The 2022 Spiel des Jahres (German Game of the Year) winner has just been been announced as Cascadia. Cascadia is a token-drafting and tile laying game featuring the habitats and wildlife of the Pacific Northwest. Players take turns expanding their terrain area and populating it with wildlife by taking a terrain and wildlife pair of tiles and adding them to their territory. Players are trying…
But for new, it is enough for us to remind everyone how quickly a number of days, indeed a great number, can pass when one spends them as a patient in bed. It is always the same day – it just keeps repeating itself. Although since it is always the same day, it is surely not correct to speak of “repetition”. One should speak of monotony, of an abiding now, of eternalness. Someone brings you your midday soup, the same soup they brought you yesterday and will bring again tomorrow. And in that moment it comes over you – you don’t know why or how, but you feel dizzy watching them bring in the soup. The tenses of verbs become confused, they blend and what is now revealed to you as the true tense of all existence is the “inelastic present,” the tense in which they bring you soup for all eternity. But one can’t speak of boredom, because boredom comes with the passing of time – and that would be a paradox in relation to eternity.
Se han difundido muchas teorías erróneas sobre la naturaleza del hastío. (...) Lo que llamamos hastío, pues, es consecuencia de la enfermiza sensación de brevedad del tiempo provocada por la monotonía. Los grandes periodos de tiempo, cuando transcurren con una monotonía ininterrumpida, llegan a encogerse en una medida que espanta mortalmente al espíritu. Cuando un día es igual que los demás, es como si todos ellos no fueran más que un único día; y una monotonía total convertiría hasta la vida más larga en un soplo que, sin querer, se llevaría el viento. La costumbre hace que la conciencia del tiempo se adormezca o, mejor dicho, quede anulada, y si los años de la niñez son vividos lentamente y luego el resto de la vida se desarrolla cada vez más deprisa y se acelera, también se debe a la costumbre. Sabemos perfectamente que introducir cambios y nuevas costumbres es el único medio del que disponemos para mantenernos vivos, para refrescar nuestra percepción del tiempo, en definitiva, para rejuvenecer, refortalecer y ralentizar nuestra experiencia del tiempo y, con ello, renovar nuestra conciencia de la vida en general.
Thomas Mann, La montaña mágica. Traducción de Isabel García Adánez.
"Music is energy in itself, yet not as idea, rather in its actuality. I call your attention to the fact that that is almost the definition of God. Imitatio Dei - I am surprised that it is not forbidden."
- Thomas Mann, Doktor Faustus