Palais Théâtre de Thornolie: 11 May 1850, 22:30
La Fille du Régiment: C’en est donc fait
Mademoiselle Eleanor: Are you enjoying the opera?
Monseigneur Oliver: [Smiles] Clearly not as much as you.
Mademoiselle Eleanor: It was kind of your mother to allow us to sit in their seats after the interval.
Monseigneur Oliver: Oui.
Mademoiselle Eleanor: The music is truly exquisite...it really allows one to truly feel for Marie.
Monseigneur Oliver: Oh?
Mademoiselle Eleanor: Her life was drastically altered. Going from a vivandière to the niece of a marquise must be such a shock. From one way of life to another...leaving behind all those she loves...it is no wonder she is so miserable here.
Monseigneur Oliver: And...if you were put into such a position?
Mademoiselle Eleanor: I...Je ne sais pas. But Marie does find happiness in the end, does she not? Reunited with Tonio and allowed to marry for love.
Monseigneur Oliver: En effet...
Mademoiselle Eleanor: Then...perhaps I could endure it. Especially if it meant I could marry for love.
Previous | Beginning | Next
57 notes
·
View notes
Palais Théâtre de Thornolie: 11 May 1850, 19:40
Comte de Montavin: Mademoiselle Roux. Madame la Comtesse, bonsoir.
Comtesse de Gregny: Monsieur le Comte.
Comte de Montavin: Are you looking forward to the performance, Mademoiselle?
Mademoiselle Giselle: Oui, Monsieur.
Comte de Montavin: I am told the soprano is quite marvelous, and tonight’s tenor is an up and coming master in his craft. It should make for a spectacular evening.
Comtesse de Gregny: We shall see, Monsieur.
[Short Silence Ensues]
Comte de Montavin: However marvelous they may be, I hope it not too bold of me to say they could not be as marvelous as you, Mademoiselle.
Mademoiselle Giselle: You flatter me, Monsieur.
Comte de Montavin: Might I have the pleasure of your company this evening? The view from my father’s box is rather breathtaking.
Mademoiselle Giselle: You humble me, Monsieur...I’d be honoured.
Comte de Montavin: If you’ll allow me to escort you?
Mademoiselle Giselle: [Murmurs] Your shows of affection appears quite polished since last we saw one another.
Comte de Montavin: [Murmurs] Madame la Reine sees and hears all. The woman has the keenest of eyes and the sharpest of ears in any room, so you’d do well to remember that moving foward.
Mademoiselle Giselle: Oh...Should I be making a spectacle of myself then to enhance our charade?
Comte de Montavin: [Chuckles] Perhaps we should leave the overly dramatic gestures to me...
Mademoiselle Giselle: [Giggles] Perhaps you’re right...Gaston?
Comte de Montavin: Hmm...
Mademoiselle Giselle: Gaston, what’s wrong?
Comte de Montavin: Rien...ce n'est rien...
Previous | Beginning | Next
43 notes
·
View notes
Palais Théâtre de Thornolie: 11 May 1850, 19:45
Monseigneur Oliver: Merci, I can take it from here.
Footmen: Votre Altesse Royale! I-
Monseigneur Oliver: Stand aside, s'il vous plaît.
Duchesse de Clèrisseau: Oli-Monseigneur!
Monseigneur Oliver: Bonsoir, Duchesse. I trust you are well?
Duchesse de Clèrisseau: Oui...
Monseigneur Oliver: I hope I have not startled you. I may not be the best footman on hand, but-
Duchesse de Clèrisseau: [Laughs] Oh non, of course not. It is an honour to see you, as always.
Monseigneur Oliver: I am glad to hear it, especially as the last time I was in your company I was fairly certain you thought otherwise-
Duchesse de Clèrisseau: Oh...Non, I-
Monseigneur Oliver: -and rightly so. Ah, Mademoiselle, allow me.
Mademoiselle Eleanor: It is a shock to see you portraying the role of footmen, Monseigneur.
Monseigneur Oliver: Between you and me, Mademoiselle, it was the only way I could think of that allowed me to be the first to greet you this evening.
Mademoiselle Eleanor: [Smiles] You flatter me, Monseigneur.
Monseigneur Oliver: I also hoped it would allow me the chance to ask for your company this evening. La Fille du Régiment is a delightful opera, and I do believe the experience will be far more enjoyable with you by my side.
Mademoiselle Eleanor: It would be a shame to turn such an ardent request. And the works of Donizetti do happen to be a favourite of mine.
Monseigneur Oliver: Shall we? [Oliver and Eleanor Walk Away]
Duchesse de Clèrisseau: It appears they’ve made amends...whenever did that happen?
Duc de Clèrisseau: When indeed...
Previous | Beginning | Next
42 notes
·
View notes
Palais Théâtre de Thornolie: 11 May 1850, 21:30
Duchesse de Liroux: [Whispers] Give me one good reason why you have not said a single world to the Monseigneur!
