Tumgik
#kimi ga kokoro wo kureta kara
dramascene · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
My heart racing as I wrote it on a love lantern. Someday, if this wish comes true, if this first love comes to fruition, then I'm sure I'll be very happy.
KIMI GA KOKORO WO KURETA KARA  君が心をくれたから (2024) dir. Matsuyama Hiroaki - EP. 3
57 notes · View notes
isaksbestpillow · 1 month
Text
Tumblr media
Winter drama satisfaction ranking on Filmarks according to user reviews:
Futekisetsu ni mo hodo ga aru! (TBS)
Ossan's Love Returns (TV Asahi)
Chinmoku no kantai season 1 Toukyouwan taikaisen (Prime Video)
Haru ni nattara (Fuji TV)
Hikaru kimi e (NHK)
Tsukuritai onna to tabetai onna season 2 (NHK)
Owakare hospital (NHK)
Eye Love You (TBS)
Ossan no pantsu ga nandatte ii janaika! (Fuji TV)
Shoujiki fudousan 2 (NHK)
4 notes · View notes
hikaruutadafanblog · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
youtube
NEW SINGLE
The theme song for Fuji TV's September 9th drama "Kimi ga Kokoro wo Kureta kara (The Gift of Your Heart)" called "Naniirodemonai Hana" will be released on February 12th. You can enjoy the short version of the song released on YouTube.
15 notes · View notes
yumemiruuuu · 4 months
Text
I wanted to try translating the Heaven Official’s Blessing Season 2 Japanese ending, since I’m quite familiar with the language (being Japanese and all)- and also because the lyrics was so beautiful and fitting for the series. I think the official versions have been released already but I still wanted to share my interpretation of it. The full version of it is also available on Spotify btw btw!!
なぜ、まだこの心は、
Naze, mada kono kokoro ha/wa,
長い夢から覚めないのでしょう?
nagai yume kara samenai no deshou?
Why won’t this heart still wake up from this long dream?
優しさ、愛しさと、君の影を抱いて眠る
Yasashisa, itoshisato, kimi no kage wo daite nemuru.
I go to sleep carrying the shadow of you and your kindness and affection.
遠すぎる春を待つ
Toosugiru haru wo matsu
Waiting for the spring that is far away,
溢した涙、 数えきれずに
Koboshita namida, kazo-e kirezu ni
I’ve shed countless tears.
もう一度だけ その手に触れられるなら他に何もいらないから
Mou ichido dake sono te ni furerareru no nara hoka ni nani mo iranai kara
If only I can feel your hand this one more time, I would not want anything else.
追いかけた、届きたくて
Oikaketa, todoki-taku-te
I chased after you, wanting to reach
強く歩みゆくその姿
Tsuyoku ayumiyuku sono sugata
the you who walk with strength.
君がくれた全てを守りたくて
Kimi ga kureta subete wo mamoritakute
Wanting to protect the everything that you have given me,
どんな痛みでも肥えてきたの
Donna itami-demo koete-kita no
I’ve endured all the pain.
会いたくて、触れたくて
Aitakute, Furetakute
I’ve wanted to meet you, and to feel you.
刻み続けてきた思いは
Kizami tsuzukete-kita omoi ha(wa)
The feelings I’ve carved into myself,
色褪せること無く募ってゆく
Iro aseru koto naku tsuno-tte yuku
continue to increase and never fade.
ずっと君のため生きて行きたい
Zutto kimi no tame ikite ikitai/yukitai
I wish to continue living only for you.
youtube
8 notes · View notes
rhythmgamer · 1 year
Text
shizumu you ni tokete yuku you ni
futari dake no sora ga hirogaru yoru ni
「sayonara」dake datta
sono hitokoto de subete ga wakatta
hi ga shizumi dashita sora to kimi no sugata
fensu-goshi ni kasanatte ita
hajimete atta hi kara
boku no kokoro no subete wo ubatta
dokoka hakanai kuuki wo matou kimi wa
sabishii me wo shitetanda
itsu datte chikku-takku to
naru sekai de nando datte sa
fureru kokoro nai kotoba urusai
koe ni namida ga koboresou demo
arikitari na yorokobi kitto futari nara mitsukerareru
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni
omoitsuku kagiri mabushii asu wo
akenai yoru ni ochiteyuku mae ni
boku no te wo tsukande hora
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo
dakishimeta nukumori de tokasu kara
kowakunai yo itsuka hi ga noboru made
futari de iyou
kimi ni shika mienai
nanika wo mitsumeru kimi ga kirai da
mitorete iruka no youna koi suru youna
son'na kao ga kiraida
shinjitetai kedo shinjirenai koto
son'na no dou shitatte kitto
kore kara datte ikutsu mo atte
sono tanbi okotte naite iku no
sore demo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto
wakari aeru-sa shinjiteru yo
mou iya datte tsukareta'n datte
gamushara ni sashinobeta boku no te wo furiharau kimi
mou iya datte tsukareta yo nante
hontou wa boku mo itain'da
aa hora mata chikku-takku to
naru sekai de nando datte sa
kimi no tame ni youi shita kotoba dore mo todokanai
「owari ni shitai」 da nante sa
tsurarete kotoba ni shita toki
kimi wa hajimete waratta
sawagashii hibi ni waraenaku natte ita
boku no me ni utsuru kimi wa kirei da
akenai yoru ni koboreta namida mo
kimi no egao ni tokete iku
kawaranai hibi ni naite ita boku wo
kimi wa yasashiku owari e to sasou
shizumu you ni tokete yuku you ni
shimitsuita kiri ga hareru
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni
sashinobete kureta kimi no te wo toru
suzushii kaze ga sora wo oyogu you ni ima fukinukete iku
tsunaida te wo hanasanaide yo
futari ima yoru ni kake dashite iku
10 notes · View notes
carsinoska · 1 year
Text
ASTRO=CHORD
Tumblr media
Album: ASTRO=CHORD Artist: Absolute Castaway
Side note: Damn Tumblr really crunched the image quality lmao
ASTRO=CHORD
hatenai toi no naka hitori akenai yoru no naka hitori watashi dake no kodoku kakaete   tada, hoshi wo nagamete ita
seijaku wo furuwasete   sekai wa mawaridasu mimi ni shita oto wa kimi no negai datta kimi no sakebi datta
koe wo kikasete   todoke tsudzukete hibikasete, futari no koodo motome atta oto ga deai kokoro wa mou hanarenai kokoro wa mou hanarenai
