Hauptstadt, wie eine Schachpartie auf der Straße, einige Cousins, die in einem Einkaufszentrum liegen, Darstellungen urbaner Kunst und Skulpturen. Wir erreichen die Universität, die auf einem Hügel liegt.
Google Translation into Albanisch: Vazhdojmë shëtitjen dhe zbulojmë detaje të kryeqytetit arktik si lojë shahu në rrugë, disa kushërinj të shtrirë në një qendër tregtare, ekspozita të artit urban dhe skulptura. Arrijmë në universitet, i cili ndodhet në një kodër.
Google Translation into Bulgarian: Продължаваме разходката и откриваме детайли от арктическата столица като игра на шах на улицата, няколко братовчеди, лежащи в търговски център, изложби на градско изкуство и скулптури. Стигаме до университета, който е разположен на хълм.
Google Translation into Czech: Pokračujeme v procházce a objevujeme detaily arktického hlavního města, jako je partie šachů na ulici, někteří bratranci ležící v nákupním středisku, ukázky městského umění a sochy. Dojdeme k univerzitě, která se nachází na kopci.
Google Translation into Slovak: Pokračujeme v prechádzke a objavujeme detaily arktického hlavného mesta, ako je hra šachu na ulici, niektorí bratranci ležiaci v nákupnom stredisku, ukážky mestského umenia a sochy. Dostávame sa k univerzite, ktorá sa nachádza na kopci.
Google Translation into Slovenian: Nadaljujemo s sprehodom in odkrivamo podrobnosti arktične prestolnice, kot so igra šaha na ulici, nekaj bratrancev, ki ležijo v nakupovalnem središču, razstave urbane umetnosti in skulptur. Pridemo do univerze, ki leži na hribu.
Google Translation into Suomi: Jatkamme kävelyä ja löydämme arktisen pääkaupungin yksityiskohtia, kuten shakkipelin kadulla, ostoskeskuksessa makaavia serkkuja, urbaania taidetta ja veistoksia. Saavumme yliopistolle, joka sijaitsee kukkulalla.
Google Translation into Greek: Συνεχίζουμε τη βόλτα και ανακαλύπτουμε λεπτομέρειες της αρκτικής πρωτεύουσας, όπως μια παρτίδα σκάκι στο δρόμο, μερικά ξαδέρφια σε ένα εμπορικό κέντρο, εκθέσεις αστικής τέχνης και γλυπτά. Φτάνουμε στο πανεπιστήμιο, το οποίο βρίσκεται σε ένα λόφο.
Google Translation into Dutch: We vervolgen de wandeling en ontdekken details van de arctische hoofdstad zoals een schaakspel op straat, enkele neven die in een winkelcentrum liggen, displays van stedelijke kunst en sculpturen. We bereiken de universiteit, die op een heuvel ligt.
Google Translation into Norwegian: Vi fortsetter turen og oppdager detaljer om den arktiske hovedstaden som et parti sjakk på gaten, noen søskenbarn som ligger i et kjøpesenter, utstillinger av urban kunst og skulpturer. Vi kommer til universitetet, som ligger på en høyde.
Google Translation into Polish: Kontynuujemy spacer i odkrywamy szczegóły arktycznej stolicy, takie jak gra w szachy na ulicy, kilku kuzynów leżących w centrum handlowym, pokazy sztuki miejskiej i rzeźby. Docieramy do uniwersytetu, który znajduje się na wzgórzu.
Google Translation into Romanian: Continuăm plimbarea și descoperim detalii ale capitalei arctice, cum ar fi un joc de șah pe stradă, niște veri întinși într-un mall, expoziții de artă urbană și sculpturi. Ajungem la universitate, care este situată pe un deal.
Google Translation into Russian: Мы продолжаем прогулку и обнаруживаем детали арктической столицы, такие как игра в шахматы на улице, несколько кузенов, лежащих в торговом центре, выставки городского искусства и скульптуры. Доходим до университета, который находится на холме.
