Tumgik
#Translating from a translation sorry if it's clunky.
sillydrain · 1 year
Text
"When my father would tell me about the Sargossa it sounded like a strange fantasy world. Or like the end of the world. I would see miles and miles of open ocean before me, suddenly becoming a deep carpet of sea grass which teemed with life and movement and eels who intertwined and died and sunk down to the ocean floor as tiny, filmy willow leaves floated up towards the light and let themselves be carried by invisible streams. Every time we caught an eel, I would look it in the eye and tried to fathom some; any of what it had experienced. None of them would even return my gaze."
Patrik Svensson- The Evangelion of the Eel (Ålevangeliet. Berättelsen om världens mest gåtfulla fisk.)
0 notes
leonave · 7 months
Note
https://www.tumblr.com/leonave/730002993985060864/cant-believe-fresh-tv-wrote-the-most-complex
Asking you to explain
YAY im glad someone actually asked
so i'll give a very brief* explanation why but i may elaborate further as i post. read my ramblings under the cut
*it is not brief
basically i just think its interesting that they seem to be each other's opposites in terms of mentality and also how they view their own relationship. and its not in a romantic or opposites-attract way, its genuinely unhealthy for the both of them.
sky, while honestly interested in dave, wants nothing romantic during the competition. she is assertive about her boundaries and prioritizes what is best for her and her team. but she is only human after all, and her own crush on dave does eventually interfere with the competition despite her best efforts to manage it
meanwhile, dave is constantly begging for her attention, her validation, and a relationship from her, but doesnt actually like her as a person? he lets sky (or at least the possibility of dating her) take total control of his actions but isnt interested in her thoughts, feelings, interests, etc.
but the one thing they do have in common is that neither of them see the other for who they really are. sky has these expectations of dave that she wants him to live up to, (possibly because her boyfriend back home doesnt meet those expectations himself, but im getting ahead of myself) and dave sees her as his saving grace, the only one who understands him.
this miscommunication leads to the both of them acting like the worst version of themselves to each other in a desperate attempt to be heard.
i could go on and on but that'd just be rambling so i'll cut it off here. thanks for reading !!!
28 notes · View notes
orbdotexe · 5 months
Text
They’ve been like this for a while now. The Guardian gets hurt, Ghost scolds them, and they feel guilty for burdening him; for dragging him down with them, and being why he can never go home. They won’t listen when he says they’re his home.
bonk bonk bonk. this is my apology for taking so long on... literally everything else. The Cayde short is actually done now, but wasn't at the time of me finishing this one (which has been done for a few days, I'm just. too lazy lmao) so someone bully me into posting Cayde Hug please
Anyway here is a nice Young Wolf and Ghost short! angst with a side of some beloved bickering <3 they are so stubborn but they are soulmates (platonic), your honor.
[ao3 link]
The statues, twice their size, are caught in poses of combat-ready or investigative, some having tried to run farther down the hall. The blizzard swells and dies out farther down the corridor, leaving the blanket of wisp-soft Void swirling around their steps as mist continues bleeding through the cracks in what was once a battalion of Cabal.
Their arm sways at their side, cold blood squeezing out of shrapnel wounds down the side of their body, the other hand tightly gripping Howl. Ghost materializes to their left, but they stumble forward, stepping towards the frosted over parts of their helmet. There’s a shard of a frag launch splitting down through the eye of it; the orange glow dead. 
They plant the tip of the sword on the ground to hold steady as they lower themself over their helmet, Ghost trilling worriedly behind them. The streams of blood begin to reheat, numbness leaving the limb in favor of a boiling pain, and they can feel the soothing chill of Ghost scanning their injuries. 
Shakily setting Howl down beside them, they move to pick up the tattered helmet, to be met with an irritated strumming through the Bond. “Guardian, at least hold still long enough for me to heal that arm before you make the bleeding worse,” Ghost sighs out. The Guardian only grumbles, before holding the arm out for a proper scan.
The movement itself makes them tense, resisting the urge to screw their eyes shut against the pins and needles and the accidental twisting of metal scraps still in some wounds. They hiss at the cold air, partially regretting the choice of Void as they all but pour heat out through the shredded armor and skin.
They trace the broken edges of their helmet with their spare hand, rather than watch Ghost knit the skin back together. The feeling of the metal shards being pushed out from the inside as the torn muscle pulls back together makes them nauseous. 
No matter how many times they’ve felt it, or woken up from a death to their insides still being patched together, or had to pull themself off of spikes for it to even happen—The nausea always comes back. The frustration of never getting used to something so common in their non-life always comes back.
“Guardian.” Their fingers are bleeding, cut on the broken metal. The edges of their vision swims in and out, and they're not sure if it’s blood loss or the hallucinations again. “Guardian? You’re doing it again.”
They blink, and lower the outstretched arm. The burning feels distant, and the skin is stiff with dried blood, but the wounds feel closed, and the repaired parts of their armor are thinner than the parts that hadn’t been damaged.
He sighs, more irritated—exhausted?—this time. “We’ll need to see Drifter again if we want to repair your armor properly. There’s only so much I can do.” It feels as if he’s scanning them, but the blue glow never comes. “Still with me?”
As a soothing pulse pushes through stiff barriers of Light, they feel some sense return to their body and their face soften. Turning their head away from Ghost, the Guardian gives a small nod. A part of them wants to cradle him; say they’re sorry for putting him through this. He should’ve had someone better. 
They settle instead for a soft rippling in the Light; the feeling of tucking a sleeping other’s hair away. He knows what they mean.
Ghost shoves his shell into the side of their head, making them lose the thought and duck away. “We’re not doing this again, Guardian! If the Traveler itself gave me a chance to pick someone else, you know I’d refuse every time.” His voice softens as he speaks, and he must have seen the small wince that crosses their face.
“I mean it, Guardian,” he chimes, firm but soft. Wholly faithful. “When I told you, through Light or Dark, I meant it. Even if it’s just you and me against the world, I wouldn’t change a thing so long as I had you.” 
They know Ghost means it; they’ve never doubted it—But that’s the problem. He deserves so much better than a monster for a partner. The crumbling, now barely recognizable statues of Stasis prove them, if not a monster, a force of chaos. Both unstoppable, and immovable. Even with the explosives and traps, there was never a chance. 
The shared turmoil strains the Bond with impressions of spirals, and Ghost lowers himself to hover just over their shoulder as they hold their other hand up for him. “Monster or not—and I’m not saying you are, but you never believe me—” He rambles, “You’re still my partner. My Guardian.” 
And he’s their Ghost. But it changes nothing. The blood is half dried, dripping sluggishly, as he closes the cuts in the pads of their fingers. They rub them together, the nerves still knitting together feeling like pins and needles. 
