Alberto Natiello - Desconocido de la noche #poesia #poesía #poesiaargentina #poesíaargentina #literaturaargentina #escritoresargentinos #botellaalmar #librosusados #librosantiguos #loslibrosdefede https://www.instagram.com/p/CpvMYd3LZ6z/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Confira os lançamentos e compre direto com a editora ou nas livrarias parceiras!
Império da feiura e outros textos
Autor: Zé Kielwagen
80 páginas. Conto.
Editora Micronotas, 2022
Nos 13 textos deste livro, Zé Kielwagen explora desde o fragmento curto eivado de prosa poética até o conto longo, onde, em clave de literatura fantástica, dá conta de temas em geral considerados abjetos. Entre esses temas, estão o estupro, a coprofagia, o canibalismo e o discurso messiânico de políticos brasileiros sem escrúpulos. Orelha de Maria Fernanda Gárbero, professora de Teoria da Literatura e Literatura Comparada na Universidade Federal Rural do Rio de Janeiro.
Como comprar:
Valor: R$ 45 - frete incluso para qualquer lugar do Brasil
Pagamento via Pix para:
[email protected]
Também à venda na Banca Tatuí , na livraria Arte & Letra , na livraria O Sebo (Joinville) e no Salvador Vegan Café (Joinville)
Fis(s)uras
Autor: Juan Terenzi
Orelha: Caio Ricardo Bona Moreira
80 páginas. Poesia.
Editora Micronotas, 2022
Nestes poemas de Juan Terenzi, português e espanhol se alternam sem aviso. O jogo cria não só uma sonoridade muito própria como a vontade de encontrar os motivos da passagem de um idioma a outro. No prefácio, o argentino Lucas Margarit destaca que o jogo de idiomas propõe pensar “a experiência como um modo de relação entre palavras”. Nessa relação existem as fissuras referidas no título, as fissuras entre os idiomas e também entre o que eles dizem e o que não está no texto, mas por isso mesmo faz parte de seu significado. Orelha de Caio Ricardo Bona Moreira, autor de "Esquinas", poeta e professor, doutor em Literatura pela UFSC, colunista da rádio CBN Vale do Iguaçu.
Como comprar:
Valor: R$ 40 direto com a editora - frete grátis para qualquer lugar do Brasil
Pagamento via Pix para:
[email protected]
Também à venda na Banca Tatuí , na Livros & Livros , na livraria Arte & Letra e no Salvador Vegan Café (Joinville)
Bernat Metge
Autor: Lucas Margarit
Tradutor: Juan Terenzi
84 páginas. Poesia
Editora Micronotas, 2022
Esta publicação bilíngue (português-espanhol) coloca em jogo as muitas vidas do poeta catalão Bernat Metge, do século XIV, recontadas por Lucas Margarit, professor da Universidade de Buenos Aires. Não se trata de uma biografia, mas de muitas, considerando as "vidas imaginárias" exploradas pelo autor argentino. Tradução e posfácio de Juan Terenzi. Orelha de Dennis Radünz, poeta e editor catarinense. Obra publicada no âmbito do programa Sur de apoio a traduções do governo argentino.
Como comprar:
Valor: R$ 45 com frete grátis direto com a editora para qualquer lugar do Brasil
Pagamento via Pix para:
[email protected]
Também à venda na Banca Tatuí , na Livros & Livros e na livraria Arte & Letra
Ícaro não sabe voar
Autor: Gerald Campos
194 páginas. Romance.
Editora Micronotas, 2021.
Neste romance de fantasia, inspirado tanto no filme Matrix quanto em graphic novels dos anos 1970, o protagonista transita entre realidades. Seus mestres o ensinam a usar este dom para realizar um objeto muito específico. Neste caminho, há quem o engane, traia e iluda. Ícaro percebe que as pessoas inocentes vivem suas vidas sem se saberem prisioneiras de algo maior. Essa consciência o habita e ele deseja a liberdade, mas primeiro precisa aprender a controlar seus vôos. O autor reside na Chapada Diamantina, Bahia, e também assina as ilustrações de capa e miolo.
Como comprar:
Valor: R$ 55 com frete grátis direto com a editora para qualquer lugar do Brasil
Pagamento via Pix para:
[email protected]
Este título está à venda na Banca Tatuí , na Livraria Arte & Letra e na Midialouca (Salvador)
Esquinas.
