Tumgik
#megillat esther
magnetothemagnificent · 2 months
Text
I bring a "Esther and Mordechai were secular names the figures took after the Pagan gods Ishtar and Marduk, just like many Jews today have a Hebrew name and a secular name, which is consistent with a diaspora story" vibe to the Purim shiur that Chabad Rabbis really don't like.
919 notes · View notes
wanderingmadscientist · 2 months
Text
To all of the self-hating Jews in the diaspora who think they'll be safe because they hate Israel and constantly attack Zionists, I'd like to remind you of this quote from megillat Esther
וַיֹּ֥אמֶר מׇרְדֳּכַ֖י לְהָשִׁ֣יב אֶל־אֶסְתֵּ֑ר אַל־תְּדַמִּ֣י בְנַפְשֵׁ֔ךְ לְהִמָּלֵ֥ט בֵּית־הַמֶּ֖לֶךְ מִכׇּל־הַיְּהוּדִֽים׃ Mordecai had this message delivered to Esther: “Do not imagine that you, of all the Jews, will escape with your life by being in the king’s palace.
578 notes · View notes
gliklofhameln · 1 year
Photo
Tumblr media
Silver binding for an Esther scroll. Italy, 18th century.
2K notes · View notes
Text
Have people who are calling Vashti a feminist girlboss read the same Megillah as me cause last time I checked she was a vile antisemite who would deliberately go out of her way to be awful to Jewish women and girls and I mean AWFUL awful
If you really want a girlboss to look up to I’d suggest none other than the one who saved our people from LITERAL GENOCIDE, Queen Esther, you can’t get more girlboss than Esther
287 notes · View notes
mostlydeadlanguages · 1 month
Text
I don’t post here much lately because I’m busy, well, doing actual Academic Writing. But I thought y’all might enjoy this piece that I wrote about Purim and Esther/Ishtar and reading the Bible as fan fiction. (This is what my next book is going to be about.)
Happy Purim to all who celebrate!
124 notes · View notes
gay-jewish-bucky · 1 month
Text
We should all strive to be as strong and brave as Queen Esther, who reminds us our greatest strength comes from within.
50 notes · View notes
anonymousdandelion · 1 year
Text
86 notes · View notes
fogisallaround · 1 month
Text
Maturing is being terrified when the word ‘haman’ comes up instead of waiting for it
7 notes · View notes
mental-mona · 1 year
Text
6 notes · View notes
qaraxuanzenith · 1 year
Text
There is a widespread midrash that, as of the start of the Megillah, Mordochai and Esther were actually husband and wife.
She definitely did marry Ahasuerus in chapter 2, and when she tells him “what [Mordochai] was to her” in chapter 8, the king seems to be okay with it.
I posit that she loved both of them (and perhaps they also came to love each other as well as her?).
In other words, I am suggesting...
polyester.
5 notes · View notes
sincerejester · 1 month
Text
Tumblr media
0 notes
Text
Tumblr media
וַיְהִ֨י אֹמֵ֜ן אֶת־הֲדַסָּ֗ה הִ֤יא אֶסְתֵּר֙ בַּת־דֹּד֔וֹ כִּ֛י אֵ֥ין לָ֖הּ אָ֣ב וָאֵ֑ם
"And he was mother to Hadassah, who is Esther, his cousin, for she did not have a father and a mother."
--From Esther 2:7
There's a lot of discussion around the feminine language used to describe Mordechai. "אֹמֵ֜ן" has the root word of "mother", and some have interpreted it to mean that Mordechai nursed Esther, either metaphorically or literally.
As a trans man, I interpret Mordechai through a trans lens, as a man born with breasts who is able to nurse. However, this can be intereted through an intersex lens or a gay lens, and all are valid.
[id in alt text]
761 notes · View notes
ruminativerabbi · 2 months
Text
Ezra and Esther
Being an ancient book, the Bible makes many of its best points using all sorts of literary techniques that are unfamiliar to modern readers. Sometimes these are subtle flourishes that only someone reading truly carefully would ever notice. But other instances are totally overt, fully visible, and noticeable by even someone just casually perusing the text. The willingness of the narrative to depict the same individual as being two different ages at the same time is a good example: to most moderns, passages that do that have a clumsy feel to them and suggest that some ancient editor must have been asleep at the switch and simply failed to see a giant discrepancy that could easily have been fixed. (To see an essay I published years ago about that specific feature of the scriptural text, click here.) But discrepancy is more wisely taken as a literary feature of the text, as a kind of riddle fully intended to teach something to those who take the time to solve it.