sono uta ga watashi wo ikashi tsudzukete kureru donna kanashimi datte   koete ikeru kara kasanete kasanete
hatenai toki wo koe hitori   atenai tabi wo shite hitori futari dake no himitsu kakushite   futo, kotoba wo nomikonda
douka kagayaite ite hana ga kareru mae ni tadori tsuite soshite kimi ni kotaetai yo soshite kimi ni tsutaetai yo
sawagashii kurai   kurushii kurai kanjiteru futari no kodou hikareau haamonii   dare ni warawarete mo kamawanai warawarete mo kamawanai
kono uta ga   watashi wo ikashi tsudzukeru naraba inochi tsudzuku kagiri   utatte yuku kara kanaete kanaete
sekai no uragawa kara   kokoro no uchi made tadotte   kimi no soba ni   kita no ni ato sukoshi todokanai aa tadotte   kimi ga koko ni   kita no ni ato sukoshi todokanai aa
saihate no basho ni kagayaku   kimi to iu namae no hoshi motome atta oto ga   hibiki atte hirogatte   hoshi ni naru hirogatte   hoshi ni naru
kono uta wo   douka wasurenaide ite hoshii sonzai no shoumei   inochi no kyoumei sora e hibike sora e hibike
Mirzam no Kibou
kogarete wa   oikaketa ima soko ni   kimi ga iru
watashi wa koko ni ite mo ii no? watashi wa doko ni ikeba ii no? kagami-goshi no kimi no toikake wa   jibun jishin no you de
kasaneta te no saki ni omoi wo takushita kesshite onaji toki wo aruku koto wa dekinai   soredemo hitori kiri de kizutsukanai de ii'nda yo mou nakanaide chiisana inori sasagu yo   kimi ni
yasashii uso wa iranai honto dake wo oshiete subete dakishimeru kara nigenai yo
itsumade ganbareba ii no? itsumade gaman sureba ii no? kodomojimita wagamama, to kagi wo kakete ita
watashi janai kimi ni risou wo mite ita kotae wa hajime kara shitteta   minai furi wo shite ita 'kimi wa kimi de ii' to mitomete hoshikute yurusaretakute   aisaretakute   aa……
kasaneta te no saki ni omoi wo takushita (arigatou) chiisana inori ga   aa   kimi no kibou ni naru you ni hitorikiri de kizutsukanakute ii'nda to sou oshiete kureta kimi mo hitori janai kara
tatoe tooku hanarete mo mata kimi wo sagashidasu yo
3 notes · View notes
happysoulpolaris · 22 days
Text
spring ~kimi to no melody~ (Faylan) Tradução
primavera ~a melodia de estar com você~

踏切ぬけると 春風になびく蕾達
Fumikiri nukeru to harukaze ni nabiku tsubomi-tachi
Andando pelo cruzamento, os botões das flores flutuam na brisa da primavera
目を閉じるとまた 流れてくメロディ
Me wo tojiru to mata nagareteku merodi
Quando eu fecho os meus olhos, a melodia flutua novamente
初めは そっけない 冷たい人だと思ってた
Hajime wa sokkenai tsumetai hito da to omotteta
De primeira, eu pensei que você fosse uma pessoa ríspida e fria
でも何か気になって 目で追っていたの
Demo nanka ki ni natte me de otte ita no
Mas algo me chamou a atenção e eu segui você com meus olhos
ふいに君が ギター手に持って
Fui ni kimi ga gitaa te ni motte
Quando você pegou seu violão e começou a tocar
弾き始めた瞬間から その音色に夢中で
Hajiki hajimeta shunkan kara sono neiro ni muchuu de
Eu me apaixonei pela sua música
あたしは 君に恋したの
Atashi wa kimi ni koi shita no
Eu me apaixonei por você
伝わればいいなって 願い事のように
Tsutawareba ii natte negaigoto no you ni
Eu desejei que meu amor chegasse a você, como em um pedido
君のギターに合わせて 唄った
Kimi no gitaa ni awasete utatta
Cantei junto ao som do seu violão
ねぇ、覚えてるかな? 蕾が咲く頃に
Nee, oboeteru kana ? Tsubomi ga saku koro ni
Ei, você se lembra? De quando os botões das flores floresceram
『いつも笑顔だね』って 頭撫でてくれたの
"Itsumo egao da ne" tte atama nadete kureta no
Você me fez carinho na cabeça e disse “Você sempre está sorrindo”
だからもう… 泣かないよ
Dakara mou... Nakanai yo
Então eu não vou mais chorar
『またね!』って君が 手をふると少し嬉しくて
"Mata ne ! " tte kimi ga te wo furu to sukoshi ureshikute
Eu fiquei um pouco feliz quando você acenou e disse “Até logo!”
二人で作った曲 口ずさむの
Futari de tsukutta kyoku kuchizusamu no
E segui cantarolando a música que escrevemos juntos
でも別れの日が くることに目を反らしながら
Demo wakare no hi ga kuru koto ni me wo sorashinagara
Eu tentei desviar o olhar do dia da nossa despedida, que estava chegando
ただ 願うだけで 言葉にできなかった
Tada negau dake de kotoba ni dekinakatta
Eu só podia desejar, mas não conseguia colocar em palavras
君の楽譜の端に小さく 「スキ」って2文字書いたんだ
Kimi no gakufu no haji ni chiisaku "Suki" tte nimoji kaitan da
Eu escrevi duas pequenas letras “suki” (eu gosto de você) no canto do seu livro de música
あたしに『誰だろう?』って 困った顔して笑ったね
Atashi ni "dare darou ? " tte komatta kao shite waratta ne
Você olhou para mim com uma expressão confusa e riu dizendo “Quem?”
伝えたい想いが 届くといいなって
Tsutaetai omoi ga todoku to ii natte
Eu desejei que os sentimentos que eu queria expressar chegassem a você
君のギターに合わせて 唄った
Kimi no gitaa ni awasete utatta
Cantei junto ao som do seu violão
ねえ、忘れないでね 舞い散る花のように
Nee, wasurenaide ne maichiru hana no you ni
Ei, não me esqueça, como uma flor que cai
楽しく咲いた日々は 短かく感じたけれど
Tanoshiku saita hibi wa mijikaku kanjita keredo
Os dias em que nós alegremente desabrochamos pareceram tão curtos
最高の 宝物
Saikou no takaramono
São o meu maior tesouro
最後に『またね!』って言った君
Saigo ni "mata ne ! " tte itta kimi
Você disse por último “Vejo você novamente!” 
苦しくて… 嬉しかったよ
Kurushikute... Ureshikatta yo
Foi dolorido, mas eu estava feliz
君の背中見ながら 「さよなら」ってつぶやいたんだ
Kimi no senaka mi nagara "sayonara" tte tsubuyaitan da
Eu murmurei “adeus” vendo você virar as costas
溢れる想い出を このメロディにのせて
Afureru omoide wo kono merodi ni nosete
Eu cantarei esta melodia de memórias transbordantes
何度でも繰り返し 唄うよ
Nando demo kurikaeshi utau yo
De novo e de novo
ねえ、約束してね 別々に咲く未来
Nee, yakusoku shite ne betsubetsu ni saku mirai
Ei, me prometa que um futuro diferente deste florescerá
前だけ向いて歩こう 初恋をくれた君へ
Mae dake muite arukou hatsukoi wo kureta kimi he
Eu ficarei esperando para andar ao seu lado, você, meu primeiro amor
心から… ありがとう
Kokoro kara... Arigatou
Do fundo do meu coração... Obrigada!
