He pensado noche y día de quién era la culpa, y cada vez que pienso sale una culpa nueva que se come a la otra; ¡pero siempre hay culpa!
Federico García Lorca, Bodas de Sangre
172 notes
·
View notes
"And I will sleep at your feet to keep what you dream of".
Federico García Lorca.
Fotografía: MAVi.🌔
Sueños y fantasmas. El arte de soñar.
67 notes
·
View notes
Vuestras lágrimas son lágrimas de los ojos nada más, y las mías vendrán cuando yo esté sola, de las plantas de mis pies, de mis raíces, y serán más ardientes que la sangre.
11 notes
·
View notes
These hands, that are yours, / but that seeing you they want / to crush the blue branches and muttering of your veins.
Federico García Lorca, Bodas de Sangre (tr. by me)
115 notes
·
View notes
Moonólogo
LUNA: Cisne redondo en el río,
ojo de las catedrales,
alba fingida en las hojas
soy; ¡no podrán escaparse!
¿Quién se oculta? ¿Quién solloza
por la maleza del valle?
La luna deja un cuchillo
abandonado en el aire,
que siendo acecho de plomo
quiere ser dolor de sangre.
¡Dejadme entrar! ¡Vengo helada
por paredes y cristales!
¡Abrid tejados y pechos
donde pueda calentarme!
¡Tengo frío! Mis cenizas
de soñolientos metales
buscan la cresta del fuego
por los montes y las calles.
Pero me lleva la nieve
sobre su espalda de jaspe,
y me anega, dura y fría,
el agua de los estanques.
Pues esta noche tendrán
mis mejillas roja sangre,
y los juncos agrupados
en los anchos pies del aire.
¡No haya sombra ni emboscada.
que no puedan escaparse!
¡Que quiero entrar en un pecho
para poder calentarme!
¡Un corazón para mí!
¡Caliente!, que se derrame
por los montes de mi pecho;
dejadme entrar, ¡ay, dejadme!
(A las ramas)
No quiero sombras. Mis rayos
han de entrar en todas partes,
y haya en los troncos oscuros
un rumor de claridades,
para que esta noche tengan
mis mejillas dulce sangre,
y los juncos agrupados
en los anchos pies del aire.
¿Quién se oculta? ¡Afuera digo!
¡No! ¡No podrán escaparse!
Yo haré lucir al caballo
una fiebre de diamante.
Bodas de Sangre (1933) de Federico García Lorca
8 notes
·
View notes
I've mentioned on Zorro Discord that non-noble Spaniards preferred navaja knives.
Here is the finale of 'Bodas de sangre' (Bloody Wedding) by Carlos Saura, where flamenco dancers (one of them is the famous Antonio Gades) symbolically depict a fight with such knives.
And there was also el cuchillo and other types of long knives...
A flesh-eating knife
with sweet, murderous wing
keeps flying and shining
around my life.
© „Un carnívoro cuchillo (A flesh-eating knife)“
by Miguel Hernández
6 notes
·
View notes
‘Bodas de sangre’, Federico García Lorca
26 notes
·
View notes
LEÑADOR 1 °: Se estaban engañando uno a otro y al fin la sangre pudo más.
LEÑADOR 3 °: ¡La sangre!
LEÑADOR 1 °: Hay que seguir el camino de la sangre.
LEÑADOR 2 °: Pero sangre que ve la luz se la bebe la tierra.
LEÑADOR 1 °: ¿Y qué? Vale más ser muerto desangrado que vivo con ella podrida.
— Bodas de sangre por Federico García Lorca
2 notes
·
View notes
"Porque tú crees que el tiempo cura y que las paredes tapan, y no es verdad, no es verdad."
Federico García Lorca, Bodas de sangre.
5 notes
·
View notes
The mother and the groom 💒 [blood wedding, federico garcía lorca] sketch
26/05/2023
I didn't expect a book called blood wedding to be this funny. I tried my best to translate it accurately. This is a scene directly taken from the play by Federico García Lorca.
At the end the groom says in spanish "calle usted". This would be translated to "you shut up" or "you stop speaking" but said to a formal "you". I feel like my translation makes it a little bit funnier in comparison to writing "you shut up" (which feels more rude, specially if you don't know that she is his mother).
5 notes
·
View notes
Y yo dormiré a tus pies
para guardar lo que sueñas.
Desnuda, mirando al campo,
como si fuera una perra,
¡porque eso soy! Que te miro
y tu hermosura me quema.
— by Federico García Lorca; Bodas de Sangre (1931)
19 notes
·
View notes
Mientras una vive, lucha.
Federico García Lorca, Bodas de Sangre
103 notes
·
View notes
Nunca terminé de leer Bodas de Sangre, pero Dios bendiga las manos de Lorca, porque tuve que actuar la escena de Leonardo y la Novia (y yo era Leonardo juejue), y... te juro... No hay escena que se le compare en sensualidad. Ni en mis mayores sueños como escritora podría aspirar a superarla JSJSJJSSJ.
Es que ni siquiera sé qué es lo que tiene, pero hay un elemento tan sexy y al mismo tiempo desgarrador. Me arrepiento cada día de no haber podido ser mejor actriz y ponerle el empeño que se merecía esa escena.
5 notes
·
View notes
LA OBRA DE LORCA QUE TODOS DEBEMOS CONOCER: "BODAS de SANGRE"
LORCA’S WORK THAT WE SHOULD ALL KNOW: “BLOOD WEDDING”
HOLA MUNDO..!!
Afirmar que Bodas de Sangre es la mejor obra de Federico García Lorca es una cuestión compleja y subjetiva, sin embargo los criterios y preferencias individuales según estudios realizados así lo confirman. Por tanto, es muy cierto que esta obra se encuentra entre las más reconocidas y aclamadas del autor en el mundo, y son…
View On WordPress
0 notes
But wherever you go I go. / You too. Take a step. Try it. / Moonlight nails have melted my waist to your hips.
Federico García Lorca, Bodas de Sangre (tr. by me)
77 notes
·
View notes
edición de bodas de sangre de F. G. Lorca que me regaló mi madre y es perfecta <3
1 note
·
View note