Tumgik
#puerta pavo real
Text
Tumblr media
PEACOCK GATE - City Palace - Jaipur, Rajasthan, INDIA
874 notes · View notes
spanishskulduggery · 1 year
Note
what are some of the most specific verbs you can think of
I realized halfway through that you were talking about REALLY specific verbs and by then it was too late.
So most of these are going to be verbs that you can actually use, just often in really specific situations. Many have other meanings today rather than what they actually meant at the time, but that's just how language is
mantear = to toss someone/something in a blanket (usually in celebration)
agonizar = to die slowly, to be dying
santiguarse = to make the sign of the cross
campeonar = to win a championship
enmadrar(se) = to become very close/attached to one's mother
afrancesar = to become like the French, to take on French mannerisms and culture, to act French
zarpar = to set sail
izar = to hoist, to raise a flag, to raise up (via ropes usually)
aguar = to water down, to add water to
acorazar = to armor up [lit. it meant "to put on a breastplate", but it has come to mean "to cover in armor" or "to add plating" similar to the verb blindar]
enramar = to cover in branches / to put in the branches
degollar = to slit someone's throat
añejar = to age [often said of wine or cheese] / to make something old
elaborar = to brew [lit. "to elaborate" or "to work on", it comes across as "to brew" for alcohol or when you're making soups or stews etc or just anything that takes a long time to get right; it kind of more literally means "to work on over a long period of time", that kind of "elaborate", but it can also mean "to elaborate" as in "to add more details"]
defenestrar = to dismiss / to throw someone out of the window
asomar(se) = to start to appear, to peek out, to lean out [it literally means "to show up upon/above", but it can be "(for a storm) to brew", or "to lean out of a window"... it also shows up in the expression hablando del rey de Roma (y por la puerta se asoma) which is "speak of the devil (and he shall appear)", but literally "speaking of the king of Rome and he leans in the doorway"]
embarrar = to cover in mud / to muddy / "to sling mud", "to play dirty" enlodar = to cover in mud
encanecer = to get gray hair, "to go gray"
ahorquillar = to make something forked / to make something look like a fork
velar = to stay awake / to stand vigil [it also means "to put on a veil", but velar as "to stay awake" is literally just no dormir "to not sleep", so it can be "to stay up all night"; the idea is related to "vigil" as in "the people who stay awake to keep watch", so it can be understood as to defend or to watch over someone especially at night]
arborizar = to forest, to plant trees
dactilografiar = to type [an old word; it literally means "to write with one's fingers", today it's usually teclar or tipear or just escribir but this especially was when people used typewriters]
emboscar = to ambush [lit. it means "to put in the woods" or "to (hide) in the woods"]
soslayar = to lay something on its side / to bypass
rociar = to spray, to sprinkle [lit. "for it to be dewy" or "for there to be dew"]
compincharse = to conspire [lit. "to become accomplices", "to accomplice oneself"]
pavonear(se) = to peacock, to parade around [lit. "to peacock", where it's related to el pavo real "peacock"; sometimes it's "to strut" and is compared to the walk of a turkey or peacock]
cabalgar = to go riding (on horseback)
encabalgar = to enjamb [in poetry], to use an enjambment / to rest upon
desengañar(se) = "to come to one's senses", to become disabused of a notion [lit. "to un-fool oneself"] / to become disappointed (by the true reality of a situation, usually)
morar = to dwell
ensimismar(se) = to become withdrawn, "to go into one's own little world"
ladrar = for a dog to bark, to bark
mugir = for a cow to moo, to moo
maullar = for a cat to meow, to meow
empalagar = to cloy, to be sickly sweet / "to lay it on thick", "to be overly kind/sweet"
engatusar = to trick (with flattery)
empanar = to bread, to coat in breadcrumbs
cecear = "to lisp" [it's related to the pronunciation of C, Z, and S; where el ceceo is excessively lisping for some people, but regionally that's an accent usually in parts of Spain]
ahijar = to adopt (a child), to care for a child as if they were your own prohijar = to adopt (a child)
amadrinar = to be a godmother, to sponsor a child (as a woman) amadrinar(se) = to become a bridesmaid
apadrinar = to be a godfahter, to sponsor a child (as a man) apadrinar(se) = to be a groomsman, to be the best man at a wedding
amainar = for wind/storms to die down [can also be used for headaches or panic attacks, generally something involuntary or a force of nature "dying down" or "stopping"]
peregrinar = to go on a pilgrimage, to make a pilgrimage
veranear = "to summer", to spend a summer somewhere
untar = to spread or smear (butter/cream cheese, anything spreadable)
amistar = to make friends, to befriend
enemistar = to make enemies
empollar = to incubate, to sit on eggs [lit. "to en-chicken" and I think that's beautiful]
parpadear = to blink [lit. "to eyelid"]
enchilar = to make spicy [lit. "to add chilis to"; it also means "to annoy", "to bother", "to make someone angry", or to feel other negative emotions in some countries - probably because "spicy" is related to "anger" or feelings of resentment in some expressions]
desahogarse = to vent, to unburden oneself, to talk about one's problems [lit. "to un-drown oneself"]
canturrear = to sing to oneself, to hum, to sing under one's breath [I think this is a mix of cantar "to sing" and tararear "to hum"]
azogar = to cover in silver / to fidget [lit. related to el azogue "quicksilver" which is the old word for mercury, it's believed azogar as "to twitch" or "fidget" is related to what people would do if they were suffering from mercury poisoning like from cinnabar]
encapuchar / encapotar = to cloak, to put a cloak on
embutir = to stuff, to pack / to stuff oneself, to pack food in your face, to wolf down
empachar, empapuciar, empapujar, empapuzar = to be sick to your stomach / to get indegestion / to eat (to the point of feeling sick) / "to be fed up", "to be sick of"