0 notes
koizumicchi · 2 years
Text
ジュリエッタ (LIP×LIP) English Translation
Tumblr media
ジュリエッタ Julietta LIP×LIP Aizou & Yuujirou
MV   青へ Ao E kanji credit: tamaya-san
-----
全力な君が可愛い 応援くれる笑顔が可愛い 生まれてきてくれたこと 出会えたことに 'Kiss you byロメオ
Zenryoku na kimi ga kawaii Ouen kureru egao ga kawaii Umarete kite kureta koto Deaeta koto ni Kiss you by Romeo
You, who give your all, are so cute Your smile that cheers us on is so cute Being born (in this world), We met you and kiss you by Romeo
愛が足りない早く会いたい。 目と目合わせてああ伝えたい 心を込めていつもありがとう。 ファンとかじゃなく恋してくれる
Ai ga tarinai hayaku aitai Me to me awasete aa tsutaetai Kokoro wo komete itsumo arigatou Fan to ka janaku koishite kureru
Loving you is not enough, we want to see you soon Ah, we want to tell you, eye to eye Thank you always, with all our heart For falling in love with us, not just as a fan 
僕にしてよ? 俺にしろよ? どっちのKissか選べよ 東縛させろよ
Boku ni shite yo? Ore ni shiro yo? Docchi no Kiss ka erabe yo Sokubaku sasero yo
Will you do it to me? Will you do it to me? Choose which kiss you want Let us tie you down
全力な君が可愛い 一緒に歌う姿が可愛い 泣いちゃう君も可愛い 応援くれる笑顔が可愛い
Zenryoku na kimi ga kawaii Issho ni utau sugata ga kawaii Naichau kimi mo kawaii Ouen kureru egao ga kawaii
You, who give your all, are so cute You, who sing along with us, are so cute The crying you is also so cute Your smile that cheers us on is so cute
会いに来てくれてありがとう。 名前を呼んでくれてありがとう 生まれてきてくれたこと 出会えたことに' Kiss you byロメオ
Ai ni kite kurete arigatou Namae wo yonde kurete arigatou Umarete kite kureta koto Deaeta koto ni Kiss you by Romeo
Thank you for coming to meet us Thank you for calling our name(s) Being born (in this world), We met you and kiss you by Romeo
他の誰かを好きになったら それも君だし応援するよ 変わらず僕は好きでいるから 二度目の恋に落としてあげる
Hoka no dareka wo suki ni nattara Sore mo kimi dashi ōen suru yo Kawarazu boku wa suki de iru kara Nidome no koi ni otoshite ageru
If you fall for someone else That is up to you, and we will support you Because my (our) love for you will remain unchanged I (We) will make you fall in love with us for the second time
隠さないで 全部見せて どっちのHugか選べよ 尽くしたいんだよ
Kakusanai de Zenbu misete Docchi no Hug ka erabe yo Tsukushitain da yo
Don’t hide  Show me everything Choose which hug you want We want to devote ourselves to you
はしゃいだ君が可愛い オシャレをしてる姿が可愛い 照れちゃう君も可愛い 幸せそうな笑顔が可愛い
Hashai da kimi ga kawaii Oshare oshiteru sugata ga kawaii Terechau kimi mo kawaii Shiawase sou na egao ga kawaii
You, in high spirits, are so cute You, dressed so fashionably, are so cute You, who’s embarrassed, are also so cute You, smiling so happily, are so cute
時間をくれてありがとう。 お手紙書いてくれてありがとう 高まって眠れない夜 次会えるまで 'Miss you byロメオ
Jikan wo kurete arigatou Otegami kaite kurete arigatou Takamatte nemurenai yoru Tsugi aeru made ‘Miss you by romeo
Thank you for sparing us your time Thank you for writing us letters On increasing sleepless nights Until the next time we meet We miss you by Romeo
同じデートじゃ満たせない 君のため努力惜しまない 自慢だってされたい! もっと もっと ずっと ずっと ずっと両想いでいようねAh... せーの! Onaji dēto ja mitasenai Kimi no tame doryoku oshimanai Jiman datte saretai! Motto Motto Zutto Zutto Zutto ryō omoi de iyou ne. Ah... Se ̄ no! 
Won’t be appeased on the same date We will spare no effort for you We want you to be proud of us More And more Always Forever Let’s keep our love for each other for eternity Ah... One, two!
全力な君が可愛い 一緒に歌う姿が可愛い 泣いちゃう君も可愛い 応援くれる笑顔が可愛い
Zenryoku na kimi ga kawaii Issho ni utau sugata ga kawaii Naichau kimi mo kawaii Ouen kureru egao ga kawaii
You, who give your all, are so cute You, who sing along with us, are so cute The crying you is also so cute Your smile that cheers us on is so cute
会いに来てくれてありがとう。 名前を呼んでくれてありがとう 生まれてきてくれたこと 出会えたことに' Kiss you byロメオ
Ai ni kite kurete arigatou Namae wo yonde kurete arigatou Umarete kite kureta koto Deaeta koto ni Kiss you by Romeo
Thank you for coming to meet us Thank you for calling our name(s) Being born (in this world), We met you and kiss you by Romeo
ラララ I love youジュリエッタ
Lalala I love you, Julietta
-----
T/N:
Me pretending to be ok these past weeks only to break down while listening to this. Haha, I wish we can reschedule tears. I’m just really exhausted, but then again, I love LIPxLIP so I’ll do what I can to hang on everyday. Lately, I’ve been muttering a lot, so please just ignore this. I wasn’t able to attend the hanifesu stream because of sched conflict but a big thank you to a friend for letting me listen to this. Bless everyone with a good heart.
Keep in mind that Japanese and English aren’t my first language. I never claim my translation (attempts) to be error-free. As always, if you’re going to use or reference my translations, please do not claim it as your own and credit me.
