Love Scope~The Caligula Effect Overdose English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Love Scope from The Caligula Effect Overdose! Stork's theme is my favorite in Overdose by far. I took a few liberties since some of the lyrics were a bit cryptic or non-specific (the original lyrics have → in them for example XD), but I think I stayed pretty close to the original meaning.
Original translation: Kazari (https://digi-lab.blog/the-caligula-effect-overdose-image-song-love-scope-stork/)
Download Lyrics
That’s right
Even before you knew me you were always on my mind
Over time all my feelings have only intensified
Ah, you complain, but my feelings will not change
I’m fixated, now you’ve got all of my attention
Going from today to → yesterday
I’ll be near you each time no matter when
I’ll take your smile for myself
Then I’ll take everything else
Until, nothing, is left behind
Let’s release this passion we
Know that we are both feeling
I won’t, let it get lost somewhere we can’t find
So come bewitch me~
Look, see
Things can stay as they are; what a realization
I’ll never, let you go until we reach the day I die
All the feelings that we have we’ll hold onto tight, until, we see through the lies
So come and show me~
Look, see
Let’s compare our answers; what imagination
I don’t need, love if it’s just suppressed feelings all the time
I’ll always be watching you alone in the night, ah, until the pain hits, me right
Alright
Know you can entrust all of your heart to me if you like
I’ll put the pieces together perfectly every time
I’ve touched it, but it’s not as good as I’d thought
How many times have you cursed me coming near you?
But it’s okay, nothing’s really been lost
Know that you were truly special to me too
On nights when you want to cry
Go ahead and look outside
And size, me up, until I leave
I want to protect you now
I can’t hold back, there’s no doubt
Maybe, my face is showing all my feelings
So just come and tell me~
Yes, please
Use your words and we can have, some recreation
How many, times have I gone through these fake feelings of love now?
I need you to entertain me, so I’ll allow, scolding, I know you know how
So just come and tell me~
Yes, please
Stop hiding, we need to have, communication
I want to, sing the parts of you that haven’t come to light
Take a glance at the feelings that you like to hide, ah, until the pain hits, me right
So come bewitch me~
Look, see
Things can stay as they are; what a realization
I’ll never, let you go until we reach the day I die
All the feelings that we have we’ll hold onto tight, until, we see through the lies
So come and show me~
Look, see
Let’s compare our answers; what imagination
I don’t need, love if it’s just suppressed feelings all the time
I’ll always be watching you alone in the night, ah, until the pain hits, me right
2 notes
·
View notes
Bim Bam toi~Carla English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Bim Bam toi by Carla. I heard this song randomly a few years ago and started lyrics I never finished, so I finally did today. I'm pretty happy with the how the chorus turned out since I tried to make a lot of the rhyming match the original as best I could :)
Original translation: Sanderijn (https://lyricstranslate.com/en/bim-bam-toi-bim-bam-you.html)
Download Lyrics
Don’t have words for that
But I want to scream out
A mute acrobat
Whose throat is tied, with doubts
So it grows, it grows, it grows
Until my small heart starts to, let go
And it goes “bim, bam, boom”
It goes “pssh” and it goes “vroom”
It goes “bim, bam, boom”
I feel my head spinning too
It goes “shhh” and then “blahblah”
It goes “this, that” “yeah, nah”
It goes “bim, bam, hahaha”
My heart can’t get it to stop
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
And it goes “bim, bam, boom”
It goes “bim, bam, boom”
I try my best, so nothing slips
My lips always stay closed
I know I must admit
On the inside I, explode!
So it grows, it grows, it grows
Until my small heart starts to, let go
And it goes “bim, bam, boom”
It goes “pssh” and it goes “vroom”
It goes “bim, bam, boom”
I feel my head spinning too
It goes “shhh” and then “blahblah”
It goes “this, that” “yeah, nah”
It goes “bim, bam, hahaha”
My heart can’t get it to stop
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
I think I need courage to
Look at you eye to eye
But they’re all lost too
When they’re in love, right?
And it goes “bim, bam, boom”
It goes “pssh” and it goes “vroom”
It goes “bim, bam, boom”
I feel my head spinning too
It goes “shhh” and then “blahblah”
It goes “this, that” “yeah, nah”
It goes “bim, bam, hahaha”
My heart can’t get it to stop
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
It goes “bim, bam” now
“Bim, bam” now
It goes “bim, bam, how?”
