Blackstar Theater Starless - Rindou Card Story "A Gift Made Together" (Part 1) Translation
It's officially my oshi's birthday month! Here's the translation to the first part of his birthday card 🫶🏻
Read More on SinfulLiesel.com 💚
9 notes
·
View notes
「Cup of Oath」 - Kei
Decided to translate something short to keep my mind off the fact that I've had bad nausea and some vomitting the entire day LOL
I also did this on mobile so I'm praying everything will be okay lol
pt. 1
Kei
....
MC
(Ah, it's Kei-san. I wonder if he's practicing alone.)
Kei
...Hm.
MC, instead of watching from afar, why not observe me closer?
This feels like the start of a caught masturbating fic
MC
Ah, I've been caught.
Kei
I'm not a man so foolish as to not feel your beloved gaze upon me.
Come.
MC
I'm sorry for disturbing your private lesson.
Kei
There is no need of apologies.
I was merely checking up on my own performance, making sure there is no stiff movement before the show.
More importantly, I wanted to see you— and give you my thanks.
MC
Why is that?
Kei
Why, for choosing me as the center, of course.
I promise to meet your expectations on the stage.
MC
Fufu~ Well then, I look forward to the performance tonight.
Kei
I've been wondering if you're been enjoying the performance for the 3rd anniversary event.
No because it's not Ego.
If there is anything bothering you about it, no matter how trivial, please do not hesistate to voice your concerns to me.
Bring back Ego concepts
MC
Thank you for your concern. I've been enjoying everything.
Kei
Then all is well.
...However, I wish for you to voice any concerns you have— it does not have to be limited to things concerning the stage.
This store is not particularly known for being quiet, but the past year is comparable to a storm.
Many new people have come, and because of that the noise is even louder.
Heath in particular surely must have worried you.
MC
Yes, however I'm just glad he's able to be on stage again.
Kei
...Indeed.
Everything may have been rushed, but it's because of you that we're able to celebrate the 3rd Anniversary like this.
I'm indebted to you.
Allow me to dedicate this performance just for you.
MC
...I'm beyond thankful.
Kei
...Hm.
Might I be allowed a selfish request?
Once the performance ends, please stay a while longer.
MC
Eh...?
Of course.
Kei
Thank you. I won't make you wait long.
Then, we shall speak later.
pt. 2
MC
(Kei-san is so amazing on stage. I can't take my eyes off him...)
Kei
(looks at MC)
MC
(Just now...did we make eye contact...?)
Yeah duh
(I was told to stay in my seat after the performance, but I wonder what it could be for...)
[After the performance]
Kei
I apologize for making you wait, MC.
MC
Thank you for such a wonderful performance, Kei-san. I was so mesmerized by how amazing it was.
Kei
Nothing is more important than your approval.
After all, a stage dedicated to you must be nothing less than perfection.
MC
Kei-san is always sincere in regards to the stage.
Kei
...
I am unworthy of your admiration.
Time and time again I've put you in harm's way. It's been weighing heavily in my heart.
As an apology, I've prepared a present for you tonight.
MC
A gift?
Kei
Yes.
It's an excellent champagne. I hope it fits your tastes.
I don't believe my sins will be erased with this, but still, I want you to drink this nontheless.
MC
Rather than the sins...I'm more thankful to the Kei-san who always protects me.
Kei
...You haven't changed at all.
I'm always saved by your overflowing kindness.
Then, to celebrate the 3rd Anniversary, shall we raise our glasses?
MC
Yes, let's.
Kei
Thank you.
Days of serenity is not within sight, and the in foreseeable future is murked with countless storms.
But I will always be there for you. I will protect you with all my heart.
I will swear this oath to you once more.
Cheers.
83 notes
·
View notes
BlackStar ~Theater Starless translation
Season 1 – Episode 8:
Chapter 3– Which side are you on?
(Kasumi, Hari, Kokuyou , MC, Mokuren)
Kasumi- Ah, MC, excuse me~.
MC - Kyaah!
Kasumi- Ah, I'm sorry to have surprised you. I have little presence, so I have a high [chance of surprising people].
Kasumi- Anyway, MC, I have a favour to ask of you.
Kasumi- I wonder if it would be okay if Hari had a tour for today's W's lesson.
Hari- Thank you for your support.
MC- It doesn't matter. But why bother asking?
Kasumi- Well it seemed like Mokuren kicked him out of the lesson the other day.
Kasumi- I think if he is with you, it'll probably be fine.
Hari- I apologies for the inconvenience.
MC - Ah, yes. Well, shall we go?
Kokuyou - That's enough, Mokuren.
Mokuren- That's my line. You're the one who is doing whatever he wants.
Kasumi- What's wrong, you two? Was there an argument or something?
Mokuren- Kokuyou isn't doing it as planned. He is too forceful.
Kokuyou - Get it together. No matter how you think about the scene, it is better for me to come forward. [this is for a dance layout].
Kokuyou - One more time, Akira, Sin, Kasumi, come too, we will do it at Takami's place.
Kasumi- Ah~, things are getting heated up, so I would like to watch from around the corner.
Kokuyou - Hurry up, Kasumi!
Kasumi- Yes, yes, I'm coming now.
MC- It's kind of difficult....
Hari- Isn't it interesting? Let's watch quietly.
Kokuyou - Mokuren, are you kidding me? I told you 'I'd match you'.
Mokuren- You say strange things. The other day, I told you not to change the arrangement.
Kokuyou - That time was then, now is now. Besides, who is the one at the top?
Mokuren- Interesting. I'll break the top guy's nose right here and now.
Kokuyou - That's great, come on over.
Kasumi- Ahh~~~ Both of you calm down! Don't fight!
I have to stop this!
Hari- Do you want to stop it? If so, then I will help you.
MC - Eh? You will?
Hari- Both of you, please keep your distance. If I intervene, I will mutually hit both of you.
Kokuyou - Ah? Who the heck are you? MC, is this a joke?
MC- Eh, oh, well, well! I guess, that's what it feels like!
Mokuren- Shut up, Bonbon [This is referring to Hari]. This has nothing to do with you.
Hari- Emotional outbursts will not solve the problem. Why not ask for opinions from an outside perspective?
Kasumi- That's right! The opinions of those who have seen this performances are valuable~.
Kokuyou - ........Ahh, you're a groupie of Mokuren.
Hari- To correct you, I am not a Mokuren fanboy. I am a person who wishes to become his apprentice.
Kokuyou - That's the same thing. It's a waste of time to be lectured by Mokuren's ally.
Hari- Is that so? I agree with Kokuyou's plan. If the center is one step ahead, the impact increases.
Mokuren- What did you say?
Hari- Don't get mad, Mokuren. I just thought about it with logic.
Hari- Right now, for the current W, Kokuyou's plan is more appealing. That's Kokuyou's speciality.
Hari- If the center was Mokuren or Takami, I would have preferred Mokuren's plan.