Nudging him with their shoulder draws a huff out of Ghost. “Yes, I’m done. But this conversation isn’t over.”
It’s their turn to sulk—The conversation is never over. Who’s the monster, who’s to blame, who should suffer: Ghost’s answer is always the same—They scoop the parts of their helmet up, moving it to one arm, before sheathing Howl on their back. 
They could clean it later. Ghost gives a puff of discontent.
As they stand, the sound of the last remnants of Stasis crackling out of existence drags their eyes up. The remaining wisps of Void smoke are quickly phasing out of the air, and they take a moment to watch the last evidence of their destruction crumble into nothing. Only the damage of weaponry to the building and their spilt blood remain.
“I’d say that’s progress, wouldn’t you?” Ghost murmurs, tone light, and they can’t help but give him a weird look. This quiet destruction– progress? They get a puff of indignity in exchange. “Well, I did get the data Drifter needed, so yes– But not what I’m talking about.” 
The look he gives them is… cheeky. They don’t like it. “What I meant was…” There’s an audible smile creeping into his voice—victoriously smug—as he bumps their head. “Youuu didn’t fight me on healing this time.”
Scars. He’s smug about the scars. 
They give a thin-lipped grimace at his priorities, and he just beams brighter. “It’s not much, but you don’t make personal progress very easy, Guardian.” They huff and turn away from him, walking down the hall to the back exit. 
Ghost rests his shell in the junction of their hood as they pull it back up, both of them knowing the Guardian will walk slower so he won’t fall out.
“I’ll take any win I can get with you,” he chimes to himself, quiet.
10 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
สวัสดีค่ะ สหายในธรณีโพ้น พวกเราในธรณีนี้ขอส่งมิตรจิตมาถึงท่านทุกคน // Sàwàtdee kâ, sàhăai nai torránee póhn. Pûak rao nai torránee née kŏr sòng mít jìt maa tĕung tâan túk kon. // Hello dear friends in far lands. We in this land would like to send you all some friendliness.
- Thai greeting on the Voyager Golden Record
29 notes · View notes
keiyaku-tako · 7 months
Note
It is I, the clownfish
Clownfish just had Chinese exam today so not gonna speak in Chinese for a while because man
i have had enough translating english to chinese for a week thanks
anyway guess what
tomorrow, a certain water dragon is making his appearance :D
he's more like an otter or a snail but he's super cool
--clownfish anon
A... Water dragon? That is interesting.
6 notes · View notes
starflungwaddledee · 7 months
Note
Do all of the knights have names in your au? And how did you decide on them?
hello there, thank you so much for the message! correct me if I misunderstand, but I think this is about a panel from my galacta knight vs meta knight comic:
Tumblr media
where Galacta Knight uses the word Vaýtita. it's not a name, it's a... actually you know what, it's so much more embarrassing! it's a term of endearment/a relationship designator from my unnecessarily complex whole entire sci-fi language i built for them, lmao 💦
here's the note at the beginning of my personal dictionary as a quick crash course:
Tumblr media
Ei Vaýtita in particular means "my gravity". it's akin to words like beloved, my heart, or soulmate- an irresistible force in one's own life. it's usually used romantically, but it doesn't have to be. Galacta Knight says it here to be cruel, though i do think he means it quite wholly
when I go in for making languages, especially sci-fi or high-fantasy ones, i like to consider the alien culture that the language is formed in. for these guys, everything was star and space coded; they had no reason to care about "hearts" or "souls". they considered themselves star-like, and so gravity as a term was most important; it's the only thing that can really move them.
praise is about being bright or shiny or having strong gravitational pull; and insults, accordingly, tend to revolve around being dim/lightless or stuck in orbit around someone greater
Tumblr media
(translation under the cut because this is already getting long, sorry... i love to talk about this... thank you for asking 😭💝)
phrase // literal translation (from starspeak) // english localisation or meaning
kalimépos // welcome first light // good morning astéskotei // dim star // derogatory but not blindingly so; you could use it pityingly or fondly in a pinch ei épios // me see // wake up ei Vaýtita // my gravity // term of endearment and a relationship designator used within a star-system, usually for equal partners eu desai Ílioz ai ei // you (are not) the Sun of me // this is basically just a rejection from Meta Knight. the Sun serves an important role in star-systems, and he's simply telling Galacta Knight to shove it. he doesn't say it very well, but he refuses to say Ílioz-ei and so turns to a slightly clunky workaround.
208 notes · View notes
project-sekai-facts · 6 months
Note
Regarding your post about censorship: I'm like 90% sure most of this is not censorship (they left the entirety of buddy funny as it was. I refuse to believe "partner" is where they draw the line). I've played tons of Japanese video games in official English; the usual standard for translation is, in practice, that it shouldn't be obvious it wasn't originally written in English. Imo, this is the actual difference between "the miles i fell in love with is so cool!" (Not grammatically incorrect but not how actual people speak) and the official. As for it having romantic connotation to begin with, lol you said you got that from looking it up but Google the same thing in English and you will still get only romantic advice because it just assumes you're asking when the appropriate time to say I love you in a relationship is.... It could've been a joke, or a gay allegation, an anime way of speaking, or even nothing. How would you know which? I absolutely do not mean this in a rude way and I'm really sorry if it comes off like that but. I don't think you can comment on the connotations of words or level of casualness without speaking the language yourself.
Same with minoharu; it's (unfortunately) not canon. If she actually said "I love you!!" Regardless of dictionary definitions, it will be read as a romantic confession by most players, and you often say the game likes ambiguity so I take it that's a no. "I like you!" Is rather an awkward thing to yell in english, though. So "you're the best" is what they substitute.
(Please don't blame the translators for stuff this insignificant tbh. Some things in early game may sound clunky, but they've really smoothed out over time in terms of word choice sounding natural (...event names notwithstanding). I've done translations between my first language and English for fun; if you linger on every last word and it's connotations, you will go /insane/ reallyyy quickly. Imo no two words in different languages have the exact same meaning, connotation, use case etc. Ever. Differences of this level are utterly inevitable when games have so much text.)
