Tumgik
#my love mix-up! gmmtv
chinzillas · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
kieta hatsukoi (2021) - my love mix-up! (2024)
123 notes · View notes
jimmysea · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Gemini Norawith as KONGTHAP & Fourth Nattawat as ATOM
MY LOVE MIX UP TH (2024)
882 notes · View notes
chinchillion · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media
245 notes · View notes
absolutebl · 6 months
Text
GMMTV 2024 BL Line Up
Ranked by the ones I'm most excited about at the top.
Tumblr media
We Are
adaptation from a y-novel, stars PondPhuwin (yay! I didn't think they'd be back) - Trailer | MDL
University friendship BL featuring PondPhuwin, WinnySatang, AouBoom, MarcPawin - basically ALL the pairs, in the good kind of messy friendship group (so more My Engineer and less Only Friends). Looks a bit like the Kiss series but everyone is gay. I'm IN!
Tumblr media
Only Boo
Trailer
New main couple in an idol romance about a boy who dances good and a food stand vendor. Other side of the tracks, grumpy/sunshine pair who fall deeply in love but, of course, to become an idol baby boy can't date. Boyband but from GMMTV? Control your singing and I'm game.
Tumblr media
Wandee Godday
Trailer
AllThis Entertainment producing a very pulp offering for GMMTV with new pair GreatInn doing high heat boxer meets surgeon. It features a one night stand, fake relationship, and all the cheesiest of tropes. Also features Drake, Podd, and Thor+ pretty boy (be still my heart). This is totally my kind of BL even if it actually isn't GMMTV's style of BL, so I'm intrigued.
(That's Inn from The Miracle of Teddy Bear and Great from Manner of Death. Yes. That Great)
Tumblr media
My Love Mix-Up (Thai Remake)
stars Gem4 - Trailer
Hum, well I do love this pair and I did like the original and maybe this time these characters will actually kiss? I'm actually fine with this pick-up. I kind of enjoy seeing different countries remake the same IP. Especially if it's IP I'm unfazed by.
Tumblr media
The Trainee
stars OffGun - Trailer
Is this BL? It's looks like a remake of The New Employee. I'm not upset by this idea.
Tumblr media
My Golden Blood
Trailer
Okay, I do find Joss very watchable but this looks very bad and also very like Kissable Lips. But at least Thailand is finally giving us the trashy gay vampires we richly deserve?
Tumblr media
Ossan‘s Love (Thai Remake)
stars EarthMix? - Not Trailer
I actually do not have the words to describe how much I HATE THIS IDEA.
There it is, I'm not upset at this line up (except Ossan's Love). I'm not impressed either.
I do find it curious all the ones that are missing tho.
No Tay. Oops I missed the weird Haunted House ON SALE TayNew bromance? whatever that is.
No Perth.
No FirstKhao!!! Not at all. Not even separated.
No JoongDunk (they show up separated).
No ForceBook (I saw Book in one thing, no Force tho).
No JimmySea (again they showed up separated).
2024 gonna be weird ya'all, I'm calling it now.
BL is entering the "experimental" part of the genre evolution arc.
There's supposed to be a Part 2 line up, but honestly how many of these will actually happen at this rate? Anygay, I'll update this when they do whatever it is they're doing.
Note: Most of the Only Friends cast was sparse in these trailers. I think they were busy filming at the time these trailers were being cut, and that's why we see so little of them.
(source)
181 notes · View notes
bengiyo · 6 months
Text
GMMTV 2024 Part 1 Stray Thoughts
I have finished viewing the trailers. I'm feeling relatively cool about most of it, and I had a strong negative reaction to the announcements about two adaptations.
Here is what intrigued me in order:
My Golden Blood - When Joss and Mond rose off the ground, I also ascended. Joss and Gawin wasn't on my radar as a potential option, but I am so here for it.
Wadee Gooday - I'm so here for the adult romance, and Thor is here. A boxer and a doctor have such fascinating potential.
The Trainee - OffGun workplace romance and Love Score is playing. We are so fucking back.
On Sale - TayNew in a ghost romcom? We are so fucking back.
Pluto - Film and Namtam and Namtam is lying? I am here for it.
Kidnap - Ohm is back in BL and they gave him a gun and a little brother who shares his name. This is probably gonna be a mess but it looks fun.
Only Boo - Not sure how I feel about an idol trainee show, but Louis is here.
We Are - Why are there four couples? Engineering? Hopefully, this is going to be like MSP, and let us put this behind us.
High School Frenemy - I will have to watch School 2013 before this airs because it looks like the original was well-received and this trailer just looks like boys fighting the whole time.
My Love Mix-Up - Fourth doesn't seem to do slapstick well in this trailer, and Gem doesn't look serious enough. New Hashimoto doesn't have that glint in her eye. New Aida looks solid. I'm skeptical. More thoughts below.
