“You were as deep down as I’ve ever been. You were inside me like my pulse.”
Marilyn Hacker, “Nearly a Valediction”
"I felt pantheistic then— your heart beat in my ribs and mine in yours, and both in God’s."
Herman Melville, in a letter to Nathaniel Hawthorne
"Listen, / how your heart pounds inside me."
Wislawa Szymborska, “Could Have”
1K notes
·
View notes
Les ténèbres mangeront les ténèbres.
(Darkness will devour the darkness.)
— Vénus Khoury-Ghata, She Says, transl by Marilyn Hacker, (2003)
105 notes
·
View notes
Marilyn Hacker, Love, Death, and the Changing of the Seasons; from ‘Poète Maudite’
TEXT ID: There are lines of yours I know by heart. There are scents of yours soaked in my skin.
573 notes
·
View notes
Nearly a Valediction
by Marilyn Hacker
You happened to me. I was happened to
like an abandoned building by a bull-
dozer, like the van that missed my skull
happened a two-inch gash across my chin.
You were as deep down as I’ve ever been.
You were inside me like my pulse. A new-
born flailing toward maternal heartbeat through
the shock of cold and glare: when you were gone,
swaddled in strange air I was that alone
again, inventing life left after you.
I don’t want to remember you as that
four o’clock in the morning eight months long
after you happened to me like a wrong
number at midnight that blew up the phone
bill to an astronomical unknown
quantity in a foreign currency.
The U.S. dollar dived since you happened to me.
You’ve grown into your skin since then; you’ve grown
into the space you measure with someone
you can love back without a caveat.
While I love somebody I learn to live
with through the downpulled winter days’ routine
wakings and sleepings, half-and-half caffeine-
assisted mornings, laundry, stock-pots, dust-
balls in the hallway, lists instead of longing, trust
that what comes next comes after what came first.
She’ll never be a story I make up.
You were the one I didn’t know where to stop.
If I had blamed you, now I could forgive
you, but what made my cold hand, back in prox-
imity to your hair, your mouth, your mind,
want where it no way ought to be, defined
by where it was, and was and was until
the whole globed swelling liquefied and spilled
through one cheek’s nap, a syllable, a tear,
was never blame, whatever I wished it were.
You were the weather in my neighborhood.
You were the epic in the episode.
You were the year poised on the equinox.
221 notes
·
View notes
You were inside me like my pulse.
Marilyn Hacker, from Winter Numbers: "Nearly a Valediction"
468 notes
·
View notes
on death
marilyn hacker desesperanto: poems 1999-2002: "elegy for a soldier" \\ via @whiskeyandgrit \\ callie siskel mourner's logic (via @serratedpens)
kofi
355 notes
·
View notes
Didn’t Sappho say her guts clutched up like this? / Before a face suddenly numinous, / her eyes watered, knees melted.
By Marilyn Hacker, from [Didn’t Sappho say het guts clutched up like this?]
79 notes
·
View notes
— Eight Days in April, Marilyn Hacker, in '100 Queer Poems, an anthology' (2022)
[text ID: A restaurant table's like a bed: we speak the way we do calmed after love, alone in the dark.]
19 notes
·
View notes
She could bind the world's winds in a single strand.
Marilyn Hacker, from “Rune of the Finland Woman”
23 notes
·
View notes
Didn’t Sappho say her guts clutched up like this? Before a face suddenly numinous, her eyes watered, knees melted. Did she lactate again, milk brought down by a girl’s kiss? It’s documented torrents are unloosed by such events as recently produced not the wish, but the need, to consume, in us, one pint of Maalox, one of Kaopectate. My eyes and groin are permanently swollen, I’m alternatingly brilliant and witless —and sleepless: bed is just a swamp to roll in. Although I’d cream my jeans touching your breast, sweetheart, it isn’t lust; it’s all the rest of what I want with you that scares me shitless.
— by Marilyn Hacker; Didn’t Sappho say her guts clutched up like this?
19 notes
·
View notes
… writers who set language on fire for the pleasure of hearing it crackle, not as arsonists.
— Vénus Khoury-Ghata, She Says, transl by Marilyn Hacker, (2003)
32 notes
·
View notes
I want our lives to touch / the way our minds do.
Marilyn Hacker, Love, Death, and the Changing of the Seasons; from ‘Two nights without you is a little too much…’
604 notes
·
View notes
Baby, the rain must, April rain must fall —and I would just as soon stay home and wait the storm out, wait for you to get to me your way. Somehow I muster the aplomb to say, if uptown feels like home, come home tonight: there’s food, there’s wine, you’ve got the key. I may go out. I won’t be back that late.
Marilyn Hacker, ... and Tuesday (from Love, Death, and the Changing of Seasons)
3 notes
·
View notes
from “The Last April Interval” by Marilyn Hacker
5 notes
·
View notes