apedrear = to stone, to throw stones at someone (to death usually)
apellidar(se) = to take on a surname, to take a last name [it's also "to be called" same as llamarse but for last names - like "my last name is"]
ningunear = to give someone the cold shoulder, to ignore someone [lit. "to nobody someone"]
desamar = to fall out of love
romancear = to translate into a Romance language [usually Spanish and/or Latin; but it means something a bit different now]
callejear = to wander the streets, to gallivant
algodonar = to stuff with cotton, to bunch together a lot of cotton / to insulate or block up (usually with cotton)
esquilar = to shear (sheep) / to cut off a lot of hair, to shear
desquiciar(se) = to become unhinged [lit. it means "to come off its hinges" for doors; but it came to mean "to lose one's mind" the same way "unhinged" does in English]
encarpetar = to file away / to put in a folder / to shelve / to bury in paperwork
merendar = to have a snack / to have tea time [lit. "to have la merienda" which in some countries is translated as "a snack" or "high tea", but it's one of the meals of the day like a light lunch or second breakfast kind of thing]
anegar(se) = to flood, to become flooded/inundated
escopetear = to shoot with a shotgun
desacralizar = to demystify / to remove the holy or godly quality of something, to remove what's intimidating about something
encastillar = to fortify / to place or lock in a castle
desafinar = to be off-key, to be out of tune / "to be/sound out of whack" [usually said of the voice or musical instruments]
desahuciar = to evict / to declare something or someone to be a lost cause / to declare someone is terminally ill
trajear = to put on a suit / to look nice / to get dressed up
neologizar = to make up new words or expressions
Also, there's embarcar and desembarcar which are "to embark" and "to disembark"... but literally it means "to get on a boat" and "to get off a boat", which now extends to other stuff
Also very specific - aterrizar is "to touch down" or literally "to land on earth", so it now applies to planes "landing" or rockets coming back. But in that same vein:
amerizar = to land in the ocean
alunizar = to land on the moon
amartizar = to land on Mars
And so on... so you could say ajupiterizar for "to land on Jupiter", or aplutonar "to land on Pluto" in theory
You also have a lot of cooking verbs like this - encebollar is "to cover in onions" or "to add onions", or a very specific but useful one is hornear "to bake" which is literally "to put in the oven". There's also endulzar "to sweeten" or salar "to salt". There's also aceitar or enmantequillar which are "to oil" or "to butter", related to untar... though I believe both aceitar and untar can also mean "to bribe" [standard is sobornar] sort of like "to grease palms" in a way.
...Things that are really specific but also commonplace because of cooking
Related but you have verbs like almibarar "to cover in syrup" or "to honey", or almidonar "to starch" for clothes where it's "to add starch"
I would also add two that are in some contexts really specific - acostar(se) which is often "to sleep" or "to have sex with" literally means "to lie down on one's side"; and tumbar(se) which is also "to sleep" or "to go to bed" generally means "to lie flat on one's back" which I think is related to how bodies were placed in tombs [tumbas] hence the name
Also important note: there are many words that gained additional meanings over time, especially in technology. The prime examples are encender and apagar where encender meant "to light a fire", but it came to be "to turn on (an electronic device)" and "to turn on the lights" - similarly apagar meant "to extinguish (flames/a candle)" and now also means "to turn off electronics/lights"; these actions probably came from lighting lamps or candles etc but became different over time
Another good example is navegar "to navigate" which originally meant "to sail in a ship" which came to mean "to navigate", and also today means "to explore" or "to surf the web online" or "to browse"
And of course, who could forget desparangaricutirimicuarizar which is from a tongue twister involving a town and a volcano, don't worry about it
156 notes · View notes
la-semillera · 1 year
Text
Tumblr media
Las doncellas se apresuraban ya escaleras arriba con el equipaje. Marian las siguió a través de la semioscuridad. Los suelos estaban en su mayor parte desnudos de alfombras y desnivelados, crujían, producían ecos, pero había suaves colgaduras, cortinas en arcos y tenues tejidos semejantes a telas de araña que pendían en puertas y rincones y se le enganchaban en las mangas al pasar. Finalmente fue conducida a una habitación tomada por la luz del atardecer. Las doncellas desaparecieron. Cruzó la habitación para asomarse a la ventana. Ofrecía una amplia vista del valle, hasta Riders y el mar. Este tenía ahora un tono azul pavo real y los acantilados, negro azabache, y disminuían en la distancia hasta donde las lejanas islas volvían a ser visibles sobre un cielo ámbar oscuro. Miró y suspiró, olvidándose de sus inquietudes. El estuche con los prismáticos nuevos colgaba de su cuello. Enfrascada en contemplar el paisaje, los sacó con torpeza. Eran un juguete encantador. Apuntó con ellos al valle. El puente de madera apareció asombrosamente próximo, y el círculo mágico remontó despacio la colina hacia la casa de enfrente. Llegó a un muro y distinguió la textura desigual de la piedra, sobre la que el sol en declive caía oblicuo y formaba pequeñas sombras; y a continuación, de manera inesperada, una balaustrada de piedra, como la de Gaze, y tras ella una ventana con los postigos echados. Desplazó los prismáticos lentamente y se detuvo en un grupo de alegres sillas de jardín y una mesa con una botella encima. Al momento siguiente estaba mirando a un hombre. Se encontraba de pie en la terraza y la miraba a los ojos a través de unos prismáticos enfocados sobre Gaze. Marian dejó caer los suyos y se apartó a toda prisa de la ventana. El pánico regresó.
- Iris Murdoch, El unicornio. Impedimenta, traducción de Jon Bilbao.