82 notes · View notes
citrussdance · 2 years
Audio
[SONG TRANSLATION]
夜に駆ける (yoru ni kakeru; Racing Into the Night) by YOASOBI
KANJI
沈むように溶けてゆくように 二人だけの空が広がる夜に
「さよなら」だけだった その一言で全てが分かった 日が沈みだした空と君の姿 フェンス越しに重なっていた
初めてあった日から 僕の心のすべてを奪った どこか儚い空気を纏う君は 寂しい目をしてたんだ
いつだってチックタックと 鳴る世界で何度だってさ 触れる心無い言葉うるさい声に 涙が零れそうでも ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
騒がしい日々に笑えない君に 思いつく限り眩しい明日を 明けない夜に落ちてゆく前に 僕の手を掴んでほら
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も 抱きしめた温もりで溶かすから 怖くないよいつか日が昇るまで 二人でいよう
君にしか見えない 何かを見つめる君が嫌いだ 見惚れているかのような恋するような そんな顔が嫌いだ
信じていたいけど信じれないこと そんなのどうしたってきっと これからだっていくつもあって そのたんび怒って泣いていくの
それでもきっといつかはきっと僕らはきっと 分かり合えるさ信じてるよ
もう嫌だって疲れたんだって がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君 もう嫌だって疲れたよなんて 本当は僕も言いたいんだ
Ahほらまたチックタックと 鳴る世界で何度だってさ ���の為に用意した言葉どれも届かない
「終わらにしたい」だなんてさ 釣られて言葉にしたとき 君は初めて笑った
騒がしい日々に笑えなくなっていた 僕の目に映る君は綺麗だ 明けない夜に零れた涙も 君の笑顔に溶けていく
変わらない日々に泣いていた僕を 君は優しく終わりへと誘う 沈むように溶けてゆくように 染み付いたきりが腫れる
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に 差し伸べてくれた君の手を取る 涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく 繋いだ手を離さないでよ
二人いま夜に駆け出していく
ROMAJI
shizumu you ni tokete yuku you ni futari dake no sora ga hirogaru yoru ni
“sayonara” dake datta sono hitokoto de subete ga wakatta hi ga shizumi-dashita sora to kimi no sugata fensu-goshi ni kasanatteita
hajimete atta hi kara boku no kokoro no subete wo ubatta dokoka hakanai kuuki wo matou kimi wa samishii me wo shitetanda
itsudatte chikku takku to naru sekai de nando datte sa fureru kokoro nai kotoba urusai koe ni namida ga koboresou de mo arikitarina yorokobi kitto futari nara mitsukarareru
sawagashii hibi ni waraenai kimi ni omoitsuku kagiri mabushii asu wo akenai yoru ni ochite yuku mae ni boku no te wo tsukande hora
wasurete shimaitakute tojikometa hibi mo dakishimeta nukumori de tokasu kara kowakunai yo itsuka hi ga noboru made futari de iyou
kimi ni shika mienai nanika wo mitsumeru kimi ga kirai da mitorete iru ka no you na koi suru you na sonna kao ga kirai da
shinjiteita kedo shinjirenai koto sonna no doushitatte kitto korekara datte ikutsu mo atte sono tanbi okotte naite iku no
soredemo kitto itsuka wa kitto bokura wa kitto wakari-aeru sa shinjiteru yo
mou iya datte tsukaretandatte gamushara ni sashi-nobeta boku no te wo furi-harau kimi mou iya datte tsukareta yo nante hontou wa boku mo iitainda
aa hora mata chikku takku to naru sekai de nando datte sa kimi no tame ni youi shita kotoba dore mo todokanai
“owari ni shitai” da nante sa tsurarete kotoba ni shita toki kimi wa hajimete waratta
sawagashii hibi ni waraenaku natteita boku no me ni utsuru kimi wa kirei da akenai yoru ni koboreta namida mo kimi no egao ni toketeiku
kawaranai hibi ni naiteita boku wo kimi wa yasashiku owari e to sasou shizumu you ni tokete yuku you ni shimi-tsuita kiri ga hareru
wasurete shimaitakute tojikometa hibi ni sashi-nobete kureta kimi no te wo toru suzushii kaze ga sora wo oyogu you ni ima fuki-nukete iku tsunaida te wo hanasanaide yo
futari ima yoru ni kake-dashite iku
ENGLISH
As if it’s sinking, as if it’s melting, the night sky opens up just for us
It was just a single word, but I understood everything from that “goodbye” Your silhouette overlapped with the dusky sky beyond the fence
The day we first met, you stole my whole heart You were wrapped in a fleeting air, with a lonely look on your face
Tick-tock, the world constantly ticks, and  even though every time, there’s no heart for me to touch, even if every time, tears spill out through voices filled with words I don’t want to hear, together, surely, we can find ordinary happiness
In those turbulent days when you would never smile, I tried to show you the brightest futures I could think of Hurry, grab on to my hand before you fall into the unending night
I’ll melt away all those days you locked away and tried to forget with the warmth of my embrace, so don’t be afraid– I’ll stay with you until the sun rises
I hate it when you gaze at something only you can see, as if you’ve fallen, as if you’re in love– I hate the expression you make
No matter how hard I try, there’s going to be countless things  that I want to believe but can’t, and I’ll get mad and I’ll cry along the way
But I believe that surely, someday, surely we can learn to understand each other
“I’m done with this, I’m tired,” you said, and slapped aside my outstretched hand “I’m done with this, I’m tired”– honestly, I want to say that too
Ah, look, the world ticks again, and again, but every time, none of the words I prepare ever get through to you
“I want to end this”– when those words were finally pulled from me, you smiled for the first time
I can’t smile during these turbulent days anymore You’re so beautiful in my eyes All the tears I shed during those unending nights melt into your smile
I used to cry during those unchanging days but now, you invite me gently to an end As if it’s sinking, as if it’s melting, the fog in my head clears
In the wake of all those days I locked away and tried to forget, I take the hand you reach out to me A cool breeze is blowing, as if swimming in the sky Don’t let go of my hand
Together, now, we’ll race into the night
12 notes · View notes
mongpht · 2 years
Text
CHiCO with HoneyWorks — LOVE FIGHT [English Translation]
Tumblr media
「好きなことは好きなだけ」これが俺のスタイル 笑うやつは黙ってろ ボディ・ジャブ・ストレート
“Suki na koto wa suki na dake” kore ga ore no sutairu Warau yatsu wa damattero Bodi. jabu. sutoreeto
'Do what you like, as much as you like', that's my style. If you laugh at me, shut up! Body jab straight*
君に似合うメイク、ファッション、ネイル 料理も任せてね教えてあげる 流行りもチェック済み 君に共有 可愛くしてあげちゃう 妄想ファッションショー
Kimi ni niau meiku, fasshon, neiru Ryouri mo makasete ne oshiete ageru Hayari mo chekku zumi kimi ni kyouyuu Kawaiku shite agechau mousou fasshon shoo
I'll teach you how to make up, fashion and nail polish to suit you I'll cook for you, I'll teach you I've seen what's in style I'll share it with you I'm going to make you so pretty I'm going to put on a fashion show
弟みたいだって思ってる? その仕草もその表情も LiKE or LOVE? 俺だって男だよ
Otouto mitai datte omotteru? Sono shigusa mo sono hyoujou mo LiKE or LOVE? Ore datte otoko da yo
Do you think I'm like your brother? The way you act, the way you look LiKE or LOVE? I'm a man too!
「好きなことは好きなだけ」これが俺のスタイル 欲しいものは欲しいだけ 君の笑顔とハート 反則級の可愛さ 俺以外には見せないで 君狙うやつ見過ごせない 暴れちゃうの許して♡ ボディ・ジャブ・ストレート
“Suki na koto wa suki na dake” kore ga ore no sutairu Hoshii mono wa hoshii dake kimi no egao to haato Hansokukyuu no kawaisa ore igai ni wa misenaide Kimi nerau yatsu misugosenai abarechau no yurushite♡ Bodi. jabu. sutoreeto
What I like, I like only, this is my style All I want is what I want, your smile and your heart You're so cute, you're a foul play I don't want to miss anyone who's out to get you. Body, jab, straight
あの頃は勇気も自信もなくて 平気なフリをして 心閉ざして そんな俺の心 溶かしてくれた 今が楽しいのは 君のおかげだよ
Ano koro wa yuuki mo jishin mo nakute Heiki na furi wo shite kokoro tozashite Sonna ore no kokoro tokashite kureta Ima ga tanoshii no wa kimi no okage da yo
I don't have the courage or confidence back then I'll pretend I'm fine, I'll keep my heart closed You melted my heart I'm happy now because of you
陰口言われたって関係ない ぬいぐるみも お菓子作りも LOVE and LOVE 好きは最強の武器
Kageguchi iwaretatte kankei nai Nuigurumi mo okashi tsukuri mo LOVE and LOVE Suki wa saikyou no buki
I don't care if people talk about me behind my back I love stuffed animals and making sweets LOVE and LOVE Love is the strongest weapon
「可愛い系 家庭的」これが俺のスタイル 昨日編んだマフラーは 君だけにプレゼント 反則級の強さで 今度は俺が守るから 君泣かすやつ見過ごせない こっそりトレーニング レイズ・プレス・スクワット
“Kawaikei kateiteki” kore ga ore no sutairu Kinou anda mafuraa wa kimi dake ni purezento Hansokukyuu no tsuyosa de kondo wa ore ga mamoru kara Kimi nakasu yatsu misugosenai kossori toreeningu Reizu. puresu. sukuwatto
"Cute and homely" is my style The scarf I knitted yesterday is a present only for you I'll protect you this time with my foul strength I can't overlook the ones that make you cry I'll train in secret Raise press squats
弟みたいだって思ってる? その仕草もその表情も LiKE or LOVE? 俺だって男だよ
Otouto mitai datte omotteru? Sono shigusa mo sono hyoujou mo LiKE or LOVE? Ore datte otoko da yo
Do you think I'm like your brother? The way you act, the way you look LiKE or LOVE? I'm a man too!
