Tumgik
#....anyway and that he teaches sogo!
always-a-joyful-note · 2 months
Text
Love the way that Tamaki and Sogo are initially constrasted as opposites until it turns out those opposite lifestyles still resulted in very similar pains. Rich family vs poor family -> abandoned by said family and lost a precious family member to death. Approaches life through self defense vs approaches life by giving in to others -> both stemming from family issues and loneliness. Pursued idolhood to find someone vs pursued idolhood to find themselves -> influenced by a precious outside force (sister vs uncle) whom they could not reach in the end for some reason. Says too much vs says too little -> they are failures in communication
But of course we can't forget how they do meet in the middle (the mezzo (aka moderate, middle, half....)). How they try and find a way to communicate, how they find both themselves and each other and what they need, how while they don't reach the person they want to reach they do reach each other, etc....
36 notes · View notes
osakaso5 · 3 years
Text
IDOLiSH7 6th Anniversary Special Story: Full of Heart...
Chapter 4: Unreasonable Demands
Chapter 1 | Chapter 2 | Chapter 3 | Chapter 5 | Chapter 6
Tamaki Yotsuba: I'm glad you can get your photo now, So-chan. But are you sure you can make it to the North Pacific?
Sogo Osaka: I think so... He did say he could make a stop at the nearest yacht harbor.
Sogo Osaka: What about your photo? You mentioned that Re:vale could help...
Tamaki Yotsuba: Yeah. I just messaged them, and they said they were gonna come pick us up.
Sogo Osaka: Pick us up?
[Toot toot!]
Tamaki Yotsuba: Ah! That's Momorin's car!
Momo: Tamaki! Sogo!
Yuki: Good evening.
Sogo Osaka: I'm sorry you had to come all this way! Tamaki-kun didn't tell me you were coming for us until just now...
Momo: It's fine! Hop on!
Tamaki Yotsuba: Where are we going?
Yuki: Back in time.
Tamaki Yotsuba: Heh. If I could time travel, there's a ton of stuff I'd wanna do.
Yuki: Same here.
Tamaki Yotsuba: I bet you would too, So-chan.
Sogo Osaka: Sure.
Momo: I've got a ton of stuff I'd change, too. But sorry, we're not actually going back in time. We're going to Yuki's place!
Tamaki Yotsuba: That's fine. There's a bunch of stuff I wanna do there, too.
Yuki: Like what?
Tamaki Yotsuba: Playing the guitar. Teach me.
Yuki: Okay.
Sogo Osaka: You could've asked me, too... Though I'm sure Yuki-san has better foundations and technique...
Tamaki Yotsuba: I don't wanna learn from you. You'd get on my case about being bad. Yukirin seems way nicer.
Yuki: I'm a lot scarier than you think.
Tamaki Yotsuba: Huh..? Oh, right. No way am I gonna learn from you. I'll just ask Ban-chan.
Yuki: Ban's not any better, you know. He'll click his tongue and call you an amateur.
Tamaki Yotsuba: If he did that, I'd start crying...
Sogo Osaka: I would, too...
Momo: I'd cry so much, my tear ducts would never recover...
[Toot toot!]
Momo: Ah! We can talk later! Hurry up and get in the car!
Sogo Osaka: ...Thank you!
Momo: Off we go! 
- - - -
Tamaki Yotsuba: Yaaay! Long time no see, Yukirin's place.
Sogo Osaka: Tamaki-kun, you could at least thank Yuki-san for his hospitality.
Yuki: It's fine... Hey. Tamaki-kun, wait, at least put some slippers on before you walk in.
Tamaki Yotsuba: It's fine.
Yuki: It's not fine. Put them on.
Sogo Osaka: I'm sorry about him! I'll make him wear them! Tamaki-kun, come back here. You can't just run into people's homes like that.
Tamaki Yotsuba: I was so excited that I had to floor it.
Momo: I guess you'll need to install traffic lights at your entrance hall, Yuki.
Yuki: I'll paint a little crosswalk on the floor while I'm at it.
Sogo Osaka: Thank you, and I'm very sorry for the trouble...
Yuki: I was joking. I guess you can be a bit soft on Tamaki-kun, too.
Sogo Osaka: Oh, that was a joke?
Momo: So, what's up?
Momo: You needed help finding a childhood photo for Welcome to Kids' Room, right?
Tamaki Yotsuba: Yeah...
Tamaki Yotsuba: Y'know the apartments I used to live at? There was this guy there who had a camera.
Momo: A guy with a camera?
Tamaki Yotsuba: I forget his name, but I think he lived in our neighborhood. He took a family photo of us.
Tamaki Yotsuba: I wanna meet him, so I can ask if he could reprint the picture we put in Mom's casket...
Tamaki Yotsuba: And for that, I need you guys to make some shady deals.
Re:vale: Shady deals..?
Tamaki Yotsuba: Yeah.
Re:vale: Shady deals!?
Tamaki Yotsuba: Yeah. I need the help of some underground type guys for this. Can't Re:vale make that happen?
Yuki: You want us...
Momo: To make shady deals...
Sogo Osaka: Re:vale... Please. If it's at all possible, then I'd like you to help him, too.
Momo: Now even Sogo's asking... No, hold on just a minute!
Momo: I'm not sure where you got the idea that we make ANY kind of shady deals to begin with. Yuki, do you know what they're talking about?
Yuki: I have no idea. You?
Momo: Nope... I feel like shady deals are the one thing we can't help with...
Tamaki Yotsuba: No way... I was sure you guys would have some leads.
Yuki: What kind of a deal were you planning?
Momo: I think we'll be more helpful than any of the "underground type guys" you had in mind.
Tamaki Yotsuba: I need someone to hack into every surveillance camera in the world, to find out where that dude is now.
Sogo Osaka: Every surveillance camera in the world..?
Tamaki Yotsuba: Even though most people don't realize it, there's shady organizations that control the world from the shadows!
Tamaki Yotsuba: Or at least that's what it said in this "Scary Truths of the World" book that Isumin had.
Yuki: You mean you read it in some book about the occult? And you went ahead and assumed we were associated with these shady organizations?
Tamaki Yotsuba: Yeah... Re:vale kinda gives me that sort of vibe sometimes...
Momo: I never knew people saw us that way. Heh, not bad.
Yuki: So basically, you want to know where that camera guy is now? Good thing I happen to know a private detective.
Sogo Osaka: You know a private detective? Did you meet him while studying for a role?
Yuki: No... I met him while looking for your manager...
Tamaki Yotsuba: Oh, Ban-chan!
Yuki: Yep.
Momo: But if that private detective couldn't find Ban-san, how useful could he possibly be?
Yuki: Probably not very useful, no.
Momo: But you still kept him on your payroll?
Yuki: Well, Ban taught me not to keep replacing our bandmates, and you taught me to hold people dear...
Momo: Oh, Yuki! You're such a good boy!!! You're a gentleman and a hottie rolled into one!  
Yuki: I sure am. I'll even forgive you for our earlier argument.
Tamaki Yotsuba: You guys had a fight?
Momo: We butted heads over our Welcome to Kids' Room photos, that's all.
Sogo Osaka: But why would you fight over your childhood pictures..?
Momo: Well... 
- - - -
Rinto Okazaki: Then it's settled. This will be your picture for the show, Momo-kun, and this will be yours, Yuki-kun.
Yuki: Wow..! You look adorable, Momo! A little round-cheeked boy with a tan, playing soccer. It's so cute.
Momo: ...Holy crap... A listless pretty boy, playing the guitar...
Yuki: I like this photo. I feel like it'd be a great source of energy whenever I'm tired from work.
Yuki: I know we talked using each other's selfies as lock screen backgrounds,   but I think these childhood photos would work better.
Rinto Okazaki: Great idea! I happen to have these picture lockets, would you like some?
Yuki: A locket? If I put Momo's picture in that, it'd be like he's my son.
Yuki: That could be kind of funny. Should we try it?
Momo: No way...
Yuki: What!?
Momo: I can't take this photo! As both your fan and your partner, I think this picture's bad news!
Yuki: How is it bad news!? Are you saying I'm not cute in it!?
Rinto Okazaki: I think you're positively adorable!
Momo: You're wearing SHORTS! Since when do you wear shorts!? There's no way we can show this on TV!
Yuki: And why not? Even I was once an innocent kid, like Iori-kun and Tamaki-kun.
Rinto Okazaki: I think you're still plenty innocent, Yuki-kun!
Yuki: That's it. I'm making a copy of this picture, and putting it inside your locket.
Momo: Oh, no you don't! I'm not wearing that, you hear me!?
Yuki: But you said we should use each other's pictures as lock screens!
Momo: I didn't say anything about our childhood pictures! I'm gonna lose my mind if I have to walk around with a picture like this dangling from my neck!
Momo: And how did you just so happen to have two lockets lying around!?
Rinto Okazaki: The president got them for you.
Yuki: He wants us to have each other's pictures?
Rinto Okazaki: No, he actually wanted you to have a childhood photo of himself and I.
Momo: Wait, I wanna see that!
Rinto Okazaki: Here it is.
Momo: Wow! You went to a studio for this one!
Momo: Okarin, is the one sitting on the chair you? Does that mean our prez is the one standing up?
Rinto Okazaki: That's correct.
Yuki: You and Rintaro look really alike. The suits look chic, so it's actually kind of cool.
Yuki: Was this taken for a special occasion?
Rinto Okazaki: Our neighborhood cameraman needed something to display on his shop window, so he took a picture of us.
Rinto Okazaki: We received the lockets as thanks.
Rinto Okazaki: He thought that if we brothers kept a picture with us, we'd always be able to find each other, no matter how far apart we end up.
Yuki: Huh. So it's a novelty gift. If you can call it that, anyway.
Rinto Okazaki: This was 20 years ago. Come to think of it, there was a picture of the cameraman's two sons on the window, too.
Rinto Okazaki: Though even our parents said they'd only ever seen the older brother.
Yuki: I see. Maybe something happened to the younger one, then. Poor thing...
Rinto Okazaki: Perhaps...
Rinto Okazaki: The older son's business failed, too, and eventually, the camera shop closed its doors for good.
Rinto Okazaki: My brother remembered the cameraman thanks to this picture. That was probably why he wanted you to have some, too.
Momo: So we could keep each other's pictures close by?
Rinto Okazaki: No. Like I said, it's our picture he wants you to put in the lockets.
Yuki: I think Rintaro's a little too in love with himself.
Rinto Okazaki: I'm sorry about him...
Momo: Ahaha! Still I think it could be funny to walk around with your picture hanging from our necks! Right, Yuki?
Momo: It would really show off our loyalty to Okazaki Productions, don't you think!?
Yuki: ......... Do you really hate the idea of having my picture that much..?
Momo: Uh, no...
Yuki: I see how it is. You refuse to keep my picture in a locket, but the Okazakis are fine?
Momo: I didn't mean it like that...
Rinto Okazaki: Ah, how unusual. Normally, it's Momo-kun doing these sort of interrogations.
Yuki: I can keep your photo in a locket, you know. I could even make you lunch for your practice match, Momose-kun.
Momo: Dang! I'm starting to feel jealous over my picture self..!
Yuki: I hope you'll grow up into an idol and be happy with me.
Momo: I don't think I can talk to your picture that easily... Or that casually...
Momo: Then again, wouldn't it be a little pervy if I started calling this picture of my partner "Master Yuki", or something..!?
Rinto Okazaki: I don't see the problem. Re:vale's already got an eccentric image, after all.
Yuki: I feel bad for my unwanted younger self. Give him back to me. I'll raise him with little Momose here.
Momo: I told you, that's not it! I'd never neglect little Yukito-san..!
Rinto Okazaki: There you go, starting some bizarre family roleplay. Allow me and my brother's picture to join in! 
- - - -
Momo: And that's how we started arguing.
Sogo Osaka: That sounds rough...
Yuki: Here's Momo's picture, by the way.
Tamaki Yotsuba: Wow! Momorin was so cute! Used to be super tan, too! With shiny white teeth!
Sogo Osaka: You really did put it in the locket.
Momo: Wanna see Okarin and his brother?
Tamaki Yotsuba: Okarin was adorbs, too! And I've never seen his brother! He's cute!
Yuki: Not anymore, he's not.
Sogo Osaka: So you did use Okazaki-san's picture for the locket.
Momo: I thought it'd be funny, and a good way to advertise our agency... Yuki's is too real for me to walk around wearing it. Do you get what I'm saying, Yuki?
Yuki: Not at all. I still feel bad for little me.
Momo: Don't you get grumpy on me again!
Yuki: ...In any case, I can introduce you to a useless private detective.
Tamaki Yotsuba: I'd rather you introduce me to a useful one. Does your detective pal know any better detectives?
Momo: Good point. If he's in the business, he's gotta know who his biggest rivals are!
Yuki: I'll try asking him.
[Dial tone]
Yuki: Hello, it's Yuki from Re:vale. Do you know any good detectives, other than you? Like, the king of private detecting or something...
Yuki: What..? There's a detective so great, he's only spoken of in legends..?
Tamaki Yotsuba: ........! A legendary detective..!!!
Sogo Osaka: He sounds like someone who could help! That's great, Tamaki-kun!
Yuki: I have a job for that detective. Get in touch with him for me. I need to find somebody. Yeah. I'm counting on you.
[Beep]
Momo: He's going to introduce us to a legendary detective!?
Yuki: He's willing to try, at least. I'll get in touch as soon as I hear from him again, Tamaki-kun.
Tamaki Yotsuba: Okay! Thanks!
Yuki: But... If it's too hard for you to get a hold of that picture, you can quit if you want, you know.
Momo: You guys must have better things to do, anyway. It's not like Ban-san or Maneko-chan are forcing you to do this, right?
Tamaki Yotsuba: Yeah, but...
Tamaki Yotsuba: I wanna have something like this pic of Momorin playing soccer, or Yukirin playing the guitar.