Anyway. Thanks for all the effort you put into this blog, it's a fantastic one and it's not my intention to be harsh, if it comes off like that please just delete this ask. Don't feel bad about something some stranger on the internet said.
to be honest I don't think it's all censorship either, i just kinda went off on a tangent about things getting removed in translation and i did put in the post reasons why these translations actually are valid (aside from Toya woao because they did leave that one in the card name so it was a deliberate choice to remove it from the story, thereby also removing the reference in the card name). That Asahi post is old and I have done more research into it since, because my JP isn't good so I've gotta make up for it somehow, and literally every dictionary definition and anything I can find for that word frames it as romantic. For the extra mile I checked Japanese dictionaries for languages other than English. It is romantic. Even if he's just talking about the character and not Tsukasa, it is romantic and removing it was a deliberate choice. "The miles i fell in love with is so cool" might sound a bit rough, but it could have still been translated to keep the original context no problem. You could've just done something like "well of course it was cool. i fell in love with miles for a reason" or "it was so cool! as expected of the miles i love". the thing is with writing for a game like this is sometimes people need to say things that in real life you would probably just say in your head. the POV character for this event is Rui so we can't just take a look at the thoughts of the characters, which is why what they're feeling needs to be conveyed through text even if it sacrifices a bit of the realism. especially in a visual novel styled game like this because the characters are limited to a 2D model with limited movement and expression. if this was an anime you could probably get more leeway with what they say because you can convey the character's feelings through various other means (eg: the animated MVs that don't have any dialogue but could convey a story and emotion much better than looking at the in-game version of the scene with no dialogue). Don't worry I don't think you came off as rude and I know I shouldn't really talk about a language I don't speak but I hope the research can at least kind of make up for it.
Tumblr media Tumblr media
Tumblr media
Minoharu isn't canon I know but it's very obvious that what Minori feels for Haruka goes into romantic territory, whether you like the ship or not. And sure, if you put "I love you" most people would probably read it as romantic by default, but that hasn't stopped the translators before. "You're the best" honestly is a valid localisation that still conveys pretty much the same meaning I just find it odd that "I love you" is removed here, a flashback scene from a point in time where minori and haruka didn't know each other, but is translated with accuracy in multiple interactions between An and Kohane in present day. If Minori and Haruka don't know each other it's slightly less likely that people will interpret it as romantic and slightly more likely that people will interpret it as a simple idolisation but with An an Kohane actually knowing each other and having a close and affectionate relationship the go-to is probably gonna be romantic (which isn't necessarily wrong considering the events of BFST and Wishing for Your Happiness, but still sticks out that they left this in here but change it for another couple with heavy romantic subtext).
I'm not blaming this on the translators, they're just doing their job and obviously with localisation you've gotta lose stuff, it's just that some of these are very specific things to cut (eg: any indication of Asahi feeling romantically towards Tsukasa's character and ambiguously Tsukasa himself is completely absent in the official translation). I'm blaming this on the higher ups at sega who get the final say on what is and isn't included in the translation. You can't translate everything directly because languages don't all work exactly the same, especially english and japanese. obviously due to these differences, you're not going to be able to translate everything directly and localisation is necessary (regardless of language) to make it accessible and easy to read for an audience outside the country of origin. but there are gonna be questions raised when a scene is localised to keep the same nuance as the original text aside from one line that removes notable queer subtext. because if they can keep the rest of toya's speech in line with the original but they specifically remove the part about him wanting to stay side-by-side with akito forever and change it to wanting to perform side-by-side, despite the fact they left in the "now on and always" part in his card name, that was removed from the story intentionally. they kept what asahi says to tsukasa with the same meaning as well, but any indication of asahi feeling romantically towards the other is completely gone. the issue is that sega seems to be intentionally removing queer subtext from the game.
don't worry anon this wasn't harsh, and localisation is something that actually interests me and i've read into quite a bit, so i enjoy the opportunity to talk about it. and thank you as well!
56 notes · View notes
nightghoul381 · 5 months
Text
No Room to Breathe~ Harrison Gray
Tumblr media
Chapter 2
This a fan translation so it is definitely not 100% accurate. I do not own anything related to Ikemen Villains. Support Cybird by buying their amazing stories!
No Warnings for this part
Part 1 | Part 2 | Premium End | Epilogue
Tumblr media
(Hm, Maybe, no, even if he is...)
(--Are we the exact opposite?)
My heart flutters as I remember hearing that lovers who are compatible are those who are similar.
(Every time I acted differently from Harry, Harry… looked down.)
(And…)
Harry didn’t touch me last night even though we slept together.
(If you are disappointed…what should I do…)
Harrison: “Hey, are you ready to go out yet? I managed to finish it, but…”
Kate: “Ah, I finished changing, but my hair is…”
Tumblr media
Harrison: “Give it here. Let me do your hair. I’ve always wanted to try it.”
Kate: “Eh?”
Harrison came around behind me and clumsily tied up my hair.
Harrison: “…Hey, help me out and raise your arm a little more.”
Kate: “Ah, yes. Like…this?”
The handcuffs jingle as I move my hand and Harry’s breath touches my neck.
That one small gesture made my heart jump.
Harrison: “Hmm, it’s done… but it’s really clunky, did you want to try again?”
Kate: “I’m fine with this. I’m glad you did this for me, Harry.”
Harrison: “Pfft, yeah? Well, okay, you’re as cute as ever.”
Harrison: “Besides, this…. I can figure out later.”
With a quick kiss on the nape of my neck, Harry stood up.
Harrison: “Well then, we should get on with the Ferris Circus. Let’s go.”
Kate: “Yes!”
(Maybe he was kind to me because he noticed that I was upset?)
(…That’s what I really, really love about him.)
Of course, I wanted the mission to be a success, but I didn’t want to put Harry in danger.
(Never do something to hold him back. Alright, let’s read Harry’s actions and act!)
We headed to the inn where the Ferris Circus group was staying.
Oliver: “You guys! You came here looking for the key, I’ve been looking for it since then, but I still can’t find it…”
Kate: “Don’t get upset. Thank you for looking for us, Oliver.”
Oliver: “So, why are you here?”
Harrison: “I have a request. For now, could you please let me meet the leader?”
Oliver took us to the back room where the leader was.
His protruding belly shaking, the leader greets us cheerfully.
Ferris Circus Leader: “My family caused you trouble last night. So, what do you require?”
Tumblr media
Harrison: “I work for a publishing company, and I have a business trip tomorrow. I want to find the key as soon as possible.”
Harrison: “So I was wondering if you would let us search with you.”
Harry lied steadily, and the leader nodded exaggeratedly.
Ferris Circus Leader: “Of course! I’m rather sorry to have put your hand out of commission.”
(…He’s very friendly. I don’t think he’s doing anything wrong for the children.)
However, as I spend more time with Crown, I began to understand clearly,
That evil sometimes takes on the appearance of a good person.
The moment we got permission to search and left the room, someone hugged my leg.
Ferris Circus Child: “Big brother, Big sister. Hello.”
Kate: “Ah, you had bumped into me earlier.”