8 notes · View notes
arllc · 2 years
Text
ACTUALIZACIÓN DE DATOS: #ARLLC
          i’m telling my own fortune         something i cannot escape           i can see where this is going           but i can’t find the break
uno.
      lo único que rompe con la oscuridad y el silencio que impera en apartamento es la retransmisión de caricaturas matutinas, sombras reflejadas sobre el rostro infantil desde hace horas. su estomago gruñe por el hambre, pero sabe que abrir la puerta del refrigerador por tercera vez no hará que la cena aparezca dentro. la magia, en el mundo real, no existe.
el pomo de la habitación de sus padres se encuentra firmemente cerrado. ha intentado tocar, llamar, remenearlo con todas sus fuerzas. pero como es usual siempre que papá está en casa, nada surte efecto. ambos saldrían a su propio tiempo, riendo o peleando o en completo silencio, y la existencia del niño volvería a ser importante una vez reingresara en sus radares su existencia. mientras tanto la desesperación es su sola compañía y la caja de pizza de la noche anterior única respuesta. se pone de puntillas para alcanzarla, porque está sobre la meseta y sus manos no son suficientes. el borde frío y rancio, sobras de ese regalo con que papá anunció llegada, es su primer bocado del día.
dos.
      mamá le ha pedido que esperara en el auto pacientemente, un beso contra frente su despedida. el vehículo es de su amiga, esa junto a la que se ha bajado y quien le acompaña cuando desaparece por el callejón oscuro. él mira por la ventana mientras canturrea la última canción de moda del vecindario, piernas marcando el ritmo contra la espalda del asiento del copiloto, aprovechado de la ausencia de mujeres para ensuciar la piel. repite la canción una, dos, tres veces, hasta que el aburrimiento comienza a crepitar bajo piel.
desengancha el cinturón que le han obligado ponerse e intenta abrir la puerta, pero no cede. un par de minutos transcurridos sirven para verificar que, efectivamente, no puede salir de allí. no le preocupa, pero sí le fastidia. cuando otro rato pasa presiona pequeña palma contra la bocina en llamado de atención, pero la tranquilidad del barrio no se ve interrumpida. allí sí empieza a asustarse. su aliento ya está creando una nube gris sobre los cristales, y todo comienza a sentirse más caliente. ¿dónde está mamá?
el reloj del tablero marca números que no comprende del todo. 02:11. solo sabe que es de noche, está solo y no puede salir. lucha contra las manijas de las puertas, estrella puñitos contra ventanas, pero nada funciona. para cuando termina de llorar, desesperado y con la respiración agitada, cae rendido entre los asientos delanteros sin previo aviso. se siente mareado, nauseabundo. espera despertar ya en casa.
tres.
      papá está furioso. grita, estrella cosas, llama a mamá por nombres que él nunca ha escuchado antes. en la camilla del hospital el niño respira a través de una mascara extraña, pero lo único que quiere es que alguno de sus padres le tome entre brazos y le ayude a dormir. antes de cerrar los ojos otra vez, les ve a ambos llorar.
cuatro.
      es tarde cuando regresa del entrenamiento de fútbol, el reproche de progenitora resonando desde ya en sus oídos. tiene la excusa preparada, la noticia de que jugará como portero principal en las eliminatorias, pero discurso practicado perece en lengua ante el estado en que encuentra apartamento. encontrarlo en estado desprolijo, desordenado, no es ninguna noticia nueva. lo que le detiene de lleno en sus pasos es que está destrozado. es también el olor. le recuerda a esa cena de acción de gracias, primera y única, y al completo desastre de un pavo que ya apareció sobre mesa descompuesto. 
“ ¿maman? ” llama, porque su corazón ya va latiendo mucho más rápido que durante cualquier juego. quizás ha vuelto a pasar. (le juro que no volvería a pasar). solo que, al pasar la entrada de la diminuta cocina, lo que ve es una escena que no comprende del todo. 
no puede apartar los ojos del charco de sangre. es inmenso, pútrido, y continúa esparciéndose desde el cuerpo de su madre, pálido y alienígena en la contorción que ha tomado contra el suelo de la cocina. sus piernas reaccionan más rápido que su cerebro, adentrándose a la imagen como mosca atraída a la luz, incapaz de entender lo que sus ojos procesan. cuando finalmente lo hace, la piel fría y pegajosa de su madre como única evidencia, tropieza con algo en su intento agobiado por retroceder y cae al suelo, manos hundiéndose de inmediato en el líquido carmesí.
le toma demasiado tiempo darse cuenta de que la causa de su caída ha sido una pistola. 
cinco
     el hombre es mucho más joven de lo que imaginó. viste ropa a la moda pero sencilla, y aunque sus brazos se encuentran repletos de tatuajes, quizás más acorde a la imagen mental que se ha montado, es cierta elegancia lo que acompaña a cada uno de sus movimientos, su forma metódica de hablar.
incluso la manera en que confiere golpe seco contra su sien con el reverso del arma que porta posee cierta gracia musical.
“ comienzo a sospechar que eres una inversión perdida. ” le dice el hombre, tras un chasquido de lengua. no puede responderle, ni aunque quisiera, porque el mundo da vueltas y el dolor en su cabeza es una punzada de agonía blanca, aguda, que despierta nauseas inmediatas en la boca de su estomago. “ y odio sentirme como un idiota. ”
“ voy a — voy a conseguir el dinero. lo juro. ”  sabe que es una promesa vacía. el hombre también, por la forma en que le mira con cierta lástima. es allí que piensa que es el fin. alguien por fin se ha dado cuenta de que vive bajo tiempo prestado y es hora de recolectar la deuda. pero el hombre termina por acercarse y alzarle el rostro por el cabello. duele, inmensamente, pero el dolor ayuda a enfocarle en el momento, casi como si quisiera que sintiera plenamente  cada centímetro del cañón que introduce en su boca.
latidos se incrementan en pánico. es el fin es el fin es el fin es el fin. el arma le golpea en la garganta y se atragantaría, de no ser por el agarre firme del otro hombre sobre su cabeza. un dedo frío golpetea entonces contra su mejilla, un par de veces, y sus ojos, lagrimeados, se alzan hacia el rostro ajeno en lo que cree es un llamado de atención.
el hombre le está dando una mirada apreciativa.