Kasumi- I see~ that's true. You're looking at it in detail, as expected.
Kokuyou - I don't get it, I think Mokuren's fanboy is a bit confusing.
Hari- This is the most 'correct' now. Logic is everything.
Mokuren- ........Isn't that interesting.
Hari- Besides I'm not a fanboy of Mokuren, I want to be his disciple.
Kasumi- Well, well, let's resume the lesson! Please take your time to observe the both of them!
MC- Umm...thank you very much. For stalling the two of them from arguing.
Hari- No, it's nothing. It's just something like a silly, stubborn rivalry.
Hari- If you take a bird's eye view of things with objectivity, everyone will understand.
Hari- Otherwise people will not move. I will definetely become a person who can move people.
MC - That's amazing, Hari. I feel like you're in control of yourself.
Hari- ....It's normal.
To be continued.....
DISCLAIMER – This is not an accurate translation! Please do not steal. Please let me know of any corrections and what I translated wrong- I may have just written what I think works best, but if you think otherwise, let me know. :)
3 notes
·
View notes
Life in a Minor role - Kasumi Halloween 2022 4☆ Story -part 2-
(Saki enters the rehearsal room)
Kasumi: Ah, Saki-san. Hello there~
Saki: Kasumi-san, Hello. Are you here by yourself?
Kasumi: That’s right~
I found a part of the costume that made it difficult to move around in during the fitting session, so I had to go and get it fixed.
They just came back, so I was just checking the fit~
Saki: Is that so.
Kasumi: Oh right, the props also just arrived so please take a look at them if you’d like~
Saki: Is it really okay to look at the props? I’d love to see them!
Kasumi: Got it! It’s this one right here … … there we go.
(Kasumi placed the box of props down)
Kasumi: For this show, our main characters are a priest and a vampire, so we have staves and books as the props~
Saki: Wow, that’s so cool!
(CG part)
Kasumi: I just want to share, but my props will be the book.
We will have a lot of dance parts this time, too, so the props are quite lightweight.
Would you like to try holding it to see for yourself, Saki-san?
Saki: Eh, is it alright?
(CG ends)
Saki: Oohh, so it’s this light. It doesn’t seem like it by its appearance.
Kasumi: If it’s heavy, it would be dangerous if anyone gets hit by it, right~
Although, since it’s light, we now have to be careful with it flying off the stage when we dance~
Saki: That kind of makes me nervous in a sense.
Kasumi: Ack, oh no, I’m so sorry for telling you a weird inside story~!
Well, the highlight of this show will be the main character, Mokuren’s passionate dance!
Mokuren’s character is indecisive by nature, but the strength of their volition is brilliantly demonstrated in his take of the role~
If Mokuren is that strong-minded as the priest, he can overcome any ordeal of God.
Saki: Then, it wouldn’t be a tragic love story anymore, unlike the original?
Kasumi: Well, you’ll have to wait and see!
So that’s why, I’d be glad if you’d forget about the story behind the props … …
Saki: Fufufu, I understand.
masterlist
16 notes
·
View notes
Hey, same person who told you to pace yourself. I just noticed your passing thought on Blackstar (I think it’s BLACKSTAR: Theater Starless) & just wanted to ask what that game is about, what are your thoughts about it, & who is your favorite character or team (any answer is fine)? Also, if translations are not possible, how about just talking about your opinions on Blackstar’s story, events, songs, etc.?
Very long rambling ahead (warning)
I'm glad you asked! (cracks all my fingers)
It's about a show restaurant (Theater Starless) that puts on shows based on classic literature ranging from Western to Japanese. There are different teams that have different vibes/genres to them.
Those who work in Theater Starless are so-called "social rejects" in one way or another, the plot gets pretty crazy so I can't explain it all in one go, but conflicts between characters are what drive the story.
The game can be pretty fanservice-y which is friendly for those who yume like I do, but there's aspects like mystery, action, and drama in the plot that got me hooked. The plot can be better of course, but it's pretty good at catching your attention. Wish the gacha rates were as kind though
If you know about my Twitter account, it's very very obvious who my oshi is... (echoing voice: Yakou, Yakou...) I can't recall when and how I first fell for him but I was devastated during his hiatus from Starless
I even made a PowerPoint presentation about Yakou to show my friends (an excuse to ramble about him)
it has, like, 25 slides
(Figure 1.2 Visible illness illustrated )
I talk a lot about the game, its events, and its songs on my Twitter account! I absolutely love songs from BLST, I have a playlist of all their songs I listen to on my way to school or whenever I go out. I really can't get enough of it. I love how each team has a different genre to them that is even apparent in their songs.
For example, "Breaking It Faster" is sung by Akira, a rock song, but you wouldn't guess it was from the literature piece "Romeo and Juliet" because of their vibe. It's a given but I'm in love with Yakou's voice, his singing voice is so satisfying to listen to, Akira and Zakuro too. (love u Matsu-nii, Kobataro and Shakemii) Everyone in the cast have such unique voices, I like the way that the singers are either industry professionals (band vocalists, theater singers, a rapper, soloist) and utaites (like Kradness)
Cool, right?
8 notes
·
View notes
縷々たるは祈望 (Rurutaru wa Kibou) (Continuing Ceaselessly is to Hope) [EN/JP/Romaji]
my first blackstar translation! the electric synths absolutely made this song more catchier... also its more fun to play this in audiosurf than blst _(:””D its the truth
Format is a bit wonky because I posted this from mobile, sowwy
Kanji from Luz and Romaji from Bashiek from the blst discord
[Kanji/Romaji/English]
〜✵〜
Until I bleed out
Until I bleed out
「唯一無二のこの愛で
`Yuiitsu muni no kono ai de
This love is peerless and unmatched
今宵かけぬけたら さあきみのもとへ
koyoi kakenuketara sā kimi no moto e
I will run past tonight, now, to where you are
I don't forget 誓いを約束を
I don' t forget chikai o yakusoku o
I don't forget, Swear upon this promise
病めるときでも凛として咲く
yameru toki demo rinto shite saku
Even in a painful time, bloom with dignity
その花の名を
sono hana no na wo
The name of that flower is
月のいない夜はさみしさでできてる
tsuki no inai yoru wa samishisa de dekiteru
A moonless night causing loneliness,
よどむ Lies 踊る Curse きみ想う篠笛
yodomu Lies odoru Curse Kimi omou shinobue
Stagnating Lies, dancing Curse, a Shinobue flute for your thoughts,
要領よく生きられない。
yōryō yoku ikirarenai.
The outlines can't live on.