I love you, now there’s no doubt
1 note
·
View note
Underwater~Kwon Eun Bi English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Underwater by Kwon Eun Bi!
Download Lyrics
Uh
Underwater
Come in, babe
Underneath, my freezing, heart you can’t see
Slowly sink, your feet inside, tonight
It’s okay
As I breathe, I’m taking, all your worries away
There’s no need to run away, stay, stay
Deeper and deeper
You’re so close to me, so fall down (and drown)
Secretly in love (love)
Find me beneath the creepy swaying of the dark sea
Look for it quickly (Oh down to love)
Hear my voice sweep, you close to me, pulling you in
Now I’m leading, you further deep, in the ocean
Stay here and be, how I want please, leave it to me
Pulled you under, love, I’m in underwater
Underwater
The moon is falling, so don’t just keep on
Waiting tonight (Tonight)
The silence remains (you know)
As we stand face to face
Forget feeling, the ground beneath, both of your feet
I’m slowly erasing your gravity
Darker and darker
You’re sinking down where you belong
The ocean wakes up (With me all night long)
All my waves sway gently so you can see me tonight
Awake from your touch (you hold me tight)
Hear my voice sweep, you close to me, pulling you in
Now I’m leading, you further deep, in the ocean
Stay here and be, how I want please, leave it to me
Pulled you under, love, I’m in underwater
Underwater
The more that I fall, the more I find that I’m calm
I’ll lock you down gently (umm yeah)
I’ll touch your face lovingly, emotions start coming
So please just take in your last breath with me
My voice digs deep, in your head think, of these feelings (of these feelings)
Your mind’s drowning, water’s rising, in your psyche (take you down)
Letting you roam, trying to float, in the harsh flow
You’re submerged in me, I’m in underwater
Underwater
Underwater
Underwater
Underwater
Underwater
Underwater
Underwater
Stay here and be, how I want please, leave it to me (leave it to me)
Pulled you under, love, I’m in underwater
Underwater
We can’t measure, all the water, so accept we’re
Stuck here together, we’re both underwater
4 notes
·
View notes
SCARLET GAME~A3! English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for SCARLET GAME from A3! I love the song so much, and all the switching between singers, harmonies, etc. was a joy to write. It was also very hard to write, but I enjoyed it a lot.
Original translation: Aster (https://yaycupcake.com/a3/index.php?title=SCARLET_GAME)
Download Lyrics
An invitation that, I don’t want but expect
Now once again you come at, the spilled blood’s request
All the things left behind, inside the fog were fake
You made, up like, a tragedy
The crime you see on display, go and trace
All the outlines of the case
Somehow I’m, alone, forgiven, that’s how I know
In the name of justice, I see
Love is beckoning to me
In name of divine
In this game of deception, I (Deception, or just the truth)
See light and shadows pass by, moving without knowing why~
Chase behind
Him all the time, now he’s here, I (Hey, see~)
Have looked past all the lies (Can you hear this, proof that I have here?)
He’s here with proof tonight~
A, nightmare whispers to the cold night, ‘til daylight
Mocking the reasoning, like it means nothing
So, who will be the target today?
Waiting not far away, in the future you’ll find
There is a portrait always, desiring crime
It gets restored once more, past the point of despair
It’s there, if you’re, strongly, wishing
Beyond the mirror I try, my best to get by
Drinking the boredom dry
My dearest, neighbor, will always, be remembered
As a monster, honestly
You, will find never stops smiling
Chasing just to find
I’m here like a mirage, so I’ll (Our goals are, almost the same thing)
Take this moment to invite, you so you don’t have to try~
Tick tack, tack
See the doubts that, are losing track (Again~)
The price has become stacked (It’s been hidden, you can’t get it back)
Now there is no way back~
Though, it’s dark I feel it keep trying, to pull me
What crime would deserve this, awful punishment?
No, nothing is ever black and white
(Tragedy)
A ruler trying to win in the night
(Tragedy)
The cross that you gave me will not leave my side
(Tragedy)
If I miss a single footprint, any clue
Then you won’t be able to learn the truth
If one day that comes true
Then know I will kill you
Hear a gunshot sound, saying it’s the end now
But now I’m starting to doubt, whose plotline is playing out? (But still)
I chase you
Following through, the threaded clues
Undoubtedly
Absolutely
The next time, I will not miss
In name of divine
In this game of deception, I (Deception, or just the truth)
See light and shadows pass by, dancing without knowing why~
Chase behind
Him all the time, now he’s here, I (Hey, see~)
Have looked past all the lies (Can you hear this, resonance I have?)