“ quizás aun pueda sacarte algo de provecho. ”
9 notes · View notes
styinbin · 2 years
Text
ᒪᗩᑌGᕼIᑎG ᒍᗩᑕK
<Parte 1> Era un lindo día de verano, mi hijo James de 5 años estaba jugando afuera en el patio trasero de nuestra casa suburbana. James siempre ha sido un chico tranquilo, juega solo la mayor parte del tiempo, nunca ha tenido muchos amigos, pero siempre ha tenido una imaginación salvaje. Estaba en la cocina alimentando a nuestro perro Fido cuando escuché lo que sonaba como si James hablara con alguien en el patio trasero. No estoy segura de con quién podría estar hablando, ¿podría finalmente haber hecho un amigo? Siendo una madre soltera, es difícil para mí estar siempre pendiente de mi hijo, así que decidí salir y ver cómo estaba. Cuando entré al patio trasero estaba un poco confundida, porque James era la única persona allí atrás. ¿Estaba hablando solo? Podría haber jurado que escuché otra voz. "¡James! Es hora de entrar”. Lo llamé. Entró y se sentó en la mesa de la cocina, era casi la hora del almuerzo así que decidí hacerle un sándwich de pavo. "James. ¿Con quién estabas hablando ahí fuera?” Pregunté. James levantó la vista por un momento, "Estaba jugando con mi nuevo amigo", dijo sonriendo. Le serví un poco de leche y seguí haciendo palanca, como haría cualquier buena madre. “¿Tu amigo tiene un nombre? ¿Por qué no le pediste que almorzara con nosotros?” Pregunté. James me miró por un momento antes de responder: "Su nombre es Laughing Jack". Estaba un poco desconcertada por lo que había dicho. "¿Oh? Ese es un nombre extraño. ��Cómo luce tu amigo?" Pregunté un poco confundida. “Es un payaso. Tiene el pelo largo y una gran nariz cónica en forma de remolino. Tiene brazos largos y pantalones holgados, con calcetines a rayas, y siempre sonríe”. Me di cuenta de que mi hijo estaba hablando de un amigo imaginario. Supongo que es normal que los niños de su edad tengan amigos imaginarios, especialmente cuando no tiene niños reales con los que jugar. Probablemente sea solo una fase. El resto del día transcurrió como de costumbre, y comenzaba a hacerse tarde, así que acosté a James. Lo arropé, le di un beso y me aseguré de encender su luz de noche antes de cerrar la puerta. Yo también estaba bastante cansada, así que decidí irme a la cama poco después. Tuve una pesadilla horrible… Estaba oscuro. Me encontraba en una especie de parque de diversiones deteriorado. Estaba asustada, corriendo a través de un campo interminable de tiendas de campañas vacías, juegos mecánicos averiados y cabañas de caza abandonadas. Todo el lugar tenía un aspecto horrible. Todo era blanco y negro, los animales de peluche premiados colgaban de sogas en las cabañas de caza, todos con sonrisas enfermizas cosidas en sus rostros. Se sentía como si todo el parque me estuviera mirando, aunque no había otro ser vivo a la vista. Entonces, de repente, comencé a escuchar música. Los sonidos de Pop Goes the Weasel sonando en una caja de presión resonaron por el parque, fue hipnotizante. Seguí su melodía hasta la carpa del circo casi en trance, incapaz de evitar que mis piernas avanzaran. Estaba completamente oscuro, la única luz provenía de un solo foco que brillaba en el centro de la gran carpa. Mientras caminaba hacia la luz, la música se hizo más lenta, me encontré cantando sin poder parar.
“Todo alrededor del arbusto de morera
El mono persiguió a la comadreja
El mono pensó que todo estaba en diversión…”
La música se detuvo justo antes de su clímax, y de repente se encendieron las luces. La intensidad de las luces era prácticamente cegadora, todo lo que podía ver era una pequeña silueta oscura arrastrando los pies hacia mí. Luego apareció otro, y otro, y otro. Había docenas de ellos, todos viniendo hacia mí. No podía moverme, mis piernas estaban congeladas, todo lo que podía hacer era mirar mientras las figuras inquietantes se acercaban. Mientras se acercaban pude ver… ¡ERAN NIÑOS! Mientras miraba a cada uno noté que todos estaban horriblemente desfigurados y mutilados. Algunos tenían cortes en todo el cuerpo, otros estaban gravemente quemados y a otros les faltaban extremidades, ¡incluso ojos! Los niños me envolvieron, arañando mi carne, arrastrándome al suelo y desgarrando mis interiores. Mientras los niños me destrozaban y me desvanecía, todo lo que podía escuchar eran risas, horribles, espantosas, malvadas, risas.
Me desperté a la mañana siguiente con un sudor frío. Después de respirar hondo unas cuantas veces, miré y vi que algunas de las figuras de acción de James estaban colocadas frente a mí en la parte superior de mi mesita de noche. Suspiré, probablemente James se había levantado temprano y puesto esto aquí. Recogí los juguetes y me dirigí a la habitación de James. Sin embargo, cuando abrí la puerta, James estaba profundamente dormido. Simplemente me encogí de hombros y puse los juguetes de nuevo en su caja de juguetes, y me dirigí a la sala de estar. Un rato después, James se despertó y le preparé el desayuno. Estaba callado y parecía un poco atontado, quizás tampoco durmió bien. Decidí preguntarle sobre los juguetes, "James cariño, ¿pusiste los juguetes en la habitación de mamá esta mañana?" Sus ojos se dispararon hacia mí por un momento y luego rápidamente volvió a mirar su cereal. “Laughing Jack lo hizo”. Rodeé los ojos y respondí: "Bueno, dile a 'Laughing Jack' que guarde los juguetes en tu habitación". James asintió y terminó su desayuno, luego decidió ir a jugar al patio trasero. Fui a relajarme a la sala y debo haberme quedado dormida porque me desperté un par de horas después. ¡Mierda! Necesito ver cómo está James. Estaba un poco preocupada, habían pasado más de 2 horas y no lo había revisado. Salí al patio trasero, pero James ya no estaba allí. Me estaba poniendo nerviosa, así que lo llamé: “¡JAMES! ¡¿JAMES DÓNDE ESTÁS?!” En ese momento escuché una risita proveniente del patio delantero. Corrí a través de la puerta hacia el frente de la casa. James estaba sentado en la vereda. Respiré aliviado y me acerqué a él, "James, ¿cuántas veces te he dicho que te quedes atrás? James, ¿qué estás comiendo?" James me miró y luego metió la mano en su bolsillo y sacó una mano llena de caramelos duros de todos los colores. Esto me puso muy nerviosa, “James, ¿quién te dio ese dulce?” James se quedó mirándome sin hablar. "¡JAMES! Por favor, dile a mami dónde conseguiste ese dulce”. James bajó la cabeza y dijo: "Laughing Jack me lo dio". Mi corazón se hundió, me arrodillé para mirarlo a los ojos, “James, ya tuve suficiente de esta maldita cosa de Laughing Jack, ¡ÉL NO ES REAL! ¡Esta es una situación muy seria y necesito saber quién te dio los dulces!” Pude ver los ojos de mi hijo llorar, "Pero mamá, Laughing Jack SÍ me dio los dulces". Cerré los ojos y respiré hondo, James nunca me ha mentido pero lo que me está diciendo es imposible. Hago que escupa el caramelo y tire el resto, James parece estar bien. Tal vez solo estoy exagerando después de todo lo que podría haber obtenido de Tom y Linda de al lado o del Sr. Walker en la calle. De cualquier manera, voy a tener que vigilar más de cerca a James. Esa noche acosté a James como de costumbre y decidí acostarme temprano yo misma.