Autor: Caio Ricardo Bona Moreira
100 páginas. Ensaio.
Editora Micronotas, 2020.
Breves ensaios do poeta, professor e doutor em literatura Caio Ricardo Bona Moreira. O ponto de partida é a observação da vida cotidiana entre as esquinas nas cidades gêmeas do Iguaçu: Porto União (SC) e União da Vitória (PR). Para quem ama filosofia, teoria literária e poesia. Prefácio da professora Susana Scramim (UFSC). e ilustrações de Raro de Oliveira.
Este título está à venda na Banca Tatuí , na Livros & Livros e na livraria Arte & Letra .
1 note
·
View note
. Algún día distraída como suelo ir por la vida, me aferré a un montón de cosas que no me hacían feliz y me hice chiquitita y me escondí en algún lugar por acá adentro . y el viento cerró la puerta y yo de la ansiedad que tenía me tragué la llave. . caparazón insonorizado e impermeable . y si no se oye lo que grito, y si no se moja lo que duele, ¿qué o quién está siendo en mi lugar? . ph: @florrosalesfotografia . #poemas #poesia #escritos #photography #bailarina #dancer #danza #art #poesiaargentina (en Ciudad Autónoma de Buenos Aires) https://www.instagram.com/p/CRurBnYg5yt/?utm_medium=tumblr
9 notes
·
View notes
Fantasmas.
Un túnel oscuro que huele a jazmines y lavanda, quizá por eso me atrae;
Pero al acercarme puedo percibir los fantasmas que acechan;
Me adentro a paso lento con el terror invadiéndome hasta los huesos
Agacho la cabeza, porque mirar sería comprobar que los fantasmas están ahí;
Mientras avanzo inevitablemente ellos me alcanzan
Me observan, primero, luego me atacan,
Con sus armas filosas, sus dedos huesudos y sus miradas tenebrosas
Invaden mi ser, me ponen alerta,
Ya no me dejan avanzar,
Entonces doy la vuelta y huyo,
Vuelvo sobre mis pasos corriendo
A la seguridad del campo de girasoles
Donde el sol me deja ver el camino, pero a la vez me ciega
Porque no me deja ver la luna
y lo que ella tiene para decirme.
5 notes
·
View notes
Despedidas Pt. 3: Inevitable . . . . . #literaturaenespañol #poesiaenespañol #poesia #poesía #literaturaargentina #poesiaargentina (en Argentina) https://www.instagram.com/p/CPJaWqjHkWi/?utm_medium=tumblr
7 notes
·
View notes
2 notes
·
View notes
Yo vi a la mujer más
fuerte que conozco
rota en muchas partecitas,
lloro en mi hombro,
me pidió un abrazo,
dijo palabras que no
puedo olvidar,
y aunque a mí también
me dolía
la muerte de ese ser querido
me obligué a ser
de cemento
para servirle de base
a esa señora que por
primera vez en sus
60 y pico, se mostraba destruida.
4 notes
·
View notes
Título: No me gusta que me toquen en las fiestas
Autor: Elías Leiro
Poesía. Año 2020
Obra en tapa: S/t. Digital, 2020. Juan Hernández
ISBN 978-987-4430-13-7
48 páginas
Lo bastante que nos vence y en lo poco que vencemos: escrito en dos órdenes, este libro alumbra con un láser desprendimientos dentro de lo desprendido, el momento posterior a la tensión o en que se espera lo que ¿llegará? Elías capta la música que tienen los tropiezos, los fracasos y las caídas, observa que para acercarse no hay reglas lógicas. Hay algo de existencial también: ¿cuál es la relación entre lo que estoy viviendo y lo que sé de mí? Más que nada, pareciera que los poemas se preguntan: ¿es este el lugar para esta manija de sentir?
Joaquín Allaria Mena
A pie, en bondi o en tren, el callejeo ofrece estímulos para una percepción por momentos alterada: roces, contactos, suelos que parecen hundirse, luces de frente que producen mareos, accidentes, peleas, golpes, confusiones, se alternan con destellos de estabilidad y luminosidad, pequeños hallazgos estéticos, momentos efímeros de convivencia con desconocidos, encuentros y desencuentros con amigos, coqueteos, notas de belleza, atención a los propios movimientos. Mensajes van y vienen en celulares que se quedan sin batería, paradas estratégicas en kioscos para abastecerse en lo impredecible de la noche o el día. Ánimo en suspensión, estado permanente de promesa.