Oliver: “This is Lionel. Don’t ask me if I’m playing with these two people.”
Kate: “Ahaha, yeah—”
Was about to say “okay”, and then I gasped.
(That was my decision, but knowing Harry, he would have gone looking for information right away.)
Harrison: “…”
Tumblr media
Harrison: “Okay, let’s play. After we play for a little bit, can you take us to the tent?”
Lionel: “Yup, yay!”
Kate: “…Harry, are you sure?”
Harrison: “Ah, it’s okay once in a while.”
After playing for a bit, we decided to look for the key inside the tent under Oliver’s guidance.
(Of course we need to find the key, but we also have to uncover the secret behind the crime.)
Oliver: “Hmm, maybe it didn’t fall off after all… that’s weird…”
Harrison: “Aah, what’s the box over there?”
When Harry raises his arm to reach for a box on the shelf, Oliver jumps.
Like he’s afraid of being hit.
(…It’s like he’s being beaten on a daily basis.)
Oliver: “Ah… um, that was….”
Harrison: “…”
Harrison: “…are you having fun?”
Oliver: “Eh?”
Tumblr media
Harrison: “Do you enjoy working here?”
Oliver’s eyes flickered in response to Harrison’s question, then he blurted out.
Oliver: “It’s fun to work! Oh man, I’ve been passed around from place to place, having no redeeming qualities.”
Oliver: “But, now. Coming here? I found the meaning of life. Hehe…”
Oliver: “…But. But being forced to do thing that I can’t face the heavens—”
(…I knew it!)
Just as we were about to uncover the truth, Oliver suddenly looked up.
Oliver: “Wow, you’re a good actor aren’t you? I’m a performer you know.”
The big smile on his face is to prevent us from going any further.
Harrison: “If you say so, then it must be so…”
Tumblr media
Harrison: “We can’t help those who are not prepared to be saved. Just remember that.”
--Outside
We split up with Oliver and proceed down the hallway, looking for the key.
Kate: “…Looking at Oliver’s behavior, it’s clear that something is wrong with him.”
Harrison: “Yeah. All we need is to suppress the scene or have some physical evidence and we can move quickly—”
Just as Harry was about to say something, a thumping sound was heard from the other side of the hallway.
(……I wonder what.)
Kate: “…Harry.”
Harrison: “Ah, let’s go. Kate, stay close. Be more careful than usual…--”
As we walked toward the direction of the noise, I saw the shadow of a person in the warehouse.
Ferris Circus Leader: “It’s all about the free food! What do you mean you were so busy playing that you forgot to do your job?”
Who was at the end of the leader’s whip?
(……Lionel!)
Lionel: “I’m sorry, I’m sorry…”
Ferris Circus Leader: “It seems like you were also dragging your feet with your “work” the other day. That’s why you failed to steal anything!”
Harrison: “…stealing. Now that’s black.”
(Gah, he’s going to die like that! We have to go help him soon.)
(But, can I move however I want?)
For a moment, I envision a future where I move in the opposite direction and hold Harry back.
(What would Harry do? Harry--)
Lionel: “Agh… it hurts. I’m sorry…sorry…”
(…)
Kate: “…Harry, I’m sorry for doing something selfish. But…”
Harrison: “Hmm, Kate?”
I jumped out and hugged Lionel with my still connected arms.
Lionel: “…….Big sister…?”
Kate: “It’s alright now. It was scary.”
Ferris Circus Leader: “Pfft, haha! You fell for it.”
Harrison: “…Kate, Up!”
(…!)
When I looked up, I saw a large cage falling from the sky.
I immediately pushed Lionel away and Harry and I were locked in the cage.
Kate: “Mm.”
Tumblr media
Harrison: “…Did you deliberately use a child out to lure us in?”
Ferris Circus Leader: “Yes, that’s right. I knew you were coming to do something.”
(Why?...There was no reason to be suspicious.)
Ferris Circus Leader: “Ordinary people don’t own guns. And it’s even less likely if you’re a woman.”
I realized that the gun I keep in a holster strapped to my leg has been discovered.
(I’m usually careful not to be noticed, but I’m distracted by the handcuffs…)
Ferris Circus Leader: “Besides, people who have committed murder, even once, can easily recognize their own kind.”
Ferris Circus Leader: “Are you guys hired killers by the police or people with a grudge?...Well it doesn’t matter.”
Ferris Circus Leader: “After tonight’s show, I’ll teach the two of you a lesson and kill you.”
Kate: “…ah”
Ferris Circus Leader: “Oh, yeah. It’s no use calling for help.”
Ferris Circus Leader: “These children are puppets who follow my will. They won’t do anything I don’t want, hahaha!”
Lionel: “…”
The leader and Lionel disappear from view, and the area is filled with silence.
(It’s all my fault that I was noticed and that this happened.)
Kate: “I-I’m sorry… If I’d followed you, Harry, you would have been able to make a calmer decision.”
Kate: “I was trying not to cause any trouble, but I acted on impulse…”
Harrison: “Trying not to cause trouble?”
Kate: “…Because we’re opposites.”
Harrison: “Maybe so. Being connected with you made me realize that.”
Kate: “…”
Tumblr media
Harrison: “But, I don’t think that’s bad or a nuisance.”
Harrison smiled and gently pinched my cheek.
Kate: “…?”
Harrison: “There are things that can be solved just by being with you.”
Harrison: “Look, here’s proof.”
Oliver: "...both of you."
Kate: "Oliver, why are you here?"
Oliver: "Lionel called the guys over."
Behind Oliver, many of the children who work here came to help.
Oliver: "...Honestly, this has happened many times before. But Lionel called me out of desperation..."
Lionel: "B-big sister protected me. It's the first time anyone has done something like that. That's why..."
It must have been so scary to jump out of the cage where you were tied up and try to help.
Kate: "...Thank you, Lionel. Thank you, all of you."
The children worked together and helped us out of the heavy cage.
Oliver: "Big brother, you seem pretty relaxed. Did you already have a plan to get out of here?"
Harrison: "Well, yeah."
Harrison: "But, there are other important things we need to do too."
Harrison: "I thought this rescue was your cry for help. You need help, right?"
Lionel: "...uh,... yes."
Lionel: "Please, please help me..."
Harrison: "I mean, what should I do, Kate?"
Kate: "There is only one answer. Let me take care of that."
Harrison: "As expected of our excellent fairy tale master."
Harrison: "Well then--"
Harrison / Kate: "The counterattack has begun."
Tumblr media
Part 1 | Part 2 | Premium End | Epilogue
40 notes · View notes
oneatlatime · 9 months
Text
The Siege of the North Part 1
I'll be watching parts 1 & 2 separately.