ぼくの性 (さが) いつわりなき優しさを
Boku no saga itsuwari naki yasashi-sa o
My destiny, the kindness without lies that
くれたきみに
kureta kimi ni
you have given
Make it last, Make it last, Make it last forever ねぇ
make it last, make it last, make it last forever nee
make it last, make it last, make it last forever okay
世界うらやむ永遠をあげたい
sekai urayamu towa o agetai
The world would envy at the eternity I offer
「唯一無二のこの愛で
`Yuiitsu muni no kono ai de
This love is peerless and unmatched
今宵かけぬけたら さあきみのもとへ
koyoi kakenuketara sā kimi no moto e
I will run past tonight, now, to where you are
I don't forget 誓いを約束を
I don' t forget chikai o yakusoku o
I don't forget, Swear upon this promise
病めるときでも凛として咲く
yameru toki demo rinto shite saku
Even in a painful time, bloom with dignity
その花の名を
sono hana no na wo
The name of that flower is
縷々たるは祈望 信じてほしい
Rurutaru wa kibō shinjite hoshī
Trust in this prayer that ceaselessly continues,
Until I bleed out 純白の未来 (ひと)
Until I bleed out junpaku no mirai
Until I bleed out, a future (person) of pure-white
ここは乱世まともな人間から降りるFeeld
koko wa ranse matomona hito kara oriru Feeld
This wild place, fell onto the Feeld from sane people
どんな懺悔よめどダレもカレも化けのBeast
don'na zange yomedo dare mo kare mo bake no Beast
No matter the repentance in the dark, anyone or even him turns into a Beast
No more Lies No more Lies きみの正義でありたい
No more lies, no more lies kimi no seigi de aritai
No more lies, no more lies, your have your justice
混沌でも上等荒涼な夜でみていて
konton demo jōtō kōryōna yorude mite ite
Even in disorder, we view this excellently dreary night
(Long way away)歪んだ (Lost along the way)片影
(Long way away) yuganda (Lost along the way) Katakake
(Long way away) Warping (Lost along the way) glimpse
まだ泣けないどんな悲劇だとしても
mada nakenai don'na higekida to shite mo
Yet don't cry, no matter how tragic it may be
Make it last, Make it last, Make it last forever
もし世界がぼくら引き裂いても
moshi sekai ga bokura hikisaite mo
Even if we will tear this world apart.
唯一無二のこの愛で今宵かけぬけたら
yuiitsu muni no kono ai de koyoi kakenuketara
This love is peerless and unmatched, I will run past tonight,
さあきみのもとへ
sā kimi no moto e
now, to where you are
I don't forget 誓いを約束を
I don' t forget chikai o yakusoku o
I don't forget, Swear upon this promise
病めるときでも凛として咲く その花の名を
yameru toki demo rinto shite saku sono hana no na o
Even in a painful time, bloom with dignity, the name of that flower is
縷々たるは祈望に汚されないで
Rurutaru wa kibō ni yogosarenai de
Please do not taint this prayer that ceaselessly continues,
Until I bleed out 純白の未来
Until I bleed out junpaku no mirai
Until I bleed out, pure-white future
花は舞う一遂に舞う 永遠を舞う
hana wa mau ichi tsuini mau towa o mau
Flowers dance, one at last dances, eternity dances
(No more Lies No more Lies)
「あいしてる」より深い物語ささげたい
`aishiteru' yori fukai monogatari sasagetai
I want to dedicate a story more deeper than "I love you"
ましろの花をそえて
mashiro no hana wo soete
Decorated with a flower of lily-white
〜✵〜
t/n: a lot of the words are written entirely in hiragana, so it is meant to be a little vague, so i tried to interpret it as much as i could
if you read this far, thank you!
7 notes
·
View notes
Bless bilibili users providing Chinese translations to blst stories
3 notes
·
View notes
Blackstar Theater Starless - Rindou Card Story "The Shot that Breaks the Silence" (Part 1) Translation
My oshi is serving. There's just something so sexy about a man playing pool 🤤
I meant to post this a while back, but thought I'd lost it and moved on to other things. Turns out it was in my notes app not in google docs like I thought lol 🥹
Read More on SinfulLiesel.com 🎱
6 notes
·
View notes
「Confined Crimson」 — Rindou
Nooo don't look at me translating this card even tho I just got it yesterday literally at a clutch as the event was about to end haha you're so sexy-
-pt. 1-
Rindou
MC-san.
Good morning.
MC
Rindou-san. Good morning to you as well.
Rindou
It's still fairly early in the morning.
Are you perhaps on your way to the hot springs?
Yes can we go together for uh- educational purposes ( ・ω・)
MC
Yes, that's the reason why I woke up early.
Is Rindou-san also heading to the hot springs?
Rindou
No, I'm on my way to work.
So many leaves have fallen overnight, I have to quickly finish sweeping up before any of the customers arrive.
MC
That's quite troublesome...
Thank you for your hard work, even so early in the morning.
Rindou
Thank you. However, this isn't really a difficult task, isn't it?
I slept well last night, so I'm feeling better than ever.
It's quiet and comfortable here. It's a very nice inn.
MC
Exactly.
The food is delicious as well, I'm glad you were able to come.
Rindou
It's a good thing I came, huh...
MC
...Rindou-san..?
Rindou
Apologies. It's just, if I'm being honest, I'm a bit worried.
It's just, whenever I go somewhere far from the usual hussle and bustle of things, I can't help but worry for my older sister.
My sister is still hospitalized in a small hospital room...
Even though I am working part time here, I am still relaxing at such a nice inn.
Whenever I think about it, I feel so sorry for her...
I can't help but feel like this...
MC
You think of your family often, don't you Rindou-san?
Rindou
It's just, back in the day my family would always go on trips like these.
I've stayed at an inn similar to this many times before, so I guess it just reminds me of my older sister.
...That's it.
When my sister gets better, maybe we could all go on a family trip again, just like we used to.
MC
That would surely be nice.
I'm sure she would enjoy it as well.
Rindou
Fufu, I hope so as well.
-pt. 2-
MC
I'm so full from lunch, maybe I'll go around for a walk...
Rindou
Oh, MC-san.
We meet again.
MC
Oh, Rindou-san?
You're still holding on to the broom.
Could it be, you've been sweeping since the morning?
Rindou
Huh?
Fufu, that's not it.
Rindou
The morning sweeping has already been taken care of.
However, when I went outside earlier, there were leaves piled up again.
It was quite windy in the morning, so I'm guessing more leaves fell off.
So I decided to clean them up again.
MC
Is that so.
Rindou
Look, the road leading to the inn is covered in leaves, is it not?
At this rate, guests hoping to check-in in the afternoon are likely to get lost.
MC
That's true.
(He's always so thoughtful...as expected of Rindou-san.)
Rindou
Even so, it's an amazing sight to behold the fall foilage. Everywhere you see is covered in red.
MC
I agree.
Rindou
The leaves up here in the mountains is an even brighter red, I think.
These autumn leaves are even more beautiful.
MC
You can't help but think they're more than just some simple fallen leaves.
Rindou
To commemorate this, when we go back I'll have a leaf pressed and use it as a bookmark.
If I give it to ger as a present, my sister may forgive me for staying at this wonderful inn.