La policía de la esquina usa chalina
contra el frío
el chaleco antibalas no le alcanza
por atrás de la gorra
se le escapa una cola de caballo rubia.
Quiero que se muera
no
que cambie de laburo.
Algunas cosas son hermosas
solo en relación
quiero que cambie de laburo.
Me seguís gustando
no quiero que se muera
todas las policías son rubias?
vos sos morocha y no sos policía
no quiero que se muera
que cambie de laburo
Un beso con los ojos abiertos
para ver si viene el bondi
Pasamos por una construcción y alguien golpeaba un fierro con algo. No nos conocemos pero todos cerramos los ojos al mismo tiempo.
Me saco la remera
para pelear con un desconocido
en la calle
la versión fea
de los chicos que te gustan
Esos dos pibes arriba de una moto
y yo, acá, desabrigado
lo único que queremos saber:
nos vamos a dar unos besos o no?
Una hoja amarilla me pasa a milímetros de la cara
empujada por el viento, no la esquivo
pero no me llega a tocar
Bajo las escaleras con las manos en los bolsillos
este no es el lugar
Entro al kiosco a comprar sedas
el empleado está dormido
me voy despacio
para que no se despierte
Caminando x la feria de mi barrio con el corte de pelo que peor me queda pero más me gusta
Pisando suave x si el suelo se hunde.
Mi mamá quiere
que vengas a cenar a casa
antes de que te vayas
Le vas a decir que
no?
Si salís campeón
no te olvides de nosotros
Elías Leiro nació en Buenos Aires en 1995. Estudió Artes en la UBA, escribe e investiga sobre arte contemporáneo. Como artista realizó dos muestras individuales: “Por accidente piso cemento fresco” en Espacio Ftalo y “Posible y precario” en Media Galería, y formó parte de diferentes muestras colectivas. En 2017 participó de la Primera Residencia del Festival Internacional de Poesía de Rosario. Este es su primer libro.
9 notes
·
View notes
No toda repetición es tan insalubre
1.
Hoy nos retiraron de la escuela,
escuché que el cuerpo
de mi mamá estaba enfermo.
El cura del pueblo
vino a rezar a casa,
con mi hermano
miramos de reojo el reloj
porque llegamos tarde a la práctica.
2.
El Puqui, mi viejo
no sabe hacer asado,
dice que es mucho quilombo.
Algunos amigos se ríen
de que yo tampoco
mientras pienso
que después de tanto análisis
no toda repetición
es tan insalubre.
1 note
·
View note
Haikus, ¿lo qué?
No es fácil escribir algo distinto cuando todo parece indicar que los canales, vías y superficies de inscripción del acontecimiento po(i)ético exigen como a priori el uso epocal e involuntario del yo. Pienso en la vastedad de usos comunicacionales del yo, siento que invaden el modo en el que se habla de la poesía y no puedo evitar buscar una variante lúdica. Mejor digamos que lxs autorxs usan cierto “shock lírico”. Tampoco es fácil editar algo distinto en ese mismo contexto, pero afortunadamente Elemento disruptivo apuesta por, en este caso, el shock lírico de Surce.
Moras silvestres tiene, al menos para mí, tres encantos: 1° ¿A quién, en su sano juicio, se le ocurre escribir un libro de haikus cuando la gente grita que ya no hay cabida para las tradiciones y las “formas clásicas”? A Surce se le ocurrió. De eso cabe inferir que no está en su sano juicio. Menos mal. 2° La tradición aparece aquí distorsionada. Si bien el tema de varios haikus evoca un entorno natural, lo que al autor le interesa es poner en escena una juego conceptual. De allí que el mundo silvestre de estas moras se vea sacudido por recursividades, percepciones duales y variedades nocturnas del horror vacui. 3° A Surce le importa muy poco, por no decir “un carajo”, la métrica. Sí mantiene la brevedad, la captación en una imagen de una belleza fugaz, efímera, y, como ya dijimos, el locus natural. Hasta donde entiendo, cada haiku es una mora y cada mora, una razón para hacer que la atención lectora, en vez de concentrarse, diverja. En las analogías de estos poemas el sentido no cae, hace fintas, elude lo esperado. Mención aparte merece el gran prólogo de Mariana Alonso, que transmite pasión por el haiku. Lean este libro donde el a priori del yo le da lugar a un shock lírico poco frecuente.