幼馴染もいいけど そろそろ ねえ? ドキドキしてほしいな ねえ 気づいて?
Osananajimi mo ii kedo sorosoro nee? Dokidoki shite hoshii na nee kizuite?
I don't mind being your childhood friend, but it's time to move on. I want you to be thrilled.
「好きなことは好きなだけ」これが俺のスタイル 欲しいものは欲しいだけ 君の笑顔とハート 反則級の可愛さ 俺以外には見せないで 君狙うやつ見過ごせない 暴れちゃうの許して これが俺のスタイル ボディ・ジャブ・ストレート
“Suki na koto wa suki na dake” kore ga ore no sutairu Hoshii mono wa hoshii dake kimi no egao to haato Hansokukyuu no kawaisa ore igai ni wa misenaide Kimi nerau yatsu misugosenai abarechau no yurushite Kore ga ore no sutairu Bodi. jabu. sutoreeto
"Whatever you like, as much as you like," that's my style All I want is what I want Your smile and your heart I'm the only one who can see how cute you are I don't want to miss the one who's after you Forgive me if I get out of control That's my style Body, jab, straight
body-jab - a punch in boxing (Shishihara-kun's crown punch)
6 notes · View notes
hikayagami · 3 years
Text
Bitter Sweet Darling & Resolution of Colors - Lyrics
Tumblr media
Click below to see the Japanese lyrics and the Transcribed (Romanized) lyrics:
Bitter Sweet Darling
Japanese Lyrics:
簡単じゃないよ「大好き」っていうのは 甘くて苦い恋心 見せてダーリン♪
たちつて東京ミュウミュウ いろはにほへ飛べ Let's Go! まみむめもひとついかがです? にゅ~
やっぱ無敵なんだと思う 私たちが今頑張れる理由 それは君がくれたドキドキなんだ 出会ってくれてありがとう
泣きたくなる時も (大丈夫) 心のどこかで君が笑ってる もうちょっとだけ背伸びしよう 自分のこと 信じてみようよ 夢みなきゃ始まらない
期待しちゃっていいかな、君の笑顔 頑張れたあとはご褒美が必要なんです
簡単じゃないよ「大好き」っていうのは 甘くて苦い恋心 見せてダーリン♪
きっと本当なんだと思う 私の心に芽生えた気持ちは それは君がくれた始まりなんだ 見つけてくれてありがとう
真っすぐな瞳で (いつだって) 見つめているんだ君との未来地図 行く先は一つだけ どんな困難も乗り越えちゃうよ 百点満点のスマイルで
期待しちゃっていいんだよ?全部私に ありったけのエール それが原動力なんです
この想いを「大好き」に込めて これからもっと輝くよ!見ててダーリン♪
今日の世界は今日だけしか楽しめない せーので飛び込んだ 昨日までの私 頑張ったね!これからの未来に幸あれ!
期待しちゃったからには待ってて未来! 甘い甘い夢にちょっとの苦さを添えて
期待しちゃっていいかな、君の笑顔 頑張れたあとはご褒美が必要なんです
簡単じゃないよね「大好き」っていうのは だから素直に伝えなきゃこの想い 何度でも 届けたい 心から!大好きダーリン♪
たちつて東京ミュウミュウ いろはにほへ飛べ Let's Go! まみむめもひとついかがです? にゅ~
---
Transcribed Japanese Lyrics:
Kantan ja nai yo 'daisuki' tte iu no wa Amakute nigai koigokoro misete DAARIN♪
Ta-chi-tsu-te Tokyo Mew Mew I-ro-ha-ni-ho-he tobe Let's Go! Ma-mi-mu-me-mo hitotsu ikaga desu? Nyuu~
Yappa muteki nan da to omou Watashi-tachi ga ima ganbareru riyuu Sore wa kimi ga kureta DOKIDOKI nan da Deatte kurete arigatou
Nakitaku naru toki mo (daijoubu) Kokoro no dokoka de kimi ga waratteru Mou chotto dake senobi shiyou Jibun no koto shinjite miyou yo Yume minakya hajimaranai
Kitai shichatte ii kana, kimi no egao Ganbareta ato wa gohoubi ga hitsuyou nan desu
Kantan ja nai yo 'daisuki' tte iu no wa Amakute nigai koigokoro misete DAARIN♪
Kitto hontou nan da to omou Watashi no kokoro ni mebaeta kimochi wa Sore wa kimi ga kureta hajimari nan da Mitsukete kurete arigatou
Massugu na hitomi de (itsu datte) Mitsumete irun da kimi to no mirai chizu Ikusaki wa hitotsu dake Donna konnan mo norikoechau yo Hyakuten manten no SUMAIRU de
Kitai shichatte iin da yo? Zenbu watashi ni Arittake no EERU sore ga gendouryoku nan desu
Kono omoi wo 'daisuki' ni komete Kore kara motto kagayaku yo! Mitete DAARIN♪
Kyou no sekai wa Kyou dake shika tanoshimenai See node tobikonda Kinou made no watashi Ganbatta ne! Kore kara no mirai ni sachi are!
Kitai shichatta kara ni wa mattete mirai! Amai amai yume ni chotto no nigasa wo soete
Kitai shichatte ii kana, kimi no egao Ganbareta ato wa gohoubi ga hitsuyou nan desu
Kantan janai yo ne 'daisuki' tte iu no wa Dakara sunao ni tsutaenakya kono omoi Nando demo todoketai Kokoro kara! Daisuki DAARIN♪
Ta-chi-tsu-te Tokyo Mew Mew I-ro-ha-ni-ho-he tobe Let's Go! Ma-mi-mu-me-mo hitotsu ikaga desu? Nyuu~
----------------------
Resolution of Colors
Japanese Lyrics:
ずっと輝いて あどけない蒼穹 守りたいのは私たちの World
広がる動揺 Deep Haze 霧がかって晴れない ダンダン陰ってく Blue Star 止められないどうして?