MC
That's a good idea.
Rindou
I'll collect a few more, in case I mess up.
Yes, actually...if I do it well, I'd like to gift one to you as well, MC-san.
Thank you for listening to me.
MC
Thank you.
I look forward to it.
— END —
46 notes
·
View notes
2nd Anniversary Event — Ignite A Noise
Que my skeleton rising from the grave just to dance to Ego because it slaps way too hard 😂
Anyway, I decided to take a break from my mind numbing grind in Granblue since I already finished Proving Grounds + I don't feel like fully grinding out for gems in Enstars yet (even though I should because I have dire needs for the upcoming puka puka)
I mean ANYWAYS Chapters 1-5 under the cut :D
-Ignite A Noise-
Thanks to Haseyama, Starless hastily reopened to celebrate its second anniversary before the full restoration of the shop. Each team received a stage script with five interpretations from one original text.
Chapter 1
Cast: Kei, Kokuyo, Rindou, Mokuren, Mizuki, MC
MC
(Today they’re going to be talking about the 2nd Anniversary Performance...)
Unei
Good work, everyone.
Today, we’ll be having an important conversation about the 2nd Anniversary performance-
Haseyama
Quit blabbering, Unei. Time is golden after all.
Oi, Kei. You’ve got the new song, so I’ll leave the 2nd Anniversary up to you.
Kokuyo
Why the hell does he know about it?
Haseyama
I’m the owner, aren’t I? There’s nothing I don’t know about my own shop.
Kei
Fine. A 2nd Anniversary show from the beginning. There’s no reason to spare.
Haseyama
Oh, since it is the 2nd Anniversary, I’ll be laying down some rules.
Even though it’s a celebration, it won’t be much different from usual. The customers should be happy when watching the show.
With that in mind, here are the 3 rules.
First: The shows during this period should only be about the 2nd Anniversary. However, you will all decide what to do.
Rindou
So we’re allowed to choose the program?
Haseyama
That’s right. After a bit of discussion, it was decided...Surely you can understand that, don’t you?
Second: Repeated performances and cast members are prohibited.
Mizuki
Huh? The hell do you mean?
Haseyama
Don’t do the same performance twice in a row. The same goes to the cast members.
Mokuren
That’s a pain. Why is there such a rule? (read: WHAT DO YOU MEAN I CAN’T DANCE ON STAGE FOR THE WHOLE DAY?)
Haseyama
I’ve been receiving all of your selfish requests. Don’t keep using the same cast members, you’ll die from overworking.
In other words, this is the management looking out for you brats. You better be thankful.
Now, for the last one. Rule 3.
The cast members who get to perform on stage will be decided by this little lady. Really simple, isn’t it?
MC
H-huh!? I- I get to choose?
Haseyama
Yes, yes. You just need to tell daddy dearest. You don’t have to worry about the teams. (Don’t call yourself my daddy get out BLEGH)
It can be based on your favourite, or who seems to make the most profits. I’ll leave that decision up to you.
Mokuren
...Are you alright with that, Kei?
Kei
If that’s the case, all we can do is bear with it.
After all, this store is hers. Whoever she picks to be up on the stage will never be wrong.
Mizuki
Oi, MC. You know what to do, right? Pick everyone from Team B.
Rindou
Mizuki. Don’t pressure her.
Haseyama
Oi. If there’s any disagreements, take that outside.
This is all I have to say. All of you just have to do it or die trying, got it?
Unei
And without further ado, everyone, I hope everyone is able to prepare for the 2nd Anniversary performance well!
Oh, that’s right. Kei-san, when do you plan on giving Yakou-san his Team K stage outfit?
(everyone in visible shock)
Haseyama
...Hah? Yakou?
Kokuyo
Oi, Kei. The hell is he talking about?
Rindou
Yakou is coming back? And..he’s returning as a member of Team K?
Kei
…(sigh) My head’s in a daze right now...
This wasn’t my doing. And speaking of K, this matter doesn’t involve the rest of you.
Unei, I’ll talk to you later about the finer details.
Unei
Huh? Me? Why do you need to talk to me...?
Yakou will be returning for the 2nd Anniversary Performance. If there isn’t 25 people, the cast members will not be enough, right?
Kokuyo
You know, this talk is going way too fast. Is there any idiot who would come back after leaving?
Haseyama
Unei. If you’re done here, go back to work. You’re not coming back here until you find out what the hell is going on.
Unei
H-huh!?
Chapter 2
Cast: Zakuro, Mokuren, Kokuyo, Mizuki, Kei, Rindou
--A few days ago.
Zakuro
Oh my, oh my. All the tops of each team. I pray you forgive my impudence.
Mokuren
Talking pretentiously is fine. Just hurry up and get to the point.
Zakuro
Oya oya, such ridiculousness. The foundations for human relationships is not limited to labor, is it not?
Kokuyo
Sorry. I’m not good at exchanging words, so will my fists do instead?
Zakuro
Terrifying, as expected of Team W’s top. Even in such a place, your savagery is outstanding.
However, I do not wish to have my face shape changed. Without further ado, let’s begin, shall we?
This is regarding the 2nd anniversary celebration of Mr. And Mrs. Miki’s Starless.
Rindou
This is...a screenplay and recording?
Zakuro
Yes, it would be wise to hand these over to your respective teams. This is all for the 2nd anniversary.
Kokuyo
Hah....why the hell do I have to bother giving it to them.
Mokuren
I agree.
Mizuki
Oi. Where’s Team B’s recording?
Zakuro
Surely if we present the script, Heath will be ready to make one, yes?
Mizuki
‘f course! It’s ‘cuz Heath is amazing after all.
Kei
Dostoevsky? And it seems the source for all these is “The Brothers Karamazov.”
Zakuro
Correct. All five screenplays were derived from the same source material.
A grand play about the Karamazov clan’s feast. Different truths from different viewpoints, a commonplace theme in our world.
Well then, this is all the wisdom the heavens have deigned to grace me with.
The rest is up to our outstanding tops. Please guide us well.
Mokuren
Tch. You speak too much.
Haseyama
Hnn...I see.
Chapter 3
Cast: Akira, Maica, Heath
Akira
Hey, did you guys hear about the rules for the 2nd Anniversary?
Maica
Wasn’t it something like “If you perform once, take a break once,” or something?
Akira
Yeah, yeah. That one.
Maica
I’m pretty sure there were other rules too.
Heath
MC chooses who gets to go up the stage, and the performance will be decided by those cast members who were chosen.
Maica
Ah, that’s right.
Akira
So let’s say, I was put into a team with everyone from K, I wonder...?
Maica
What of it?
Akira
I’m from Team W after all, so my original performance should be “GOLGODA.”
Maica
That’s right.
And I’m with Team P’s “Only seek you.”
Heath
B’s is “Venom.”
Akira
So what happens if I’m put in with the Team K members? What’ll happen to “GOLGODA”...?