2 notes · View notes
veintitresdeagosto · 5 days
Text
cuando llueve de noche en la gran plaza
alucino verme desde el futuro
fumando un cigarro que podría matarme
ahora o en treinta años
todo cuenta si le tomas importancia
no existe el tiempo ni los números
solo el acontecimiento que desencadena
el por qué de los que deambulamos
puedo recordar la sombra de unas pupilas
hundiendo el pecho sin tomar respiro
encerrada en esa habitación que fue mi sitio
un hogar que no tenía puertas sino espaldas
un pavo real se disfrazó de cuervo
y voló a un nido prestado
cambió mi vida
se me recetó medicina
todo cuenta si le tomas importancia
fumando un cigarro que me hace ansiar
esa tan necesitada muerte
de una infancia solitaria
siendo la menos problemática la más quisquillosa
riendo más fuerte que el resto
sintiendo que al visitar apesto
un pavo real acostumbrado a ser cuervo
deseando sobrevivir a ese recuerdo
buscando amor en otro cuerpo
cuando llueve de noche en la gran plaza
vuelvo al presente sin tomar vuelo
me pregunto si me han amado
o es la primera vez que lo hago
además del hombre que sostiene mi mano
soy sincera amante
y dos años más tarde
todavía me pregunto si
ese hombre que me ama reconoce
al pavo real o al cuervo
0 notes
camphalfarchon · 2 months
Text
Tumblr media
DIOSA DEL MATRIMONIO, LA FAMILIA Y LA LEALTAD
Cabaña de Hera
Animales:
Vaca, león y pavo real
Cabaña:
La cabaña numero 2 esta deshabitada, es una especie de mausoleo, vagamente similar a la cabaña de su marido. Pose finas columnas de mármol y una entrada de puertas esplendorosas llena de dibujos en oro. En el interior no hay muebles, solo una gran escultura de Hera con túnica tradicional griega, es un lugar bastante frio e inhóspito.
EXTRAS:
✠ Como diosa del matrimonio Hera simplemente no puede ir por ahi engañando a su marido (eso al parecer es el trabajo de Zeus) por esa razón la cabaña esta vacía.
✠ Si bien no tiene hijos a veces posee campeones, mortales o semidioses que se les son ofrecidos para batallar y triunfar en su nombre.
✠ Odia a los hijos de Zeus y a las madres de estos.
0 notes
argents-world · 3 months
Text
Tumblr media
Puerta del pavo real, Jaipur, Rajasthán, India.
1 note · View note
enigmassiniestros · 9 months
Text
Hay algo de verdad en Actividad paranormal
Noticias de EE. UU. Política Mundo Local Negocio Salud Investigaciones Cultura y Tendencias Ciencia Deportes Tecnología y medios Funciones de vídeo Fotos Clima NBC Seleccionar Decisión 2024 NBC Asia América NBC NEGRO nbc latino NBC SALIDA televisor
Tumblr media
Hoy Noticias nocturnas MSNBC Conoce a la prensa línea de fecha Presentado
NBC Noticias Ahora Mejor Películas nocturnas Manténganse al tanto Características especiales Boletines podcasts Escucha ahora Más de NBC
Tumblr media
CNBC NBC.COM Academia NBCU NBC aprender Pavo real PRÓXIMOS PASOS PARA VETERINARIOS Kit de herramientas para padres Mapa del sitio de noticias NBC Ayuda Siga las noticias de NBC
Facebook Gorjeo Correo electrónico SMS Imprimir Whatsapp Reddit Bolsillo Flipboard Pinterest LinkedIn
Hay algo de verdad en 'Actividad Paranormal'
Imprimir GuardarCrea tu perfil gratis o inicia sesión para guardar este artículo Guardado No guardado
"Paranormal Activity", una película de terror que ahora se estrena de manera limitada en todo el país, cuenta la historia de una pareja joven que se muda a una típica casa suburbana, pero pronto son perturbados por una entidad sobrenatural que se deleita en asustarlos en medio de la noche. La pareja (una escéptica y otra creyente, al más puro estilo "Expediente X") usa una cámara de video que apunta a su cama para documentar las extrañas fuerzas que los perturban cuando intentan dormir.
La película de micro presupuesto de 2007 presenta un pequeño elenco de actores desconocidos. Al igual que "El proyecto de la bruja de Blair", con el que se compara la película, "Actividad paranormal" se aprovecha de su realismo cinémavérité, la presunción de que estás viendo imágenes documentales reales de lo que sucedió, escenas de miedo y todo.
Dejando a un lado los fantasmas "reales", la película es realista en algunos aspectos.
El lema de la película, "¿Qué pasa cuando duermes? " es especialmente apropiado. Los fantasmas, los extraterrestres que secuestran y otras entidades misteriosas a menudo se experimentan en casa por la noche y en la cama, no durante la hora del almuerzo mientras compra comida para gatos y carne molida en el supermercado.