His resonance flies by~
The fruit will only grow if there is a sacrifice, through a vice
I won’t accept failure, though I might falter
So, this is to be our fate I see
Then that, means
We’ll never agree fully
Yes, the next move could be anybody’s now
10 notes
·
View notes
Personne n'est personne~Le Roi Soleil English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Personne n'est personne. Only one song left! I figured I'd end with the final song of the musical.
All of the Le Roi Soleil songs I have written lyrics for
Download Lyrics
No one has to accept every little thing
You can move on not disowning anything
No matter the past that’s left dragging behind
You can’t think doors won’t open up if you try
No one has a set future that they must meet
Only things close to you can you foresee
We are here because we learned how to survive
We know how, but we still need a reason why
No one is no one
No one, no, no one
We are always someone to someone
No one is no one
No one has no one
That doesn’t exist
No, that doesn’t exist
Each of us has our own role that we’re to play
A stone to place on the stones all thrown away
Even when we feel like we shouldn’t exist
There is someone out there wanting us to live
No one is no one
No one, no, no one
We are always someone to someone
No one is no one
No one has no one (has no one)
That doesn’t exist
No, that doesn’t exist
That doesn’t exist
We are always someone to someone
No one is no one
No one has no one
That doesn’t exist
No, that doesn’t exist
No one has a pre-ordained future by fate
2 notes
·
View notes
Here's my English cover of Nagai yo Hibike! I fell in love with the song when it first came out, and now that the English version of the game will soon be getting the song, I wanted to celebrate with an English cover. It also doubles as a Halloween celebration!
The translation is by Ras from @mysteryshoptls I got their permission to use their translation for the translyrics and cover :)
7 notes
·
View notes
S'aimer est interdit~Le Roi Soleil English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for S'aimer est interdit from Le Roi Soleil! Finally got around to finishing these. Now there's only a few songs left :)
All of the Le Roi Soleil songs I have written lyrics for
Download Lyrics
People believe that nothing is stronger than love
That it’s a gift we get from heaven up above
A Good more grand than treasures of the earth all while
People believe that you can save it awhile
How could one think, love can be undone once it’s here?
And when it’s gone, forget who had made it appear?
Whether or not I’m allowed to
Be there, I will be there with you
Are these promises always the same?
It is forbidden, you and me
Impossible love
Lasting infinity
It is not allowed, you and me
Love must be kept inside
That is what we’ve learned to believe
If I had known that no good end was out there
If I had known that I would make you feel pain
Feeling the warmth of the metal rings we wear
How can I know where dislike can become disdain?
I would have made the first step to you
I would not fear what it could do
Are these oversights always the same?
It is forbidden, you and me
Impossible love
Lasting infinity
It is not allowed, you and me
Love must be kept inside
That is what I’ve learned to believe
We can part now without leaving everything
We can stay together without forgetting
We can love so, much that, we set us free
Set us free
It is not over, you and me
Impossible love
Lasting infinity
It is not allowed, you and me
Love is invincible
That is what we’ve learned to
That is what we’ve learned to believe
Believe
1 note
·
View note
Heart Burn~Sunmi English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Heart Burn by Sunmi. I made sure to match the rhyme scheme of the original song, so almost every line ends in an 'oh' sound. It actually flowed a lot easier than I expected considering I had to try and think of constant 'oh' sounds. Very fun song to work on.
Download Lyrics
Dear, you don’t have to say anything, just know
My heart will be with you wherever you go
Two of us, found under the burning sun
I love these vibes, they feel like home
Oh my I, feel like, my breath starts to slow
When you look my way, I know
Heart burn’s coming, though, eh-oh
Is it from the heat or me being close?
I’m getting tight, so, eh-oh
I’ll let my guard down once, see how it goes
Eh-oh, eh-oh
Heart burn’s coming, though
Eh-oh, eh-oh
Summer heat doesn’t cool down all night, it grows
I’ve done risky dances so long, I’m a pro
These burning, feelings, from the sun and breeze
I love these vibes, they feel like home
Oh my I, feel like, I’m losing control
When you look my way, I know
Heart burn’s coming, though, eh-oh
Is it from the heat or me being close?