Once again, audio commentary is off. Saving that as a treat for rewatches.
Tumblr media
Hey look! A giant breach in an otherwise impenetrable wall! Bet that's plot relevant.
Tumblr media
This episode has already won. It's already perfect. This face is the last thing the patriarchy sees before death. Katara has so earned this.
And then they pan to the casualty line as well! This opening would have had me hollering at the screen if I had seen this as a kid. Doing my Spice Girls Girl Power pose and everything.
Pakku is still Poophead. At least his writing is consistent.
Tumblr media
This is what Aang's all about. This is who Aang is. Just a goofy kid indeed.
Tumblr media
Try Off.
Tumblr media
Yue! Sweetheart! You're allowed to be confused but you're pushing this mixed signals stuff a little far. "This is wrong; I'm engaged!" *Does the bison-riding equivalent of the yawn and stretch like two minutes later.* I get it and I'm sorry, but you can't literally put the moves on a boy you've explicitly stated it's wrong for you to see. Excellent recovery from Sokka though. Totally not awkward at all.
Given the isolation of the Northern water tribe, are the Gaang the only ones who know what the black snow means?
Zhao the asshole's ego has been turned up for the season finale. And since when can he order Iroh around?
"Do you have a plan?" "I'm working on it Uncle." Translation: Nope!
Tumblr media
I get it. She's under the massive pressure of her whole society's expectations and traditions and she just wants to be happy for a bit. But seriously, hot, to cold, to hot, to cold, in five minutes of run time? Not to mention last episode's flip flops too. At what point does it go from teenage angst to stringing the poor guy along?
"I like you too much. It's too confusing to be around you." Ouch. Talk about a no-win situation.
"You don't understand. I have duties to my father, to my tribe. I have to do this." AHEM
Tumblr media
These two should sit down and really talk to each other instead of making googoo eyes. I think they would find they had a surprising amount in common.
Tumblr media
RIP eleven arctic foxes.
When the chief talks about faces disappearing from the tribe, it pans to Yue, Poophead and some guy with a large amount of chin. Foreshadowing?
Tumblr media
Is this the total population of the Northern Water Tribe? Why is the Fire Nation bothering to attack? All they have to do is wait 40 years and the isolationism will do the job for them.
Tumblr media
I've been ragging on the Sokka x Yue Knots Landing melodrama, but this is just sad. Real talk, it's ouchy.
"The stillness before battle is unbearable." How would you know? Haven't you been behind your walls for decades? I guess it's set up for Aang's line, but it's a bit clunky.
One fireball just displaced their entire defending force. That inspires confidence. These guys are going to get flattened, aren't they.
Tumblr media
One man army Aang is back!
The hammers used to trigger these catapults are making inches deep dents in the catapults' frames. That metal is way too soft. There's no way these things wouldn't tear themselves apart under the stress of operation.
Tying the catapults to the ship and to each other is clever. I wouldn't have thought of that.
OH MY GOD
Hang on what's her name
Tumblr media
Jojo Siwa works for the Fire Nation ?!?!?
Tumblr media
Appa murdered Jojo Siwa?!?!?
Tumblr media
Math time! There are five waterbenders in each boat, five boats on this side, and judging by the ice spikes on the other side of the ship, five boats on that side too. That makes ten boats of five waterbenders, which makes 50 waterbenders, one Appa, and one Avatar to take out one fire nation ship.
Tumblr media
Not the clearest shot, but I see 117 ships. So it's going to take 117 Appas, 117 Avatars, and 5850 waterbenders to take out this force. I bet they're regretting not training their female benders now.
Tumblr media
You and me both Sokka. The Chief praises Sokka and calls Han on his behaviour twice in this scene. Makes me think that he knows that Han is an ass. Which makes me wonder why he's letting him marry Yue? I was ambivalent about the Chief until now, but if he's knowingly shackling his daughter to that, then I think the Chief is a jerk.
Tumblr media
More math time! I count nine waterbenders here. This includes Poophead, who's apparently good enough to teach the Avatar, so let's round up and call it ten. Ten waterbenders per fireball.
Tumblr media
Jojo Siwa's ship has five catapults. Assuming that all 117 ships have five catapults each (which is a big assumption, because some of them must be support ships), then that's 585 fireballs without reloading. At ten waterbenders each, they're going to need an additional 5850 waterbenders behind the walls to catch incoming fireballs. I bet they're really regretting not teaching women how to bend now. And with the fireballs, how many of the healers have already been pancaked?
Interesting exposition from Iroh. Waterbenders are werewolves.
Tumblr media
It's the problem from a century ago in The Storm episode again! The world needs a fully realised Avatar; the best Aang can do is just one (goofy) kid.
Tumblr media
Ooof. Zuko is far from my favourite character, but the dynamic between these two is so comfortable, so well-worn. They feel like they've had no one but each other for years, which has made sense from Zuko's side of things since The Storm, but apparently Iroh has a dead kid (?!!?) and suddenly his side of things makes sense too.
"Remember your breath of fire." "Put your hood up." "Pack a lunch." "Bring a sweater." "Listen to your teacher, learn lots, have fun!" "Call me when you get home" "Eat your vegetables" "Call your uncle. He misses you already."
Tumblr media
Han is so well liked that when the guards see him getting attacked, they all collectively decide not to do anything about it. "Should we interfere?" "Nah, it's been a long time coming. He deserves it."
Zuko approaching the wall is accompanied by Blue Spirit music, but he's not wearing his Blue Spirit costume. Thoughts?
Tumblr media
HYBRID ANIMALS!!!!! HYBRID ANIMALS!!!!! HYBRID ANIMALS!!!!!
Zuko is such a dumb smart guy. He can figure out that the turtle seals are coming up for air, but he can't figure out that marine mammals and humans might have drastically different lung capacities. Then again, if what the deserter says is correct and firebending is all about breathing, then firebenders probably have training on the kind of breath control that lets you hold you breath for extended periods. On the other hand, they probably learned that in water that wasn't so cold that it made you gasp involuntarily, so we're right back to dumb smart guy.
Does the Avatar world's moon cycle not work like ours? Our moon is out pretty often during the day, but Katara's waterbending is stronger at night. So the Avatar world's moon only appears at night?
Tumblr media
Is there a connection between the spirit world and bamboo? The giant panda grew bamboo in the village gate, now we see a gate with bamboo behind it.
Tumblr media
Strange face. Do not like.
Tumblr media
You smack turtleseal? You smack turtleseal like a football?
Tumblr media
Thought that was a palm tree for a sec.
Couldn't the Chief have reassigned Sokka in a way that didn't embarass him in front of all the other warriors?