Hay una razón psicológica por la que estas experiencias suelen ocurrir por la noche: es más probable que estemos cansados, somnolientos y durmiendo. Los medicamentos, e incluso la simple fatiga, pueden crear alucinaciones leves, lo que los psicólogos llaman sueños despiertos y experiencias hipnagógicas. Son inofensivos y comunes (especialmente cuando nos quedamos dormidos), pero pueden afectar nuestras percepciones y crear experiencias que nunca sucedieron.
Por ejemplo, durante una investigación de una casa embrujada que realicé en Buffalo, Nueva York, un hombre me dijo que un fantasma había pateado su cama mientras se dormía. No tenía otra explicación y creía firmemente que había sido atacado por un fantasma. Mi investigación reveló que las "patadas" que experimentó eran en realidad un espasmo en la pierna cuando su cuerpo entró en las primeras etapas del sueño. Él no estaba completamente al tanto de esto, y cuando lo despertó un espasmo en la pierna, interpretó el tirón como un fantasma pateando su cama.
La caza de fantasmas La película también es realista en su descripción de cómo la gente llega a creer que su casa está encantada. Durante gran parte de la película, la "actividad paranormal" que experimenta la pareja consiste principalmente en pequeños disturbios domésticos: las puertas se abren solas; los cuadros se caen de la pared; encender o apagar las luces, etc.
Si bien estas cosas pueden parecer misteriosas, puede haber explicaciones perfectamente racionales: la brisa puede dar portazos, las vibraciones o los paneles de yeso blandos pueden hacer que las imágenes colgadas se estrellen contra el piso, los problemas eléctricos pueden encender y apagar las luces, etc. molesto problema con un ventilador/luz recientemente instalado y con cableado complejo en la oficina de su casa que se apaga misteriosamente, pero se puede volver a encender, en una casa libre de fantasmas].
El engaño también es un problema; muchos casos de "actividad paranormal" se han atribuido a niños que hacen bromas o adolescentes con problemas que buscan atención.
La película es muy típica de apariciones "reales", en las que los fantasmas nunca hacen nada obviamente paranormal o inexplicable. Por supuesto, esto plantea una pregunta interesante: si existen fantasmas (o demonios u otras entidades no muertas), ¿por qué no pueden hacer que su presencia sea más obvia? ¿Por qué se limitan a fenómenos mundanos que pueden explicarse por medios ordinarios, en lugar de hacer algo espectacular e inequívocamente sobrenatural? ¡Especialmente en una película!
¿Por qué la actividad paranormal no es clara y obvia? Como si la Casa Blanca se convirtiera repentinamente en una sustancia pegajosa de malvavisco frente al mundo. O la extremidad de un amputado que vuelve a crecer. O una persona que puede volverse invisible a voluntad. Estos serían eventos verificablemente paranormales, completamente sin explicación científica.
¿Los pisos crujen, las luces parpadean y los picaportes traquetean? No tanto.
0 notes
wgm-beautiful-world · 8 months
Text
Tumblr media
PEACOCK GATE -
48 notes · View notes
silvestreycoqueta · 10 months
Text
Retomando el verdadero sentido de viajar
Tumblr media
Volvamos a las raíces. Pareciera que en todos los aspectos de la vida debemos hacer lo mismo: volver a las raíces. Hoy en día, viajar es uno de los temas y deseos que más abundan en las personas. Es casi una obligación social: como tener un título universitario. Pero viajar no se trata de visitar lugares para sacarse fotos y subirlas a las redes, como se ha vuelto habitual, sino que conlleva un significado y bondades mucho más profundas que te permitirán un notable crecimiento interior.
En la actualidad el deseo de viajar responde a un querer salir de la rutina, experimentar por un tiempo una vida diferente, o también querer demostrar de forma vanidosa cierto poder adquisitivo, se tenga o no. Es parte de la lista de cosas que hay que hacer para demostrar éxito. Como un pavo real que en vez de plumas, despliega selfis en lugares icónicos, donde todo el mundo se las toma y con un margen de poses bastante limitadas. ¡Qué pobreza!
Pero en verdad, el deseo de viajar en su origen responde a la necesidad de descubrir nuevas culturas, nuevas riquezas naturales y humanas. Sumergirse en otras realidades para replantearnos la propia. Permitirnos crecer, ampliarnos al entrar en contacto con lo que está fuera de nuestro conocimiento. Incluso de nuestra imaginación. Absorbiendo costumbres, nuevas visiones de la realidad. Que nos llevan a pensar finalmente en que la vida puede ser otra. No tiene por qué ser cómo la hemos entendido. Podemos rescatar de aquí y de allá y construirnos a nosotros mismos según los hábitos y elementos que más nos van haciendo sentido acordes a nuestra sensibilidad. Porque la verdad, sin riesgo, sin la posibilidad de romper nuestro cascarón, no hay viaje.
Y porque sí, todo puede ser distinto. Incluso el lugar donde vivimos puede dejar de parecernos el indicado. A quien le gusta la vida en comunidad, saludarse con los vecinos, conversar largamente y disfrutar de la compañía de los demás, ¿es adecuado un barrio en la ciudad donde nadie se saluda, donde abundan los malos tratos o la indiferencia?, si nos sentimos plenos en la naturaleza, en cercanía al mar o a los bosques ¿es necesario seguir viviendo en el cemento, entre edificios?
Sin que se nos pregunte, hemos nacido en un lugar que nos determina y nos influencia para bien o para mal. Pero en todo momento está la puerta abierta para cambiar de rumbo y vivir donde queremos, con gente que nos pueda influir de la manera que deseamos para nuestro crecimiento interior.
Si viajamos como la mayoría, para regocijarnos en nuestro ego, en nuestro yo, sin cuestionamientos, manteniéndonos cerrados en la misma burbuja donde estábamos antes de salir, desperdiciaremos una gran oportunidad. ¡No privilegiemos lo trivial!
Que no te coma la ansiedad por la foto en el lugar perfecto. Estando ahí, lo mejor será dejar el celular de lado y contemplar. Respirar, meditar, jugar como niños o reflexionar. Qué importa si no vuelves a casa con esa foto soñada para lucirte. Importa más que vuelvas a casa con una personalidad nueva, con una mentalidad y ojos purificados, con los cuales los demás verán con asombro y alegría tu cambio, tu luz, tu renovada vitalidad.