Heath
Well, if it’s going to be a vote of majority, wouldn’t you perform Team K’s “MADNESS JOKER”?
Akira
Right?
So I would have to sing ”MADNESS JOKER.”
Maica
...But at that point, wouldn’t the other people try to read the room?
Akira
Are the performers going to perform “GOLGODA” even though they aren’t used to it?
Maica
Ah...you have a point.
Akira
Majority vote is scary, ain’t it? There’s power in numbers, Maica.
Heath
Hey, Akira.
In the first place, it’s MC after all.
What kind of performance will it be if there’s no singer or MC?
Akira
Eh? There was such a thing?
Maica
Well, it’s possible...in theory.
Akira
Eh. But...isn’t that bad?
Heath
Maybe it is.
Maica
I’ll talk to MC in a bit. She needs to make sure she includes a singer in her selection.
(Your words can’t stop me I had a team of just all dancers)
Akira
See you later~ Hey, since it’s so important, you’ll have a word in for me, right?
Maica
Like hell I will.
Chapter 4
Cast: Yakou, Maica, Sinju
Maica
Fuu. I told MC about the singers, but I wonder if it will be okay in the meantime...
...Hn?
Why are you so deep in thought, Yakou?
Yakou
Ah, Maica.
It’s been a while since I last saw it, but the ceiling sure is huge...
Maica
Well, that big whale made of bones is gone after all.
Sinju
What’s up, you two? What are you talking about?
Yakou
We were just talking about the whale-less ceiling.
Sinju
Ah, the whale. It feels a bit lonely without that there.
Maica
Well, since there’s the risk that it may fall again, this is good for now.
Yakou
I think it’s really lonely without it. After all, you could see it even from the stage.
Sinju
He...ehehe.
Yakou
What the hell. Why are you laughing all of a sudden, that’s gross.
Sinju
Welcome back, Yakou!
Yakou
...But I didn’t even come back. I’m just here to help.
Sinju
But I heard from Unei that you were going to be in Team K.
Maica
Huh? You’re going to be in Team K?
Yakou
Ah, Unei actually contacted me a while ago. He said Team K was in a pinch, and asked for my help.
Maica
So that’s how it is...So won’t be Ginsei returning to K and Yakou won't return to P?
Yakou
Probably. This is a situation with Starless, so I have no idea either.
Sinju
But now we can be in Starless together again. Even if the teams are different, I’m still happy.
Yakou
What are you talking about, Sinju. This is the most convenient for both teams after all.
I won and you lost. It’ll hard to get revenge if we’re on the same team again.
Sinju
...Yeah. That’s right.
Next time, for sure, I’ll win! I won’t lost to Yakou again!
Maica
Yes, yes. And that’s as far as you two go. The first thing Sinju needs to do now is to continue cleaning.
And Yakou is only an understudy, right? You don’t have the authority to start a versus.
Climb up the ranks first, then we’ll have that rematch.
Yakou
Right. I was given another chance, so I’ll make sure to work hard in Team K.
But, I’m just an ordinary performer like Kasumi. So, please adjust the shift accordingly.
Sinju
Yep! Once again, let’s both do our best, Yakou!
Chapter 5
Cast: Menou, Hari, Kasumi
Menou
..By the way, I just saw Yakou here earlier. Did he come back to Starless?
Hari
No, formally he hasn’t returned yet.
While continuing to work in his day job, he’s volunteering to help perform here at Starless.
Menou
So he’s doing this without getting paid? Why?
(Good question Yakou why the fuck-)
Hari
It may be a conflict with his morning job. There are many places that place a rule that prohibit them from working side jobs.
Menou
That’s irrational.
Hari
Plus, it seems he’s starting here as an understudy for Team K.
Menou
Heh, so he’s not back to Team P?
Why though? It would have been more fun if he came back to us in Team P.
Kasumi
Well, Team P does have Ginsei now, so~
Here are the rest of the vegetables. Menou, weren’t you supposed to be peeling them?
Menou
Well, I am pretty inept after all~
By the way, how is Kasumi able to work as a salaryman while attending the shows?
Kasumi
Eh? What do you mean?
Menou
I mean, wouldn’t you want to play the center role? How would you be able to?
Kasumi
I’m from the mob after all~
Us mobsters have our own roles.
Menou
Hm, you won’t budge, will you?
Hari
Well, I think I understand what Menou is trying to say.
Yakou is very ambitious.
He won’t sit by and just idly stay as an under or 5th place.
Continuing to perform at the top of the stage while working as a salaryman is no problem for him at all.
Kasumi
Ah, I feel a bit embarassed now that you say that.
Menou
Yeah. Amazing~
Hari
He’ll only be suffering from here on out. He’s basically living life between a rock and a hard place from now on.
Menou
Really? If it were me, I’d just let go of my main job without a doubt, I think.
Hari
...Is that so?
Menou
Since...Wait, no. I need to be peeling the vegetables right now.
Hari
You should at least tell me why you would, since you already started.
Menou
Just because I feel like it. Now, let’s get to work. We can’t open the store without finishing preparations, can’t we?
Kasumi
Menou, you’re peeling it way too hard.
29 notes
·
View notes
「Alluring Eyes」 — Rindou
MC
Hey Rindou, your glasses are nice.
Rindou
(Takes them off) Thanks.
-END-
/jk
Jokes aside, damn this card and the last bit at the end?? 😳😳 Bro what's with this emotional damage, is it because I'm slacking on Hanami translations my guy?? 😂😂
Rindou
...Uhn.
MC
(Huh, who’s here in the lesson room...)
Good day to you, Rindou-san. Are you self-training today?
Rindou
Yes, I wanted to practice dancing with my performance outfit on.
MC
Oh, it’s the costume for the 3rd Anniversary performance. It’s nice to see Rindou-san like this again.
But, you have a different air with you somehow...
Rindou
Ah, perhaps it’s because of my glasses?
MC
Ah, you’re right! You don’t normally wear glasses when you’re performing on stage, don’t you?
Rindou
Yes, the glasses were prepared as part of the costume this time.
I usually just wear these in private, so it’ll be the first time I swear these with my costume.
So I wanted to see how difficult it would be to move with them on.
MC
It would be difficult if they fell while you’re dancing.
Rindou
Haha, I’ll make sure that doesn’t happen.
The glasses that I usually use have large lenses with black rims.
This time, the glasses have an under rim and slender design.
The design of the glasses is also quite unique, so the impression it gives may be different.
MC
Now that you say that you’re right...The performance glasses look quite good on you.
Rindou
Thank you very much.
Ah, look at the time.
After this, I’m going to take an advertisement photo for the commemorative event. If you don’t mind MC-san, you like to come, see?
MC
If it isn’t a bother.
Rindou
It’s never a bother at all.
I’d feel more at ease if you were there watching over me.
pt. 2
Un’ei
Now then, Rindou-san, your photo will be taken with a wine motif.