Ossan's Love - Literally why?
Summer Night - Phuwin and Dunk pratfall kiss bait into het nonsense with a BL side. No thanks.
My Precious the series - I feel like any hype I had for this has evaporated. I'm past it.
Ploy's Yearbook - Apparently step-siblings fall for each other in this? No thanks.
Enigma 2 - No idea what's going on but it has clear vibes.
Alright, I'm just gonna say it: The My Love Mix-Up trailer was not good. I love Fourth and Gemini a lot. I think Fourth is really talented, and I think he and Gemini make a good team. That being said, there is a reason KH continues to get content shared on this website, and right now I don't think Fourth and Gem showed the juice to match Michieda Shunsuke and Meguro Ren.
I don't think Fourth is going to generate meme material as Thai Aoki the way Michieda did if this trailer is indicative of where he's going. I don't think Gemini is hitting the seriousness of Ida well here at all. Ida is a demisexual icon and so important to the genre, and I just don't think Gemini has this in him right now.
For those wondering why I feel so strongly about this, I will remind you that Kieta Hatsukoi is free on Viki.
We are now seeing cross-cultural adaptations of BL work, and I think that it's incredibly important to view the source work before we get into big discussions about what each adaptation does well. I am so concerned about Kieta Hatsukoi being adapted because it's so distinctly Japanese in its stylings and the dramatic tension underpinning it. The Thai trailer feels lacking to me because the angst felt so ungrounded. Fourth can moon over Gemini just fine, but there's a specificity to the mooning that he just isn't hitting here.
I will be talking about My Love Mix-Up Thailand as an adaptation of Kieta Hatsukoi. I will not be entertaining debates or discussions about it as an independent work. The trailer has called directly to the Japanese origins and it will be judged as such. If you haven't or won't watch the original or read the source work, please don't tag me, because "I'm mad as hell, and I'm not going to take this anymore."
178 notes · View notes
itsallaboutbl · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Is this yours?
135 notes · View notes
casualavocados · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Do you think we can switch to liking someone else just because of a silly misunderstanding?
MY LOVE MIX-UP! THAILAND (2024) dir. Au Kornprom
107 notes · View notes
thebvbbletea · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
"The eraser thing was a misunderstanding. But our feelings, I don't think they are"
— My Love Mix-Up! TH (Coming Soon 2024)
82 notes · View notes
juneviews · 6 months
Text
progress of gmmtv 2024 series
currently airing:
only boo!
we are
ploy's yearbook
wandee goodday
finished filming:
the trainee
high school frenemy
currently filming:
peaceful property on sale
starting production:
my golden blood
no info yet:
pluto
summer night
kidnap
my love mix-up!
enigma 2
updated: 18/04/2024
100 notes · View notes
rythyme · 6 months
Text
Tumblr media
91 notes · View notes
heretherebedork · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
My Love Mix Up
Well, it's a remake of a real cute BL... maybe they'll kiss this time? Honestly, if anyone can carry and bridge the gap between Japanese style and Thai style BL it's this show and these actors. That run he did with the eraser? Very JBL of them.
79 notes · View notes
jimmysea · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Some believe that if we write our crush’s name on an eraser, our love wish will come true.
Gemini Norawith as KONGTHAP & Fourth Nattawat as ATOM MY LOVE MIX UP THAILAND (2024)
397 notes · View notes
chinchillion · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
MY LOVE MIX-UP! (2024)
194 notes · View notes
theflagscene · 6 months
Text
Listen, don’t get me wrong. No one and I mean no one, will ever make a better Aoki than Michieda Shunsuke. He was perfect in every way, the most iconic disaster bi to hit our screens in a long time. But that does not mean that Fourth won’t bring his own twist and sense of humour and adorable personality to Atom in the Thai version of My Love Mix-Up. Much like the Thai version of Cherry Magic, I look forward to what the actors have to bring and how the change in both countries and companies will colour their versions. In fact let’s not call them remakes, because they aren’t. They are the Thai adaptations of Japanese mangas, not remakes of the Japanese adaptations of mangas. Those series stood on their own, I think allowing the Thai versions to stand on their own as well is the best thing we can do.
87 notes · View notes
waitmyturtles · 6 months
Text
Some very smart people yesterday (@isaksbestpillow and @nieves-de-sugui) wrote about yesterday's announcements of GMMTV adapting Japanese stories like Ossan's Love and Kieta Hatsukoi/My Love Mix-Up. I haven't seen Ossan's Love yet (and I WILL watch it, once I'm done with the OGMMTVC, because that's my due diligence/completionist side talking, ha).