落ちるナミダ 雨のシズク Calling… 遺伝子 悲鳴のほうへ ねえ、運命よ(日々よ)君よ(地球よ)時は今
ずっと輝いて 掴ませて ミライ 傷ついてもいい 光のために ずっと輝いて あどけない蒼穹 守りたいのは私たちの World
迫る焦燥はサイレン 振り向けば不夜城 いつの間にか Invade 目が合うのは誰?
止まない痛み まるでメッセージ 罪の在り処 突きつけてる でも、胸のなか譲れない たったひとつ …だから!
全能なんかじゃない それでも 先へ 心に潜む 願いのために ひたむきでいる 瞳を見てて
ここにいるのが私たちの Pride
伝えられない 想い溢れて ためらいの中じゃ まだ終われない We'll be bright'n brave colors, resolution of colors 祈らない だって 叶えたいから
ずっと輝いて 掴ませて ミライ 傷ついてもいい 光のために ずっと輝いて あどけない蒼穹 守りたいのは私たちの World
守りたいのは私たちの World
---
Transcribed Japanese Lyrics:
Zutto kagayaite Adokenai soukyuu Mamoritai no wa watashi-tachi no World
Hirogaru douyou Deep Haze Kirigakatte harenai DANDAN kagetteku Blue Star Tomerarenai doushite?
Ochiru NAMIDA ame no SHIZUKU Calling… idenshi himei no hou e Nee, unmei yo (hibi yo) kimi yo (hoshi yo) toki wa ima
Zutto kagayaite Tsukamasete MIRAI Kizutsuite mo ii hikari no tame ni Zutto kagayaite Adokenai soukyuu Mamoritai no wa watashi-tachi no World
Semaru shousou wa SAIREN Furimukeba fuyajou Itsu no ma ni ka Invade Me ga au no wa dare?
Yamanai itami maru de MESSEEJI Tsumi no arika tsukitsuketeru Demo, mune no naka yuzurenai Tatta hitotsu …dakara!
Zennou nanka ja nai Sore demo saki e Kokoro ni hisomu negai no tame ni Hitamuki de iru Hitomi wo mitete
Koko ni iru no ga watashi-tachi no Pride
Tsutaerarenai Omoi afurete Tamerai no naka ja mada owarenai We'll be bright'n brave colors, Resolution of colors Inoranai datte kanaetai kara
Zutto kagayaite Tsukamasete MIRAI Kizutsuite mo ii hikari no tame ni Zutto kagayaite Adokenai soukyuu Mamoritai no wa watashi-tachi no World
Mamoritai no wa watashi-tachi no World
-------------------
Special thanks to Bibliotekarz on my discord for showing me the website Uta-Net that had the Japanese lyrics.
30 notes · View notes
dramascene · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
KIMI GA KOKORO WO KURETA KARA  君が心をくれたから (2024) dir. Matsuyama Hiroaki - EP. 1
63 notes · View notes
isaksbestpillow · 2 months
Text
People I Want to Get to Know Better
as tagged by one of my earliest mutuals @folerdetdufoler, thank you!!
Last song:
youtube
Favourite colour: yellow, lilac, mint green
Last film/show: Catching up on Chuubou no Arisu, Meguru mirai and Kimi ga kokoro wo kureta kara
Sweet/savoury/spicy: savoury
Relationship status: Married to this person
Tumblr media Tumblr media
Such a lovely & safe person, I hope everyone has someone like that in their life! That's him saving a frog that I found stuck in a ball of dust at an onsen btw.
Last thing I googled: accidentally took antidepressant twice. Happened to me today lol. Felt quite dizzy.
Current obsession: Welcome to my Ossan's Love blog. I can't believe I'm back to fan translating after swearing myself off of it like five times haha.
Last book: I haven't been able to finish books in over a year. Ask me again when my health situation is better!
Looking forward to: I've kind of lost the ability to look forward to things after the traumatic events of last year. I guess right now I'm looking forward to being done with my last scheduled period/endo flare. I hate having to be so sick again and for nothing, I definitely don't think the polyp is gonna come out with this or that it's even a factor in my chronic pain problem. My next appointment is in April, I hope I will finally be granted endometriosis excision surgery after all of this.
On the long-term, I want to get better and go back to Japan. I really hope I can do it before spring of next year. We're gonna plant fruit trees and I'm gonna start a nukadoko, my spouse already bought the equipment a couple of years ago. I'm kinda in a negative mindset again because that's what an endo flare does to you, but underneath it I want to believe I can go back to normal life. Sans this cursed ass disease there's a lot to be excited about in my small life still.
Oh, I'm also looking forward to buying a new bag of chips because the ones I had on friday were such a letdown!!!!
9 notes · View notes
utaites-esp · 3 years
Text
敗北ヒーロー / Haiboku Hero - Colon [Kan/Rom/Esp]
Haiboku Hero - Colon 1st Album アスター (Aster)
Vocal: ころん
Words: ころん
Music: るぅと×松
Arranged: 松
❀❀❀❀
darenimo makenai totemo yuukan na HERO
boku wa kyou mo yume wo miteta
誰にも負けないとても勇敢なヒーロー
僕は今日も夢をみてた
Un héroe muy valiente, que nunca pierde contra nadie.
De nuevo lo estaba soñando hoy.
nanimonai fuukei to
nanigenai nichijou wo
arifureta CAMPUS de
masshiroi omoi egaite iku
なにもない風景と
なにげない日常を
ありふれたキャンパスで
真っ白い思い描いていく
Un paisaje donde no hay nada,
una vida cotidiana casual,
imaginando un paisaje blanco puro
en un campus ordinario.
are mo yatte mitai toka
kore mo yatte mitai natte
kuchi dake de sugitetta CALENDAR
あれもやってみたいとか
これもやってみたいなって
口だけで過ぎてったカレンダー
Queriendo probar eso,
esto y aquello también,
es un calendario que simplemente ha salido por mi boca (y ya). (1)
sonna naka to aru HERO ga
boku no mae ni arawareta.
soshite kare wa tsuyoku atsui atsui kotoba wo kureta
そんな中とあるヒーローが
僕の前に現れた。
そして彼は強く熱い熱い言葉をくれた。
Entre la multitud, un héroe como ese
apareció frente a mí.
Y me dio un par de cálidas, cálidas palabras.
dareka ni warawareru sonna jinsei datte
kimi ga waraeta naraba sore de ii jyan ka
akai kajitsu ga soko ni minotteru nara sugu ni
ushinau kurai naraba ippo fumidase to
誰かに笑われるそんな人生だって
君が笑えたならば それでいいじゃんか
赤い果実がそこに 実ってるならすぐに
失うくらいならば 一歩踏み出せと
Alguien que ríe aún con esa vida.
Si puedes reír, entonces está bien.
La fruta roja ya ha madurado,
si de todas formas vas a perder algo, ve hacia adelante.
donna ni koron demo
nandodatte hai agarusa
sousa bokutachi
haiboku HERO
mata yume ka
どんなに転んでも
何度だって這い上がるさ
そうさ僕たち
敗北ヒーロー
また夢か
No importa cuánto caiga,
me levantaré una y otra vez.
Así es, somos
héroes derrotados.