It’s ice wine that will be on the limited time menu for the 3rd Anniversary~!
Oh, but it’s not cold anymore. It’s probably melting at this point.
Rindou
Uhm...Ice Wine isn’t literally iced wine.
It’s only called that way because it’s made from grapes which have been frozen.
Un’ei
Eh? I never knew that! I always thought it was supposed to be like ice cream~.
Rindou
Since it’s a very sweet wine, it’ll pair nicely with ice cream.
MC-san, you can try it if you’d like.
MC
(sips) Wah, it’s really good.
Un’ei
Now, let’s please go back and take that picture! Rindou-san, you’re free to take any pose you want!
Rindou
Eh, freestyle? There’s nothing specific I need to do?
Un’ei
It only needs to be overflowing with Rindou-san's charm!
MC
(He’s just passing the responsibility on to him, huh...)
Rindou
Please, give me a moment to think on it...
What kind of pose do you think suits me?
MC
Hmm...
Since you don't normally wear glasses, how about highlighting that area?
Rindou
I see, well then... Like this...
(((PROCEEDS TO TAKE OFF HIS GLASSES)))
How about something like this?
Un’ei
Ah, that’s perfect! I’ll take the picture!
MC
(Our eyes are meeting. Gosh...I can’t seem to turn away...)
Rindou
...Fufu.
Un’ei
Thank you very much! Good work today!
Rindou
(sighs)
MC
If I may, why did you take off your glasses?
Rindou
For some reason, I feel like it was better to do that...
But I think taking off my glasses didn’t really change anything.
MC
Not at all. I can’t say it quite well, but it was hard for me to look away from you.
Rindou
Then, I was successful. Somehow, I was able to get that feeling across.
I’ll make sure your eyes will only look at me for tonight, I hope you look forward to it.
39 notes
·
View notes
「Wanting something more than a ring」 — Sotetsu
pt. 1
???
Hey there, cute little princess.
Do you want to have tea with me at the café?
MC
(Is someone trying to flirt with me?)
(Just don’t look back, and keep walking.)
???
Hey hey, it’s incredibly rude to ignore someone, MC.
MC
Sotetsu-san...!
Sotetsu
I even tried using a new flirting tactic too.
MC
Sorry, I thought you were a stranger.
Sotetsu
Don’t sweat it.
Actually, I’m relieved you didn’t look back because you thought I was a stranger.
You’re heading to Starless too, aren’t you?
MC
Yep.
Sotetsu
Well, let’s go together then.
MC
Are you working today, Sotetsu-san?
Sotetsu
Nope, we have a line-distribution meeting later in the afternoon.
Oh yeah, MC.
You should come watch the lesson later.
If that happens, I’ll feel a bit more motivated.
MC
I’d be happy to watch over the lesson, but wouldn’t it be too much of a burden?
Sotetsu
Don’t you want to know the role I’m going to be playing now?
MC
I do.
Sotetsu
I’m a gentle, rich man who loves his wife above everything else.
But my bride eloped with Leonardo, who is played by Kei.
MC
That’s very painful.
Sotetsu
Right?
If given a chance, would you rather choose me over Kei?
MC
Uhm...
Sotetsu
Hey, hey. Even if it’s a lie, you should’ve said yes.
pt. 2
Sotetsu
You...are you just going to throw me away?
...I refuse to accept that.
If you’re going to run away with that man, then that means this ring...
MC
(Did...did he swallow the ring?)
Sotetsu
(choking sounds)
And with that, our vow is eternal...
MC
Sotetsu, good work today.
Sotetsu
Ah, MC.
I think I had a lot of fun with today’s performance.
MC
Eh...?
Sotetsu
From the top of the stage, I was able to see you face.
It was really entertaining.
MC
From the top of the stage?
Sotetsu
Yeah, you understood it well.
I wasn’t expecting it.
In particular, you looked the most surprised in the scene when I swallowed the ring.
MC
I’ve never seen that kind of thing happen before.
But more important, you swallowed a ring.
Are you okay?
Sotetsu
Fufufu...
You’re a real cute one, aren’t ya?
(Sir I think anyone would be concerned if they saw a man eating a ring-)
It was all acting. Just acting.
MC
Eh, I-is that so?
Sotetsu
I was just teasing you.
Hey, put out your left hand.
MC
Uhm, like this?
Sotetsu
A ring isn’t something you should swallow.
You’re supposed to be doing this.
(puts it on mc)
Ah, it fits perfectly on your ring finger.
So, what do you say, my dearest bride?
Who would you choose, me or Leonardo?
39 notes
·
View notes
「A Seeker's Promise」 - Rindou
pt. 1
Rindou
MC, this is where you were.
Could I please have a bit of your time?
I was going to start practicing by myself, but if you’d like, you can come watch.
MC
I don’t mind.
Rindou
Thank you very much.
MC
(...Huh? Was this routine always like this? It feels like this performance has much more determination than usual.)
Rindou
...Uhm, how was that solo part just now?
Please feel free to tell me what you thought.
MC
Hm, well... It certainly had a different feel from when I last saw it.
Rindou
...Actually, that’s true. I intentionally changed it a bit.
Right now, it’s still experimental.
It was my day off yesterday, so I decided to go to an art museum.
I was inspired by the painting I saw there...
So I thought I’d give it a try.
I thought this solo part could be more impactful.
MC
I see...you found inspiration at the art museum on how to do your acting.
Rindou
The museum was a mix of different inspirations.
Still, there was many things to gain there.
I usually don’t like to change the direction of the acting in the middle of a performance.
However, I feel like this interpretation is something that came from myself.
Bit by bit, I want to explore this new direction more.
I hope to refine it soon. I know that right now it’s still a bit rough.
I’m sorry, I’ve shown you something that isn’t completed yet.
But, I really wanted to show someone this direction I want to go.
I promise I’ll be able to show it while we perform this song.
Because I want to be able to show you the finished product on the stage.
MC
Understood. I look forward to seeing it.
Rindou
I want you to be able to enjoy every show.
So, I’ll do my best.
pt. 2
Rindou
I'm glad I was able to see you before the performance, MC-san.
Thank you for being with me dring the lesson.
Because of that, I was able to take a new direction for the acting.
MC
Then, that means...
Rindou
I want you to enjoy today's performance. More so than usual.
Honestly, I still feel jittery. My feelings are overflowing.
But, everything will be fine. That's what I think right now.
I want you to be able to see this show to its completion.
I'll cast a magic spell on you, so please stay seated until the very end, okay?
I hope you enjoy it.
(after the performance)
MC-san, thank you so much for watching.
How was the show?
I'd be glad if you were able to enjoy it.
MC
You were amazing!
It ended being so much more different and heavier than what you showed me before...
It was like watching a new show. It definitely felt like magic.
Rindou
Hearing you say that, I feel much better.
It feels more fun to face the stage for each show like this.
