Valentine's day/Love vocabulary
l'amore [n.] = love
amore [n.] = love (as a nickname: *my* love, use no article in this occasion)
innamorato/a = sb in love, lover
la passione = passion
un bacio = a kiss
un abbraccio = a hug
una carezza = a caress
l’attrazione = the attraction
la relazione = relationship
la felicità = happiness
la gioia = joy (also as nickname when without the article)
la passione = passion
la dichiarazione *d’amore* = *love* declaration
amare = to love
innamorarsi = to fall in love
uscire con qualcuno/frequentare qualcuno = to date someone
tenersi per mano = holding hands
sedurre/tentare = to seduce/ to tempt
tradire/ingannare = to cheat/ betray someone
scaricare qualcuno = to dump sb
flirtare = to flirt (pronounced as in English + Italian "are" at the end)
avere una cotta/un debole per qualcuno = to have a crush on sb (also: you like sb = ti piace qualcuno)
adorare = to adore
abbracciare = to hug
essere fidanzati (ufficialmente) = to be engaged
fare l’occhiolino/ammiccare = to wink
chiedere di uscire/chiedere un appuntamento = to ask on a date
baciare = to kiss someone/something
baciarsi = to kiss each other
sposare = to marry
essere sposato/a = to be married
sposarsi = to get married
slang: limonare = to make out
il matrimonio = wedding
l'appuntamento = the date [noun]
il cuore = heart
i cioccolatini = praline, chocolate candy
le rose = roses
i fiori = flowers
un mazzo (un bouquet) di fiori = a bouquet of flowers
un regalo, un pensiero = a gift
la fidanzata, la morosa = girlfriend
il fidanzato, il moroso = boyfriend
il compagno/la compagna = girlfriend/boyfriend (mostly for adults)
giorno di San Valentino = Valentine’s Day
civetta = a girl who likes to flirt (not used very much anymore)
cascamorto = a boy who likes to flirt
cupido = cupid
l'amante = lover (secret, cheater/3rd party in particular)
caro/a – dear, beloved (adj. as well as a nickname)
bellezza, bello – cutie, handsome (to a male)
bello/a – beautiful, handsome
tesoro, dolcezza – darling, sweetheart (adj. and a nickname)
dolce = sweet (also as noun: dessert)
tenero/a = tender
romantico/a = romantic
mi piaci = I like you
ti amo, ti voglio bene = I love you
mi manchi = I miss you
ti amerò per sempre = I will love you forever.
amore a prima vista / colpo di fulmine = Love at first sight.
non posso vivere senza te = I can’t live without you
Buon San Valentino = Happy Valentine’s Day
festeggeremo con una cenetta romantica = We’ll celebrate with a romantic dinner
un pensiero per te = A gift (thought) for you
More nicknames (no articles):
tesoro = *my* treasure
cucciolo/cucciola, cucciolotto/cucciolotta = *my* pet, little pet
topolino/topolina = little mouse
(mio) caro/(mia) cara = (my) dear/darling
piccola/piccolo, bimba/bimbo = little one, baby
bambola = doll
biscottino/biscottina = little biscuit
micino/micina, gattino/gattina = kitty
maialino/maialina = little pig
tigrotto/tigrotta = little tiger
momo/moma from “amoro” and “amora” (”amore” in a made up male/female version) = *my* love (in a cute way)
ami/amo (or “amy”) = diminutive of “amore” (still cute)
tato/tata (patato/patata, patatino/patatina) = dear (potato)
orsacchiotto/orsacchiotta = teddy bear
… and I guess most of the cute animals’/cookies’/sweet stuff’s diminutives, as far as your imagination can take you!
(The first 4/5 words work also in mother/son or grandma/nephew relationships, while probably the others are mostly used among partners)
179 notes
·
View notes
Entre Latidos: La Danza del Estrés
En el pecho el peso del mundo me agobia,
el estrés, torrente que nunca amaina.
Como una válvula que cede y exhala,
busco alivio, intentando dejar que el miedo se vaya.
El corazón, testigo de esta vorágine,
latiendo apresurado, ¡qué torbellino tan grande!