Zuko's got some crazy swimming skills. He's also frozen to death at least three times by now.
"SHADDUP!" -Aang.
Avatar hypnotised by fish, more at 11.
How does Katara know that Aang's body can't be moved? Last time he went to the spirit world, she was sitting in a village gate cradling her brother's boomerang and Aang was ragdolling into a giant panda statue.
Might want to check your ego there Katara. You may be crazy skilled now but there's nothing wrong with backup.
Zuko having the same problem as Sokka and Aang with announcing his sneak strikes.
I love that when Zuko shows up Yue's just like Biyee!!! I wish I could make that into a gif. She ZOOMS.
It's a good thing that Katara knocked Zuko unconscious because otherwise there's nothing permanent she can do to stop him. Ice cage? Melt it. Water cage? Turn it to steam. Fire always undoes water.
Firebenders are powered by photosynthesis. Zuko one shots Katara here. Even powered by a full moon it took Katara a whole lot of moves to incapacitate him, then he gets one sunbeam and knocks her out with the recoil of one blast. Katara may be the best student Poophead's ever had but Zuko's got years on her.
Clever use of the otherwise counterintuitive ship doors: combination battering ram and landing ramp. Neat.
I normally don't agree with Zhao on anything, but my math shows that inevitable is the right word for the outcome of this battle.
Tumblr media
"Where did they go?" How about up the giant very obvious path that is the only way out of the oasis that isn't through a city full of waterbenders on high alert?
Tumblr media
Verry cool image to end on, but wasn't the fact that it was brilliantly sunny two minutes ago actually an important plot point?
That's it?
Well. Ok. That's a bit of a cliff hanger.
Final Thoughts
This one's really an obligate two parter huh?
How long has the Gaang spent in the Northern Water Tribe? It feels like maybe a week? Zuko couldn't remain undetected indefinitely on Zhao's ship, so it can't have been too long. I feel like Katara's amazing skills would make sense even after just a week, because we've seen how she progresses quickly when she has the opportunity (the waterbending scroll really did work, loathe as I am to admit it). But I feel like Sokka and Yue's story arc, particularly Yue's changes of heart, would work a lot better if it was established that they'd been around each other for a while. They're both aware she's engaged, but they both make the resolution to just be friends, and before they know it they've spent countless hours together and fallen into horribly deep love and now they're in too far and they have to quit cold turkey but they just keep pulling each other back in like their love is inevitable and before either of them know it, they can't stop loving each other. Yue panics and the scene on the steps of the palace as soot falls happens. They both know that maybe it's wisest to stop seeing each other, but then the Chief assigns Sokka to protect Yue and now they're unavoidably thrown together and they're right back where they started and they can no longer even pretend to deny their feelings and the sheer strength of their love acknowledged wipes out the entirety of the fire nation fleet and when the firelord hears the news he has a heart attack and dies so the war's over and Aang goes into the jewellery business and everyone lives happily ever after and Aang and Katara get married when they're both 35 and Sokka and Yue rule over a joint north-south water tribe matriarchy.
Seriously. Yue is giving me Eowyn vibes. I am WORRIED.
I have my suspicions about the Chief. He'd rather a stranger from the southern tribe guard his daughter than her fiance? I wonder if Han was the politically powerful choice. I guess having only a daughter in a patriarchal society doesn't make for a firm power base. I wonder if the Chief's council or whatever picked Han, and the Chief didn't have the power to refuse. So instead he sends Han on a suicide mission and arranges it so that Sokka can spend time with Yue. Is the Chief aware of Yue's feelings for Sokka and trying to help sneakily? If that's the case, I rescind calling him a jerk. Maybe he has to be seen to favour Han in public, so he takes Sokka off the mission when he and Han fight with an audience, but assigns Sokka to his daughter when it's only Sokka in the room. Maybe the Chief ships them as much as I do?
Anyways...
The Northern Water Tribe have been staying out of the war completely, so why are the Fire Nation even bothering to waste resources on them? Their mandate is to capture the Avatar alive, so a full-scale indiscriminate assault on where he's staying feels dumb.
Zuko's one-sided banter with Katara recalled their interactions in the Waterbending Scroll with the pirates. Kind of off-putting, kind of insulting, kind of creepy.
Aang had a neat fight scene, but not much beyond that. I have a feeling he'll be the star of the next episode. Congrats to Appa on the murderous assist. Air nomads may have been pacifists but their bison sure weren't.
This episode set up a lot of dominoes. The next one is going to have to do a lot of things very quickly.
46 notes · View notes
oldbookist · 10 months
Text
3.4.1
Everyone knows this chapter, so instead of a whole rundown, here’s a translation detail that often has me thinking of butterflies and hurricanes.
Hapgood has a reputation for being clunky, which is somewhat deserved. Although, without evidence, I wonder if some of Combeferre (and Enjolras’s) popular mischaracterizations could come from the Wilbour/FMA translation of "complétait et rectifiait" as “completed and corrected”.
Not to say that it’s a mistranslation. I think it’s a perfectly good translation of that line, and much better sounding besides. However, I do think that “corrected” has a slightly different connotation than “rectified”, perhaps because to correct carries the implication that something must be incorrect. But I don’t really believe that’s how Combeferre, or Hugo, is thinking of Enjolras. Merriam-Webster sums it up nicely:
Tumblr media
Additionally, “rectify” has the meaning, in chemistry, of refining or “purifying”. Which sounds VERY Combeferre!
So could this possibly be where we got those “Enjolras is wrongheaded” or “Combeferre is actually the logical, correct one” takes? Who knows! Maybe not. It’s honestly probably a lot of things. But yes, we still have to admit that “completed and corrected” sounds much nicer. Sorry Hapgood.
Of course, translation nitpicking aside, it’s also just a rather un-heterosexual sounding line.
54 notes · View notes
theonevoice · 6 months
Text
Warning: Ineffable tragedy ahead
I was fidgeting with the possible implication of this post by @aduckwithears and this post by @newfangledfancy because there was something in this sword discussion that hooked my little fanart brain. But as I was mentally sketching ideas I'm afraid I managed to grasp the mental image that was vaguely floating in the back of my mind since the beginning of this sword detail speculation.
It was Gaetano Previati's painting inspired by the episode of Paolo and Francesca in the Canto V of the Divine comedy.
Tumblr media
Paolo e Francesca, Gaetano Previati, ca 1887.