Por: Fernando Osorio redactor de Silvestre & Coqueta.
0 notes
thatfangirlofsb · 11 months
Text
Diálogos falsos
Voz en off: ¿Con qué objetos os sentís identificados?
Nikolai: Un hermoso pavo real. Macho, las hembras son blancas y no tienen esos colores tan bonitos.
Zoya: Un pavo real no es un objeto, es un ser vivo. Aunque me sorprende que sepas ese dato.
Nikolai: Una estatua de pavo real macho pintada, ¿mejor?
Zoya: Mejor. Pero podrías haberlo hecho peor.
Genya: Un rubí.
David: Son más fuertes que las esmeraldas.
Zoya: Los dos sois grandes amigos míos, pero como empecéis a poneros románticos no voy a evitar vomitar.
Tolya: Un libro de poesía.
Tamar: Hermanito, estamos nombrando objetos que nos identifiquen; no que nos gusten.
Tolya: Yo soy un libro de poesía, retóricamente. Tengo un exterior duro, pero escondo muchas emociones en mi interior. Eso me recuerda al verso número...
Todos menos Nikolai: ¡No!
Nikolai: Diecinueve del...
Tolya: octavo libro de...
Nikolai: "Canciones a la luna".
Tolya: Escrito por Zerene Galeski. Nuestro amor...
Nikolai: Es un deseo que guardo en el corazón.
Tolya: Aunque en el exterior...
Nikolai: Tú solo aparentas odiarme un montón.
Tolya: No, terminaba así: Tú solo me guardas rencor.
Nikolai: Ya lo sé, pero aún no hemos llegado a ese paso. ¿Lo recuerdas?
Tolya: Ah, sí.
Zoya: Esperad... ¿"un montón"? Vale, ahora mismo me decís quién de los dos fue. Llevo recibiendo ese poema cada mañana cuando despierto en un trozo de papel con una letra ilegible cerca de mi puerta.
Genya: ¿Y no sabes quién es?
Zoya: Odio a mucha gente.
Tolya y Nikolai: Eh...
Genya: Como sea Tolya me he quedado sin mucho dinero, nunca volveré a apostar con Adrik jamás.
David: Dile a Adrik que añada cinco monedas a la apuesta.
Genya: Oh... ¿te unirías a una apuesta perdida solo por mí? Que boni...
David: No, sería a favor de Tolya.
Genya: Recuérdame que no te pida explicaciones nunca.
Tamar: No te preocupes Genya, los shipers del zoyalai nos entendemos entre nosotros... ¿he dicho eso en alto?
Genya: *llorando* ¡Sí! *la abraza muy fuerte*
Zoya: Estoy esperando. *sonrie macabramente* Pensaba que era de ese chico con el que estuve... ah, ¿cómo se llamaba?
Nikolai: ¿Chico? *celoso*
Zoya: Sí, del Segundo Ejército. Ersoyun... Eri... ¡Ya sé! Ersoyun Erinsufrible.
Nikolai: Tolya, tenemos una misión.
Tolya: Vale.
*Se van juntos hacia el Pequeño Palacio*
Genya: Nunca me contaste sobre un Ersoy... sobre él.
Zoya: Porque no existe, quita los "er".
David: Soy un insufrible... y va a parecer que lo dice en serio cuando pregunte por ese chico porque con el "er" pensarán que está nervioso.
Zoya: Tenemos que tomar té juntos más a menudo.
Genya: Entonces...
Zoya: Es Nikolai. Pero es tonto, pensaba que no lo iba a descubrir. Estoy harta de sus bromas.
Genya: *susurra* ¿Bromas? No parece el único tonto por aquí...
Zoya: ¿Qué?
Genya: ¿Cuándo decías que querías tomar el té?
Tamar: Por favor, suéltame ya Genya.
0 notes
davidsoto666 · 1 year
Text
🐚Historia de oshun ibu kole
Mensajero de Olodumare
En los primeros días del mundo y de Ilé Ifé, los orishas se cansaron de servir a Olodumare. Comenzaron a resistir los edictos del Señor del Cielo e incluso a planear el derrocamiento del reino de Olodumare en el cielo y la tierra. Sentían que no necesitaban a Olodumare y que como el Señor del Cielo estaba tan distante de todos modos, simplemente podían dividir el dolor o los poderes entre ellos y que las cosas irían mucho mejor de esa manera.
Cuando Olodumare se enteró de esta actitud y de sus planes, el Señor del Cielo actuó con sencillez y decisión. Olodumare simplemente retuvo la lluvia de la tierra. Pronto el mundo se vio envuelto por una sequía asombrosa, el suelo se resecó y agrietó, las plantas se marchitaron y murieron sin agua. Y no pasó mucho tiempo antes de que todos en la tierra, los orishas y sus hijos comenzaran a morir de hambre.
Al poco tiempo, los vientres rugientes y los rostros cetrinos empezaron a hablar más fuerte que el orgullo y la rebeldía. Decidieron por unanimidad ir a Olodumare y pedir perdón con la esperanza de que esto devolviera la lluvia al mundo. Pero tenían un problema: ninguno de ellos podía llegar a la lejana casa de Olodumare. Enviaron a todos los pájaros uno a uno para intentar el viaje, pero todos y cada uno de ellos fallaron, cansándose mucho antes de llegar al palacio del Señor del Cielo. Comenzó a parecer que toda esperanza estaba perdida.
Entonces, un día, el pavo real, que en realidad era la propia Oshún, vino a ofrecer sus servicios para salvar al mundo de esta sequía. Una vez más, hubo conmoción general e incluso más risas cuando los orishas consideraron la idea de que este pájaro vano y mimado emprendiera un viaje tan valiente y peligroso. "Podría romperse una uña", dijo uno.
Pero el pequeño pavo real insistió. Como no tenían nada que perder, acordaron dejar ir a Oshún en nombre del mundo. Entonces el pequeño pavo real voló hacia el sol y el palacio de Olodumare. Oshún pronto se cansó del viaje, pero siguió volando cada vez más alto, decidida a llegar al Señor del Cielo y suplicar directamente por el mundo.