Generally speaking, there's excitement and/or confused discontent about why Thailand is increasing its adaptations of well-known Japanese manga and dorama properties -- particularly about My Love Mix-Up.
Other very smart people, like Dr. Thomas Baudinette, a BL scholar, have written about what exactly fans *should* be comparing when these shows come out -- that the Thai live-action dramas are most often based on Thai literary adaptations of the original Japanese manga series that provided the material for the Japanese live-action doramas.
Au Kornprom, the director of the upcoming GMMTV Thai version of My Love Mix-Up, and Fourth Nattawat and Gemini Norawit, the lead actors of the Thai drama adaption, clarified these points as well.
I think all entities involved are aware of the confused discontent about what's happening here, and I want to unwind on it for one hot second -- because I myself am still relatively new to the Thai BL fandom, but my entrée to all of this was from Japanese BL doramas a few years ago.
Check the Kieta Hatsukoi tag on Tumblr, and we see all manner of different opinions about how the Thai adaptation will stand up to the Japanese live-action dorama original with Michieda Shunsuke and Meguro Ren. Same on Twitter. Michi and Meguro brought an incredibly distinct, controlled, comedic, and empathic perspective to Aoki's queer revelation, and Ida's inquisitive demi identity.
I deeply appreciate Dr. Baudinette, Au, Fourth, and Gem for clarifying where GMMTV is coming from with this adaptation -- that this adaptation stems from the Thai adaptation of the original KH manga.
But I wanna offer a thought, again as someone new to the Thai BL fandom. BLs across Asia make up only a TINY slice of the massive amount of dramas that Asia have to offer. For those of us that stay close to Asian queer content: many of us have seen a LOT of shows over many countries. And we can't help but to compare shows! That's comparative media literacy for you. If the stories are similar, if the stories stem from the same original source -- well, we can't help but compare.
I want to also say that Japan and Thailand are going to have different - maybe VASTLY different -- ways of managing elements of the KH story, such as Aoki/Atom's queer revelation, and Ida/Kongthap's demi identity. Japan and Thailand are different countries -- OF COURSE they are going to have different socio-national lenses on these identify factors.
What got me in my heart when I watched Kieta Hatsukoi last year was the EMPATHY, the skilled and pointed empathy in which Michi and Meguro played their Aoki and Ida. Japan and Thailand are just DIFFERENT when it comes to kissing, love, and sex. It won't be fair to compare their international lenses to each other as holding up to each other in art.
But what I don't want to do is invalidate the broader fandom's experience of how we saw Michi, Meguro, and the Japanese BL world from interpreting these incredible characteristics that made the Japanese version of Kieta Hatsukoi such a deep show to watch. Was it cute? Was it fluffy? I'd actually argue: NO. It was communicated in a uniquely Japanese way. (I can't find it, but there's a TikTok of a group of Americans dancing to what they think is a Japanese fluffy pop song -- when the lyrics are actually about suicide. Cultural competency is always important for all of us to keep in mind as we watch Asian shows from country to country.)
And I also want to point out, speaking for myself, as I continue to burrow my way into the Japanese, Korean, and Thai BL fandoms -- that, once upon a time, there were WAY FEWER Asian queer shows to watch. So if you were looking for queer shows from Asia? You were LIKELY watching shows from ALL the Asian countries producing BLs. Thus the massive fandom overlap from people who HAVE seen the Japanese Kieta Hatsukoi/My Love Mix-Up, TO the people who WILL see GMMTV's version.
I absolutely heed and RESPECT where Au and Dr. Baudinette are coming from in specifying from where the GMMTV adaptation will come from.
But in regards to comparative perspectives on what Japan has produced, and what Thailand WILL produce? I truly don't think we can avoid the comparisons. I don't. I do very much wish for a broader, smarter, more intellectual comparative media dialectic between Japan and Thailand. But sometimes, us fans just wanna squee and TALK about our beloved shows. I squeed at the Japanese version of Kieta Hatsukoi because that show communicated complicated factors of queer identity with comedy and empathy. That's a particularly Japanese tack on producing BL art.
Because the BL fandom has had only a set amount of shows year over year, of course, many fans who WILL watch GMMTV's version of My Love Mix-Up WILL have watched the Japanese dorama version. Because, because! As I said before, the amount of queer media from Asia has always been smaller than het material.
Au Kornprom is a HERO to me. He's given me Bad Buddy, he's given me Theory of Love, he's given me A Tale of Thousand Stars, Moonlight Chicken, Still 2gether, all shows I fucking LOVE and LIVE WITH, I'd SLEEP WITH THESE SHOWS like a Nong Nao doll if I could.
There is no one, expect for Aof Noppharnach, that I trust more with this adaptation.