Re:vale: .........
Momo: Right. I hope you find your picture, Tamaki. We'll help in any way we can.
Yuki: If you run into trouble, call us.
Tamaki Yotsuba: Ehehe... Okay! 
- - - -
Sogo Osaka: .........
Sogo Osaka: They even drove us back to the dorm.
Tamaki Yotsuba: Yukirin's cooking was so yummy, and Momorin played with me a lot. Re:vale's super nice!
Sogo Osaka: It's because you're such a good kid.
Tamaki Yotsuba: .........
Sogo Osaka: You're so honest and kind, there's not a single person who wouldn't want you to live a happy life.
Tamaki Yotsuba: Haha... That's the opposite of what I used to hear, though.
Tamaki Yotsuba: Like when something I had broke, or something didn't make it to me in time, or something I'd been excited for didn't work out.
Tamaki Yotsuba: Apparently it was all a punishment, 'cause I'm such a bad, nasty kid.
Sogo Osaka: ........
Tamaki Yotsuba: I'd get mad and yell, "That's not true!", but still. Sometimes when I'm having a bad day, I remember that stuff.
Tamaki Yotsuba: I fall down, or something I like breaks, or I get caught in a rainstorm... And I wonder if I'm being punished.
Tamaki Yotsuba: I mean, I'm not THAT good of a kid. I don't work hard, I'm kinda rude. Plus I'm dumb.
Tamaki Yotsuba: ...If I was smarter, maybe I would've gotten a copy of that photo before it went into Mom's casket.
Tamaki Yotsuba: I don't have any pictures 'cause I'm an idiot who can't take proper care of anything.
Tamaki Yotsuba: Meanwhile, you're good at keeping things clean, and you do everything right.
Sogo Osaka: ...You're not an idiot, and the photo thing wasn't your fault.
Sogo Osaka: I can't believe anyone would say things like that to a child. Of course you're not being punished.
Tamaki Yotsuba: .........
Sogo Osaka: I can guarantee that you're not, so don't worry.
Tamaki Yotsuba: Ahaha! So-chan, you're acting kinda cool all of a sudden.
Tamaki Yotsuba: Thanks. 
To be continued...
78 notes · View notes
idolish7rabbitchats · 4 years
Text
Yuki: Wonderful Octave Rabbit Chat Part 2
Tsumugi: Everyone, thank you for gathering!  I thought that I would collect requests for “RADIO STATION ‘Twelve Hits!’” here.
Tsumugi: I’ll manage the chat this time too. Everyone, please take care of it!
Momo: Everyone, please take care of us today~ \(*´ ∀ `)/
Okazaki: Everyone, thank you for taking the time when you’re busy.
Anesagi: It’s like him when his partner and manager showed up before him.
Momo: Yuki is the main this time, so I couldn’t wait! I was holding my phone all morning on stand-by. ☆
Okazaki: Momo-kun, even though you had the day off, you visited the agency.
Momo: Even though it would’ve been fine from my own house since it’s a group chat. Lol But it’s cuz you said Yuki would come~!
Gaku: Speaking of, he hasn’t said a word yet huh?
Mitsuki: Yuki-san, you’re here right?!
Yuki: I’m here.
Yuki: I was healed by Momo and Okarin’s cute conversation.
Yuki: Take care of me today. ^ ^
Yamato: You’re too chill.
Riku: As expected of Re:vale-san! You’re friendly today too huh! 
Nagi: It’s a wonderful thing that you’re friendly. :-)
Tsumugi: It’s only been a few seconds and I already felt Re:vale-san’s deep bond…!
Tsumugi: So then, I think I’ll move on to collecting the requests. This time too, we’re going from the youngest so we’ll ask from Tamaki-san!
Tamaki: Ye
Tamaki: Yuki-rin, try taking an English test.
Yuki: Did you have a test in school?
Tamaki: Yea. I got it super wrong on a test recently.
Tamaki: It really pissed me off that Iorin sighed and said, “You can’t even do this” so
Tamaki: I’ll show him that adults can’t do it either!
Yuki: Tamaki-kun thinks I’m a stupid character?
Iori: I had to keep him company during his detention. Please at least let me sigh.
Tamaki: I said it was fine for you to go home first.
Iori: If I left you, we wouldn’t have made it on time for the recording right. (Mad)
Mitsuki: But, Tamaki’s incorrect answers are kinda cute! Like on a quiz show or something.
Yamato: Oh yeah, recently on that elementary level kanji quiz, he answer strong “rock” for strong “ishi” huh. (lol)
Nagi: “Rock” and “will” huh!  Japanese homophones are complicated huh. :-( [T/N: In Japanese, both “rock” (石) and “will” (意思) are read as “ishi” but they have different kanji so where Yamato says “ishi,” it was written in hiragana, hence why Tamaki answered with the kanji for “rock” instead of “will.”]
Tamaki: Rocks are strong right! They’re hard!
Momo: For variety shows, that’s a perfect answer っ(・∀・)=b
Yuki: I also think Tamaki-kun’s answer is right though.
Yuki: That’s the answer where I could feel Tamaki-kun’s strong will.
Tamaki: Yukirinnnnnnnnnn
Tamaki: [Confetti Pudding Stamp]
Tenn: Yuki-san, was that a joke?
Sogo: Tamaki-kun, I’ll also join you in studying for the next test.
Tamaki: [Turned Away Kinako Stamp]
Tsumugi: Tamaki-san, Iori-san, good work in detention…!
Tsumugi: Next is the request from Iori-san please!
Iori: From me, “Please try playing a new musical instrument.”
Iori: When we talk about Yuki-san, we have an image of him being good at playing any kind of instrument, not only making songs. Maybe there are a lot of fans who want to see you try some unique instrument I think?
Yuki: Heeh. Sounds interesting.
Yuki: The musical instruments challenge in IDOLiSH Night! is famous huh.
Momo: But, is there an instrument in this world that Yuki can’t play?!
Yuki: There should be. ^^
Ryuunosuke: If you want a unique one, how about the Sanshin from Okinawa? It’s easy to play for beginners, and I want to see Yuki-san playing that!
Yuki: Was that an instrument like Syamisen?
Iori: They’re different but Yuki-san is good at playing the guitar so it might be easy to try a similar string instrument. 
Ryuunosuke: Yuki-san seems suited to a Ryuso too… I’ll teach you how to wear it! [T/N: An Okinawan kimono.]
Yuki: I’m interested but it’s on the radio so they can’t see huh.
Ryuunosuke: Oh yeah. lol
Riku: If it’s a string instrument, you might also be suited to a violin!
Mitsuki: That sounds like a celebrity, and it would really suit you!
Anesagi: It’s elegant huh..!
Nagi: We already have an elegant character :-(
Yamato: It’s fine no matter how many people there are right. (lol)
Momo: Speaking of elegant instruments, Yuki would be super suited to a harp!
Momo: All the girls in the world would like Yuki~!
Banri: Wouldn’t it be too funny because the harp would suit Yuki too much?
Yuki: And, even though I would have the best facial expression, I can’t play at all.
Iori: It would suit him well but it would be hard to bring into the radio studio...
Tsumugi: Any instruments sound interesting, it’s hard to choose…! Please let me consult with you later about the plan.
Tsumugi: Next is the request from Riku-san please.
Riku: From me, “Let me read the lines on your palm!”
Riku: One day, someone read my palm on a tv show, and it was quite interesting. So after the shoot, I downloaded a palmistry app!
Yuki: Riku-kun would read my palm?
Riku: Yes! If you send me your palm’s photo, I’ll look for it before the radio recording day!
Yuki: Amazing. A fortune-telling idol.
Tenn: Since a long time ago, Riku’s been interested in funny things. 
Sogo: We need at least one skill since we’re idols. He’ll use an app this time, but he would actually learn it one day and it would become his strength.
Gaku: A palmistry app huh. That sounds interesting. 
Riku: I’ll send the URL! 
Tamaki: But it’s not right at all.
Tamaki: I saw it earlier.
Riku: Eh?! That’s not true!
Iori: Didn’t you say “You are careful and a late bloomer. Would be embarrassed from looking into  other people’s eyes” while looking at Yotsuba-san’s palm?
Yuki: Isn’t it too opposite?
Riku: The app said that..!
Mitsuki: It’s more like the app’s skill than Riku’s. lol
Yuki: I’m actually looking forward to how wrong the results would be though.
Yamato: If it’s Yuki-san, wouldn’t it say something like “A philanthropist who cares about people.” Lol
Yuki: I care about people and I’m a philanthropist.
Riku: Yuki-san’s nice huh!
Momo: Anyways, this conversation is having same vibes as when there was a psychology test request for me lolololol
Tenn: Riku, isn’t it better to organize your apps. You’d said your phone was lagging but maybe that’s why. 
Riku: Eeeh!
Tsumugi: There’s a lot of interesting apps huh! I’ll also try looking up various things!
Tsumugi:  So then, can I ask for the request from Kujou-san?
Tenn: From me it’s, “I want you to sing while playing a guitar.”
Tenn: I want to hear it too, and the fans would also be happy.
Sogo: Singing while playing the guitar on the radio, it has a special feeling huh. I need to prepare for the recording...
Gaku: The on-air date is close to the eve so a Christmas song would probably make people happy huh.
Yuki: Tenn-kun, do you have a song request?
Tenn: I’ll leave picking the song to Yuki-san. An impromptu, or a song in your repertoire; if it’s anything you play, I would be happy with any song.
Yuki: That’s cute to say. ^ ^
Tsumugi: Being able to listen to Yuki-san’s guitar playing would be gorgeous…!
Yuki: By the way Maneko-chan, do you have a request?
Tsumugi: Eh! Me?!
Yuki: Let me hear it as a reference.
Tsumugi: It’s my personal opinion, but let me see...
*Tsumugi: Someone already said this but, I think a Christmas song would be wonderful!
Yuki: It’s perfect for December and it might be a good atmosphere to bring out. It seems it would give everyone special feelings. 
Tsumugi: Even if it’s only a little, it would be nice if it could become a hint..!
Yuki: Thanks. It became a reference.
Momo: It’s a request that you got from Tenn so it would be interesting if Yuki made a song about your feelings toward Tenn!
Yuki: Feelings toward Tenn-kun huh...
Yuki: You are always polite and cute kouhai~ ♪
Yuki: But you’re cool and professional on stage~ ♪
Yuki: You were happy when I gave you a strawberry daifuku~♪
Yuki: It made me happy too~ ♪
Yuki: I want to bury Tenn-kun in strawberries~ ♪
Yuki: That kind of feeling?
Momo: That’s super good but, I want one more thing…! I want to feel the Tenn that only Yuki knows..!
Yuki: That’s a difficult request. That hyped me up.
Tenn: Um, it’s fine not to go that far.
Tenn: Also, no thanks to the strawberries that you would bury me in.
Yuki: Even the tsun parts are ~cute~ ♪
Tsumugi: Kujou-san’s song by Yuki-san, as one of his fans, it would be super interesting too..!
Tsumugi: So then, next is the request from Nagi-san please!
Nagi: From me it’s, “Please emphasize your part that you like the most!”
Nagi: Lots of Japanese people are reserved. How about Mister Yuki represent and become a model to appeal to your charms ?
Yuki: It’s not like I don’t have any parts I like and I don’t have any hesitancy to say it but 
Yuki: But people envy me when I say it.
Yuki: Even though I’m just telling the truth.
Nagi: Mister Yuki… I can really understand that sadness… Men are jealous of beautiful men. 
Nagi: But, let the jealous men be jealous of us. It’s a sin to hide these beautiful talents.
Yuki: It sounded heavy when Nagi-kun said that.
Iori: It doesn’t need to be about your face right…?
Gaku: Right. It’s about the part you like the most, so your personality would be nice too right?
Nagi: OH. 
Yuki: I’ll think about it.
Tsumugi: Personally, I’m really curious about your favorite face parts…! Lol
Tsumugi: Next is the request from Sogo-san please!
Sogo: Yes. From me, “Please tell me if there is anything you care about when you are making songs.”
Sogo: Not only as an idol but you are a big senpai as a composer too. I would be happy if I can hear how you prepare to face the music.
Yuki: That’s THE Sogo-kun kind of request huh.
Sogo: Since the radio project started, I was thinking of this as Yuki-san’s request! 
Yuki: From that long ago?
Tamaki: So-chan, you were keeping that for 12 months?
Yamato: Could age wine. (lol)
Mitsuki: Could also do cheese though!
Ryuunosuke: It was raised carefully huh! 
Yuki: Even though you could have asked the question at any other time like when we passed in a hallway.
Sogo: No way..! I can’t ask your precious opinion in a hallway …!
Yuki: You don’t have to be that nervous.
Riku: Sougo-san is frozen while sitting up straight…! 
Riku: On the sofa!
Sogo: Ri-Riku-kun, don’t say that...
Riku: [Sweating Pudding Stamp]
Gaku: Isn’t sitting formally on the sofa a bit too stiff? 
Yuki: Sougo-kun, you’re in the i7 dorms?
Yuki: If you want to hear it so badly, should I go over there now and talk with you?
Sogo: No no no no! It’s nothing! 
Sogo: I’ll wish if you’ll pull my request, secretly in my heart...
Sogo: [Sweating Pudding Stamp]
Yuki: I’ll answer Sougo-kun’s request even if I don’t pull it.
Yuki: Next time, let’s go drinking.
Sogo: Th-Thank you very much! 
Banri: Sougo-kun you’ll get in trouble so it would be better not to drink.
Yuki: That’s an old story right.
Tenn: Excuse me. Can we take a little break?
Tenn: Gaku’s phone doesn’t seem to be doing well.  
Ryuunosuke: It suddenly froze huh..!
Ryuunosuke: Gaku is shaking his phone so hard!
Anesagi: It’s not like an old TV that you could fix by hitting it...
Tenn: Gaku, you are too irritated.
Tsumugi: I got it! I hope his phone will be better...