1 note
·
View note
Daniela Trotter - Juegos para entretener a la muerte #danielatrotter #poesia #poesía #poesiaargentina #poesíaargentina #literaturaargentina #librosusados #librosantiguos #loslibrosdefede https://www.instagram.com/p/Co26n8ZOhfs/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Orelha de "Bernat Metge", por Dennis Radünz
por Dennis Radünz
poeta, pesquisador, editor catarinense
Bernat Metge é Bernat Metge, obviamente, mas o princípio da identidade – ‘aquilo que é igual a si mesmo’ – aqui se distorce e dissona por ele ter nascido em 1340 e em 2016, com o fato (factum) da vida histórica na Barcelona da Idade Média e com o feito (fictum) dele estar representado – tornado de novo presente – na evocação fractal do poeta Lucas Margarit que o ‘redivive’ em Buenos Aires. Nesse poema de poemas escrito à maneira de biografias elusivas dos trovadores provençais, chamadas “vidas”, Bernat deve ser Bernat e, no entanto, a figura atemporal e anacrônica toma corpo na relação com Tirésias, Eurídice, Próspero, entre tantos outros não iguais a si, “evocando palavras que não esperam”. E que Bernat seja Bernat, enfim, mas facultativamente, e intervalando-se, com a voz de Metge soando através de Margarit ou em assonância com uma longa linhagem de ‘histórias apócrifas’ e ‘vidas imaginárias’ (penso, no século XX, em Marcel Schwob e em Karel Čapek, em Borges ou em Broch) e que sobrevém ao presente com o vermelho biografado de Anne Carson, seus Héracles e Gerião. Durações.
O que o poema Bernat Metge enuncia é a escritura dúplice e fantasmática, em que “tempo e treva se encontram como dois insetos/quando caem próximos da pele”, compondo a aparência externa (a sua morfologia) de uma vida extinta ao modo de um verso d’As Metamorfoses, de Ovídio (15, 253): ex allis alias reparat natura figuras (a natureza recria as formas umas a partir das outras). Próximos da pele imprópria, Margarit e Metge, feito formas depois de formas, intervalam o fictício, o fatual ou o fatídico, e, nesse mundo do texto, todo o espaço curva-se e, então, o tempo descompassa. Por exemplo: a Ariadne dos labirintos de Creta e um círculo de pedras se encontram diante do mediterrâneo e uma resposta do mar, na hipótese do poema, seria essa: “no início no início no início no início no início no início”. É um pleonasmo e, ao mesmo tempo, o princípio ativo, porque esse Bernat Metge que no início era precisamente Bernat Metge, se desmembra no ser sido e ainda sendo, como eco de uma frase de Samuel Beckett: “é preciso continuar, não posso continuar, vou continuar”. Esta é uma recoleção de inícios.
Bernat Metge é um envidado: antevisão de vida. Uma vida a remembrar.
mais sobre "Bernat Metge" neste link.
0 notes
Sirena
Volar,
nunca soñé con volar;
yo solo quiero sumergirme,
respirar bajo el agua,
cerrar los ojos
y solo nadar en la calma del mar.
sueño con el sonido
de un mundo que vive en silencio
donde solo habla el agua
cuando corre y rompen las olas.
El agua se lleva mis penas
y apaga el fuego
de mi infierno interior.
Me acurruco en el fondo
y miro hacia arriba
para apreciar el cielo, las nubes y el sol
que, desde la superficie,
se ven como una pintura abstracta.
Todos sueñan con volar
ser libres en el cielo;
yo sueño con nadar,
protegerme en el agua,
volver al origen.
- Gabriela Requino
Imagen: Gruet Forian
18 notes
·
View notes
"Inercia" (en "Las bellezas del lobo" de Julia Sarachu).
1 note
·
View note
25 notes
·
View notes
68. Dos bocados
I
Estábamos los dos solos
pero la habitación parecía llenísima.
II
Quería que lloviera todo el domingo
pero el sol salió contra mi voluntad.
1 note
·
View note