I’m getting tight, so, eh-oh
I’ll let my guard down once, see how it goes
Ohla Ohla lala la-yo
Ohla Ohla lala la-yo la-yo
Ohla Ohla lala la-yo
Ohla Ohla la la
I feel like I’m getting drunk now
Take me higher than I’ve ever flown
One more time before we feel the burning
Cool down as night comes to a close
Heart burn’s coming, though, eh-oh
Is it from the heat or me being close?
I’m getting tight, so, eh-oh
I’ll let my guard down once, see how it goes
Eh-oh, eh-oh
Heart burn’s coming, though
Eh-oh, eh-oh
1 note
·
View note
Apple Pie~Fiestar English Translyrics
These are my English trans-lyrics for Apple Pie by Fiestar. While I am sad Fiestar disbanded, this was a banging song to go out on.
Download Lyrics
Hoo, wah, ha
Hoo, wah
Hoo, wah, ha
Look at yourself, can’t you tell
You’re standing at the oven waiting for me so earnestly? (earnestly)
You keep staring, it’s not ready
There is more time left, so just stay there patiently (patiently)
Baby boy, though I don’t want to bother you
I’d enjoy, going somewhere if you want to
What more do you need than a pretty cup and fork for this?
Shortly I will be, able to wake all yours senses
Hey, it’s so hot and sweet
Sweet like apple pie, pie (woah)
The first time is so sweet
This taste of mine, mine, oh~ (woah)
My heart I’ve made for you is almost ready
If you wait some more it will be done baking
So sweet like apple pie, pie
Be careful you don’t get burned
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(You don’t get burned)
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Take a bite, baby)
Shh, don’t speak, listen to me
Close your eyes and focus on all the things around (things around)
Before you know, you’ll feel your nose
Take in the sweet scent that is inside the room now (the room now)
You do not realize, the anxious look that’s on your face
But it’s fine, I think that it’s cute anyway
What would be good besides some milk or coffee for this?
Shortly I will be, able to wake all yours senses
Hey, it’s so hot and sweet
Sweet like apple pie, pie (Hoo~ Oh, wah, ah~)
The first time is so sweet
This taste of mine, mine, oh~ (This taste of mine~ Oh, wah, ah~)
My heart I’ve made for you is almost ready (dy~)
If you wait some more it will be done baking
So sweet like apple pie, pie
Be careful you don’t get burned
You’ll be so happy you’re confused, cause I’m
So sweet like apple pie
What do you like to do, want to do, really like
Baby, tell me why
You know that, if you eat too fast, then your stomach will hurt you, good boy
Just wait, I will drive you crazy, you can be my toy (heh, heh, heh)
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(You don’t get burned)
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Take a bite, baby)
You’ll be so happy you’re confused, too
Eat fast and your stomach will hurt you
You’ll realize no matter what I do
You sure of it?
I’m sure of it
You’ll be so happy you’re confused, too
Eat fast and your stomach will hurt you
You’ll realize no matter what I do
I will make you see only me soon
Hey, it’s so hot and sweet (Oh~)
Sweet like apple pie, pie (Ay, ay, ay~)
The first time is so sweet
This taste of mine, mine, oh~ (This taste of mine~ Oh, oh, oh~)
My heart I’ve made for you is almost ready (Yeah)
If you wait some more it will be done baking (Yeah)
So sweet like apple pie, pie
Be careful you don’t get burned
(Heh, ha, ha, ha, ha, ha, ha, ha)
0 notes
Nerdy~Purple Kiss English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Nerdy by Purple Kiss. I heard this song and knew I needed to work on lyrics for it because of the challenge of making Yuki’s rap section work in English. I think it overall turned out pretty good, and I think I got about as close to the Korean wordplay as one can in English.
Download Lyrics
My shirt, the size? It’s as loose as my hoodie
OOTD? Maybe these circle glasses?
Yes, I’m nerd-y stubborn to the extreme
But we’re gonna take it all
E (to) I (I’m) somewhere between each time
A loser, sure, but I don’t care, so what?