Tsumugi: I’d be happy if you told me if it’s alright!
Ryuunosuke: Got it! (lol)
V2:
T: It’s my personal opinion, but let me see...
T: Since it’s close to your birthday, how about a birthday song!
Y: Singing congratulations to myself? Isn’t that lonely?
T: Even if it’s only a little, it would be nice if it could become a hint..!
V3:
T: It’s my personal opinion, but let me see...
T: How about an impromptu song?
Y: Making a song out of the feelings from that time huh. It would feel like a live and it would be  interesting.
T:  Even if it’s only a little, it would be nice if it could become a hint..!
13 notes · View notes
littlepurinsesu · 5 years
Text
[IDOLiSH7] DUSK TiLL DAWN (Story Translation 4)
Tumblr media
*Note: This is a Chinese-to-English translation using the official Chinese translation from the TW server! There’s a small chance that some phrases may differ slightly from the original Japanese text due to different wording and localisation, but overall there shouldn’t be too much of a difference so probably nothing to worry too much about xD
CHARACTERS: Iori: Io Yamato: Yamarson Mitsuki: Mick Tamaki: Tamathony Sogo: Somas Nagi: Nagistopher Riku: Rictor
(I will include the characters’ names in brackets even if they haven’t revealed their names yet, because it would just be too confusing otherwise. I recommend having the game story open as you read so you get a better feel of the characters’ actions and expressions, since I won’t be indicating them here ^^)
---
STAGE 4
00:00
Somas: … It’s so quiet…
Tamathony: It looks like there’s already been a chaotic battle here.
Rictor: Even the lab became like this… this is ridiculous…
Tamathony: Don’t let your guard down.
Somas, Rictor: Okay!
Tamathony: This is Sugar here. We’ve arrived at the lab. There are signs of battle here. Over.
<BUZZZZZ>
Tamathony: This is Sugar here. Please respond if you hear!
<BUZZZZZ>
Tamathony: Dammit! The radio isn’t working.
Rictor: Ah… This place has cut off all radio waves from outside, so we can’t get in contact with the outside world.
Tamathony: What? Is this for real. Then how do we meet up with them?
Yamarson: Urgh…
Somas: Yamarson…! Are you okay?
Rictor: We’ll get there in a little bit, please hang in there!
Yamarson: … Mm, sorry…
Tamathony: Anyway, we need to quickly continue moving ahead, otherwise things aren’t looking good for him.
Somas: Yes… Don’t know if Io is doing okay.
Tamathony: He has Captain and the others there with him, so there won’t be any problem. Our Captain is super strong! And super cool! Mick is also really agile, and very good at finding the right moment to attack the enemies’ weaknesses.
Somas: You really trust them.
Tamathony: That goes without saying, we’re comrades!
<ROAR>
Somas: Ah! There are Gathereds over there…!
Rictor: Everyone, come this way! Be careful, try not to get found out… Woah…!
<ROAR>
Rictor: Woaahh!
Tamathony: You really fall over a lot. You okay?
Rictor: S-Sorry…! They found me!
Tamathony: That’s alright~ I’m really strong, and su~per smart!
<CLICK>
Tamathony: You guys~! Computers aren’t supposed to be worn on your head!
01:15
Rictor: Huff… Th-This is the place!
Yamarson: Huff, huff…
Tamathony: Oi, it’s not looking good over here!
Rictor: H-How can this be…! The vaccine in the cabinet is gone!
Tamathony: What!?
Yamarson: It… It can’t be…
Somas: How did it end up like this… We went through so much to come this far…
Rictor: Speaking of, when we first arrived, the security system was already deactivated. Someone took the vaccine away!
Yamarson: Urgh…
<THUMP>
Somas: Yamarson! Please hang in there!
Tamathony: H-Hey you, isn’t there some other way! Can’t you make a new vaccine!
Rictor: The knowledge I possess isn’t enough to create one…! I only know that there was originally a vaccine here…
Tamathony: Ah! What about that painkiller from before!
Rictor: That was the last one I had left…
Somas: Didn’t the doctors tell you anything! Like whether or not there’s a spare vaccine or something…!
Rictor: The doctors… Umm~ Uhh~ When faced with difficulty, I have to first clear my head… No, go back to the beginning… I have to go back to the beginning…!
Somas: The beginning?
Rictor: Yes, the doctors often told me… when I’m facing difficulties, I have to return to the roots. I can’t just use my brain to think, I have to be down-to-earth… This way, I can find the answer… down-to-earth*!
Somas: Eh?
Rictor: The ground! It’s the ground!
Somas: The ground? The floor?
Rictor: Yes! Maybe there’ll be some clue on the floor! Is there anything on the floor somewhere…
Yamarson: ….. Urgh.
Tamathony: Oi, hang in there!
Yamarson: Urgh urgh…
Tamathony: Dammit! I’ll keep an eye on him, you guys hurry up and search for a clue…!
Somas: I understand!
Rictor: !? There’s a green rose… G-Got it…! I found it!
<EEEEP>
Somas: S-So cool…! This feels super important!
Tamathony: Hurry up and get the vaccine!
<THUMP>
Yamarson: Urgh, m-my head…!
Tamathony: Th-Things really aren’t looking good! Hurry, hurry!
Rictor: I-I’ll open it now!
<EEEEP>
Rictor: P-Password…!? Why! Uh… I-Is it those two people’s names…?
<BEEP BEEP BEEP>
<BE-BEEEEP>
Rictor: Ah, it’s not right! Why, why!
Somas: Rictor, there’s a number “2” displayed here, does this mean our turns will decrease?
Rictor: Eh! There is! There’s a turn limit!? There are only two turns left… What do we do, I don’t know the password!
<THUMP>
Yamarson: Woaaahhhhh…!
Tamathony: ! Oi, you! Don’t move!
Somas: Yamarson! Rictor! Yamarson can’t hang on much longer!
Rictor: Ah~ Seriously! Uh, lemme think… My name…
<BEEP BEEP BEEP>
<BE-BEEEEP>
Rictor: Wh-What do we do! This isn’t right either…!
Yamarson: —Woah…!
Tamathony: Dammit! What kind of strange energy does he have! Please! Hurry up!
Somas: Tamathony, just a little bit more, please keep him under control for just a bit more!
Tamathony: Argh…!
Rictor: Wh-What do we do…? There’s only one more chance… (I don’t know. What should I do, Doctor…!)
<THUNK>
Rictor: Ah… the magic spell, Clean Air antivirus mask.
Somas: Eh…?
Rictor: Giving it a shot…
Tamathony: Uh, oi! You sure! Isn’t there only one more chance left?
Rictor: Mm, I’m gonna try with this! I believe in the doctors!
<BEEP… BEEP… BEEP…>
<BE-BEEP… CLINK>
Somas: Great…! It’s open! Rictor, the box is open!
Rictor: Huff, huff… great…
Yamarson: Ur… Urgh… Woaaahhhhh…!!
Tamathony: I say, hurry up! Please hurry up—!
Rictor: I-I’m coming! Yamarson, I’m gonna give you the vaccine!!
???: Give the shot…
???: I’m going to make you…
???: … Sorry.
???: Urgh… Urrggghhhhh…!!
<ROAR…!!>
Yamarson: …
Tamathony, Somas, Rictor: …
Yamarson: Urgh… Cough cough…
Rictor: … Yamarson.
Yamarson: I-I’ve been saved, right…?
Somas: This is great…!
Tamathony: Huff~ So tired~~
Yamarson: … Sorry. Thank you guys…
Tamathony: I really thought it was all over before.
Somas: The vaccine took effect very quickly…!
Rictor: It truly is the doctors’ vaccine!
Tamathony: Alright! Then let’s take this vaccine and go join the others!
Somas: Okay!
Rictor: Yamarson, can you move?
Yamarson: Mm, no problem, thank you. (… What was up with that just before…)
<ROAR>
Rictor: Eh! W-What…?
Yamarson: Monsters again!?
Somas: It sounds the same as the one back at the underground subway…
Tamathony: Why is there no end to this! Can’t I get a break!
<ROAR>
Somas: They’re gathering over here!
Yamarson: There are at least five or six…
Tamathony: Oi oi oi… I’m out of battery. I can’t move without pudding drink~
Yamarson: O-Oi! You’re the only one here that knows real combat…
Tamathony: Pudding drink…
Somas: W-Why has he suddenly become like a child…
Rictor: Tamathony! Hang in there…!
<ROAR>
Yamarson: O-Oi! They’re coming…!
Tamathony: I~ can’t do it anymore~
Yamarson: Are you still considered a part of the special forces unit like this!
Tamathony: I was always the brains~ I don’t like moving my body~
Somas: How can this be…
Yamarson: … Hey, let me ask you, is this the only path we can take?
Rictor: Eh, are you asking me? Uh… lemme think…
<ROAR>
Yamarson: Dammit…!
Somas: Yamarson!
<STAB>
Yamarson: I just feel that it’s a bit embarrassing to keep being protected by you guys…!
<THUNK>
Tamathony: Oh~ You’re pretty good, huh.
Yamarson: I didn’t think I’d use what I learned in the boxing hall here…!
Somas: So amazing…!
<ROAR>
Yamarson: I’ll try to go up against them! Please, Rictor, try to think back and remember!
Rictor: … Ah…! There’s a pathway, even though it’s a roundabout way, we can still go around them!
Yamarson: Okay, then we’ll take that path!
Rictor: Okay! This way!
03:45
<BANG>
Rictor: Huff, huff… F-Finally defeated them…
Somas: G-Great… Rictor, you’re getting better and better at using a gun.
Rictor: Io taught me. He suggested that I take a deep breath, and then relax my shoulders.
Somas: So that’s how it is! Io is also really good at teaching people after all.
Rictor: Yes! I must thank Io when I meet him later. Somas, are you used to using a pistol?
Somas: No, I only used it once during training.
Rictor: O-Only once, and you’re already…!?
Yamarson: … I say, we’ve been walking for a while, we haven’t arrived at the exit yet…?
Rictor: Sorry, this path is a little roundabout…
Yamarson: Ah, no, that’s not what I meant…
Tamathony: I say, you’ve completely recovered.
Yamarson: I just want to get out quickly!
Rictor: Ah! We’ll almost be there after that corner!
Somas: Tamathony, let’s hang in there together. Now that Yamarson has recovered, we’re successfully moving towards a happy ending!
<ROAR>
Tamathony: Happy ending, huh~
Yamarson: The sound is getting louder and louder.
Somas: The sound seems to be coming from up ahead…
Rictor: There’s still more here even when we’re so deep inside…
Tamathony: I say~ What’s up ahead?
Rictor: Up ahead is the most important confidential area. Only a small number of people can enter. I haven’t entered before either, so I don’t know what’s inside.
Tamathony: Since you’ve never entered, how do you know we can go back through here?
Rictor: Because the doctors have shown me the floor plan for the lab, saying that it could be useful when necessary…
Yamarson: Even if you’ve seen the floor plan, this facility’s area isn’t small. During the whole journey, you didn’t get lost even once.
Rictor: Yes, I memorized it all in my brain.
Yamarson: …
Rictor: Yamarson?
Yamarson: It’s not that I don’t believe you… but you’re not trying to lure us to some place… right?
Rictor: Ehh!? How could I do something like that! Why would I do that…
Somas: Th-That’s right! He saved your life just before.
Yamarson: … That’s true. Sorry.
Tamathony: By the way, everyone in the W.R.U. is as smart as me! I also have photographic memory **.
Somas: You two are both amazing!
Tamathony: Heh heh! But this actually isn’t a big deal for us~
Yamarson: Rictor, I’m sorry, I shouldn’t have suspected you. I couldn’t help but think of things from a negative perspective.
Rictor: It’s fine…
Tamathony: Anyway, we need to quickly get into that confidential area, right?
Rictor: Yes. But I don’t have permission, so I’m not sure if we can get in…
Somas: Maybe the security system here will be deactivated just like before, so we’ll be able to enter.
Rictor: That could be true…
Somas: Let’s go and see.
<ROAR>
Tamathony: Oh~ Oh~! It’s super loud.
Yamarson: I have a bad feeling about this…
Somas: The sound is coming from that door. It feels like we’re finally going to meet the final boss!
Yamarson: The door’s open…? (Why is the security system so conveniently deactivated every time…? Does this commotion have something to do with the people in the lab…?)
Rictor: The rose mark… The doctors’ research room…?
Somas: Rictor?
Rictor: You guys go on ahead!
Tamathony: What?
Rictor: Turn the corner here and keep going straight ahead, and you’ll arrive at a door that will lead to the subway tracks!
Yamarson: What do you mean by asking us to go on ahead first!
Somas: Yeah! Why are you saying this all of a sudden?
Rictor: This place… This door has the mark of the green rose… This is the doctors’ mark.
Tamathony: So what?
Rictor: I didn’t see the doctors in the hospital. But, if… there are any clues here that could lead me to find the doctors, then I want to search. No matter how small the clues are, as long as it’s to do with the doctors… (Please, Doctors, please let me find clues to prove that you guys aren’t related to this commotion…)
Somas: Even if that’s the case, it’s too dangerous for you to go alone! I’ll go, too!
Yamarson: Oi, is this for real… Are you guys being serious!?
Somas: We’ve already come so far together, so we’ll definitely be there until the end! I made a promise with Io that we’d all live on together and move towards a happy ending!
Rictor: Somas…
Tamathony: … True, I also made a promise with Captain. And plus, I haven’t finished analyzing this underground area.
Yamarson: This…
Tamathony: Then what do you want to do, Yamarson?
Yamarson: Wh-What I want to do…? Sigh, seriously, with this current situation, I don’t really have any other choice…
Somas: Then let’s go together! If anything happens, you have to show us your cool knife skills again!
Yamarson: Seriously… I got it. Same with you, show us your gun skills, too. (And also, the sound I heard at that time… I feel like I recognize it… Maybe I can find out something by entering.)