Subiendo aún más, las plumas de Oshún comenzaron a volverse ralas y negras por el calor abrasador del sol, y todas las plumas de su cabeza se quemaron.
Pero ella siguió volando.
Finalmente, por pura voluntad y determinación, llegó a las puertas del palacio de Olodumare. Cuando Olodumare se encontró con ella, fue una vista patética. Oshún había perdido gran parte de sus plumas y las que quedaban eran negras. A decir verdad, Oshún se veía bastante desaliñado. Para llegar al cielo tuvo que volar tan cerca del sol y sacrificar sus hermosas plumas. El Señor de los Cielos se compadeció de Oshún y la llevó al Palacio donde la alimentaron y le dieron agua, y le trataron las heridas.
Le preguntó a Oshún por qué había hecho un viaje tan peligroso. Explicó el estado de la tierra y le dijo a Olodumare que había corrido el riesgo de su propia vida para que la humanidad pudiera vivir.
Olodumare miró al mundo. Luego miró el rostro lastimero de Oshún. Era obvio que todo lo que ella había dicho era cierto y estaba conmovido por la capacidad de amar de Oshún . El Señor del Cielo se volvió hacia el pavo real, que ya no era un pavo real. La huida por la humanidad convirtió la forma exterior de Oshún en la de un buitre. Ordenó que las lluvias cayeran del cielo.
Entonces Olodumare miró profundamente a los ojos de Oshún y a su corazón, luego anunció que por toda la eternidad ella sería la Enviadora de la Casa de Olodumare y que todos tendrían que respetarla como tal. A partir de ese día, en este camino, Oshún se hizo conocido como Ikolé, el mensajero de la Casa de Olodumare. Ikolé también es el nombre del buitre en Lacumí. Y a partir de ese día la senda de Oshún conocida como Ibú Ikolé fue reverenciada y se asoció con su ave, el buitre. El buitre luego regresó a la tierra, trayendo consigo la lluvia, donde se encontró con gran regocijo.
Como beneficios una Reina o Iyalodde, Oshún gentilmente se abstuvo de recordarles sus burlas y abusos, ya que podía ver la vergüenza en sus rostros. Por eso, siempre que una persona se inicie como sacerdote en la religión Yoruban, sin importar qué orisha tenga sentado en su cabeza, primero debe ir al río y dar cuenta de lo que debe hacer: ya que Oshún es el Mensajero de Olodumare.
Tumblr media
0 notes
noticiasenmichoacan · 2 years
Text
Solitario pistolero atacó a tiros a un matrimonio; muere el hombre
Solitario pistolero atacó a tiros a un matrimonio; muere el hombre
Zamora,  Mich. – Un sujeto atacó a balazos a un matrimonio,  cuando se encontraba en la puerta de su  domicilio, ubicado en el fraccionamiento San Joaquín. Él perdió la vida y la mujer resultó herida con un rozón en la cabeza. El ataque se registró la tarde de hoy,  en la calle Cisne casi esquina con la calle Pavo Real,  lugar donde se ubica el domicilio de las víctimas. Hasta ahí  llegó un…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
Text
TE MERECES.....
-Mereces a quien se muera por verte.
-Mereces a quien te dedica hechos, no palabras.
-Mereces a quien le vuelvas loco despeinada, con la cara lavada y pantalón jean, además de con ese vestido negro preciosamente maquillada.
-Mereces a quién considere tu sonrisa su casa, y su hogar tu mirada.
-Mereces a quien le gusta oírte cantar, aunque sea desafinada; a quien te saca a bailar sin música, en cualquier calle transitada.
-Mereces a quien te deja notas, en las puertas pegadas.
-Mereces a quien conoce tus cicatrices, tus defectos y también tus manías y a pesar de tanta imperfección, le fascinas.
- Mereces a quien cuando a su lado caminas... Se pone orgulloso como un pavo real y sus plumas vistosas hablan y te aprieta la mano, haciéndote sentir protegida.
-Mereces a quien te admira, por esos pequeños pasos que das en la vida.
-Mereces a quien celebra tus logros y te besa en la frente en tus pequeñas derrotas.
-Mereces a quien no te ignora, te elige en todo momento y te dedica su tiempo.
-Mereces a quien te ofrece su abrigo en una noche fría, al que te habla mirándote, al que te seca las lágrimas con sonrisas.
-Mereces a quien te da besos de buenos días, caricias de buenas noches y abrazos todo el día.
Te mereces todo eso y mucho más.
Pura maldad ❄️
109 notes · View notes
leregirenga · 2 years
Text
Tumblr media
TE MERECES.....
-Mereces a quien se muera por verte.
-Mereces a quien te dedica hechos, no palabras.
-Mereces a quien le vuelvas loco despeinada, con la cara lavada y pantalón de mezclilla, además de con ese vestido negro preciosamente maquillada.
-Mereces a quién considere tu sonrisa su casa, y su hogar tu mirada.
-Mereces a quien le gusta oírte cantar, aunque sea desafinada; a quien te saca a bailar sin música, en cualquier calle transitada.
-Mereces a quien te deja notas, en las puertas pegadas.
-Mereces a quien conoce tus cicatrices, tus defectos y también tus manías y a pesar de tanta imperfección, le fascinas.
- Mereces a quien cuando a su lado caminas... Se pone orgulloso como un pavo real y sus plumas vistosas hablan y te aprieta la mano, haciéndote sentir protegida.
-Mereces a quien te admira, por esos pequeños pasos que das en la vida.
-Mereces a quien celebra tus logros y te besa en la frente en tus pequeñas derrotas.
-Mereces a quien no te ignora, te elige en todo momento y te dedica su tiempo.
-Mereces a quien te ofrece su abrigo en una noche fría, al que te habla mirándote, al que te seca las lágrimas con sonrisas.
-Mereces a quien te da besos de buenos días, caricias de buenas noches y abrazos todo el día.
Te mereces todo eso y mucho más.
Arquitectura Espiritual.
19 notes · View notes