Mademoiselle Aurora: Perhaps you have forgotten that I am not his guest, and I am not even sharing the same box as him. Not to mention he looks to be thoroughly enjoying the company of Mademoiselle Valery. I will not make myself look the fool, Maman.
Duchesse de Liroux: You would do well not to disobey me. You will for sure suffer for it.
Mademoiselle Aurora: I would rather suffer than grovel at the feet of a man I have no interest in, or he in me. Excusez-moi. [Rushes Outside to the Balcony]
Mademoiselle Aurora: [Mutters to Herself] The most odious, insufferable-
Marquis de Solomont: Mademoiselle? Is...are you alright?
Mademoiselle Aurora: Oh! Monsieur le Marquis! You startled me!
Marquis de Solomont: Pardonnez-moi, Mademoiselle. That was not my intention.
Mademoiselle Aurora: All is forgiven.
Marquis de Solomont: Are you...quite well?
Mademoiselle Aurora: Oh, I...I’m just a tad warm, I merely needed some air before the second half begins.
Marquis de Solomont: I hope you will forgive me, but I could not help but overhear you just now.
Mademoiselle Aurora: Oh...mon dieu! Monsieur you must forgive me. I-
Marquis de Solomont: I will do no such thing. One should not apologise for how one feels. Let alone should they feel the need to hide it.
Mademoiselle Aurora: Even if those feelings are my absolute distate at being thrown at the Monseigneur at every turn? That I am not allowed to pursue my own match?
Marquis de Solomont: I take it you do not care for the Monseigneur then?
Mademoiselle Aurora: We...have never enjoyed being in one another’s presence...and if I’m being entirely honest, he is more than justified in his animosity toward me...
Marquis de Solomont: Hmm...What if you were to have a choice? What would you search for?
Mademoiselle Aurora: Truth be told, Monsieur, I would merely hope to find someone who would care about me. My wants...my desires...[sighs] Who am I kidding? That will never happen.
Marquis de Solomont: Why do you think that?
Mademoiselle Aurora: My Maman is set on chasing away every mondamoiseau who comes to call on me. She says I am only to focus on securing a match with the Monseigneur.
Marquis de Solomont: I see...Might I offer you a suggestion?
Mademoiselle Aurora: Oui?
Marquis de Solomont: Do not give up. For I am fairly certain I know of at least one mondamoiseau who dreams of offering all you desire and more.
Previous | Beginning | Next
38 notes
·
View notes
Palais Théâtre de Thornolie: 11 May 1850, 19:30
Le Roi Gaspard: Premier Ministre! I am so grateful you were able to accept my invitation on such short notice.
Premier Ministre: How could we refuse such an invitation? It was an honour, Majesté.
La Reine Arabella: Madame de Avery, I hope you’ll allow me to express my congratulations. You and Monseiur de Corruy must be overjoyed by the news.
Madame de Corruy: Merci, Majesté. We are simply elated.
Premier Ministre: We are of course hoping for a boy. It would round up our family quite nicely, and give our little Daisy a nice companion.
La Reine Arabella: En effet...I’m sure she will enjoy the company. Le Monseigneur et Madame Royale were near inseparable during their youth.
Madame de Corruy: Lucky for you, it appears they still are.
Monseigneur Oliver: [Whispers] Smile, s'il vous plaît. I hate to see you so upset.
Madame Adelaide: [Whispers] I assure you, I am quite well.
Monseigneur Oliver: Adelaide-
Duchesse de Liroux: Votre Altesse Royales.
Monseigneur Oliver: Madame la Duchesse. Mademoiselle Aubert. I trust you are looking forward to the evening ahead?
Duchesse de Liroux: Oui, Monseigneur. My daughter has spoken of nothing else all afternoon.
Monseigneur Oliver: I had no idea you were such a fan of the opera, Mademoiselle. I would never have guessed it.
Mademoiselle Aurora: It is...a recent enjoyment of mine, Monseigneur.
Monseigneur Oliver: I see...
Madame Adelaide: I thank you for accepting my invitation, Mademoiselle Aubert. It will be nice to have some company in the family box aside from my cousin and uncle.
Mademoiselle Aurora: It is an honour to offer you my company, Madame.
Duchesse de Liroux: Pardonnez-moi, Madame. Did you say you are not joining the rest of your family in the royal box?
Madame Adelaide: Oh, non. There are a limited number of seats, and it was always decided I would sit with my extended family in the box adjacent. I hope that does not upset you, Mademoiselle. I assure you the view is just as lovely.
Mademoiselle Aurora: Of course not, Madame.
Duchesse de Liroux: Monseigneur, I was hoping-
Monseigneur Oliver: If you’ll excuse me, Madame, I must be off to wait for my guest. Do enjoy your evening.
Previous | Beginning | Next
30 notes
·
View notes