But I did just want to say my piece about the validity of comparisons and comparative media literacy here. Because there's no avoiding comparing the two dramas -- there isn't. Because Kieta Hatsukoi was so, SO good, and we do very much indeed hope that the key elements of that story are honored.
If they're not? Then we will learn, through the GMMTV version, what Au and his Thai team honor in the story, and our perspectives will be broadened. I recognize that the GMMTV team may value different elements. But I also respect the feeling of nostalgia for KH, and what we loved about that show, and how Japan communicates the elements that that nation values, too. We just can't help but compare, and my biggest wishes are that:
1) Fans watch the Japanese version of Kieta Hatsukoi before the premiere of the GMMTV, to understand where us on the comparative sides will be coming from, and
2) That Au, Fourth, and Gem slay in their usual way, because no matter what, we will still love and appreciate them for being THEM.
My fingers are BIG crossed, and my hopes are BIG up. This is just a great opportunity for those of us who are curious to take a respectful moment to compare Japanese and Thai drama art together, and to have a lot of fun doing it.
(Tagging some people that I've either been reading or talking to about this: @bengiyo, @lurkingshan, @taikanyohou if you're interested!)
67 notes · View notes
bengiyo · 6 months
Note
Hey there!
I've seen a bunch of peeps echoing your thoughts on the KH adaptation, like how it's kinda "Japanese" and might be hard to transfer. Can you talk about what exactly gives KH that "Japanese" vibe? I've checked out some JBLs, but my memory of KH is lowkey foggy. Or if you've talked about this before elsewhere, can you drop the link pls? (btw, loving your stray thoughts posts – they're a life saver keeping up with all the BLs. Thanks!)
I'm trying to find a useful way to describe this. Japanese live-action media still hearkens back to a stage tradition, and as such you need to widen your eye to appreciate what's going on.
Close-Ups
I think Westerners watching Asian media rely heavily on close-ups of actors doing things to read their emotions in a scene, and that's not always where the most important stuff is happening in a Japanese drama.
Tumblr media
I'm struggling with the gif search, but this shot above is a good example of that stage tradition. Hashimoto was feeling embarrassed at this moment and wanted to leave, so she literally exists stage right. The Japanese also love depth of frame. We see Aida as the barrier she has to cross to leave in the foreground, and we can see that life is still going on in the background.
Tumblr media
I think a lot of us in the West rely on close ups like this to read characters from any given moment, and you see this reflected in what gets giffed and what doesn't. Michieda Shunsuke has incredibly large and expressive facial features, and he exaggerates them constantly to play up the hyperreal aspects of Aoki, which is another staple of these kinds of Japanese stories.
Tumblr media
You got a lot of this in Mr. Unlucky Has No Choice But to Kiss! as well.
I'm struggling right now because I don't feel like fighting Viki and God Himself to get screenshots of the wider shots in the show, but the wider shots allow for us to get information about multiple characters and the dynamics between them quickly.
Thematic Focus
Another thing that Japanese dramas have that sticks out for me is focus. Because filming in Japan is expensive, most of their comedies of any sort are in a half-hour time slot, a lot like US comedies. You have to use your time wisely, and so there's far less mission creep to create an in-show ad for juice or to insert or expand side characters to try out other pitches that didn't make the cut for the whole show.
The entire focus of Kieta Hatsukoi's TV Asahi adaptation focuses on the complications around the confused romances between Aoki, Hashimoto, Ida, and Aida. We spend time with Aoki's disaster bi revelation, his and Hashimoto's cowardice in romance, and Ida's demisexual discovery. We cover a lot of ground in 10 short episodes that Thailand media won't in 12 long episodes.
As a result, the pacing overall tends to be extremely consistent and you're rarely asking yourself why a narrative beat is happening. Because this show is about two characters having a queer awakening, we get interactions across age groups about what it means for these boys to be Known Queers in their community and see them deal with that.
Emotional Communication
One of the other things that feels distinctly Japanese is the ways characters will communicate their feelings to each other. Sometimes there's a stoic layer coming from male characters who won't express themselves because they think their actions are making it clear, and then another character will come through to challenge their presumptions about what has been done and what hasn't been said.
One of my favorite moments is in episode 9 when Aoki gets frustrated that Ida doesn't seem to be straining under hormonal urges the way he is, which lands well because the audience and Ida knows that Aoki is struggling with those urges.
Some of this could come down to translation issues and the things that are presumed in Thai that don't always make it specifically onto the screen, but oftentimes I find that Thai characters are having a big confrontation about the wrong issue that misses the core fight, and then that gets resolved as if it was the core disconnect.
Those are just some of my thoughts firing from the hip. The vibe felt off in the trailer we saw yesterday and it left me feeling deeply uninspired. I'm hoping that as they work on the script and preparations for the roles the Thai version will be solid, but adaptations don't always work.
115 notes · View notes