Tamathony: Alright, then let’s quickly enter, and quickly put an end to all this!
Rictor: Guys… Th-Thank you all…!
Somas: We can’t miss a last dungeon*** like this! Right, Yamarson!
Yamarson: … This guy, his head really is a little strange.
Rictor: Then, guys, if you please!
Tamathony: Okay~!
*The second “down-to-earth” is written directly in English, hence the repetition.
**A more accurate and word-for-word translation of what Tamathony says would have been “I, too, can look at something once and not forget it.” I took it as though he meant something like photographic memory, and it makes the sentence sound less awkward, too :)
***This sentence makes no sense in Chinese, either. The most plausible meaning I can come up with is that Somas is referring to the zombies/Gathereds as “copies,” and they’re going to meet the final one? If not, then it might have been an error from when they did the official Japanese-to-Chinese translation. Either way I’ve just gone ahead and translated it as it is because I really don’t know what they’re trying to get at xD If someone knows what Somas says in the Japanese text and has a better translation, please let me know! ^^ EDIT: Thank you to @darkfirefae​ for providing me with a screenshot of the original Japanese text ^^ The translation “final copy” has been corrected and updated to “last dungeon” instead! (It finally makes sense haha xD)
---
Stage 1  |  Stage 2  |  Stage 3  |  STAGE 4  |  Stage 5
---
Follow me on Twitter for more IDOLiSH7 fangirling! ღゝ◡╹)ノ♡
14 notes · View notes
tigerintokyo · 5 years
Text
Sogo OFF/Tabi 2019 RabiTV
Tumblr media
English translation of the RabbiTV from Sogo’s OFF / tabi 2019 card in Kyoto under the break...
Special thanks to @Keyhala (twitter) for providing the screenshots for this RabbiTV!
OFF/Tabi @ Kyoto
Tamaki: ...Hey.
Sogo: What’s wrong?
Tamaki: Sou-chan, I put up a photo of you on Rabbistagram just now, and it’s getting a big reaction.
Sogo: Eh… The photo from when we were at Takemura? When did you post it?
Tamaki: Right after taking it.
Sogo: If you could, I wish you would at least ask once before putting it up...
Tamaki: Huh? Why?
Sogo: I want to check if it’s an okay photo to put on the internet...
Tamaki: But, has there ever been a bad photo of you?
Sogo: ...I’m talking about if it’s bad for the agency...
Sogo: After all, right now… I don’t think I’m really dressed like an idol… I also look exhausted.
Tamaki: Really? Aren’t you the same as always?
Sogo: … Does… my face always look exhausted?
Tamaki: Yeah, these days, you’re always looking like that.
Sogo: Is that so...
Tamaki: It’s nothing to be shocked about.
Sogo: No……. If I always have an exhausted look on my face, I feel sorry to the fans.
Tamaki: Probably, if they’re Sou-chan fans, they all already understand.
Sogo: Eh…….?
Tamaki: That you’re able to have that kind of look on your face!
Sogo: I don’t really understand…. But it must be a good thing.
Tamaki: You don’t think so?
Sogo: Fufu…. I got it. If you say that’s how it is, then it must be true.
Tamaki: Hehe.
Sogo: A bit later, how about I post up a photo of you too, Tamaki-kun?
Tamaki: Eeh? That’s OK….. It’s kinda embarrassing, isn’t it? When you say it like that!
Sogo: Is it something like that?
Tamaki: It’s exactly like that!
Tamaki: Before, we took that photo of what we ate. That’s good enough.
Sogo: Ah, the one we took to remember it by? That could be good.
Tamaki: Let’s post up a whole bunch of food! There! Like that ice cream over there!
Sogo: Well…. It seems like you can still eat more.
Tamaki: Now, I can only eat a katsu sandwich, and french toast, and dango, and cotton candy.
Sogo: Young people are amazing...
Tamaki: And then, I plan on conquering the matcha flavor series!
Sogo: That’s right, you said that you’re competing with Riku-kun with who can find the most things that are matcha flavored….
Sogo: But it’s not an eating competition, right?
Tamaki: If you find it, you want to eat it! …. Sou-chan, doesn’t that look good? Gyoza with matcha dough.
Sogo: ….. It is kind of interesting.
Tamaki: Heheh, isn’t it?
Sogo: I only ever see matcha flavor for sweet things, so it’s interesting if it’s something salty.
Tamaki: That cotton candy from before, did you want to buy it as a gift?
Sogo: It is pretty unique. But it’s cotton candy, so would we be able to carry it around...
Tamaki: Usually, it’s sold at like festivals.
Sogo: Ah, that’s right… Tamaki-kun, you sure know a lot.
Tamaki: Kinda. A lot from you. …. Besides food, there’s also that mascot character.
Sogo: You mean, Tsukihashi Wataru-san. [1]
Tamaki: That one.
Sogo: Local mascot characters are an easy choice for souvenirs, so I think someone would be happy to get it as a gift...
Sogo: You can wear a T-shirt, and when you touch a plush toy, it makes you feel better, and it’s also practical?
Tamaki: Yeah, well… it has… charm?
Sogo: Fufu, good.
Sogo: It’s face also looks a bit like Ousama Pudding’s.
Tamaki: What?
Sogo: Eh?
Tamaki: He doesn’t look like Ousama Pudding. Not at all!
Tamaki: Whatever, he kinda looks like the one you drew, Sou-chan.
Sogo: Then, doesn’t that mean that he looks like Ousama Pudding?
Tamaki: It’s completely different!
Sogo: That’s pretty strong...
Tamaki: Sou-chan’s is… not a mascot character….
Tamaki: … how do I put it? Wouldn’t you say that kind of drawing is like… art?
Sogo: Art…...
Sogo: You mean, it looks a work that an artist would draw?
Tamaki: Yeah, like that.
Sogo: I see……. It’s like, we have to challenge ourselves with difficult subjects and not just easy things….
Sogo: As expected, it makes a difference to learn from an teacher. I was able to learn something new.
Tamaki: If you say so….
Sogo: … That’s right. Speaking of teachers, it was good that you were able to avoid failing your tests thanks to Iori teaching you.
Tamaki: Wah….. you made me remember something I don’t want to remember.
Sogo: At that time, Iori-kun was really spirited. For sure, we were able to go on this trip together because of his help.
Tamaki: Yeah. Iorin is like that.
Sogo: That’s right. ….. But, you learned from him, did you thank him properly?
Tamaki: I am super grateful.
Tamaki: ….Not just to Iorin, but to everyone.
Tamaki: You and Iorin studied with me, Rikkun brought us tea, and Nagicchi…. waved around a magic stick to cheer for me.
Tamaki: And then, Mikki made us food late at night, and Yama-san gave me Ousama Pudding as a reward.
Tamaki: And I thought then, “I am a happy person.”
Sogo: I see….. Tamaki-kun, you were trying your best, so everyone wanted to support you.
Sogo: Besides, if you didn’t come, Tamaki-kun, I would have to travel alone today, so I’m glad that you could come with me.
Tamaki: It’s better that I’m here?
Sogo: Of course.
Tamaki: Fuun…..
Sogo: …...Alright, it’s about time to meet up.
Sogo: I think we should buy gifts for the manager around here, and then head over to Kyoto Station. What do you think?
Tamaki: OK.
Tamaki: Wouldn’t that jam we saw earlier be good? It’s kinda feminine.
Sogo: Fufu, it is. Okay, let’s go with the jam.
Sogo: …… And then, what about the gyoza?
Tamaki: Let’s eat it! We have to try it!
Sogo: Ahaha, let’s try it! It looks, kind of, manly.
Tamaki: Let’s hurry and go, Sou-chan!
T/N
1. Okay, so this mascot, Tsukihashi Wataru looks like this:
Tumblr media
And there’s a real life mascot version too:
Tumblr media
His name is a reference to the the Togetsukyo Bridge in Arashiyama District in Kyoto, so he has a bridge on his back. His website in Japanese is here, and his twitter is @tukihashi. Anyway, I love Japan.
22 notes · View notes
namikala · 6 years
Photo
Tumblr media
Sogo CG from the ‘Send a Song for You’ event. The story was rather sweet~!
Sogo is someone who is quite introverted and prefers to keep to himself. One day, he notices that Rikuto from 7Colors looks very down when he returns to their dorms. Something just doesn’t feel right and it bothers him, so he tells his roomie and best friend Torao (who is his complete opposite) about it. Torao encourages him to just go ask Rikuto what’s wrong. Sogo goes over to ask and Rikuto invites him to follow him to find out for himself what’s troubling him.
Sogo soon finds out that Rikuto has a younger sister named 翠 (which I’m assuming is read ‘Midori’ since they didn’t give any indication otherwise) who’s in hospital.
Midori is still in elementary school but she’s a sickly child who has been in and out of hospitals all her life. Anyway, there’s news that some new type of surgery in the US might cure her once and for all, but there’s only a 50% chance of success. Midori doesn’t want to go because she’s scared of  more surgery and also because she’s never left Japan before … Rikuto, on the other hand, thinks Midori should go and is trying his best to convince his younger sister to go and he asks Sogo to help convince her too. (And I think he makes a joke about how Sogo could be his future brother-in-law since Midori seems to like him??)
When they return to the dorms, Sogo asks Shori to teach him how to play the guitar and to help him compose a song for Midori. Then he secretly visits Midori in hospital and makes a promise to her. He’ll sing a song he wrote just for her if she’ll agree to do the surgery and when she comes back, he’ll take her to one of RUSH’s concerts. (He’s a member of RUSH). Midori agrees to that and Sogo starts playing the guitar and singing. Midori is very touched by his beautiful singing and feels more confident about doing the surgery.
Just then Rikuto arrives and is surprised to find Sogo there with his sister. Midori tells him she agrees to do the surgery. Rikuto asks what Sogo has done to change her mind, but neither will say as it’s their little secret. This worries Rikuto quite a bit! XD;;
12 notes · View notes
ace-reviews · 7 years
Photo
Tumblr media
man it's a good thing putting this inexperienced and untrained teenage girl in an important governmental position is an obvious publicity stunt and only lasts a day. can you imagine if they made idols into, say, dietwomen? that would just be stupid
Episode 56: Keep an Eye on the Chief for the Day
THE STORY THUS FAR: the cast ushered in their second year optimistically by brainstorming ways to keep their show from getting cancelled, a baby that looks like gin-san got dropped off at his doorstep, the odd jobs crew fought to return the baby to his mom, gin-san helped a lady firefighter catch an arsonist, odd jobs was hired to help a woman find her son, and the odd jobs crew dressed up to protect a host club from yakuza
Let's see how many times I can make fun of Idol Incidents in this review, shall we? The opening caption already counts as 1.
At the end of the last episode, there was a really short but where Kondo and Mayokata started to really worry about public perception of the Shinsengumi after Sogo blew up yet another building with a rocket launcher, leading to this episode's premise of them trying to fix their image by enlisting the help of everyone's favorite one-dimensional idol parody.
Now as a quick disclaimer, I don't mind that Otsu is a flat character. That's probably part off the joke, and at least they didn't do the cliché of having her fake nice for the cameras and then turn out to be an horrific spoiled brat in real life. They could probably do more with her, but they haven't (thus far at least) and that's fine because it's not like she shows up all that often anyway.
Anywho, Otsu tells Mayo and Sogo that she doesn't want to just stand around and smile, and swiftly proves herself to be fairly competent and keeping her temporary subordinates in line. Not bad for the first three minutes of the episode, amirite, Idol Incidents? (2)
Otsu sets about forcing the Shinsengumi to change their image, first by requiring them to end all sentences with something cute (under pain of seppuku), and second by bringing in a profoundly unhappy-looking Gin-san dressed as a centaur to act as their new mascot. Incidentally, the sound effect of the hooves clipping doesn't match up with the animation, but this being Gintama I can't be entirely sure if that was intentional or not.
The camera pans over to a shot of one of Takasugi's subordinates chilling nearby while Gin-san teaches Kondo why you're not supposed to stand behind a horse, but that's probably not important.
Following a concert wherein Otsu completely trashes the Shinsengumi in song and Gin-san looks just about as depressed as humanly possible, she and Kondo have a chat about how important image is, and Gin-san wanders away to get drunk. An altogether understandable decision, all things considered.
Otsu spots a group of kids approaching and urges Gin-san back into the horse to perform his mascotly duties. Naturally, they end up traumatized instead, and Mayo somehow only just then recognizes them.
Otsu gets kidnapped while the police are busy brutalizing Our Heroes, and it takes them until they see a broadcast by the kidnappers to realize it, despite a call from Yamazaki (who's working on a serial kidnapping case) and Sogo wondering aloud if she got kidnapped.
The kidnappers are revealed to be members of the Anti-Foreigner Faction demanding a hostage exchange, so the Shinsengumi attempt to spring into action, only to find their situation further complicated by a combination of media presence and Gin-san trolling.
There's a hilarious spoof of the common anime trope of the hero and villain being able to hear each other talking at a normal volume over great distances, and they resort to communicating via signs, and Sogo takes the opportunity to trick Mayo into humiliating himself on national television. Really, the whole standoff is the best part of the episode, and even though the review isn't over yet, I'm already recommending it just for that stuff.
The fun times come to an end when the kidnappers order the Shinsengumi to kill Kondo lest they kill Otsu, and to Kondo's immense credit, he accepts the condition without hesitation, and even delivers a speech to the Shinsengumi about how they need to follow through on promises to protect the things they swore to protect. It's a really effective, incredibly badass scene, punctuated by the shots of the Shinsengumi grabbing and drawing their swords.
Naturally, Kondo doesn't actually die, since the Odd Jobs crew snuck past the kidnappers guard and started sneaking hostages out while they were distracted by the show of bushido, and Yamazaki, who had been disguised as a hostage the entire time apparently, seizes the opportunity to grab Otsu and escape.