What the hell, like your words are bad hash tags
I don’t need your attention
Guess who? Ignores the world anyway
If I’m foolish, ok
5, 4, 3, I want
Ok I’m nerdy, but I’m not stupid (so what?)
Na na ni nanina
I love myself
Yeah I’m so nerdy, just like I’m pretty (no~)
Na na ni na now, though you think you’re cruel
You make me cool
Da da da da, bully bully, bye bye
Cool
Da da da da, ok I’m nerdy
Unchanged, still trend, though you might think I’m hopeless
At first, boring, you’ll love it regardless
Who are you? I’m the queen of the nerds
It’s odd here, inside my world
I’m a question whose answer’s unheard, uh
I’m a fanatic who lets fans act it
Who cares what you think?
Only into things I want to know
Don’t mind just playing solo
N E R D! Lalla lalla la
Ok I’m nerdy, but I’m not stupid (so what?)
Na na ni nanina
I love myself
Yeah I’m so nerdy, just like I’m pretty (no~)
Na na ni na now, though you think you’re cruel
You make me cool
Da da da da, bully bully, kick and bass
Click click, all about me, all about me
Kick kick, dance with me
Lalla lalla la
Ok I’m nerdy, but I’m not stupid (so what?)
Na na ni nanina
I love myself
Yeah I’m so nerdy, just like I’m pretty (no~)
Na na ni na now, though you think you’re cruel
You make me cool
Da da da da, bully bully, bye bye
Cool
Da da da da, ok I’m nerdy
2 notes
·
View notes
Door~ Kwon Eun Bi English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Door by Kwon Eun Bi.
Download Lyrics
Ah~ Da-da-da-da-da-da-day-ay ah~
More and more I, feel this fearless thrill each time
That the door opens (Umm~ ya, ya, ya, ya)
Follow the light, the violet glow will be our guide
Into this small room, feel it drawing us in
It’s like we’ve been, waiting for this moment since the beginning
No one knows about you and I
Shh~
Don’t know you and I, more senses come to life
Slowly crossing the line, we’re getting close to reaching each other’s time
Closing my eyes each day, in the world I see, that strange place (Ay~)
Just stay right by my side
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
(Mmmm~ yeah, yeah, yeah, yeah-ah)
Now your scent’s making me go insane (ya, ya)
It’s hot now, don’t go away (oh yeah)
I can’t breathe, but that’s okay (no way)
I’ll stay anyway (ya, ya, ya, ya)
It’s the perfect, timing for you to come so this
World can become what, you’ve always imagined
Don’t say a thing
See, maybe
Even if we don’t speak (uh), somehow our minds are still linked (uh)
Oh, it’s like we’ve been, waiting for this moment since the beginning
No one knows about you and I
Shh~
Don’t know you and I, more senses come to life
Slowly crossing the line, we’re getting close to reaching each other’s time
Closing my eyes each day, in the world I see, that strange place (Ay~)
Just stay right by my side
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
Now you, and I, are walking on a very thin line
(Can I cross it tonight?)
All right, all night, the moment that our hands intertwine
We are one
Don’t know you and I, more senses come to life (Ah~ Ah, ah)
Slowly crossing the line, we’re getting close to reaching each other’s time (Ooh~ Ooh~ Ooh~)
Closing my eyes each day, in the world I see, that strange place (Ay~)
Just stay right by my side
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, yeah
(Mmmm~ yeah, yeah, yeah, yeah-ah)
(Mmmm~ yeah, yeah, yeah, yeah-ah)
2 notes
·
View notes
Entre ciel et terre~Le roi soleil English Trans-lyrics
These are my English lyrics for Entre ciel et terre from Le roi soleil.
Original Translation: cybeleadam {https://french-musicals.livejournal.com/}
Download Lyrics
The world is tearing us apart
And in spite of it all
We will not fall
Lying inside of the churchyard
Who’ll remember you, me
So far from everything?
A bridge from heaven to earth
Between you and us
A path that’s always been blurred
A link despite barriers
That is up to us
A trip we’d make together
Are we all really enemies
With nothing that’s the same
Despite our pain?