If you don't know the episode, it tells the story (an actual historical episode that, at the time, caused such an outcry that some historians compare it to the public reaction that followed Lady Diana's death in the 90s) of a married woman who secretly falls in love with his husband's brother, who secretly loves her back, and for a while they manage to bury their passion, mainly by denying it and not acknowledging it even with themselves. They suppress their feelings so violently that they become dangerously unaware of them, and one day, while they were alone together "without any suspicion" (of their possible fall, so sure they were to have canceled their mutual attraction - but of course it's telling that they chose to spent time together, away from anyone else), they start reading a book about, of all things, the legend of King Arthur, and when they come to the part of Lancelot kissing Guinevere, they are suddenly overwhelmed by their feelings and kiss (here it's were I remind you of the two little figures, one black and one white, kissing in the theater during the title sequence of s2: passion ignited by fiction, be it a novel by Jane Austen or a Richard Curtis movie). And right away they are surprised by her husband, who kills them both with a single stroke of his sword.
This is how Dante tells the story (Francesca is speaking here, and the most relevant part of Dante's retelling is that she and Paolo are depicted as "one character split in two" - I don't need to explain how this is linked to our ineffable husbands) [tentative english translation below]:
"Amor, ch'al cor gentil ratto s'apprende, prese costui de la bella persona che mi fu tolta; e 'l modo ancor m'offende.
Amor, ch’a nullo amato amar perdona, mi prese del costui piacer sì forte, che, come vedi, ancor non m’abbandona.
Amor condusse noi ad una morte. Caina attende chi a vita ci spense. [...]
Noi leggiavamo un giorno per diletto di Lancialotto come amor lo strinse; soli eravamo e sanza alcun sospetto.
Per più fïate li occhi ci sospinse quella lettura, e scolorocci il viso; ma solo un punto fu quel che ci vinse.
Quando leggemmo il disïato riso esser basciato da cotanto amante, questi, che mai da me non fia diviso,
la bocca mi basciò tutto tremante. Galeotto fu ’l libro e chi lo scrisse: quel giorno più non vi leggemmo avante."
Love, that quickly seizes the gentle heart, enthralled him with the beautiful person (1) that was taken from me, and the way (2) still insults me.
Love, that forgives no beloved from loving back, enthralled me with his pleasure (3) so strongly, that, as you see, it still doesn't leave me;
Love brought us to one death; ⁠Caïna (4) awaits him who quenched us from life. [...]
We were reading one day, as a pastime, about Lancelot, and how love seized him; we were alone and without any suspicion (5).
Many times that reading made us raise our eyes, and turned us pale, but only one point was able to overcome us.
Whene we read of the desired smile being kissed by such a lover, this one, who never from me shall be divided,
kissed my mouth all trembling. ⁠Galeotto (6) was the book and he who wrote it. ⁠That day we did not read it any farther.
[sorry if it sounds clunky, I tried to translate the words in a way that conveys also the most widly accepted interpretation of certain passages, but it's still an allegorical poem from the XIII century... here's some notes to clarify a couple of points:
(1) "beautiful person": to be intended as both body and soul.
(2) "and the way": meaning the way in which they were murdered.
(3) "his pleasure": meaning the pleasure of being loved by him.
(4) "⁠Caïna": one of the 4 regions that form the deepest circle of hell, where traitors are punished (the Caina is the place where traitors of their own family are held, named after Cain).
(5) "without any suspicion": meaning they were so sure to be able to control their feelings that they did not "suspect" themselves of giving in to their passion.
(6) "Galeotto": the Italian name of Galehaut, a knight of the Table Round who is responsible for arranging the secret meeting of Lancelot and Guinevere.]
25 notes · View notes
loquatenjoyer69 · 20 days
Text
Below are some ramblings about a panel from the Younger Cousin arc (chapters 113-116), so if you haven't read it and don't want to be spoiled (though I don't really discuss the plot), don't read this.
Tumblr media
Okay I've been wanting to talk about this because ever since I read this it's been like circling like a record 'round the spindle of my mind, so to speak, lol. This is right after the bit that Joelle made a post about, which really sums up my thoughts about the mood of this entire exchange, pretty much. Especially "#THE. ABSOLUTE HANGDOGNESS. THE REFUSAL TO LOOK AT US [...] #'no i couldnt keep up my family's grudge against a family i also genuinely hate i didnt have the backbone u__________u'." But what really gets me about this particular line of Natori's is that he drops this right after having seemingly finished telling Natsume about his relationship to the Matoba clan. He's like "No, I don't have any beef with them now, I get job assignments from them even, etc etc. Well, now we've figured out the secret even though it took a while..." and then we get the above panel, which for me is a little difficult to translate naturally in English while still retaining the nuances which make it hit so hard to me, so I'll provide a very rough translation just so you can get the idea. The most surface level and clunky reading of what he's saying is basically
"Did you see something that seemed like this deserted house and the industry leader are opposed to each other?"
Obviously, he's talking about himself and the Matobas, but instead of saying it more directly, like 「私と的場一門」 ("me and the Matoba clan") or 「うちと的場一門」 ("me and the Matoba clan" but with a different pronoun that can refer to one's family), he uses さびれたうち to refer to himself and 業界最大手 to refer to the Matobas. 業界最大手 is pretty straightforward, it means the number one company in an industry basically. さびれたうち does mean abandoned or deserted house, but うち as you may have noticed can also be used as a first person pronoun (most commonly by women but it is used by men in certain situations, and both Matoba and Natori have used it). It refers to one's family or house, which is usually when Matoba and Natori will use it. When they're talking about their family or something like that, the text will read 的場 (Matoba) or 名取 (Natori) but the furigana will say うち. So here, Natori is using うち to refer to himself/the Natori family, but he's marking it as an abandoned house, in comparison to Matoba's industry leader.
Overall I guess this isn't the most deep or crazy thing ever, but something about the way he chose to say it like that, like "Did you see anything that made it seem like this abandoned house (me) and the industry leader (the Matobas) are in opposition?" really highlights his mindset to me. Even though he's still determined to make his own way as an exorcist, he's painfully aware of this power differential, and maybe he feels some shame or conflict about the fact that he relies on the Matobas; he couldn't keep up the feud if he wanted to. It's not possible.
He says it with his back turned, and it just comes out; it feels like it's been weighing on him, and before Natsume can even say anything, he apologizes and is like "sorry, that was a weird thing to say." It really does feel like he had been holding it in and it just slipped out.