The lead kidnapper panics and looks back at the courtyard to find the rest of the Shinsengumi all pointing rocket launchers in his direction, and the situation is resolved with the bad guys getting blown up real good.
The episode ends with Takasugi's buddy taking a call from Otsu, which I'm certain is not at all important.
I only managed two jokes at Idol Incidents' expense. I probably could've managed more if I'd seen more than one episode, but as that ain't happenin', two will have to do.
Sakamoto's in the next episode, which means we're gonna get flashbacks. Till next time.
Tumblr media
2 notes · View notes
Text
Volume Five – December 2004
  INDEX:
Morning Market, Carrefour, Lukang 11/12 Taipei 12/12 Taichung – party 18/12 Xmas 25/12
Tumblr media
And so the weeks flew by!! My initial plan to go to  Green Island with Teri and Kim has been put on hold as funds are low as usual and we started planning a Xmas at home dinner etc. Much better! Besides I can then send all my Xmas cards and presents home! Definitely a better plan.
  The swimming has been going great and the steam rooms, Jacuzzi’s etc. are doing me wonders!! So our Taipei weekend was nearing and we were getting very excited about it. Xmas in Taiwan is weird. It’s like to explain to the people in Europe that we also have Christmas even though there’s no snow! Taiwan it’s even weirder because here nobody really knows what Christmas is all about and they go through the motions like they do for Halloween. Although the kids sing the Christmas carols and Silent Night without really knowing what they’re singing…I suppose that’s one way of doing it, at least they’re singing it!
  We are busy setting up the Christmas show and practicing our parts for the play. The kindergarten play is about the problem of Santa fitting down the chimney…quite sweet. And I play……guesss…come on…….nope….not Santa……just a ditsy character…isn’t it cool!!! I can be silly and fit right in without even trying!!! I had the girls and Chinese teachers in stitches with my stage acting!!! I’m a natural…I’ve been telling everybody this for years!!!
  They are playing a lot of Xmas songs on the radio…our one station amoung 100’s we listen to. ICRT. You can listen to it on streaming audio as well if you would like to listen to what I am subject to…after 5 FM it was a great disappointment, but after a few days or weeks with the local stations it’s the best station ever!!!!! Very much the Highveld stereo type channel with some worse and older oldies!! But it’s what we were given and it’s how we listen to it that makes the difference!!!! Right?? Anyway, the places are being decorated.
I had my little package prepared to send home, just needed a few more prezzies. I mentioned this and the next minute we were off to the Morning Market on Saturday at about 12:30. Myself on the scooter with Jane and Melissa on the scooter with Celine! We were off!! I drew my first money out of my new E.Sun bank account! Ooooooohhhhh. At least at some of the ATMs you have the English options on others I used my years of experience and guessed the top left hand corner is the withdrawal and the least amount of money!!! You can only draw a NT$1000 and nothing less! The next denomination is NT$ 3 000, what happened to 2 000, that’s the best one…but I think there’s more to it than that! If you draw 1000 you have to do it twice, charges for the bank, but if you draw 3 000 you are stuck with the cash and have to use it!!! Seee, I knew it, it’s a conspiracy!!! A classic lose lose situation!
  Anyway, we arrived at the market, very busy for a morning market! We walked around and I nearly died at a Chinese stall. The baby clothes, and little suits and outfits and for big people too!!! I’ll have to go back, anybody want to order something before I come home in Aug – Nov. Place your orders – I’ll take pictures and tell you how much! The next minute we were whisked off to Carrefour to do our monthly shopping! On two scooters with two people on it with monthly shopping!! Very interesting but not yet the limit! The huge bag on my right knee and me leaning in on the left knee balanced everything out beautifully!!!
  We dropped all our stuff of at home and our two taxi driver’s took us back up to the bus station where we all bought our tickets for NT$27 to Lukang. Here we come…our favorite ancient city!! We landed, got walking and shopping…naaahh, just looking! Got the last few gifts to wrap and send, visited our sexy Chinese antique dealer (some thought so) and were back on the bus on our way home!
  What a day, our Saturday afternoon felt like a full day! Well, we were getting really excited about tomorrow’s excursion and got to bed fairly early. We had to get up at about 6:00 to catch our 7:20 bus to Taipei.
  We made it with no effort whatsoever. Got the bus station after Eddie our usual Taxi driver took us and bought our NT280 one way ticket to Taipei. The trip was good and took around 2 hours. We chatted most of the way and napped 5min in between. Taipei loomed through the morning fog and we arrived at the bus station. What a city!! Reminded me of London or what New York must feel like!
Huge buildings, wide clean streets, electronic billboards to rival Piccadilly circus and department stores on every corner. All adourned in their Christmas decorations and scenes. We asked a police officer which way was the Taipei 101 building and he looked at us weirdly and pointed in a direction. We sheshe’d which is thank you and went on our way. I’m sure he mentioned we take a bus or taxi to get there but we were in the exploring mode and hit the pavements…..did you hear me say pavements??? And you would be right. Something they were very short of when building the rest of Taiwan. We now had the novelty of walking on broad open pavements….woooooww! The roads were very clean, buildings well looked after and huge department stores floors high looked down on the two country mice from Changhua. Coooolll!!!!! We walked past the most beautifully decorated shops and passed a huge SOGO department store with a huge Xmas scene in the front of the building.
Tumblr media
Impressive, nearly Harrods material….I said nearly! We walked on…….stopped for a bite to eat and something to drink at Starbucks, next to a big Christmas tree and saw the tower loom on the horizon. Slowly but surely it was moving towards us, first just a shadow in the smog then the outlines sharpen, then it disappears behind buildings only to reemerge around another. We were looking at our small little map I still got at the airport when I arrived in Taipei and it helped a bit but no details.
Their metro rail or underground is an impressive network. With their snorkels above ground well marked and beckoning to come down and take a ride! Next time! We crossed a street and walked down a tree lined street, like all the others, beautiful. We were walking past a school that definitely doesn’t look like our schools back home and the next minute a huge park opened up before us and the Taipei 101 tower loomed high and mighty. What a stunningly designed building. The sections on it look like trapezoids stacked on top of one another. Giving it an awkward appearance, not the usual broad bottom to thin top, but more a broad top to thinner bottom. The park we crossed over had kids trying to rollerskate and guys teaching them in little groups.  To cute! There was a lady in a corner singing with a guy on his clavinova….at least not the usual karaoke we’re used to. We crossed over and arrived at a very interesting cross over in the road. Diagonally opposite us, was the Taiwan World Trade Centre where the computer show was, to our left was a huge bank and to our right the Hyatt!
The cross over had two parallel lines from each corner of the street as well as diagonally across meeting in the middle. Interesting! Then the lights changed and the masses moved……they crossed over diagonally instead of going from on side of the street to the other and then across again. Very clever! Only problem came when they met in the middle a bit. Definitely not a Lord of the dance routine, that I can promise you!! I want my money back!
Tumblr media
Anyway, we did it a few times and finally landed at the TWTC. We walked in after getting a handful of brochures and pamphlets stuffed into our hands….a few feet further was the dumping site of those said brochures. Anyway, we politely hung on to them until we got a gigantic paper bag to put it in! I think I knocked around quite a few people with that bag, definitely ensures about a meter of space either way. This show was to die for doll! I am a bit of a gadgets pig and this was my mud puddle. So many things and people and interesting developments in the computer world. Don’t let me start, I’ll write a computer show review as a novel on it’s own!!! But needless to say, I thought my brother would love everything I saw! From new mobile MP4 players (that’s with video clips/music video’s etc) to online games galore at ridiculous prices…needless to say my palms were itching and it needed a product to scratch it! And I found it! A stunning little Samsung brand new camera release! Small, light weight but with all the added features you don’t expect! And that’s not all, it has many hidden features you can only find by killing the battery pressing buttons, as you don’t get an English manual with it…so it’s a little experience and adventure all rolled into one!!! Myself and Melissa succumbed to the temptation and both got one! Needless to say the little Chinese sales man, who could speak English very well, and they got him to talk to us because of this built in feature, loaded with a Yves Saint Laurent necklace and looking like he does quite well for himself, was very pleased. A cool guy to speak to as well as we waited for Melissa’s Credit Card transaction to go through, with all the noise they poor sales guys couldn’t hear the bank on the phone and they were hiding behind cupboards and in cupboards to be able to hear the phone. Eventually, after them giving us some pens and manicure sets to apologize for the inconvenience, we were off to our next adventure, Taipei 101.
Taiwan Times Vol 5 Volume Five – December 2004   INDEX:
0 notes
osakaso5 · 3 years
Text
IDOLiSH7 6th Anniversary Special Story: Full of Heart...
Chapter 2: Tearjerking Memories
Chapter 1 | Chapter 3 | Chapter 4 | Chapter 5 | Chapter 6
Torao Mido: Atchoo!
Toma Inumaru: Caught a cold, Tora?
Minami Natsume: Don't infect the rest of us, please.
Haruka Isumi: Maybe it's hay fever? Apparently that can get pretty bad in August.
Torao Mido: Or, someone's talking about me... A pretty woman, most likely.
Toma Inumaru: Sure, whatever.
Shiro Utsugi: I must say, I'm impressed that you could reserve such an expensive-looking bar for us.
Torao Mido: It was no trouble at all. Besides, Haruka wanted to try going to a bar.
Haruka Isumi: He promised to take me here if I won in a game of Konpira Fune Fune. And I did.
Minami Natsume: Hee hee... Oh, Isumi-san. I didn't know you had what it takes to become a geisha.
Toma Inumaru: Don't teach Haru anything weird, now.
Shiro Utsugi: Since we're at such a fine establisment, we should make the most of it.
[Snap]
Shiro Utsugi: I'll have a Bloody Mary.
Toma Inumaru: You're going to drink? I thought we had a meeting...
Shiro Utsugi: This is a bar. We're not here to see the sights. Now go on, Inumaru-san, order something.
Toma Inumaru: A-alright. Uh...
Shiro Utsugi: As artists, you should enjoy life to the fullest. Don't worry about breaking the rules every now and then.
Minami Natsume: Should you be breaking the rules, Utsugi-san? I believe you're still an ordinary employee of the very strict Tsukumo Productions...
Shiro Utsugi: It'll be fine. I'll just climb the corporate ladder until I'm in a position where I can change the company to suit me.
Haruka's Thoughts: This Shiro Utsugi guy is really aggressive... 
Torao's Thoughts: He's supposed to be our newbie manager, yet he's the one pushing us around...
Minami's Thoughts: I'd expect nothing less of the man Ryo-san chose as his last minute replacement.
Toma's Thoughts: I don't think I've ever seen someone order a drink by snapping their fingers before...
Shiro Utsugi: Let's have a toast before we begin our meeting. Order something, everyone.
Toma Inumaru: I'll have beer.
Torao Mido: A gin rickey.
Minami Natsume: Oolong tea.
Haruka Isumi: Orange juice.
Shiro Utsugi: And there you have it. That'll be all.
Shiro Utsugi: Now, would you mind showing me your childhood pictures before our drinks arrive?
Minami Natsume: The pictures for our "Welcome to Kids Room" guest appearance?
Shiro Utsugi: Yes. Did you bring them?
Toma Inumaru: I've got mine, yeah.
Haruka Isumi: Me too. Show me yours first, though. I wanna see what you  looked like as kids.
Toma Inumaru: No way, that's too embarrassing. You go first, Haru. You probably look the most similar to when you were little, anyway.
Haruka Isumi: You think so? Okay, fine. Here you go.
Torao Mido: Let's see...
Minami Natsume: My, how adorable.
Toma Inumaru: Whooa! You were super cute! With a round face like that, I'll bet you were a little angel!
Haruka Isumi: Don't call my face round.
Shiro Utsugi: You were a textbook junior idol, if I've ever seen one. You'd have made a good duo with Mitsuki Izumi of IDOLiSH7.
Torao Mido: But that guy's my age.
Minami Natsume: ........ To think that Kujo-san whisked him overseas not long after this picture was taken...
Toma Inumaru: I'd have been so worried for him...
Minami Natsume: As would I.
Haruka Isumi: I came back safe and sound. Nothing bad happened to me either, other than a rude wake up call.
Haruka Isumi: If that hadn't happened to me, I wouldn't be the main vocalist of an outlaw group like ours now.
Haruka Isumi: Pretty cool, huh?
Toma Inumaru: Hey cool outlaw, your orange juice is here.
Haruka Isumi: Whoa! There's an orange slice on the glass! Wow, that's so neat!
Shiro Utsugi: Now, let's toast.
Toma Inumaru: Yeah!
Toma Inumaru: ŹOOĻ...
Minami, Haruka, Torao, & Shiro: Rules!
[Clink]
Minami Natsume: Am I the only one who finds this cheer somewhat... lacking?
Toma Inumaru: We might wanna rethink it, yeah.
Torao Mido: There's a lot of dinosaur stickers plastered all over your house, Haruka. What's this one called?
Haruka Isumi: Uh... That's Dee, the Growlysaurus...
Toma Inumaru: Ah, I remember those! You must've really liked Growlysauruses. Should I buy you one sometime?
Haruka Isumi: I-I don't need one, stupid! How old do you think I am?
Haruka Isumi: Give me my picture back. It's someone else's turn.
Torao Mido: I'll show you mine.
Toma Inumaru: Well?
Toma Inumaru: ...Your limbs were freaking LONG! This is basically just a tinier version of how you look now...
Minami Natsume: Oh my. I quite like the way you looked at this age.
Torao Mido: Yeah, I bet you do.
Minami Natsume: Is this a transformation belt?
Haruka Isumi: It is. I kinda wasn't expecting you to bring a photo like this.
Torao Mido: I learned something recently. Namely, that even a perfect man like me is more interesting with some mundane characteristics.
Haruka Isumi: I guess some kid who plays with transformation belts is a lot more approachable than a flawless celebrity.
Torao Mido: Exactly.