Even if it’s out of reach
Even if it’s grey
Know I will always wait
This bridge from heaven to earth
Between you and us
A path that’s at the border
A link despite barriers
That is up to us
A trip we’ll make together
A trip that is regular
We want the whole world aware
But we are forced to go
Stay down below
If we all took our fair share
Did what we had to do
Always showing we care
One step from heaven to earth
Between you and us
A path that we have unearthed
A link despite barriers
That is up to us
A trip we’d make together
A trip that is regular
4 notes
·
View notes
Esper~Kwon Eun Bi English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Esper by Kwon Eun Bi.
Original translation: ZF Team (enubireal) (https://www.youtube.com/watch?v=c44D80Uq7oQ}
Download Lyrics
Liar, nobody, believes what you say
Fire, inside me, starts to burn brighter each day
Breathe out, breathe out, breathe out, huh
My heart, my heart, my heart, ya (yeah, yeah, yeah, yeah)
Inside this long cinema
Falling, falling, is enough
I don’t know who my real self could be anymore now
No matter what I am I’ll stand out
Mirror, please tell me how
Looking for something different
In my way, I’ll burn it
Chasing after my new dreams
Not afraid of anything
Abra, abra, kadabra, see?
If you want it, get it
Do you love me, do you, do you love me?
Just call me esper
Say la la la la, switch (uh-uh)
I’m a queen like a dreamer
Let’s dive in deep, sink into this dangerous dream
Once the full moon’s rising, know I can be anything
(Ha, ha, ha, ha, ha)
Breathe out, breathe out, breathe out, huh
My heart, my heart, my heart, ya (yeah, yeah, yeah, yeah)
Inside this long cinema
Falling, falling, is enough
Still surprised by the parts of myself I don’t say
Now, I’ll do everything in my own way
Uh, mind your own business? Get away
Looking for something different
In my way, I’ll burn it
Chasing after my new dreams
Not afraid of anything
Abra, abra, kadabra, see?
If you want it, get it
Do you love me, do you, do you love me?
Just call me esper
Say la la la la, switch (uh-uh)
I’m a queen like a dreamer
Let’s dive in deep, sink into this dangerous dream
Once the full moon’s rising, know I can be anything
Save me, save me, try (woah)
To save the me in the past so that I
Can take back my life (life)
And I can start to fly
Do you love me, do you, do you love me?
Just call me esper
Say la la la la, switch (uh-uh)
I’m a queen like a dreamer
Let’s dive in deep, sink into this dangerous dream
Once the full moon’s rising, know I can be anything
1 note
·
View note
Spider~Hoshi English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Spider by Hoshi.
Original translation: Official MV English subs (https://www.youtube.com/watch?v=eOOsAeOx5a0)
Download Lyrics
Let me out, somebody help (somebody help me)
Somebody help (somebody help me)
Somebody help me (oh-ah ah ah)
Somebody help me (oh-ah ah ah)
I feel it to my core
I’m in danger every day
And now I can’t run away
(Oh-ah ah ah, ah ah)
Every drop of water that falls onto the web sparkles inside this dazzling place (Yeh, yeh, yeh, yeh)
One careless step and I’ll fall in a trance without any way that I can escape, oh yeh (Ah, ah, ah)
Just try breathing slowly
Can’t let my guard down or else you’ll reach me, yeh
This emergency, has become deadly
I can’t even breathe now
When your eyes look at me (Out of control, out of control, out of control)
When your eyes look at me, yeah, yeah
I am shivering now
Whenever you touch me (Out of control, out of control, out of control)
Whenever you touch me
Like a spider
You tie me up, we’re together
Tangled up, neither of us, can find a way to leave
Like a spider
I enjoy this puzzle that you’re
Pretending to hate baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
I like it baby (yeah, yeah, yeah, yeah, oh~)
It has been, too many times
That I have gotten caught, but I
Know if this is fate, fine
Some danger is alright
Now I must be
Drunk, you’ve got me
Your poison’s taken my anxiety
Oh, I like this place now, I think
Every drop of water that falls onto the web sparkles, sunlight lingers in this place (Yeh, yeh, yeh, yeh)
Taking one step forward feels like one back, so I’m closer to you anyway, oh yeh (Ah, ah, ah)
Just try breathing slowly
Can’t let my guard down or else you’ll reach me, yeh
This emergency, has become deadly
I can’t even breathe now
When your eyes look at me (Out of control, out of control, out of control)
When your eyes look at me, yeah, yeah
I am shivering now
Whenever you touch me (Out of control, out of control, out of control)
Whenever you touch me
Like a spider
You tie me up, we’re together
Tangled up, neither of us, can find a way to leave
Like a spider
I enjoy this puzzle that you’re
Pretending to hate baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
I like it baby (yeah, yeah, yeah, yeah, oh~)
I want to stay
Here with you, don’t let me escape
Tangled up, the both of us, don’t want a way to leave
Endless allure
We’re stuck, so just enjoy what you’re
Pretending to hate baby (yeah, yeah, yeah, yeah)
I like it baby (yeah, yeah, yeah, yeah, oh~)
5 notes
·
View notes
Limbo~Nature English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Limbo by Nature.