Google Translation into Swedish: Vi fortsätter vandringen och upptäcker detaljer om den arktiska huvudstaden som ett parti schack på gatan, några kusiner som ligger i ett köpcentrum, utställningar av urban konst och skulpturer. Vi når universitetet som ligger på en kulle.
Google Translation into Turkish: Yürüyüşe devam ediyor ve arktik başkentin sokaklarda oynanan satranç oyunu, bir alışveriş merkezinde yatan kuzenler, kentsel sanat ve heykel sergileri gibi ayrıntılarını keşfediyoruz. Bir tepede bulunan üniversiteye ulaşıyoruz.
Google Translation into Bengali: আমরা হাঁটা চালিয়ে যাই এবং আর্কটিক রাজধানীর বিবরণ আবিষ্কার করি যেমন রাস্তায় দাবা খেলা, শপিং মলে পড়ে থাকা কিছু কাজিন, শহুরে শিল্প এবং ভাস্কর্যের প্রদর্শন। আমরা একটি পাহাড়ের উপর অবস্থিত বিশ্ববিদ্যালয়ে পৌঁছলাম।
Google Translation into Chinese: 我们继续步行,发现北极之都的细节,例如街上的一局国际象棋,一些表亲躺在商场里,展示城市艺术和雕塑。 我们到达位于山上的大学。
Google Translation into Korean: 우리는 산책을 계속하고 거리의 체스 게임, 쇼핑몰에 누워있는 사촌들, 도시 예술 및 조각품 전시와 같은 북극 수도의 세부 사항을 발견합니다. 언덕 위에 위치한 대학에 도착합니다.
Google Translation into Hebrew: אנחנו ממשיכים בהליכה ומגלים פרטים על הבירה הארקטית כמו משחק שחמט ברחוב, כמה בני דודים השוכבים בקניון, תצוגות של אמנות אורבנית ופסלים. אנחנו מגיעים לאוניברסיטה, השוכנת על גבעה.
Google Translation into Hindi: हम चलना जारी रखते हैं और आर्कटिक राजधानी का विवरण खोजते हैं जैसे कि गली में शतरंज का खेल, शॉपिंग मॉल में पड़े कुछ चचेरे भाई, शहरी कला और मूर्तियों का प्रदर्शन। हम विश्वविद्यालय पहुँचते हैं, जो एक पहाड़ी पर स्थित है।
Google Translation into Indonesian: Kami melanjutkan perjalanan dan menemukan detail ibukota Arktik seperti permainan catur di jalan, beberapa sepupu berbaring di pusat perbelanjaan, pajangan seni perkotaan dan patung. Kami mencapai universitas, yang terletak di atas bukit.
Google Translation into Japanese: 私たちは散歩を続け、通りでのチェスの試合、ショッピングモールに横たわるいとこ、アーバンアートや彫刻の展示など、北極の首都の詳細を発見します. 丘の上にある大学に到着。
Google Translation into Malay: Kami meneruskan perjalanan dan menemui butiran ibu kota Arktik seperti permainan catur di jalanan, beberapa sepupu berbaring di pusat membeli-belah, pameran seni bandar dan arca. Kami sampai ke universiti, yang terletak di atas bukit.
Google Translation into Pashtun: موږ تګ ته دوام ورکوو او د آرکټیک پلازمینې توضیحات ومومئ لکه په کوڅه کې د شطرنج لوبه ، ځینې د تره زوی په شاپینګ مال کې پراته دي ، د ښاري هنرونو او مجسمو نندارې. موږ پوهنتون ته ورسیږو، چې په یوه غونډۍ کې پروت دی.
Google Translation into Persian: پیاده‌روی را ادامه می‌دهیم و جزئیاتی از پایتخت قطب شمال مانند بازی شطرنج در خیابان، عموزاده‌هایی که در یک مرکز خرید دراز کشیده‌اند، نمایش‌هایی از هنر شهری و مجسمه‌ها را کشف می‌کنیم. به دانشگاه می رسیم که روی تپه ای قرار دارد.