Toma Inumaru: You don't gotta make excuses, you know. The truth is that you just thought it was a nice photo, right?
Toma Inumaru: You said you like all this sentai and superhero stuff. For  what it’s worth, I think the pic's nice, too.
Torao Mido: ...That wasn't why I picked it, really.
Toma Inumaru: Yeah, right.
Torao Mido: It was a calculated decision.
Toma Inumaru: No need to play tough. It's fine that you chose a picture you liked from when you were little.
Torao Mido: I told you, that's not why.
Toma Inumaru: Ahaha! You're starting to sound a little too defensive.
Torao Mido: ........ Whatever. Maybe I'll just use a different picture.
Toma Inumaru: Oh, stop sulking, for Pete's sake!
Shiro Utsugi: Don't try to tear it up, now. I agree that you'll most likely garner more attention with a picture like this, Mido-san.
Torao Mido: I knew it. Okay, I'm going with this picture for the show. What about you, Minami? What kind of picture did you bring?
Minami Natsume: Mine isn't particularly interesting. Anyone can look up what I looked like as a child, after all.
Torao Mido: But you did bring a photo, right?
Minami Natsume: I did.
Shiro Utsugi: Would you be so kind as to show it to us?
Minami Natsume: Very well. Here it is.
Toma & Haruka: ...So cute!!!
Haruka Isumi: You were adorable as a kid, Minami! Like a girl or something! A really cute one!
Toma Inumaru: Kinda like Tora, you looked like a mini version of what you're like now, but in a different way! You've definitely got the air of a celebrity here!
Shiro Utsugi: This must be from around the time you were filming the movie Kagurazaka. Even as a child, you had very fine features.
Minami Natsume: Hee hee. Thank you. I do enjoy a bit of unfiltered praise every now and then.
Torao Mido: Was this taken at your home? That's a pretty big piano you've got.
Minami Natsume: Yes. I took piano lessons when I was younger.
Minami Natsume: I had to quit playing when my work got too busy to allow for it, but I finally resumed my lessons a few years ago...
Toma Inumaru: So you're basically a musical genius. That's cool.
Minami Natsume: Hee hee... Yes, it is cool. Now then, would you mind showing us your picture, Inumaru-san?
Toma Inumaru: Sure thing!
Haruka Isumi: What kind of photo did you pick?
Toma Inumaru: I figured at least one of us should bring in something goofy, so I got the funniest one I could find!
Torao Mido: Funny... Ah, you're at a festival, wearing a happi!
Shiro Utsugi: Oh, you've even got a sarashi wrapped around you. It looks very authentic.
Minami Natsume: You must've lived in a neighborhood that loved festivals.
Haruka Isumi: I'm jealous. I wish I could've worn clothes like this to a festival, too.
Toma Inumaru: I could take you to a festival around where I'm from. The neighborhood grannies would be all over you, Haru.
Haruka Isumi: Yeah, I wanna go! This picture's pretty nice. I bet it'll be good for the show.
[Phone rings]
Torao Mido: Hmm...? Oh, now that's unusual. Sogo says he needs to ask me something in person.
Toma Inumaru: Ask him where he is, and if he's nearby, go see him. It could be something urgent.
Torao Mido: But aren't we in the middle of a meeting?
Shiro Utsugi: We're all done now. You may go.
Toma Inumaru: Oh, that's it?
Haruka Isumi: We could've stayed at the agency if all we were gonna do is show our pictures...
Minami Natsume: Now, now. At least we got to deepen our friendship at this lovely bar.
Torao Mido: I asked Sogo. Turns out he and Tamaki Yotsuba both happened to be in the neighborhood, so they're headed here.
Haruka Isumi: Yotsuba's coming, too? I bet he's gonna freak out, because he's never been in a place like this before.
Haruka Isumi: I suppose I'll just have to teach him how us adults hang out.
Toma Inumaru: Says the boy sipping on orange juice.
[Door opens]
Tamaki Yotsuba: Good evening.
Sogo Osaka: Pardon our intrusion.
Haruka Isumi: Yotsuba!
Tamaki Yotsuba: Whoa... This place has a super mature vibe... I knew ŹOOĻ's up to no good.
Sogo Osaka: That's rude to the establishment, you know.
Tamaki Yotsuba: It's not my fault this place looks like people come here to make shady deals.
Sogo Osaka: It's calming. And there are plenty of places like this in the world.
Sogo Osaka: Good evening, Mido-san. ŹOOĻ. I'm sorry for dropping by on such short notice.
Shiro Utsugi: Good evening, Osaka-san and Yotsuba-san.
Sogo Osaka: Good evening. You're Utsugi-san, yes? ŹOOĻ's manager.
Shiro Utsugi: That’s right. Thank you for remembering.
Torao Mido: This has to be the first time you're asking me for anything. What do you want to drink?
Sogo Osaka: Just oolong tea, please.
Tamaki Yotsuba: I want this one! The frozen cocktail that looks like ice! I bet it's yummy.
Sogo Osaka: No, Tamaki-kun. It's alcoholic.
Tamaki Yotsuba: Really? Do they have a version without the booze?
Minami Natsume: I think the bartender could make you one.
Tamaki Yotsuba: Awesome! I'll have one of those.
Haruka Isumi: I want one, too.
Torao Mido: I'll have the alcoholic version. Should I go ahead and order you one too, Sogo?
Sogo Osaka: Ah... Um, alright.
Tamaki Yotsuba: So-chan!
Sogo Osaka: It's fine. This drink is basically just a sherbert, it won't get me drunk.
Tamaki Yotsuba: Don't you know that ice is just frozen water?
Sogo Osaka: I do know that.
Tamaki Yotsuba: So it's still booze! It's just been frozen!
Sogo Osaka: It can't be that strong. And besides, it's the same as yours.
Tamaki Yotsuba: So what if it's the same?
Sogo Osaka: Our matching drinks would make a nice picture for social media.
Tamaki Yotsuba: I can't believe your first approach to everything is still to be some kind of businessman.
Sogo Osaka: It's not as if people can tell how close we truly are based on a picture of some food. If that were the case, we wouldn't truly understand each other at all.
Tamaki Yotsuba: Especially since everything you eat is bright red.
Sogo Osaka: And you only have eyes for King Pudding.
Toma Inumaru: What're you mumbling about?
Sogo Osaka: It was just a mini meeting. We're done now.
Minami Natsume: Much like us, then.
Tamaki Yotsuba: I did it for you guys' sake too, y'know.
Torao Mido: Our drinks are here. Let's toast.
Haruka Isumi: Does MEZZO" have a cheer for when you toast?
Tamaki Yotsuba: A cheer?
Haruka Isumi: It makes things more exciting.
Tamaki Yotsuba: We've got a cheer for calming Re:vale down..?
Sogo Osaka: But it's a bit too long for making a toast. Hmm, a cheer for MEZZO"...
Toma Inumaru: Don't think too hard about it. It can be something simple, like one of you says "MEZZO"" and the other one says "rules".
Sogo Osaka: I see. We could give that a try. Tamaki-kun, which part do you want to say?
Tamaki Yotsuba: The first part.
Sogo Osaka: Alright. Well then, everyone raise your glasses...
Tamaki Yotsuba: MEZZO".
Sogo Osaka: Rules.
[Clink!]
Sogo Osaka: So, what I wanted to ask you is...
Torao Mido: Hold up! We need to talk about your cheer first. Any thoughts!?
Sogo Osaka: Thoughts..? Tamaki-kun, what do you think?
Tamaki Yotsuba: It's kinda short.
Haruka Isumi: Totally. So is our "ŹOOĻ Rules!"
Minami Natsume: Isumi-san. Be careful not to hurt Inumaru-san's feelings.
Toma Inumaru: Ahaha! It's fine! Not like that cheer was my best effort, anyway...
Sogo Osaka: Thank you for the suggestion, Toma. We probably can't use this cheer all the time, but we'll try to make use of it when we can...
Toma Inumaru: Don't sweat it, seriously! It was just the first thing that came to my mind! You don't even gotta use it!
Sogo Osaka: I-I'm sorry if we can't use it often enough.
Toma Inumaru: I'm telling you, it's FINE!
Sogo Osaka: Thank you. That's very nice of you to say. Mido-san, may I tell you why we're here now?
Torao Mido: Let's hear it.
Sogo Osaka: To tell you the truth...
- - - -
Torao Mido: Ah, Ito-san. That brokerage firm CEO who likes traveling and photography...
Sogo Osaka: Yes, him. He took a picture of me once.
Sogo Osaka: And when we discussed his camera, he told me that he saves all his negatives...
Torao Mido: So he should still have them? Just go meet up with him, then.
Sogo Osaka: We don't have that sort of relationship. He may be my father's old friend, but I've been disinherited, so...
Haruka Isumi: Disinherited?
Sogo Osaka: Being disinherited means your parents have cut ties with you.
Haruka Isumi: You were adopted..? And he said you were a disappointment and chased you out?
Sogo Osaka: No, we're biologically related. I might still be a disappointment... But I don't regret my decisions.
Sogo Osaka: I wanted to live as a musician.
Minami Natsume: What a wonderfully sympathetic story. I like you. The world needs more artists like yourself.
Sogo Osaka: Natsume-kun...
Minami Natsume: I hereby pledge my support to Osaka-san. Mido-san, you simply must do something to help him.
Torao Mido: Like what..? I haven't seen the guy in ages, either.
Toma Inumaru: You should still have an easier time getting a hold of him than Sogo. At least call him once.
Tamaki Yotsuba: Toracchi, please! If you call him, I'll stop calling you an evil rich guy!
Torao Mido: I didn't know you called me that in the first place... Fine. I'll give him a call.
Sogo Osaka: Thank you.
Torao Mido: It's no trouble at all, really. You may be an heir with a strict upbringing, but I'm a spoiled youngest son.
Haruka Isumi: So did this Ito-san spoil you, too?
Torao Mido: He owns a boat that I got to ride on a few times, not to mention he's got a few unique side ventures.
Sogo Osaka: Unique side ventures...
Torao Mido: He never told me about them in much detail. He may be a CEO, but he doesn't have any family to share his wealth with. 
Torao Mido: So his side ventures have to do with finding said family... ...Ah, he picked up.
Torao Mido: Hellooo? Ah, Uncle Ito? It's been so long! Yeah, it's me, Torao.
Toma Inumaru: That's how I talk to the old ladies from my neighborhood!
Tamaki Yotsuba: He speaks just like Rikkun when he's asking for something!!!
Sogo Osaka: So this is what it's like when you're the youngest child... I wonder if even Iori-kun has a side like this...
Torao Mido: Ahaha. I'm doing fine, just fine. I've got a friend here who wants to talk to you, do you mind if I put him on?
Torao Mido: Here you go, Sogo.
Sogo Osaka: Thank you so much, Mido-san.
Torao Mido: Hmph. Let's just agree that you owe me one.
Haruka Isumi: I can't believe you're still trying to act tough, after sweet talking the guy like that...
Sogo Osaka: Ito-san. It's been a while. This is Sogo. ...Yes, that's right. Sogo Osaka.
Sogo Osaka: Ah... You bought an IDOLiSH7 CD? Thank you very much.
Tamaki Yotsuba: He knows us!
Minami Natsume: This bodes well.
Sogo Osaka: Is it at all possible for me to borrow certain old photo negatives from you..?
Sogo Osaka: I need the photo you took of me and my uncle in our garden. It's very important... Really!?
Tamaki Yotsuba: What'd he say!?
Sogo Osaka: He said he'd reprint the photo for me!
Haruka & Tamaki: Awesome!!!
Toma Inumaru: Yay! That's great!
Shiro Utsugi: Congratulations! Let's all have another toast!
Tamaki Yotsuba: MEZZO"...
Minami, Toma, Haruka, Torao, & Shiro: Rules!!!
Sogo Osaka: P-please, be quiet, everyone. Thank you, Ito-san. I'll come get the photo in a few days.
Sogo Osaka: Where are you now? ...What?
Sogo Osaka: The North Pacific..? 
To be continued...
102 notes · View notes
osakaso5 · 3 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Momo Broadway Rabbit Chat Part 2: Team Santa Monica
Part 1 | Part 3 | Part 4 | Part 5
Tsumugi: Momo-san, thank you for the meeting today! 
Tsumugi: You'll be in Team Santa Monica with Mitsuki-san, Sogo-san, and Riku-san. It's an honor to be working with you! 
Momo: Yoohoo, Maneko-chan (≧∇≦)
Momo: Act's crew was so friendly! We got along right away! 
Tsumugi: You went around hugging people, and the way you were laughing together, you looked like a group of old friends! 
Momo: We got pretty excited talking about the show, lol 
Momo: I gave Mitsuki and the others a hug, too! We're in the same group, so we gotta have that team spirit (。+・`ω・´) 
Tsumugi: I noticed Sogo-san was trying to return your hug. In the end, he was too timid to touch you, though..!
Momo: I noticed, too! Sogo's come so far from that time when I sandwiched him between me and Yuki, and he completely froze up! 
Tsumugi: He was probably nervous, being hugged by two people he admires so much ><
Momo: It made me super emotional~! It's like he's slowly opening up to us (⊃´∀`c) 
Momo: I should hug him a bunch during our rehearsals, so he gets even more used to me!
Tsumugi: I think a hug from you every day might be a bit overwhelming for him! lol 
Momo: You'll see just how close we've gotten by the time these shows are over, lol 
Tsumugi: 
Tumblr media
Tsumugi: And you're  great at English, too! I was impressed by how smoothly you were talking with them..! 
Momo: I wouldn't call myself great, but I can hold a basic conversation! I travel a lot for work, anyway. 
Momo: Yuki knows English too, but he never makes the effort to talk to people because "he already has an interpreter", so he's probably not as good as me, lol
Tsumugi: He must find it reassuring to have you around!