I know it won't work everytime, but it's because of that that I must do my best.
I definitely feel unstoppable now because of this accomplishment.
I swear to keep searching for it...
For a better stage, and a better performance.
I want you to keep watching me.
I promise you, you'll never get bored.
...It feels like I said something too overbearing.
However, these are my true feelings.
21 notes
·
View notes
Hanami (2022) - Oh Flower, Oh Flower, Please Don't Scatter
Prologue Chapters (1-2) ; Common Route Chapters (1-3) ; Common Route Chapters (4-6)
Chapters 7 - 9 below the cut~~
I'm back from the dead (totes not because of AGF) <3
Chapter 7
Qu
Hey, Gui.
Do you know where Mizuki ran off to?
He was supposed to have a shift today, but I haven't seen him at all.
Gui
Mizuki went out.
Qu
Outisde?
Well, that's news to me.
Gui
2 hours ago.
Qu
...Oh my, oh my.
My, it's like a recurring disease, isn't it?
Gui
Mizuki is a disease?
Qu
Ah, sorry. It isn't a disease, but more like a habit of slacking off.
Gui
A habit of slacking off.
Qu
Well, we're short staffed today, so I have no choice but to bring him back.
Do you know where Mizuki headed off to?
Gui
I know. Do you want me to show you the way?
Qu
Please.
It's almost time for opening, so let's hurry.
Mizuki
...
Gui
Mizuki.
Mizuki
Ha?
Geh. Qu is here too...
Qu
Mizuki, today you're hall staff.
You need to come back.
Mizuki
...It's not like there's a difference if I'm not there, ain't it?
Gui, don't bring Qu here.
Gui
Qu was looking for Mizuki.
Mizuki
...Tch.
Qu
I have no idea why you went here, but right now, we need to get back.
The store won't run properly without you.
Mizuki
(sighs)
Gui
Mizuki is waiting for someone.
Mizuki
I ain't waiting for shit.
I'm goin' with 'ya already.
I just don't like being in Starless right now.
I'd rather be here right now.
Qu
...If I ask you right now why, will you tell me the reason?
Mizuki
...Shut it, I don't need it.
I'll come back with 'ya already, so just shut it. Go on ahead.
Qu
Alright, we'll go on ahead. Let's go, Gui.
Gui
Mhm. Understood.
Qu
Mizuki, we'll wait for you at Starless, alright?
Mizuki
...
Chapter 8
Zakuro
My, my. A spectacle of flowers in full bloom.
This time, the performance is outstanding as well. It's difficult to tell which of the two are better.
Yoshino
I agree. It seems people who are fans of the playwright are coming to visit as well.
It's so great to see many new customers coming in.
Zakuro
Yes, indeed.
Kei
Zakuro and Yoshino.
What are you doing here?
Yoshino
I'm here to pick up any extra flyers.
But it seems like Un'ei-kun isn't here.
Kei
If it's Un'ei-kun, he's outside right now.
The flyers are stored inside the cardboard box on the shelf.
Yoshino
Thank you.
Zakuro
Kei, if I may, I have a question for you?
For now, "Hanahodoku" and "Hirahirari" won't be performed, yes?
Kei
The performance this time was a special request from a client.
As long as the playwright's fans are coming, we need to keep the program simple.
Zakuro
I see, I see.
However, us singers also wish to sing our songs to all the new fans.
You feel the same way, don't you, Yoshino?
Yoshino
Mhmm...I understand the feeling, but I can understand Kei's reasoning as well.
It'll be a lie if I said I don't want to perform, but this performance isn't the place for it right now.
Zakuro
Is that so? But since it's a Hanami performance, wouldn't it be better if a variety of flowers were in bloom?
Kei
This time, the request was made because Akira and Rindou stood out in the eyes of the playwright.
In a way, you can say they won that right to perform. It's not easy to be able to reach that point.
Zakuro
Well, now that you saw that, you surely are correct.
Well then, in order to protect my pride as a singer, I'll have to work extra hard during my lessons.
Let's go on then, Yoshino.
Yoshino
...Zakuro.
I have to be out at the hall today, you know?
Zakuro
Oya oya?
Something like that happened?
Kei
A path won't open for those who aren't on the move, Zakuro.
Yoshino
And there you have it.
Let's get back to work, okay?
Zakuro
It's only natural for human beings to have an endless amount of hope.
However, for now it seems there is an end of the line.
Chapter 9
Nekome
Oya~ This year's Hanami is really sophisticated~
Sin
Are you able to distinguish the colors of the wind that blows in hell?
Nekome
I don't wanna~ After all, I have feelings and sympathy too, ya'know?
Kokuyo
Aren't they just the same thing?
Nekome
Oh? Kokuyo, what are you doing here?
Isn't the performance soon?
Kokuyo
I just came to see how the audience was doing.
I'll going back soon.
It looks like the guy who comes back without any warning has no idea how to read the room.
Nekome
I see. So basically, I've become the straight man[1], haven't I? I guess it's only right.
But with the return of the autumn breeze, so too will the whale's bones be revived.
How was it?
Do you feel the atmosphere?
Sin
It seems the key is for the wrong door.
Nekome
It's pretty rare to find someone who has the same sense as you do.
Kokuyo
Stop talking about such nonsense already.
If you really want to chatter more than work, I'd be more than happy to go out with you.
However, I decide the flow of the convo, go it?
Nekome
Uwah~ That's a real nasty expression ya got there.
I gotta knock on some wood to prevent any bad luck~[2]
Sin
Kokuyo.
Did you want to find out why he disappeared?
Kokuyo
Not really. It's an unspoken rule here at the shop to not dig in to anyone's past.
He's still the same old plain guy from the past, that much hasn't changed.
If he wasn't to talk about it, he can go ahead and blabber, but if he doesn't want anything to be said, he'll do anything to avoid it.
Sin
...Shouldn't you take back the ghost's key?
Kokuyo
It's whatever.
But, if he keeps running away like that, he'll eventually get caught.
I've seen a lot of stories where they manage to get by normally, but in the end eventually get caught in the act.
Sin
Is it the shadow of a bird or a beast that falls into the night? It's hard to distinguish.
Kokuyo
...Hm.
[1]: He says Tsukkomi, and with those unfamiliar with that, it's the wiser half of the stupid and straight man combo that's a popular comedy trend (esp in Japan)
[2]: He says "Kuwabara kuwabara," which is a saying to not get hit by lightning but I just used the English equivalent.
24 notes
·
View notes
「Curious Affliction」 — Nekome
[Nekome and Taiga in room]
[MC walks in]
MC
Please excuse me.
Nekome
Ah, it's MC. What brings you here?
MC
Ah, it seems you both haven't done your medical check-ups yet. Is it okay if I stay here for a bit?
Taiga
Ah, I understand now. Of course you can, this is a safe zone.
Nekome
Seriously, these health checkups are such a pain. I hope these will be over soon.