Original translation: https://lyricstranslate.com/en/limbo-neomeowa-limbo.html-0
Download Lyrics
Limbo
Limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
How you’re looking, at me seems, like you’ll fall in love tonight (oh, oh, oh, oh)
The thing you want, may come but, you’ll have to put up a fight (oh, oh, oh)
Yeah, but one day, I know I will show you, oh babe
If you keep trying not knowing, you’ll get hurt maybe
Maybe, maybe, maybe
Brace yourself, get ready, follow me, come play with me
In the moonlight
With all your heart jump, right into my heart jump (jump)
Ready or not, just decide, go or stop it
All night long we’ll let go, let’s do the limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
Come to me, come to me, baby, let’s do the limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
All night long we’ll let go, let’s do the limbo
It’s a special night, you’ll come to me pretending you can’t win, but we both know
(L.I.I.M.B.O.O.O.)
So breathtaking, we can both feel the heart-pounding tension when I let you go
Let’s do the limbo
Lower yourself down (aya mama)
Twist and turn around (aya mama)
The left, to the right, come on and shake it, shake it
I love it either way. Say (oh, oh, oh)
Going round, and round, with my heart’s not okay
Like this now, like that how
About hiding all your doubts, don’t let me down (oh, oh, oh)
We go high (oh good as hell)
In the moonlight
With all your heart jump, right into my heart jump (jump)
Ready or not, just decide, go or stop it
All night long we’ll let go, let’s do the limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
Come to me, come to me, baby, let’s do the limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
All night long we’ll let go, let’s do the limbo
(Ah~) We go up, we go down
(Ah~) Doom dada, doom dada, limbo-limbo-lim
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
Come to me, come to me, baby, let’s do the limbo
Limbo limbo lim-bo limbo limbo lim
All night long we’ll let go, let’s do the limbo
It’s a special night, you’ll come to me pretending you can’t win, but we both know
(L.I.I.M.B.O.O.O.)
So breathtaking, we can both feel the heart-pounding tension when I let you go
Let’s do the limbo
1 note
·
View note
New cover~ Well, this is actually an old cover that I just never finished, but tis finished now :)
1 note
·
View note
Negai yo Hibike/願いよ響け~Twisted Wonderland English Trans-lyrics
These are my English trans-lyrics for Negai yo Hibike / 願いよ響け from the Glorious Masquerade event. As soon as I heard the song, I fell in love T^T I love this style of music.
The translation is by Ras from @mysteryshoptls I got their permission to use their translation for the translyrics <3
Download Lyrics
Frightened by the dawn, coming I’ve tried
Wishing on the stars countless times
So one day I, can say bye to the lonely, night sky
And welcome love’s salvation
My prayers resound all over
Lighting up the crimson flowers
Oh, the bells, ring loudly
Please carry out my wishes, ring out my pleas
Today I, will reach even higher heights
I’m aiming, for a heart-warming dream
Ah~ Maybe, if allowed I can live with these
Small joys in life, sorrow and strife, we’ll live in harmony
Voices, from the people glow brightly
You hear, smiles in the way they speak
Bells please guide, me so I, can find the light, those people shine
That lovely morning, the one that I’ve been longing
Once I wake let me, walk as the sun’s rising
On my journey I’ll bring, all my dreams
Oh, the bells, ring loudly
Please carry out my wishes, ring out my pleas
On this day, this cheerful city has made
My stone heart at long last feel happy
Ah~ You see, they have bloomed beautifully these
Small joys in life, sorrow and strife, we’ll sing in harmony
This love, I’ve dreamt between you and me
I wish, could be more than just dreams
Bells please guide, me so I, can find the light, you always shine
The future’s bright
18 notes
·
View notes