Momo: I'm ultra happy that he depends on me so much, too (ノ≧∀≦)ノ
Tsumugi: 
Tumblr media
Momo: Anyway, I bet Team Santa Monica's performance will be really fun, since it’ll be  different from anything  we've done before! 
Tsumugi: You won't be singing or saying any lines! I'm sure your fans will be pleasantly surprised to see a comical pantomime act set in a Santa Monica diner! 
Tsumugi: You play the role of the diner's staff.
Momo: Yep! The story of our show is that we get a sudden party reservation, so we're all in a rush to prepare for it! Apparently Santa Monica's the only one that has a plot. 
Momo: Me and Riku are working the floor, while Mitsuki and Sogo are in the kitchen.
Tsumugi: If all four of you actually ran a diner, I'm sure it'd be very popular!
Momo: And I bet that'd be fun! 
Momo: If you were working with us, would you rather cook or serve customers?
Tsumugi: Me!? That's a tough one..!
Choices/outcomes:
1. I think it'd be fun to serve the  customers with you and Riku-san!
Momo: Welcome to the gang! I'll teach you this neat trick I learned for carrying lots of plates at once while I was working part-time! 
2. I like good food, so maybe I'd prefer the kitchen?
Momo: The IDOLiSH7 boys often talk about what a great cook you are! I kinda wanna eat something you made, too~ (。・p・)
3. I'd rather come visit you as a customer!
Momo: Awesome! We've got  ourselves a cute regular already! lol
Momo: I hope we make the audience wish our diner existed in real life, too!
Tsumugi: I already wish it did! lol
Tsumugi: I look forward to seeing your pantomime! 
Momo: You better! We'll blow your mind! 
Tsumugi: Okay! I can't wait..!
27 notes · View notes
osakaso5 · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Yuki 12 SONGS GIFT Rabbit Chat Part 4: Tell Us, All Stars! 2
Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 5
Tsumugi: Is everyone back?
Riku: I'm here!
Tenn: So am I.
Momo: We've just finished settling down and catching up on the chatlog!
Gaku: And we were talking about indoor entertainment. We might play cards sometime later.
Tenn: I'm sure it'll be tough, considering what a sore loser Gaku is.
Ryunosuke: Something like Old Maid could be fun and exciting! I bet IDOLiSH7 knows a lot of indoor games.
Mitsuki: We do play a lot of card games!
Yamato: Then there's Nagi's cosplay stuff.
Nagi: I would love to remodel one of the rooms of our dorm into an actual studio, so we could have authentic cosplay shoots there.
Tamaki: Karuta's pretty fun when you play seriously. Me and Rikkun made our own version a while back.
Tsumugi: It was so cute!
Yuki: You made your own version?
Tamaki: "I" stood for IDOLiSH7.
Iori: Yotsuba-san often comes up with the strangest ways to entertain himself.
Tamaki: Iorin drew Kinako for the "ki" card. It was really good.
Kaoru: That sounds fun. Perhaps we should make a TRIGGER edition.
Rinto: I'd like to make a Re:vale version, as well!
Yuki: I see. You can do all sorts of crafts indoors.
Yuki: Is there anything you want to make yourself, Maneko-chan?
Choices/outcomes:
1. I'd like to make accessories!
Yuki: That sounds fun. It must require a lot of attention to detail, but I'm sure it'll be easy to really get into.
2. I'd like to decorate my phone!
Yuki: Wouldn't it suck for your phone to be even heavier than it already is..? But I guess lots of girls are into that sort of thing.
3. I'd like to make herbariums!
Yuki: You mean the bottles with flowers and other plants in them. You don't need to water them, so they seem like they'd be good for putting up around the house.
Yuki: That was interesting.
Tsumugi: Thank you!
Tsumugi: Well then, everyone, let's resume the questions! You're up next, Mitsuki-san!
Mitsuki: For me it's gotta be baking, right? Yuki-san's a great cook, so I'd like to try making really complicated sweets together.
Yuki: Sounds good to me. It'd be fun to have you teach me.
Mitsuki:
Tumblr media
Tamaki: Nice! I'll be your taste tester!
Riku: If Tamaki's going, then so am I!
Tenn: Hey, Riku.
Sogo: Tamaki-kun, you mustn't bother our senpais...
Yuki: It's fine. I prefer cooking to eating, anyway.
Tsumugi: That sounds like it'd be  a fun little gathering!  Sogo-san, you’re  next!
Sogo: Perhaps I'm overstepping my boundaries with this, but I want us to have a guitar lesson.
Sogo: And as long as you're fine with it, I'd like a tour of your studio...
Yuki: Oh, sure. We're both music lovers, so we can get hours of entertainment out of a recording studio.
Sogo: Thank you so much!
Yuki: I look forward to our jam session.
Tsumugi: Thank you, Sogo-san! What about you, Nagi-san?
Nagi: A Cocona watch party, obviously. I will  occasionally pause the  episodes to explain  famous scenes.
Yuki: You’ve got your  own commentary track. Am I supposed to watch it like pro wrestling?
Nagi: No. You are to learn from it. When you do, you will acquire the ultimate bliss.
Yuki: So it's like a study session. Maybe I should play Cocona-chan in the live-action film, just  to make use of what I've learned.
Nagi: What?
Nagi: What did you just say?
Tsumugi: Thank you, Nagi-san! Kujo-san, you're next!
Tenn: I have a hard time picturing myself just relaxing in a senior idol's home, so I think I'd teach you the face massage I learned recently.
Yuki: You can do it to me. I'm sure it'll feel nice enough to put me to sleep.
Tenn: I'm sure it will. Gaku and Ryu both fell asleep when I tried it on them.
Ryunosuke: You noticed!? Sorry, I didn't mean to doze off, but it just felt so nice...
Yuki: Now I'm even more excited.
Yamato: You'll fall asleep whenever you want to, either way. Even when people are talking to you.
Tsumugi: Kujo-san, thank you! Riku-san, you're next!
Riku: I want us to play board games! A lot of really fun ones  have come out recently.
Yuki: Board games, eh. I can't imagine they'd involve anything more than throwing a dice.
Riku: Most of them do, but there's one where you can become a CEO, a soldier who needs to defeat a demon king, or a detective who catches criminals!
Yuki: Oh, that does sound fun.
Riku: Let's play it together! If you become a detective, then you need to act like your character from Mission!
Nagi: Would he not win if he were to end up in that role?
Tsumugi: You've all been having fun with that game! Thank you, Riku-san!
Tsumugi: Iori-san, you're up next! Go ahead!
Iori: There's much I want to ask you. I'd like to interview you on your attitudes and life experience.
Yuki: An interview from a high school boy. Sure. I'll tell you  whatever you like.
Iori: Um, I just want to know about things related to music and the idol industry...
Yuki: It wouldn't hurt you to play along for once.
Tsumugi: Thank you, Iori-san! Tamaki-san, you're the last one!
Tamaki: If we gotta play inside, then video games! I'm great at racing stuff, so I'll teach you how to play, Yukirin.
Yuki: I've got a driver's license. I think I'll probably be better than you.
Tamaki: No, I'm better. you've never slipped on  bananas or had bombs thrown at you, right?
Yuki: Good point.
Momo: "Good point", lololol
Yuki: Maybe I'll try doing my own stunts, like Momo. I'm starting to get pretty excited.
Tsumugi: Tamaki-san, thank you!
Tsumugi: That was everyone! Thank you all!
Yuki: Thank you. This was fun.
Momo: Yuki, happy birthday!
Yuki: Thank you.
Riku: Yuki-san, happy birthday!
Gaku: Happy birthday, Yuki-san!
Banri: Do your best at the solo live.
Yuki: I will.
Yuki: It'll be Christmas, after all. I get to be everyone's Santa Claus.
34 notes · View notes
osakaso5 · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Riku Nanase Sakura Message Rabbit TV Part 3: Sakura Message
Part 1 | Part 2
Mitsuki Izumi: An ID♥LiSH Night With You! Tonight's Sakura Message special is finally nearing its end!
Nagi Rokuya: The grand finale!
Riku Nanase: I'm the seventh in line, Riku Nanase!
Yamato Nikaido: We've been waiting for this.
Tamaki Yotsuba: Yeah, we have.
Iori Izumi: Seeing as how you're the last, I'm sure your picture must look good, Nanase-san.
Riku Nanase: Wha... What!? Why are you all trying to make me nervous right now..!?
Mitsuki Izumi: You look so happy that we want to tease you a little...
Sogo Osaka: ...Sorry, Riku-kun. I think I have to agree with Mitsuki-san and the others this time...
Riku Nanase: Even you, Sogo-san..!?
Yamato Nikaido: Oh, Sou. Learned to read the room, have you?
Sogo Osaka: I've been practicing.
Iori Izumi: ...It's surprising to have Osaka-san join in on this, though...
Nagi Rokuya: You have learned the ways of variety, Sogo!
Tamaki Yotsuba: Pretty sure there's lots of other stuff he should be learning...
Yamato Nikaido: Now, now. It's fine. Though this means Ichi's going to have to shoulder the burden of being the serious one all by himself now.
Iori Izumi: Why don't you shoulder that burden instead, Nikaido-san? You're very serious yourself, despite pretending otherwise.
Yamato Nikaido: Huh..?
Riku Nanase: Ah! You're talking about that, right! How Yamato-san's sheet music for Sakura Message was all worn out..!
Nagi Rokuya: Yamato, I never knew you cared so much for this song..!
Sogo Osaka: Mitsuki-san's sheet music was in quite the condition too, wasn't it?
Mitsuki Izumi: Aah! Sogo, you don't need to tell them that..! It's embarrassing..!
Yamato Nikaido: ...Maybe I don't want Sou to get better at variety, after all...
Tamaki Yotsuba: See, I told you!
Sogo Osaka: Huh... Did I make a mistake somewhere..?
Nagi Rokuya: No. You did not. That was a nice pass, Sogo.
Nagi Rokuya: The embarrassed expressions of these two are of the highest rarity!
Iori Izumi: Don't compare Nii-san to a card from one of your mobile games.
Mitsuki Izumi: ...U-uh, anyway, Riku makes a really unusual face in this PV!
Riku Nanase: Ehehe! That's right!
Riku Nanase: Sakura Message is such a mature and calm song that I tried to act that way, too.
Tamaki Yotsuba: Yeah. You were making like, a soft face.
Riku Nanase: Yeah! You get it too, Tamaki!? I wanted to show the same kind of softness that Sogo-san does!
Tamaki Yotsuba: I don't get that part.
Sogo Osaka: Huh..!?
Tamaki Yotsuba: So-chan's not soft.
Riku Nanase: Whaat!? You really think so?
Yamato Nikaido: Your thoughts, Sou?
Sogo Osaka: Please don't ask me...
Mitsuki Izumi: Well then Tamaki, why don't you give everyone who's just tuned in an explanation of this project!
Tamaki Yotsuba: Me? Sure.
Riku Nanase: Whoa! Please do!
Tamaki Yotsuba: Uuhh, we all took off shots of each other, and now we're showing them to you guys.
Tamaki Yotsuba: Mikki took Rikkun's off shot, right?
Mitsuki Izumi: Yep! It was me!
Riku Nanase: Mitsuki!
Mitsuki Izumi: I think I managed to take a picture that really captures the essence of our Riku here!
Iori Izumi: As one would expect.
Riku Nanase: Iori! I'm the one who had his picture taken! Give me some praise, too!
Iori Izumi: Excuse me? Why should I...
Riku Nanase: Because you praised Mitsuki!
Iori Izumi: Tha... Well, it is the kind of picture that can be expected of you...
Nagi Rokuya: Iori, that is hardly praise at all. Are you this dishonest in the company of ladies, as well?
Iori Izumi: That doesn't have anything to do with the topic at hand..!
Mitsuki Izumi: Alright, stop bullying my little brother! ...Well then, let's reveal Riku's off shot!  
Riku Nanase: Yeah! Go ahead!
Tumblr media
IDOLiSH7 Members: Oooh!
Sogo Osaka: It's cute. Perfect for Riku-kun.
Yamato Nikaido: Yep. It definitely gives Riku vibes.
Tamaki Yotsuba: Totally Rikkun.
Riku Nanase: ...Are you guys praising me..!?
Nagi Rokuya: Riku, I shall give you a crash course on the art of winking.
Riku Nanase: Huh!? Really!?
Tamaki Yotsuba: No fair! I want a crash course, too!
Nagi Rokuya: OH! Very well. I shall teach you as well, Tamaki.
Tamaki Yotsuba: Awesome.
Iori Izumi: Where is this conversation going...
Riku Nanase: Iori, do you feel like giving me a proper compliment yet?
Iori Izumi: Yes, yes... Nanase-san, you're sooo amazing. What a wink.
Yamato Nikaido: What led you to take this kind of picture, Mitsu?
Mitsuki Izumi: I'm glad you asked! ...But I didn't do anything special, really.
Riku Nanase: Mitsuki talked to me about all kinds of stuff! For example, the sheet music I mentioned earlier.
Yamato Nikaido: So it was you...
Mitsuki Izumi: N-now now! At least I took a great picture because of it, right Sogo?
Sogo Osaka: Huh!? O-of course!
Mitsuki Izumi: Right? I'm glad I got such a good finishing shot!
Mitsuki Izumi: I guess lastly we should ask Riku what he thinks about Sakura Message.
Mitsuki Izumi: The show's almost over! Riku, wrap things up nicely for us!
Riku Nanase: Okay..!
Riku Nanase: Um... I talked a lot about this song with our members.
Riku Nanase: And I think it's a song that'll cheer everyone up.
Riku Nanase: The kind of song that'll gently push you ahead when you can't bring yourself to take a step forward..!
Riku Nanase: I wonder how you felt about it. I hope you'll tell me later!
Riku Nanase: ...An ID♥LiSH Night With You! I hope you enjoyed our Sakura Message special!
Riku Nanase: Well then, everyone...
Everyone: See you again later! 
End of Part 3.