Also in that category is the apparent willingness of Scripture to present two versions of the same story that are essentially incompatible with each other. The most famous example of that would be in the very beginning of the biblical text, where Genesis starts off with two wholly irreconcilable accounts of the creation of humankind. Many and clever have been the attempts of countless commentators to “fix” the problem by finding a way to fit the stories together into a single, cogent narrative. But the far more interesting way to approach the problem is to understand this opening riddle as one of many places in the text of Scripture in which the same story is told in two discordant versions not to confuse or to annoy, but to invite the reader to exploit the differences between the two conflicting texts to learn a lesson that Scripture prefers for some reason to teach subtly rather than fully openly.
As Purim approaches, I’ve been thinking how that approach to mismatched texts can be applied not solely to texts within a biblical book, but also to the larger biblical corpus itself. (I have an essay about that too: click here.) In other words, taking the Bible as a book (as opposed to a collection of books) allows the reader to approach the full text of Tanakh as a single literary unit to which the interpretive rules generally brought to bear in explicating passages within specific single books can be fruitfully applied.
In the second of my two essays mentioned above, I applied this principle to a huge difference between the biblical books of Jeremiah and Daniel, one that would be simple to wave away as a mere instance of misspelling on the part of one or both authors. Today, I would like to apply that same principle to the biblical books of Esther and Ezra. And then I would like to apply the lesson that comparison suggests to our present situation as Jewish Americans.
The Book of Ezra, one of Scripture’s most understudied books, begins where Chronicles leaves off: with the surprise announcement that, as one of his first royal edicts, Cyrus, king of Persia, formally ended the exile in Babylon and told the Jews living in modern-day Iraq and Iran that they could return to Israel and re-establish Jewish life in that place. It’s a complex story. The edict of Cyrus itself appears in Scripture in several different versions. The specific relationship between the work of the Chronicler (as the anonymous author of Chronicles is chummily called by scholars) and Ezra and its own sister work, the Book of Nehemiah,is a matter of endless scholarly debate. But, for all that, the storyline itself is clear as day. In the waning days of the Kingdom of Judah (the sole remaining Jewish state in its day, the northern Kingdom of Israel having been dismantled by its Assyrian overlords more than a century earlier), the Babylonian hordes arrived at the gates of Jerusalem. There was a brief window of opportunity during which the coming debacle could have been averted. (The prophet Jeremiah was at the peak of his powers in the months leading up to said debacle and promote surrender as a means of survival.) But the king of Judah wouldn’t hear of it. And what ensued was the razing of Jerusalem’s walls, the slaughter of countless citizens, the destruction of the Temple, and the annihilation of the nation’s hopes for some sort of continued existence as an autonomous state. What ensued is known as the Babylonian Exile. Some Jews—the poorest and least educated ones—were ignored. But the rest of the nation—the royal court, the scholars, the businesspeople, the upper and middle artisan classes—were taken off into exile and forced to attempt to survive while “weeping on the shores of Babylon.”
There is endless debate about the details: how many people went into exile, how many survived, how successful they were or weren’t in retaining their ties to their own Jewish culture while in a hostile environment. But none of that alters the basic the storyline: the Babylonians exiled some or many (but not all) the Jews and then, when they were defeated in turn by Cyrus of Persia, those Jews and their descendants were permitted to go home and it is their story that the Book of Ezra tells. Nor is the moral of the story hard to suss out: Jewish life in exile is possible, but the only real hope for continued Jewish existence lies in return to the land. Yes, Cyrus’s decree specifically permits any who wish to stay behind and support the returnees financially (“with gold, silver, goods, livestock, and valuables”). But the author’s point couldn’t be clearer: exile is barely bearable and only briefly. When the opportunity presents itself to return to Zion, the people who care about their own future get going—because that is where their future lies. From there, life progressed. In the chronology put forward in Ezra, Cyrus is replaced on the throne by Darius, who is followed by—surprise!—King Achashveirosh, known to all from the Esther story. (His “real” name was Xerxes, and he was followed by his son Artaxerxes, who was on the throne in Ezra’s own day.)
Let’s go back to Achashveirosh. I love that he has two names. (I do too, as do most diasporan Jewish types.) And I love that he’s mentioned not only in the book that is so much “about” him, but also in other books: here in Ezra and also once in the Book of Daniel (whose author thought he was Darius’s father, not his grandson. Whatever.) And thus does he serve as the link between Ezra and Esther by appearing in both, albeit briefly in Ezra and at length in Esther.
The storyline of Esther is known to all who have ever been in shul on Purim. But that story contains some riddles generally left unposed, thus also unsolved.