Taiga
Big bro, you're excempted from it though.
Nekome
Ahaha, I am. Is Taiga not done yet?
Taiga
I finished the first half of it. The rest will be done tomorrow.
Nekome
He~h.
So, how was it? How tall are you now
Taiga
Not saying. It's personal info.
Nekome
It's not like you lost any height, so why don't you just tell me?
I'll tell you mine too~
Taiga
Don't want it. I'm not interested in your personal data, big bro.
Well, I have rehearsals to get to, so I'll just excuse myself.
(Taiga leaves)
Nekome
Oh my, my. He's so cold now~
He lives quite a disorderly life now, doesn't he?
I'm just worried as his big brother.
Oh, I know! MC-chan, why don't you ask him instead? You can probably ask him better than I did.
MC
Huh, that's a bit...
Nekome
It really is no good, huh.
MC
If you truly are curious, why don't you ask him yourself once more?
Nekome
I mean, if he doesn't want to tell me, I can't force him to let me listen.
I should just think of another way.
...I won't give up.
Well then, what shall I do?
-END-
Unfortunately I only have one copy of this card I wanted a second Yoshino tho
38 notes
·
View notes
Hanami (2022) - Oh flower, Oh flower, Please don't scatter
Prologue Chapters can be found here!
Common Route, Chapter 1 - 3 under the cut~
I honestly love how throughout the entire Hanami story it was just this from the entire Team Akira
Chapter 1
Haseyama
Oi, Un'ei. About what we were discussing earlier.
Un'ei
Huh? Sir, what do you by that?
Haseyama
Ha? What are you doing? Are you letting the flowers bloom in your brain too?
I'm talking about the mixed teams that are going to perform the scripts written by the playwrights.
Un'ei
(scared mumbling)...O-Of course, everything is going smoothly...!
Let's see...Akira-san's team members were........were...
Akira
He~y~, try to remember it, will you?
Kei
Akira, Mokuren, Yakou, Menou, and finally, myself.
Haseyama
Hm, wasn't expeting Kei-sama to be part of it as well. Well, Rindou, who's in yours?
Rindou
Kokuyo, Qu, Taiga, and Ran, sir.
Un'ei
Both teams were created under the supervision of a 3rd party overseer!
Haseyama
Hell if I care about that. All I need to know if it's a good card to play.
Well, as long as it all goes smoothly...Actually, I have no idea who'll end up winning this time.
Hey, little missy. Which one do you think is stronger?
MC
(flustered) Uhm, yes...U-uhm...
Kei
Haseyama, don't bother her with such meaningless things.
Haseyama
Well, doesn't matter to me who wins or losses.
I'm going to go greet the teachers now. Work hard and keep the money flowing in.
Rindou
The owner is still his usual self.
Akira
That conversation was completely pointless. Anyway, there's no penalty for losing this time, right?
Kei
None that I know of.
However, we still need to do what was requested of us. Both teams are to give it their all for the performances.
Akira
Okay~! But I'm going to make sure I'm the one who will win your affections~
Rindou
As for us, no matter what kind of performance it is, we will do our everything for our customers.
However, I don't feel like losing either.
Un'ei
(giggling) I wonder what kind of performances we'll get.
Akira-san's team and Rindou-san's team are both giving it their all, aren't they?
MC
Yes, I'm looking forward to the Hanami performances from both teams!
Chapter 2
Menou
(sleeping on the floor)
(Takami and Sinju walk by)
Sinju
A-ah! Menou? I almost stepped on you.
Takami
Menou, wake up. It's not good to sleep on the floor with your performance clothes on.
And, you have a show today, don't you. Hurry on and get ready.
Menou
(yawning) ...'s already time..
Sinju
A lot of customers are coming in today as well. Good luck!
Menou
Heh. Don't really feel like going at all today, to be honest.
This whole performance is just half-assed anyway.
Sinju
Huh, really?
To me, it doesn't look like that at all though...
Menou
I wanted to focus more on the acting of it, but Mokuren kept pushing to focus on the dance aspect.
Takami
I feel like I've heard this conversation somewhere before.
Menou
Akira said he wanted to be the one singing, since he'd the top and all.
Even Kei said to "Leave it all to the top's judgment." So really, in the end it was Akira's opinions that mattered.
Takami
The show looks well balanced though.
Menou
Nope. That whole thing is just a half-assed play.
In the end, Akira left the directioning to Kei and left it at that.
Takami
I see. That's very Akira.
Menou
If you aren't gonna do your best with the acting, why even appoint me in the first place.
Sinju
Ah, Menou! Don't just go back to sleep!
Takami
For now, why not just stay at the wings? You don't want to leave a hole in the show, don't you?
Menou
Hm, yeah...guess I have no choice.
(Menou leaves)
Sinju
...Is he gonna be alright...?
Takami
Menou, Mokuren, and Akira...
No matter how much I think of it, it really is an amazing team.
Sinju
It really is.
But if you think about it, everyone is in a league of their own there, aren't they?
It'll be an amazing show, no matter what, is what I think.
Takami
A lot of them want to focus on different things. It seems hard to be able to focus on a single direction.*
(Takami actually says Too many ferrymen, eh? It'll be difficult to steer it which is a reference to a proverb. I didn't know if I should've used the proverb or explain it instead so like...y'know. Here we are. lol.)
Chapter 3
Ran
(singing Polar Night)
Lico
Hey, can you like, shut up now?
You're in an awfully good mood. Even you you always complain how a pain it is to be the cleaning crew.
Ran
'is b'cause I get to go up on stage~!
The cheers after a show is seriously the best! All the stress is go~ne completely.
Lico
That's so. I'm SO glad for you.
Sotetsu
If I'm not mistaken, Ran was chosen for Rindou's team, weren't you?
The other people were...Kokuyo, Qu and Taiga, right? It's a pretty interesting lineup.
The performance looks like it's different from the usual P stages, but I wanna know how it actually feels for you when you get up there.
Ran
Well, now that ya mention it...
Rindou, well if everyone is misbehaving, it's like he won't know what to do. As for Kokuyo...
Lico
Kokuyo? What did he say?
Ran
Well, all I hear from him is that "I'm the top!," but he's actually pretty good at supporting [the team] too.
Even if I did go wild, I'd get crushed immediately by him.
Lico
He does? It's pretty hard to imagine him being that helpful.
Sotetsu
Not at all. Kokuyo's pretty handy to have around too.
Isn't it great for you to be able to see it, Ran?
Ran
We~ll. He is the "oldest" top member. So I guess 's to be expected?
But the performance right now is su~per fun!
Of course, nothing beats being able to perform as Team B, but there's not much I can do about it.
Lico
Well, if you're having fun there's no harm in it. Keep doing your best, alright?
Sotetsu
The same can be said for you, Lico. Like this one, the garbage is brimming to the top.
Lico
Yeah, yeah. I'll do my best to be handy too.
30 notes
·
View notes