Te veré en sueños de nuevo.
sassokute ni totte
koinu no you ni hashitta
soko wa totemo hiroi
daremo ga tooru namikimichi
早速手に取って
子犬のように走った
そこはとても広い
誰もが通る並木道
Tomándolo en mis manos
y corriendo como un cachorro
por ese amplio camino lleno de árboles
por donde todo mundo pasa.
demo sousou to wa chigakute
"aitsu nani yattenno" tte
tsumetai ametsubu ga hoo ni fureta
でも想像とは違くて
「あいつなにやってんの」って
冷たい雨粒が頬に触れた
Pero es diferente a lo que imaginé.
"Qué está haciendo ese chico", alguien dijo.
Gotas de lluvia fría tocaban mi mejilla.
yappa yappa hazukashii yo na
demo demo akirametakunai
dakara mune wo tataki dekiru dekiru to ii kikaseta
やっぱ やっぱ 恥ずかしいよな
でも でも 諦めたくない
だから胸を叩き出来る出来ると言い聞かせた
Después de todo, es vergonzoso.
Pero, pero, no me voy a rendir.
Así que decidí convencer a mi propio corazón de que puedo hacerlo.
dareka ni warawareru sonna jinsei datte
shinjite kita michinori wa machigatte nai kara
akai kajitsu wa boku no soba ni iru kawa zutto
donna ni tsurai koto mo norikoete ikeru sa
誰かに笑われるそんな人生だって
信じて来た道のりは 間違ってないから
赤い果実は僕の そばにいるからずっと
どんなに辛いことも 乗り越えていけるさ
Alguien que ríe aún con esa vida.
No estaba tan equivocado en mi camino como creía.
El fruto rojo está a mi lado,
es por ello que puedo superar cualquier cosa, por más dolorosa que sea.
donna ni koron demo
nandodatte hai agarusa
koete miseyou
haiboku HERO
どんなに転んでも
何度だって這い上がるさ
越えて見せよう
敗北ヒーロー
No importa cuánto caiga,
me levantaré una y otra vez.
Veamos más allá,
héroes derrotados.
hazukashi kute makete shimau
kokoro ga kudakete shimau
sonna toki boku ga tobira akeru kara
saa kanaetai michi wo hashire
恥ずかしくて負けてしまう
心が砕けてしまう
そんな時僕が扉開けるから
さあ かなえたい道を走れ
Me avergüenza haber perdido,
mi corazón ha sido aplastado.
En el momento en que yo abra esa puerta,
voy a correr por el camino que quiera.
dareka ni warawareru sonna jinsei datte
boku ga tsuiteru kara zettai norikoete ikeru sa
akai kajitsu wa kimi no soba ni iru kara zutto
dakara isshoni waraeru sonna yume wo miyou
誰かに笑われるそんな人生だって
僕がついてるから絶対 乗り越えていけるさ
赤い果実はきみの そばにいるからずっと
だから一緒に笑える そんな夢をみよう
Alguien que ríe aún con esa vida.
Por el hecho de que sigo aquí es que puedo superar las cosas.
El fruto rojo está a tu lado,
así que tengamos un sueño del que nos podamos reír juntos.
donna ni koron demo
nandodatte hai agarusa
sousa bokutachi
haiboku HERO
mae muite
どんなに転んでも
何度だって這い上がるさ
そうさ僕たち
敗北ヒーロー
前向いて
No importa cuánto caiga,
me levantaré una y otra vez.
Así es, somos
héroes derrotados.
Vamos hacia adelante.
susume HERO
進めヒーロー
Héroes que avanzan.
❀❀❀❀
(1) Se refiere a que no hizo nada, nomás dijo que lo haría.
Creo que "el fruto rojo" es Strawberry Prince. Tengo entendido que Haiboku Hero es una de sus canciones más personales y le puso muchos sentimientos en la letra, además que sabemos que los miembros StPri son muy unidos y se apoyan cuando alguno la está pasando mal, y Colon sí ha tenido malos ratos (cuando sufrió bullying en internet, asumo que fue por su voz). Los fanarts de las japonesas me confirman que Haiboku Hero hace referencia a los momentos difíciles de Colon y que fue capaz de superarlo todo por el apoyo de sus amigos.
Bonita canción, me encanta.
Empiezo a creer que Colon es el miembro más conocido y querido, la única canción que me han pedido, que no fuera suya, igual estaba él ahí (era la de Satomi). Qué bueno, es mi niño favorito junto con Satochan. <33
1 note · View note
yukkurisince1997 · 4 years
Link
BTS 『Your eyes tell』 Lyrics
何故、こんなにも 涙が溢れるの
naze, konna ni mo namida ga afureru no (Why, the tears flow this much?)
ねえ、側にいて そして笑ってよ
nee, soba ni ite soshite waratte yo (Hey, stay by my side and laugh)  
君のいない未来は 色のない世界
kimi no inai mirai wa iro no nai sekai (The future without you is a world without color)
モノクロで冷たい
monokuro de tsumetai (Monochrome and cold) 見つめてる 暗闇さえも So beautiful
mitsumeteru kurayami sae mo So beautiful (Even the darkness I’m staring at is so beautiful)
僕を信じてほしい
boku wo shinjite hoshii (I want you to trust me)
まっすぐに君だけを見て
massugu ni kimi dake wo mite (Only looking straight at you)
どこにも行かないように
doko ni mo ikanai you ni (So that you won’t go anywhere)
この先に何が待ち受けても
kono saki ni nani ga machiuketemo (Despite whatever awaits ahead)
遠くまで見つめるその向こう
tooku made mitsumeru sono mukou (Looking far away, beyond that)
君がくれた場所は今も
kimi ga kureta basho wa ima mo (The place you gave me is even now)
心の拠り所でいるのさ
kokoro no yoridokoro de iru no sa (Still in the foundation of my heart)
過去の影は何度も 追いかけてくるけれど
kako no kage wa nando mo oikakete kuru keredo (Shadows of the past chase after me many times but)
振り解くほどに がんじがらめで follow me
furihodoku hodo ni ganjigarame de Follow me (The more I shake them off, the more they stubbornly follow me)
それでも掴みたいんだ 
sore demo tsukamitai-nda (Nevertheless, I still want to hold onto them)
何処へでも I’ll find you 
doko e demo I’ll find you (No matter where, I’ll find you)
君と歩む明日へ
kimi to ayumu asu e (Walking into tomorrow with you)
終わりの始まりと なろうとしても
owari no hajimari to narou to shitemo (Even if it wants to become the beginning of the end)
君の名を叫ぶよ
kimi no na wo sakebu yo (I will (still) shout your name)
見つめてるその眼差しは So colorful
mitsumeteru sono manazashi wa So colorful (Staring at you, that look in your eyes is so colorful)
全てを捧げるよ
subete wo sasageru yo (I will give you everything)
叶わない、願いを胸に
kanawanai, negai wo mune ni (Unfulfilled, the wishes inside my chest)
言葉にできないまま
kotoba ni dekinai mama (Still cannot put into words) 
過去と未来、向き合うために
kako to mirai, mukiau tame ni (In order to face the past and the future)
どれだけ望めば手が届く
dore dake nozomeba te ga todoku (How much I have to wish to reach your hand)
こんな夜だけど想い続けるよ
konna yoru dakedo omoi tsuzukeru yo (Even (on) night like this, I keep on thinking)
黄昏のこの街で
tasogare no kono machi de (In this city of twilight)
愛されたい ~ 愛せるよう
aisaretai ~ aiseru you (I want to be loved ~ I can love you)
瞳になるよ ~ これからの旅に
hitomi ni naru yo ~ kore kara no tabi ni (I will become your pupil ~ On the journey from now on)
見つめてる 暗闇さえも So beautiful
mitsumeteru kurayami sae mo So beautiful (Even the darkness I’m staring at is so beautiful)
僕を信じてほしい
boku wo shinjite hoshii (I want you to trust me) 
まっすぐに君だけを見て
massugu ni kimi dake wo mite (Only looking straight at you)
どこにも行かないように
doko ni mo ikanai you ni (So that you won’t go anywhere)
見守ってる その眼差しは So colorful
mimamotteru sono manazashi wa So colorful (Watching over you, that look in your eyes is so colorful)
教えてくれたんだ
oshiete-kuretanda (You taught me)
いつの日かその悲しみは  僕らを紡いでいく
itsu no hi ka sono kanashimi wa bokura o tsumuideiku (Someday, that sadness is going to wind us together)
Ah-ah-ah Your eyes, they tell Ah-ah-ah-ah
20 notes · View notes
carsinoska · 1 year
Text
ASTRO=GRAPH
Tumblr media
Album: ASTRO=GRAPH Artist: Absolute Castaway
I found a few errors in the lyrics I got, so sorry if there are any left... Especially in Alrescha. If I can get the booklet, I will be sure to correct them.