14 notes · View notes
Note
Why??? Don’t drop this chapter means a high possibility of gojo being alive him yuta and yuji will fight against sukuna trusttttt
anon i’m literally in mourning rn 😭😭😭😭😭😭😭 using this ask as an excuse to rant about this chapter because i’m bitter don’t mind me
(jjk chapter 249 spoilers under cut !!)
to be clear i’m not actually dropping the manga lol i could never but i am eerily tempted <333 this is the only time i’ve actually been upset w akutami (normally i’m his white knight)……. i just feel sooo disappointed? part of me still has hope but i just. ack. :’3
first of all!!! i 100% believe gojo is alive and will return, and also that yuji & yuuta will be able to get gumi back (not sure if that’ll end well tho lmao) so i’m not worried abt that!! and i’m very hyped for sukuna vs yuuta in general, yuuta’s domain is sooo fucking sick and perfect for him!!!!
to be perfectly clear!! i’m upset about this <33
Tumblr media Tumblr media
…………… i was so convinced that kenny wouldn’t die but my hopes are almost completely crushed atp… this just Feels like a death moment yk?? and i’m so disappointed not ONLY because kenny is my favorite character but also because this is such an unsatisfactory conclusion for him. :( kenny has so much depth and he’s so important for the narrative, so the fact that we didn’t get a single inner thought from him in his dying moment is like. sacreligious to me. TO BE CLEAR i LOVE his last words and the fact that he mentions takaba (kenkaba stays on top <333) and he looks super good in this panel also… but his death still feels so out of nowhere and unfinished to me.
a part of me is still hoping that he’ll survive somehow, or that we’ll at least see more of him through flashbacks or some afterlife sequence or whatnot, but i kinda…. doubt it. and that irks me. like i’m sorry but to me this just feels out of character for kenny?? he just accepted his death??? really????? he literally spent a millenium planning the merger and culling game just to satisfy his curiousity and suddenly he’s fine with not seeing it?????? i had this whole theory that kenny would find meaning in death (since it’s something completely outside his control, which is explicitly what he was searching for all along) but we didn’t get a single inner thought. no look into what he feels except that he’s happy to have met takaba (which is really sweet and i cried but that’s besides the point)…..
AND THEN THERE’S ALSO HIS CONNECTION TO YUJI. really???? we’re never gonna see a confrontation between them???? yuji is never gonna learn that kenny is his fucking mom????? even if choso tells him or whatever it doesn’t feel conclusive. i’m just mad because it feels like gege had soooo much planned that he wasn’t able to execute because the manga industry is running him ragged and that just sucks :(((( like. hahhhhh….. i just really feel that a villain as wonderful AND as important as kenny deserves more than just a couple panels for his death. naoya got more than that. obviously he was gonna die at some point but i had such high hopes for his final scene and even though i adored his fight with takaba it doesn’t feel right for him to die here.
so as u can tell i am extremely upset <333 i’ll get over it soon and i still have just a tinyyy bit of hope that we’ll see more of kenny but i just feel… so let down by this. i’m gonna treasure the kenkaba panel forever and ever and (again) i LOVE his last words but i just can’t feel satisfied with his death. for now i’m just gonna wait until tcb translates the chapter because the translation i read was clunky…. but i kinda doubt it’ll change much T_T
13 notes · View notes
theeverdream · 3 months
Text
please 😭
Can anyone rec me some Enterprise fic from someone who's actually normal about Southern USA accents? Where it's MY not MAH and I not AH for example and sentences aren't missing half their letters?
I'm sorry but I cannot anymore.
Sentences missing important letters and words being misspelled in order to fancy up, often inaccurately and almost always unnecessarily, what to me sounds close to what I grew up with so to ne the attempt looks extra clunky. Trying to translate the visual of that into stuff that makes sense to my brain, is exhausting, and I end up being taken out of the story in a very significant way. It isn't needed and it does NOT make Trip sound like himself to me. This paragraph isn't completely accurate in describing my problem but it's close enough and I'm tired. If I'm offending you because you write like this you can take it as a Southerner being extra particular, because I wouldn't have this problem otherwise.
Please rec me stuff? And self-recs are very much welcome.
12 notes · View notes
Text
Hiromu Arakawa made a new manga series and that's cool! yay
sadly the translation choices aren't the best when it comes to the names of spirit pairs. or the title of the series for that matter.
it's -Yomi no Tsugai-
which is being put in English as -Daemons of the shadow realm- which is super clunky and kinda off-putting. like I get it's kinda tricky because they aren't the most common words and I get calling Yomi the land of the dead the shadow realm because that's how it was translated for yugioh. I don't know, 'Spirit pairs from the world of darkness'. would be longer but would sound better. or even embrace the longness "a matched set of demons from the realm of shadows"
anyway that's beside the point there's characters named left and right being translated as those words when they should have chosen to use romanization instead since they are names you don't normally literally translate names. and it probably only bothers me because I know those kanji left is Hidari and Migi is right and they are perfect name words ( I made creatures named the same when I was young). so it's a shame they are just put as right and left in the manga. especially because there's some less important character named love and sincerity which was put as Ai and Makoto, which what's with the inconsistency? are you going with the sound of the names or the meaning of the name? how do they decide this? if consistency doesn't matter then they should have done it the other way around since love and sincerity do actually sound like cool names in English too..
disappointing
I'm sorry to the team at Square Enix manga but I expect better from English translations of seinen manga especially by hiromu arakawa. this is the kind of sloppiness I'm more used to seeing with English adaptations of light novels.
15 notes · View notes
sunkern-plus · 3 months
Text
@saber-smithy omg (i have no experience with that but)
adding to that laios and falin DEFINITELY have that delmarva (delaware-maryland-virginia) experience of german descent kinda vibe to them
i can almost SEE laios' family at thanksgiving cooking a bunch of lentils, kale, and sauerkraut and laios getting excited to finally eat sauerkraut at the big kids' table while falin is crying because she doesn't get any sauerkraut and ham like the big kids are getting (because everyone assumed she was a picky eater because she was a girl)
also laios and falin piling their plate with lentils so they'll get more money that year (very german delmarva + west virginia methodist thing)
laios and falin are DEFINITELY virginian methodists of german descent with their grandparents being legit from germany and falin and laios' grandfather is an alcoholic and their grandmother is a long-suffering woman of poor means who made a living doing odd jobs for rich families and mostly lived in tenement housing most of her life
also laios and falin strike me as northern virginia (charlottesville, fredericksburg, etc) babies to me. perhaps somewhere in NoVA that is close to west virginia actually. and they go to methodist church on sunday but laios can't focus on the sermons so he always brings books and video games to church and falin is always daydreaming in church
yes i'm putting a lot of my family's history in this and a lot of my idealized life in this. no i'm not sorry for being self indulgent about NoVA methodists of german descent laios and falin
thorden even FEELS like a german surname (touden doesn't feel like a surname from ANYWHERE i hate that translation. it's CLUNKY)
(also side note i prefer falin's translated name to be farlyn because it feels like a cute name someone would give a baby in the modern day)
11 notes · View notes