Google Translation into Tagalog: Nagpatuloy kami sa paglalakad at tumuklas ng mga detalye ng kabisera ng arctic tulad ng laro ng chess sa kalye, ilang mga pinsan na nakahiga sa isang shopping mall, mga pagpapakita ng urban art at mga eskultura. Nakarating kami sa unibersidad, na matatagpuan sa isang burol.
Google Translation into Thai: เราเดินต่อไปและค้นพบรายละเอียดของเมืองหลวงอาร์คติก เช่น เกมหมากรุกข้างถนน ลูกพี่ลูกน้องบางคนนอนอยู่ในห้างสรรพสินค้า การจัดแสดงศิลปะในเมืองและประติมากรรม เราไปถึงมหาวิทยาลัยซึ่งตั้งอยู่บนเนินเขา
Google Translation into Urdu: ہم چہل قدمی جاری رکھتے ہیں اور آرکٹک دارالحکومت کی تفصیلات دریافت کرتے ہیں جیسے کہ گلی میں شطرنج کا کھیل، شاپنگ مال میں پڑے کچھ کزنز، شہری آرٹ اور مجسموں کی نمائش۔ ہم یونیورسٹی پہنچ گئے جو ایک پہاڑی پر واقع ہے۔
Google Translation into Ukrainian: Ми продовжуємо прогулянку та відкриваємо деталі арктичної столиці, такі як гра в шахи на вулиці, кілька двоюрідних братів, які лежать у торговому центрі, виставки міського мистецтва та скульптури. Доходимо до університету, який стоїть на пагорбі.
3 notes · View notes
pantou-kai-pouthena · 11 months
Text
Ναι ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει,
Άλλωστε γιαυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί , έστω και για μια φορά, μες στην ζωή ,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
-Παρτίδα σκάκι, Χλόη Κουτσουμπέλη.
1 note · View note
greekliterature · 4 years
Text
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα. 
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσα μου 
ξεντυνόταν στο σκοτάδι. 
Ήταν καλός αντίπαλος, 
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ’ όλα αυτά την έκανα, 
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού 
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο,
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε
βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πώς τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα
από νεραϊδοκλωστή 
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει με πειρατικά καράβια
στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, για αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
Χλόη Κουτσουμπέλη, Παρτίδα Σκάκι
393 notes · View notes
call-me-vass · 3 years
Text
Γιατί, έστω και μία φορά, μες στη ζωή
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
3 notes · View notes
nevrakaigrinia · 2 years
Text
«…Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.»
-Χλόη Κουτσουμπέλη, Παρτίδα σκάκι
635 notes · View notes
mple-selhnhh · 3 years
Text
Παρτίδα σκάκι
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντυνόταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ’ όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου,
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε
βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πως τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα
από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει
με πειρατικά καράβια
στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
-Χλόη Κουτσουμπέλη
55 notes · View notes
oneiropolos-af · 2 years
Text
Μια παρτίδα σκάκι
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντυνόταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ’ όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου,
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε
βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πως τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή
βασίλισσα
από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει
με πειρατικά καράβια
στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
-Χλόη Κουτρουμπέλη
24 notes · View notes
Text
Και ήθελα πάντοτε να παρομοιάσω το μεταξύ μας με παρτίδα σκάκι… Με μια σκακιέρα τοποθετημένη σε μια αυλή που κοιτά το ηλιοβασίλεμά υπό την ηχώ κελαηδισμάτων Με δύο γερασμένες απ’ τα χρόνια καρέκλες που ίσα ίσα συγκρατούν το βάρος των κορμιών μας Εσύ αναλλοίωτή από το πέρας του χρόνου, πανέμορφη σαν την πρώτη μέρα που σε γνώρισα εκείνο το άγευστο καλοκαίρι Και εγώ, εγώ με το ίδιο χαμόγελο που αυθόρμητα σχημάτιζα κάθε φορά που σε κοίταζα, απλά λίγο ρυτ��διασμένο…Βασικά αρκετά ρυτιδιασμένο. Εσύ να ξεκινάς πρώτη γιατί λατρεύεις τα άσπρα πιόνια και εγώ μετέπειτα να ακολουθώ πιστά τις κινήσεις σου… Σαν μια άρτια σχεδιασμένη χορογραφία που εύχεσαι να μην τελειώσει Λες και η ζωή του παρτενέρ και της ντάμας εξαρτάται από αυτόν τον χορό Εσύ να υπαινίσσεσαι πως για άλλη μια φορά σε άφησα να νικήσεις, δεν έμαθα ποτέ που το βάσιζες αυτό Ίσως στην υπερβολική σου σιγουριά προς εμένα, ίσως στην αβεβαιότητα προς τον εαυτό σου Ίσως και στα δύο… Ποτέ δεν σ άφηνα να νικήσεις Χάζευα λεπτομερώς την κάθε σου κίνηση και προσπαθούσα να ακολουθήσω τον ρυθμό σου Μα κάθε φορά έβρισκες κάποιον τρόπο να βρίσκεσαι ένα βήμα πιο μπροστά Ήθελα πάντοτε να παρομοιάσω το μεταξύ μας με παρτίδα σκάκι… Μόνο που το σκάκι είναι άθλημα για δύο Και εγώ απόψε είμαι μισός...
14 notes · View notes
rasa-tabula · 3 years
Text
τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα,
τα δικά του σίδερο και αίμα
[παρτίδα σκάκι]
9 notes · View notes
aenai · 3 years
Text
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντυνόταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ' όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο,
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πώς τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει με πειρατικά καράβια στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει. Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
Χλόη Κουτσουμπέλη, «Παρτίδα σκάκι»
8 notes · View notes
fetsaslav · 4 years
Text
Χλόη Κουτσουμπέλη, «Παρτίδα σκάκι»
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντυνόταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ' όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο,
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πώς τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει με πειρατικά καράβια στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει. Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
62 notes · View notes
autofwth · 3 years
Text
Καθίσαμε απέναντι.
Τα δικά μου πιόνια ήταν σύννεφα.
Τα δικά του σίδερο και αίμα.
Αυτός είχε τα μαύρα.
Σκληροί, γυαλιστεροί οι πύργοι του
επιτέθηκαν με ορμή
ενώ η βασίλισσά μου
ξεντυνόταν στο σκοτάδι.
Ήταν καλός αντίπαλος,
προέβλεπε κάθε μου κίνηση
πριν καλά καλά ακόμα την σκεφτώ,
κι εγώ παρ’ όλα αυτά την έκανα,
με την ήρεμη εγκατάλειψη αυτού
που βαδίζει στο χαμό του.
Ίσως τελικά να με γοήτευε
το πόσο γρήγορα εξόντωσε τους στρατιώτες μου,
τους αξιωματικούς, τους πύργους, τα οχυρά,
τις γέφυρες, τον βασιλιά τον ίδιο
πόσο εύκολα διαπέρασε, εισχώρησε και άλωσε
βασίλεια ολόκληρα αρχαίας σιωπής
και πως τελικά αιχμαλώτισε εκείνη τη μικρή βασίλισσα
από νεραϊδοκλωστή
που τόσο της άρεσε να διαφεύγει
με πειρατικά καράβια
στις χώρες του ποτέ.
Ναι, ομολογώ ότι γνώριζα από πριν πως θα νικήσει.
Άλλωστε, γι’ αυτό έπαιξα μαζί του.
Γιατί, έστω και μια φορά, μες στη ζωή,
αξίζει κανείς να παίξει για να χάσει.
Παρτίδα σκάκι, Χλόη Κουτσουμπέλη
9 notes · View notes