Alrescha no Seizu
miagereba kirameku ikuta no hoshi inochi no hi wo taemanaku kogashiteru gen wo tori ushiro to sodate yoku me moutto shite ten wo tsunageta
itsushika katachi na umare mono ki ga shita shika tsukeru you na yokan ga shitanda haruka kanata no hoshi no hajime ni
hoshi wo tsunaide   umareru   sutoorii hitotsu tsuzu   hiroiageyou umugoe ageta   aratana inochi no   kiseki wo shirusou   mirai made   todokeyou
itsukara ka boku no soba ni   tomotta kimi wa boku no   yoru wo terashita
hatenai   chikara no hitori de   sugoshite mo keshite mienakatta sutoorii ga futari kara miru ma ni hirogatta
hoshi wo tsunaide   meguriatta kimi e hitotsu dake   okuru naraba yasashii   koe de   ai wo utaunda kiseki wo   egakou   michi suru no ayuta e to
hoshi wo tsunagete nagareru sutoorii itsumademo kagayaitete itsuka dokoka de dareka wo terashite dareka wo musubi michishirube ni naru kara
Hamal no Koufuku
kansha wa toku sono otome wa daremo ga deau no da to sono namae wa ukeireta mono dake ga shiru darou
fushigina nazokake wakaranai mama de ii deaezu to mo inori wo sasageyou
ima ikiteiru kiseki ni arigatou demo kami-sama douka negawakuba ima naiteiru shiranai dareka ni mo hikari wo ataete kudasai
naze watashi wa ikiteru no ka kami no koe mo kikenai no ni nanno tame ni umaretekita no ka oshiete hoshii
futto shita gimon ni kokoro wo tozashite inori mo wasurete iku ochiteiku
chiri yuku mono no koe wo kikoe nakatta hitori ni natta toki kidzuita yo tatoe yuiitsu muri ni dare nakute mo kamawanai ima wo ikitekunda
anata ga sou anata naraba soba ni imashou
kokoro no dokoka setsubou wo shita koe fukunda nazokake mo kangaezu ni sugari tsuitara kiete shimau doukatai itte mo motometa
yotei ijou ano uchi no monogatari muyoku to yokumono tenbin wo tamesu ka no you ni yurashi hohoemu sono otome no namae wa shiawase
Aldebaran no Jouen
futashikana ai no katachi   hoshiboshi no dekadansu sonna mono jidai sakugo   tsumaranai dake deshou
daremo ga urayamu   watashi koso masa ni perfect nano daremo ga kashizuku   te ni hairanai mono wa nanimonai no, sore nanoni
konna ni mo kokoro ga kawaiteru no wa naze? kurushii hodo mitasarenai sore mo kore mo   kimi ni deatte kara   kimi no sei nan’dakara sekinin totte morau wa yo
kakugo wa yokute? yousha wa shinai wa sono heart itomete miseru nani ga hoshii no? itte goran nasai watashi ga kimi wo mitashite ageru nee, oshiete
daremo ga motomeru   watashi no kuchidzuke   kaenai mono yo daremo ga arasou   watashi ni misomerare you to hisshi ni wa , sore nanoni
kimi wa iu 'iranai, son'na mono mukachi' to. urenai e wo kaki nagara sore mo kore mo   kimi ni deatta kara   kimi no sei nan’dakara sekinin totte hoshii no yo
kakugo wa yokute? honki nan’dakara kimi ni hitsuyou to saretai konna kimochi ni saserareru nante... doushitara furimuite kureru no? watashi wo mite...
kokoro sae itsushika kikazatte ita kagami no mukou no jibun ni kidzukasete kureta
kakugo wa yokute? mou tomerarenai moeagaru wa koi no honoo kimi no tame nara kawatte miseru wa tsurenai kimi mo kaete miseru wa kakugo shite ne
futashikana ai no katachi   hoshiboshi no poshibirite zero wo ichi ni fuyasu made akirametari shinai wa
Alhena no Akogare
ishi nado yurusarenai   taiyou ga nando noborou to, hora watashi-tachi ni wa shinu made kankeinai kara
hada wo yaku netsu   kaze ni mau suna no aji   narete iru wa
kizami tsuita haisha no shirushi wa itami wo ushinawazu ni ima mo mada doredake naite mo kieru koto wa nai sukui ga aru hazu ga nai donna ni sakende mo todokanai kara ai mo omoide mo   kako ni sutetekita no
sajin ni kaki kesarete iku   nanimokamo shinkirou ga miseru setsuna no yume mo iranai
mada kitai shiteru no? haha no nukumori mo oboetenai no ni uraretetta ano ko ga saigo ni katatta hanashi
naka mutsumajii futago no story ga wasurerarenai
katarareru wa —yuruginai kizuna— kataku musubareta ai ga aru to iu nara shoumei shite   douse dekinai desho shinjirareru hazu ga nai   kitai suru dake muda da to shitteru mirai mo kibou mo   kako ni oitekita no
dakedo…… futari mitai ni   kiseki mitai ni fukaku musubareta hito ga moshimo dokoka ni ita nara, watashi wa kawatteita'n darou ka tada no otogibanashi esoragoto da to   nandomo iikikasete mo tooi yume ni sugaru you ni   hitoriboshi no umi e ude wo nobashita
kareta hazu no hana ga   inochi ga   shizuka ni mebuki hajimeta ame wa furisosogi   kawaki wo uruosu hon'no chiisana akogare   konna ni mo ookiku naru nante "itsuka" wo shinjiru tsuyosa ni naru nante
sajin ni kaki kesase wa shinai   kore dake wa shinkirou ga miseru gensou kara mo mamoru kara
4 notes · View notes