A terrible decree goes forth calling for true genocide, for the total eradication of the Jewish people. The edict is met with astonishment by the people, who are given a full eleven months to prepare for their execution. Eventually, things end up well. But I’m focused on what happens before that happens. The people is in a panic. They appear to inhabit every one of the 127 provinces of Achashveirosh’s empire. The portrait drawn by the Chronicler and by Ezra of a people temporarily banished from its homeland and more than eager finally to abandon exile and return to Israel seems oddly out of sync with the scene depicted in Esther. Cyrus reigned for about twenty years, from 550 BCE to 530. Darius reigned for about forty years after that. And then we have Achashveirosh/Xerxes, who came to the throne in about 465 BCE and who reigned for about forty years. In Cyrus’s day, the Book of Ezra has the Jewish people returning en masse to the Jewish homeland and leaving a few stragglers behind. But, a mere century later, the Book of Esther depicts a Persian empire with Jews living in all 127 of its provinces and apparently well settled in and, until Haman, secure.
And how do the Jews in the Megillah respond to impending genocide? (This is, of course, real genocide they were facing, not the phony kind modern-day anti-Semites see whenever Israel dares defend itself forcefully against its enemies.) They weep. They fast. They daub themselves with ashes, essentially pre-sitting shiva for themselves while they still can. But no one seems to remember that Israel—then called Yehud (the Persian version of Judah)—was one of those 127 provinces. And that there was no specific reason for the Jews, instead of cowering in terror, not to return to their own ancestral homeland and there to defend themselves against their enemies. This course of action—forceful, beyond justifiable, and possible even fully successful—this seems to have occurred to no one.
The Jews seem to prefer their misery. Mordechai forbids Esther to reveal her Jewishness to the king until precisely the right moment. But surely the Jews of Shushan knew that Esther was Jewish—how could they not have? They all seem to know who Mordechai is. And Esther was his ward, an uncle’s daughter whom he had adopted and promised to raise. Surely she too would have been known to all. And yet no one seems to light upon the idea of getting Esther to beg the king for permission to return to Zion  and there, in their own homeland, to resist the terror-onslaught planned by wicked Haman.
And so we have two worldviews in conflict: the one set forward in Ezra in which it goes without saying that the future of the Jewish people depends on their ability to flourish in Israel and the one in Esther that seems to think that the best hope for Jews in the diaspora is to hope that salvation from even the most extreme version of violent anti-Semitism (i.e., the kind that promotes genocide as its end goal) is to pray that salvation comes, to quote Mordechai himself, “from somewhere.”
Or do we? Could the point of Esther be to show the folly of charting a future for the Jewish people by hoping for salvation “from somewhere” or anywhere? The Jews of Persia were saved because of Esther’s daring and Mordechai’s cunning. But that their plan works at all is presented as something just short of miraculous. The Jews of Persia are depicted as powerless and foolish…and wholly unable to see that their only real hope rests in returning to Zion and there flourishing out in the open and fully in the light as proud members of the House of Israel. Ezra simply starts off by taking that for granted. Esther depicts a people gone astray a mere century later. Reading each in each other’s light is meant, I think, not to confuse, but to challenge those inclined to suppose that Jews can be safe by relying on others and hoping for the best and, to encourage them, ayin l’tziyyon tzofiah, to see where the ultimate destiny of Israel lies.
0 notes
gliklofhameln · 1 year
Photo
Tumblr media
Esther scroll from Italy, 17th century.
762 notes · View notes
bdkinz · 1 year
Text
Rebbe Nachman's Advice # 14 - Purim - Joyfulness overcomes the harshness of life
In about 24 hours, we will be celebrating Purim. Purim is a joyous holiday, celebrating the events described in Megillat Esther. For Rebbe Nachman, the joy we put into celebrating this holiday goes much further than merely lifting our spirits. It has a deeper meaning, as we see in his words below: א. עַל־יְדֵי שִׂמְחַת פּוּרִים בְּהַמְחָאַת כַּף וְרִקּוּדִין, עַל־יְדֵי זֶה מַמְשִׁיכִין בְּחִינַת…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
Text
24 March 2024 - 14 Adar II 5784
Yes, today is Purim! The festival celebrating the survival of the Jewish people in Persia.
The entire story is recorded in the Book of Esther (Megillat Esther), wherein the Jews Esther and Mordechai defeated the evil Haman’s plot to kill all of the Jews in Persia.
In planning his plot, the Persian official Haman threw Purim (”Lots”) to choose the date, it came up as 13 Adar. However, Esther and Mordechai managed to convince the King not to allow Haman’s plan, and allowed the Jews to fight against their enemies. On the 13th of Adar that year the Jews defeated their enemies, and we celebrate on the next day.
In the walled city of Shushan, the fighting continues on the 14th, and they celebrated on 15 Adar. Because of this, cities which were walled at the time celebrate Purim a day later (this is called Shushan Purim). Observances of Purim include listening to a reading of the Megillah, baking triangle cookies called Hamentaschen (shaped after the hat Haman wore), partying, giving gifts to friends, giving tzedakah (charity), wearing costumes, and joyful partying.
Shushan Purim, Purim in walled cities, begins at sunset tonight.
490 notes · View notes