El estrés se cuela, sin pedir permiso,
cada latido, un recordatorio impreciso.
El torrente del estrés, en su vaivén,
se cuela en la vida, sin pausa, sin tren.
Con palabras sentidas, sin tecnicismos crudos,
una historia de latidos desnudos.
El silencio del latir, cardias afónico,
susurros de infarto, un miocardio preso.
Angustia, sin colores, sombra en proceso,
un nudo en la aorta, eco estruendoso y crónico.
Torrente en la piel, noche oscura,
recovecos de isquemia ansiosa,
rubor venoso, vida morosa
arteria estrecha donde el miedo perdura.
Miocardio herido, y un eco que reclama,
sangre errante en su murmullo sutil,
luz en penumbra, desvelo incierto,
un mudo testigo, de ablaciones y arterias en riesgo.
El síndrome del seno enfermo,
al amor se rinde,
cada pulso, un soplo,
cada latido, un linde.
El amor, una resonancia magnética de pasión,
un eco de emociones, un rubor, una canción.
En el nódulo auriculoventricular se entrelaza,
cada latido, un sueño, cada impulso, una plaza.
La insuficiencia cardíaca un riesgo se presenta,
pero el amor, como marcapasos, se adentra.
Entre trombos de incertidumbre y ansiedad,
la arteria fluye en su verdad.
El nudo sinusal, un lazo de conexión,
como un stent, mantiene viva la atracción.
En la reestenosis del deseo, un desafío,
un trasplante, un nuevo brío.
El músculo cardíaco,
cada sílaba, un latido, eterno rumor.
Así entre sinapsis y corriente,
fluye persistente y coherente.
un sentir profundo,
un lenguaje, eterno y fecundo.
El silente estruendo de un AIT,
el corazón que batalla sin cesar,
el marcapasos luchando en desigual.
El férreo alambre guía de precisión,
en su danza entre venas y razón,
busca, palpa, encuentra la lesión.
Aleteos desenfrenados, arritmias en pavor,
en la aurícula, el ventrículo, en su interior,
un ballet caótico sin director.
El aneurisma, fiel sombra que acecha,
una arteria herida que sangra y trepa,
la angina, cual grito en la pechera.
Este cuerpo, entre arterias y tejido,
un viaje sin retorno, un latir perdido,
en el mar del corazón, un baile infinito.
La enfermedad en su estrecho muro,
coronarias angostadas, un preludio
del ataque al corazón oscuro.
Placas acumuladas, riesgo latente,
angina, ataques inminentes,
corazón que responde, valiente,
al riesgo de un final urgente.
El epicardio cubre su anhelo,
la estenosis, un paso hacia el duelo,
estrechez mitral, su desconsuelo.
El estrés, un peso en cada latido,
la hipertensión, el corazón herido,
el estrógeno, un manto escondido.
El corazón, en su danza y tormento,
busca alivio, paz en el aliento,
enfrenta la fibrilación con intento.
En el estudio con radionúclidos su destino,
el gasto cardíaco, su medida en camino,
el IMC, alerta en el desatino.
Entre enzimas, un rastro de sufrir,
el estrógeno, un velo por descubrir,
la homocisteína, su señal de ir.
En el ruido, un soplo, señal temblorosa,
la resonancia traza su melodía amorosa,
el corazón, en cada latido, un mapa, una prosa.
Sarcoidosis, sarcasmo del destino,
el corazón luchando, sin ser vencido,
en su viaje, un corazón valiente y divino.
Síncope, suspiro en desmayo contenido,
la taquicardia, un latido desmedido,
en su batalla, un corazón comprometido.
Ahora, entre soplos y valvular caída,
el corazón sigue, en su danza, su vida,
en cada latido, su historia tejida.
Un final en susurros, un cierre completo,
el corazón, en su lucha, su reto,
un poema de amor, un corazón discreto.
Este corazón, envuelto en incertidumbre,
en su pulso yace su propia cumbre,
un baile con la muerte, su disfraz, su lumbre.
_ ᙓXƮᖇᗣᙁᒍᙓᖇᗣ ᙏᙓᙁƮᙓ 🧠
31 notes
·
View notes