Wish what you desire, before its too late
pav tries to keep a secret
(translations at the end <3)
"Shayad aisa mauqaa mile na mile phir reh jaye adhuri khwaaish," Pav sang, heels of his feet periodically thumping on the walls of the high building they were sitting on. Hobie reclined nearby, guitar in hand, lazily strumming out tunes, trying to guess the music to the song Pav was singing. He never would get it right, they both knew, but half the fun was the music mishmash. Besides, Pav could sing the sappiest, most lovesick songs to Hobie's face and he would never know. "Hoo~ kya pata ho ye bhi sitaron ki humko milaane ki koi saazish,"
Hobie strummed out some quick ascending succession of notes, before falling back to a steady and lilting yet melancholic melody, strangely similar to the original score of the song. Maybe there was something about music that surpassed languages and spoke directly to the soul. Maybe it could convey feelings to Hobie that Pav couldn't think without combusting.
Pav's cheeks heated up at the smallest of reminders about the thing they were not talking about. But he couldn't go much longer without doing something about it. Maya Auntie always said he was terrible at keeping secrets, especially if it was about someone he knew.
And how could he? Hobie made him feel like he was whole. Not like he was his other half, but like he never had to hide anything from him because he was one of the only people who knew about him being Spiderman. He never had to play the superhero with him, never had to pretend, never had to put up a different personality around him, all they ever had to be were Pav and Hobie and PavandHobie. They just made sense together, in whatever way that was, team mates, friends... or something else. Hobie just got him, understood when he needed cheering up, when he needed some space and when he needed a break but was too stubborn to take one.
He didn't know everything that made Pav tick at first, but he learnt, and in the process, Pav couldn't help but admire him and his efforts. And if at some point the admiration took a turn to another feeling that had Pav blushing every time Hobie called him 'luv', 'darlin', or a 'fuckin' wanker', it wasn't his fault. It started with his dark eyes, with a deep weight that seemed to freeze Pav's breath in his lungs and the languid smile that was ornamented with silver piercings. Pav missed so many lectures in chemistry, daydreaming about a far away world where he could taste the chink of the ring against his teeth. Feel the 'sweetheart' whispered into his mouth.
"tu saath agar hai, kaagaz ki kashti tayr jaegi," Pav continued, the lyrics ringing truer and truer. Hobie hadn't looked up in a while and it made Pav's predicament a little bit easier. Because he usually fantasised about kissing Hobie when he was a hundred percent sure no one was paying attention to him. But here he was, sitting in front of the guy himself, thinking about it, where he was one touch away from finding out how flustered Pav was. Maybe he's watched way too much khatron ke khiladi with Nandan.
He tugged at his tie, loosening it for the next part, "tu nahi toh yeh kahani, taash ki paton si bikhar jaaegi," He pitched his voice higher, straining just a little bit to reach the high note, "bazm mein beeteen jo raatein, agle hi pal mein badal jaengi," Pav sang, eyes closed and into the song, never noticing the guitar fading out.
"Raat ke andheri sannaaton mein, chupke se kanon mein lori ki tarah," He dared a glance at Hobie. He did not expect him to be staring back, the sunset casting deep shadows across his face that didn't quite hide the intensity of the expression, a look that made Pav's throat go dry. He almost faltered, folding to Hobie, but he didn't. Something told him to keep going. "Teri haar kahani pe nayi ya purani pe, bharoon hain mein hain." The golden sunrays bathed them, and Pav felt effervescent. Hobie moved closer. Pav's eyes fell half-shut, the desire to watch him and the instinct to trust him warring, his mouth still forming the last lines of the song.
"Madhyam madhyam, utarta chanda- mphf!"
They were kissing, it occurred to Pav, just as Hobie pulled away and something just broke inside him.
"Sor-"
"Nahi, idhar aao," Pav reached for Hobie's face, pulling him back in. "I've waited way too long for this," He barely got the words out, pressing his lips to Hobie's.
It was everything he dreamed of. It was better. It was real. Pav could feel the cold press of the ring, a contrast against the warmth of Hobie's soft lips, against his own scarlet cheeks. Pav hands moved lower, clutching at his shoulders. Hobie grabbed at Pav's sides, not staying still, trying to hold all of him at once, warming him inside out.
They kissed, until they couldn't, because Pav was grinning so wide he thought he couldn't possibly keep it all on his face.
"'oly shit Pav, you've been 'oldin' out on me," Hobie whispered, their foreheads touching and voice hoarse. Pav liked it. Pav liked it so much.
"Shut up, you- tune mujhe kitna confuse kiya hai, you don't get to say anything." Pav huffed.
"I 'aven't the foggiest about what you're sayin', Pavi," Hobie complained.
"So, let's not talk at all." Pav laughed, wrapping his arms around Hobie and pulling him in again.
___
title (translated) from and the song pav's singing is saazish by bhuvan bam in dhindora (i highly rec you putting this on while reading this its so good)
translation:
Shayad aisa mauqaa mile na mile phir reh jaye adhuri khwaaish - you might not get another chance like this, your desires left unfulfilled (the singer's talking about wishing on a shooting star)
Hoo~ kya pata ho ye bhi sitaron ki humko milaane ki koi saazish - [vocals] what if this was a set up for us to meet, orchestrated by the stars
Tu saath agar hai, kaagaz ki kashti tayr jaegi - if you are with me, the paper boat would float on
Tu nahi toh yeh kahani, taash ki paton si bikhar jaaegi - and if you are not, our story would collapse like [something made of] playing cards
bazm mein beeteen jo raatein, agle hi pal mein badal jaengi - the nights spent in your arms, will change and fade away so fast
Raat ke andheri sannaaton mein, chupke se kanon mein lori ki tarah - in the night's dark silence, i whisper like a lullaby
Teri haar kahani pe nayi ya purani pe, bharoon hain mein hain - to your every story, i listen with utmost care and love (direct translation would be: "i listen and agree to everything" but that's not what this line actually means) (also this line is directly linked to the previous line)
Madhyam madhyam, utarta chanda- mphf! - slowly, the setting moon- mphf!
Nahi, idhar aao - no, come here
tune mujhe kitna confuse kiya hai - you got me feeling so confused
pop culture ref:
khatron ke khiladi - its a popular daredevil show, very entertaining if you like icky things like insects, animal abuse and borderline gore
62 notes
·
View notes