Translator’s notes..? 
next up, nagi’s i7 roman rabbit chats! 
64 notes · View notes
osakaso5 · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Gaku Yaotome 12 SONGS GIFT Rabbit Chat Part 3: Tell Us, All Stars! 1
Part 1 | Part 2 | Part 4 | Part 5
Ryunosuke: Gaku, happy birthday!
Tenn: Happy birthday, Gaku.
Tamaki: Gakkun, hbd!
Mitsuki: Yaotome, happy birthday!
Yamato: Happy birthday, Yaotome.
Sogo: Yaotome-san, happy birthday. I hope that we can continue to rely upon your mentorship.
Nagi: Happy birthday! Yaotome-shi!
Momo: (* ’ U ^)ノ+。*∞ Happy Birth Day ∞*。+\(^ U ’ *)
Riku: Happy birthday, Yaotome-san!!
Gaku: Thanks!
Kaoru: Happy birthday, Gaku. I look forward to your 12 SONGS GIFT solo live later.
Iori: Yaotome-san, happy birthday.
Rinto: Thank you for the invitation. Happy birthday.
Banri: Happy birthday, Gaku-kun.
Yuki: Happy birthday, Gaku-kun.
Gaku: Thank you!
Kaoru: Thank you all for gathering here to celebrate Gaku. Takanashi-san, since you're good at directing these sort of things, I'll leave the rest to you, like we did with Tenn.
Tsumugi: Understood! Well then, for starters...
Choices/outcomes:
1. Is there anything you'd like to tell IDOLiSH7?
Gaku: Thanks for coming here to celebrate. You're technically my senpais when it comes to holding a solo live. I hope you'll give me all kinds of advice for it.
2. Is there anything you'd like to tell Re:vale?
Gaku: Thank you for coming here to celebrate. I look forward to seeing what kind of solo songs you sing. Especially since you'll be wring your song by yourself, Yuki-san.
3. Is there anything you'd like to tell the managers?
Gaku: Thank you for coming here to celebrate. Also, and I know this is pretty overdue, but thank you for looking out for Anesagi. She's nice despite her nagginess, so please continue doing that.
Tsumugi: Thank you!
Tenn: Gaku. What kind of solo song did you pick?
Gaku: Wait and see. And fall in love with me all over again.
Ryunosuke: So cool!
Riku: You're so cool, Yaotome-san!
Sogo: You're very cool... I'll be looking forward to it.
Gaku: 
Tumblr media
Tsumugi: Well then, Yaotome-san, is there anything you'd like to ask the others?
Gaku: Yeah. I came up with something. 
Gaku: Something you'd like to give a try. 
Tenn: Something we'd like to give a try? 
Gaku: Yeah. At work, in private, whatever. It can even be something for both of us. I'm always up for a challenge. 
Tsumugi: That's exactly the kind of passionate question I expected! Anesagi-san, go ahead! 
Kaoru: A challenge... I actually do have something in mind, but I'm embarrassed to say it. 
Gaku: Well you're being awful reserved. Nobody's gonna laugh at you, just say it. 
Kaoru: But, I think it might be inappropriate for someone my age. 
Momo: You're forever 20 years old, Kaoru-chan~! 
Ryunosuke: That's right! You'll always be young! 
Kaoru: Thank you. In that case, I guess I'll just say it. 
Kaoru: I'd like to try cosplaying... 
Gaku: Cosplaying? You mean dressing up as an anime character and stuff? 
Kaoru: Pretty much.
Gaku: Then just do it. I'm sure any costume would suit you.
Nagi: What a lovely challenge. I have plenty of experience with cosplay myself. Feel free to ask me anything, from picking out a wig to choosing the right fabric.
Kaoru: I wasn't asking for advice. But thank you. 
Nagi: Do give it a try. Mitsuki is also very good at cosplay. 
Mitsuki: Am not! Though I'd like to see you cosplay too, Anesagi-san! You're so pretty that anything would probably look good on you! 
Kaoru: I'll give you 100 points for that, Mitsuki Izumi. 
Mitsuki: Thanks! 
Tsumugi: Thank you, Anesagi-san! Okazaki-san, you're up next! 
Rinto: I actually already have a little something I'm challenging myself with. 
Gaku: Oh! What is it? 
Rinto: Juggling. I saw Tamaki-kun do it on TV, and thought it looked cool. 
Tamaki: Me? 
Rinto: That's right! I keep beanbags in my car, and use them to practice sometimes. 
Tamaki: For real!? Awesome! I'm gonna teach you juggling sometime, Okarin! 
Rinto: Thank you! 
Tamaki: Okarin, you're such a nice guy! I told So-chan that I'd teach him too, but he said no. 
Sogo: No I didn't. You can teach me later, too. Can't you use knives to practice?
Tamaki: Why do you always do dangerous stuff.... 
Gaku: Considering Okazaki-san's able to keep juggling between Yuki-san and Momo-san, I think he can probably manage actual juggling, too. 
Tsumugi: Okazaki-san, thank you! Banri-san, you're next!
Banri: For me, it's English. I run into lots of situations where it's needed at work. 
Banri: I'm relying on Nagi-kun for now, but I'd like to learn some proper English myself. 
Iori: I'd also like to study more English. 
Gaku: I know what you mean. I want to learn English, too. Let's look for a class together sometime. That includes you, Izumi Junior.
Iori: You mean, together!? 
Banri: I'm getting nervous... 
Gaku: 
Tumblr media
Yamato: Yaotome, you sure like to get up close and personal. 
Tsumugi: Thank you, Banri-san! Yuki-san, you're next!
Yuki: Gaku-kun and I already did our challenge the other day
Ryunosuke: You did?
Yuki: I heard he was making soba noodles, so I told him I wanted to try making them, too
Yuki: And he brought me this huge kneading bowl
Gaku: I've got two of those things, after all.
Tenn: Did you manage to make delicious soba?
Yuki: I did ^^
Momo: That sounds so good! I wish I'd gotten to eat some!
Gaku: But I wanted you to tell me a new thing you want to try. You should come up with something by the next time we meet.
Yuki: In that case, I'll film a movie with you and Yamato-kun.
Yamato: You can't just say stuff like that! Yaotome's gonna take you seriously and make it happen somehow!
Gaku: Alright. We'll decide who plays the main character later.
Yamato: Look!
Yuki: I'd like a sponsor
Tsumugi: Yuki-san, thank you! Momo-san, you're next!
Momo: I wanna spend some quality time alone with your papa!
Gaku: Why (lol)
Momo: Because he keeps turning me down! Whether it's golf, or fishing, or bowling, he always says no! 。・゜・(ノД`)・゜・。
Momo: Where do you think he'd have a date with me!?
Gaku: I dunno. You should go out on a date with me, instead.
Momo: Oh, you're so cute! I guess I'll sweep you off your feet before I go for your daddy! (*/▽\*)
Gaku: You can count on me.
Tenn: Why are you so excited about   this?
Gaku: Ah, right.
Gaku: It won't be that easy to sweep me off my feet.
Tsumugi: Thank you, Momo-san! Tsunashi-san, you're next!
Ryunosuke: A challenge, huh. I'm a little nervous to say this in front of Gaku.
Gaku: Why?
Ryunosuke: Because I can't come up with anything uncool. And if I can't complete the challenge I choose, then you'll probably be disappointed in me, anyway.
Gaku: I won't be disappointed. Just say whatever you wanna do.
Ryunosuke: Well...
Sogo: I'm sorry to interrupt. Could we take a small break?
Tsumugi: What's wrong?
Sogo: Tamaki-kun tried to juggle a bottle full of juice, but the cap came loose, and now the living room floor is... 
Mitsuki: Tamaki!! I just cleaned there!!!
Mitsuki: 
Tumblr media
Tamaki: 
Tumblr media
Tamaki: It's fine. I didn't get anything on the floor. It's all on the walls.
Mitsuki: That's not fine at all!
Tamaki: Wait! It's Rikkun's fault that the cap was loose! Joint responsibility!
Riku: But it was easier to drink with the cap loose.
Iori: Nanase-san,  this isn't the first time you've said that, and then spilled something. You need to be more firm, both with your bottles and your live MCing.
Riku: What does my MCing have to do with anything!?
Nagi: Wait a moment, Tamaki. You got juice on only the walls? Was it the wall I hung the tapestry I just recently bought?
Sogo: There's some juice on the tapestry... Cocona-chan is covered in a bit of it...
Nagi: 
Tumblr media
Mitsuki: Nagi just bolted out of his room in a flash!? I’m going  to the living room, too.  Old man,  come help  with the cleaning.
Yamato: What does any of this have to do with me!?
Mitsuki: It's your responsibility as their guardian!!
Gaku: IDOLiSH7 is lively as always (lol)
Tsumugi: Let's take a small break, and continue after that! I'll talk to you all later!
59 notes · View notes
osakaso5 · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Momo Order Please! Rabbit Chat Part 4: Order Please! 
Part 1 | Part 2 | Part 3 | Part 5
Momo: Maneko-chan, tomorrow's finally the event day ♪ I'm feeling kinda restless so I messaged you ><
Momo: Is now a good time? 
Tsumugi: Good work, Momo-san! I'm free right now..! 
Momo: Thank goodness~~(*´ω`*)☆彡 I just got a little nervous since I'll get to see our fans face to face for once. 
Momo: I want all of them to go home happy! 
Tsumugi: Right..! And besides, only people who won in the lottery can come... 
Momo: That's true~! I don't want to end their day in disappointment. 
Momo: They'll be waking up early so they can get ready and look cute for us, after all! 
Tsumugi: I agree. Let's do our best tomorrow so we can do even better next time..! 
Momo: Let's! Aah, but I'm still nervous, because it's been so long since I've worked a service job!! Even though I was totally chill while I was teaching Yuki how to do it >< ><
Tsumugi: It's rare to see you this nervous! 
Choices/outcomes:
1. Our members told me they'll observe how you work!
Momo: No~~ it's too embarrassing~ (*ノωノ) I'll observe them, too! I bet seeing them work will really cheer people up! 
2. Even you feel nervous sometimes..!
Momo: I do--! I'm only human, after all... (*´д`) But I keep it under wraps when I'm around everyone because I wanna seem reliable to our juniors! 
3. Does Yuki-san ever get nervous?
Momo: Yuki's... not really the type that talks about himself, but I'm sure that deep down, even he gets nervous in his own way! 
Momo: Anyways, I'll be fine as long as Yuki manages to get out of bed, lol
Tsumugi: Yuki-san's not a morning person, after all... 
Momo: It's like there's nothing I can do to keep his eyes open! Do you have any good methods for that, Maneko-chan? ><
Tsumugi: Our Tamaki-san is also bad with mornings, but Sogo-san always manages to wake him up... 
Momo: Huuh!! Isn't Sogo incredible!? Does he know some kind of magic trick!? (*´艸`)
Tsumugi: It seems that he uses King Pudding to get him to wake up... 
Momo: Tamaki's favorite food, huh... I think I'll ask Sogo-kun about the secret to his success, as someone who's also got a partner who can't wake up, lolol
Momo: 
Tumblr media
Tsumugi:
Tumblr media
Momo: Well then, I'm counting on you tomorrow! Let's make it such an awesome day that they won't have any complaints about it! 
Momo: Since the fans are looking forward to it, too! 
Tsumugi: Yes..! I'll be counting on you, as well! 
43 notes · View notes
namikala · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Loot post! 
It’s been a while and suddenly felt like making one as found lots of great stuff yesterday~♡
Finally went to Sino to get those CDs and Dengeki Girl’s Style. Would have gone earlier but didn’t feel well enough to make the journey there in this heat… This summer feels so much hotter than the last!! Anyway, found a bunch of goodies along the way~!! \^o^/
Ah, forgot to take a photo of just the magazine and that Tourabu manga anthology. I love the first story most! It’s about Ichigo trying to teach Houchou about stranger danger as he keeps trying to follow every married woman he sees home! XD;;
i7, A3 & YumeCast CDs. The A3 and YumeCast ones come with lovely card codes that let you choose the character you want. The i7 one does not which is quite disappointing to me considering that it is also their 2nd anniversary single… I knew that beforehand but still disappointed.
And look at this precious Stand My Heroes file I found~♡ It has 2 of my precioussss on it - Kaname and Kyosuke - on the right. On the back it says it came with the 5th anniversary issue of Dengeki Girl’s Style but I have that issue and it most definitely did not… And it doesn’t seem to mention this file anywhere on the cover of that particular issue… Though I did see someone on weibo say it did come with that issue… I’m confused. I guess it was one of those purchase bonuses you get for buying it at a particular place like say Animate??
And I’ve actually managed to get all the Sogo Happy Sparkle Star things~☆ (If you add the cushion and rubber strap I waiting for from auctions.) Also found a new shop that was selling Ichiban Kuji stuff just like that, as in you can choose the prize you want to buy, but they were all out of Sogo and Ryu stuff… Did get to see the Happy Sparkle Star cushions in real life and they are actually really thin…
Anyway, the Sogo and Ryu stuff here are all from one of my fave cube shops~♡ The shikishi are so beautiful and I love that they’re facing each other~!! Also just realized that Ryu has long hair here! The acrylic stand is much smaller than I’d expected. I’d thought it would be similar in size to last year’s i7 vs Trigger one but it’s about half the size of that… So I’m glad I didn’t bid on those individual auctions for it as it’s not really worth the really high prices they are asking for. Speaking of which, I was hoping that they would have Happy Sparkle Star cards in game since they had i7 vs Trigger ones last year but nope…
And also managed to find Sogo and Ryu’s cards with the kimono illustrations from the i7 x Mitsukoshi collab~ ♡ So pretty~!!
And found 2 things I never expected to find and they are coincidentally both characters voiced by Natsuki Hanae! XD Iori rubber strap dressed in his season 2 ‘Sunshine World Tour’ outfit and a charm strap of Senbura!Hideyoshi~!
10 notes · View notes