Maiko_20230618_48_8 by 舞妓さん 撮影会
Via Flickr:
【Maiko, June 18, 2023】 Maiko is Yuzuha. Shooting location is Hachiku-An. Photo by idacchi. 【舞妓, 2023-06-18】 舞妓は柚子葉さんです。 撮影場所は八竹庵。 Photo by idacchi.
夏のように暑くなってまいりました。 こんな時にかき氷で涼を感じるのはいかがでしょう。 宇治本店では、昔ながらのカリカリ食感の宇治金時を。 JR宇治駅前店・祇園四条店では、ふわふわとした優しい食感の宇治金時をお楽しみいただけます。 どちらの氷も頭にはアイスを被せることも。 濃い抹茶アイス・バニラアイスを選択いただけます。 これから来る夏。 暑くなればなるほど、かき氷の美味しさも倍増すること間違いなしです。 [English] It was hot like summer. How about feeling cool with shaved ice at a time like this? At the Uji main store, you can enjoy Uji Kintoki with a traditional crunchy texture. At the JR Uji Ekimae branch and the Gion Shijo branch, you can enjoy Uji Kintoki with a soft and fluffy texture. Both ice can also be covered with ice on the head. You can choose dark matcha ice cream or vanilla ice cream. Coming summer. There is no doubt that the hotter the weather, the more delicious the shaved ice will be. [简体中文] 天气像夏天一样热。 这种时候来一杯刨冰,感受一下怎么样? 在宇治总店,您可以品尝到具有传统松脆口感的宇治金时。 在JR宇治站前店和祗园四条店,可以品尝到口感松软的宇治金时。 既可以冰敷也可以冰敷在头上。 你可以选择深色抹茶冰淇淋或香草冰淇淋。 即将到来的夏天。 毫无疑问,天气越热,刨冰就越美味。 [แบบไทย] มันร้อนเหมือนฤดูร้อน เย็นชื่นใจกับน้ำแข็งไสในช่วงเวลาแบบนี้ล่ะ? ที่ร้านหลักของ Uji คุณสามารถเพลิดเพลินกับ Uji Kintoki ที่มีเนื้อสัมผัสกรุบกรอบแบบดั้งเดิม ที่สาขา JR Uji Ekimae และสาขา Gion Shijo คุณสามารถเพลิดเพลินกับ Uji Kintoki ที่มีเนื้อนุ่มและฟู น้ำแข็งทั้งสองยังสามารถปกคลุมด้วยน้ำแข็งบนหัว คุณสามารถเลือกไอศกรีมมัทฉะสีเข้มหรือไอศกรีมวานิลลา ฤดูร้อนที่จะมาถึง ไม่ต้องสงสัยเลยว่ายิ่งอากาศร้อนน้ำแข็งไสก็ยิ่งอร่อย https://ift.tt/W0M4Q9m
Maiko_20221009_118_12 by 舞妓さん 撮影会
Via Flickr:
【Maiko, October 09, 2022】 Maiko is Yuzuha. Shooting location is Hachiku-An. Photo by Takaaki Kawai. 【舞妓, 2022-10-09】 舞妓は柚子葉さんです。 撮影場所は八竹庵。 Photo by Takaaki Kawai.
「宇治抹茶デザートプレート」が本日より 祇園四条店茶房にて販売開始しております。 伊藤久右衛門を代表するスイーツを少しずつ味わえる贅沢なプレートです。 グランシェフのスペシャリテ2種、 大福や生チョコ、ミニパフェといった、 伊藤久右衛門渾身のスイーツを 一皿で堪能いただけます。 宇治抹茶を使用した豪華なスイーツから お気に入りのスイーツを見つけて、 至福のひと時をお楽しみください。 ________________________________________ ◼︎ 宇治抹茶デザートプレート 販売店舗:祇園四条店茶房 ※一日のご提供数に限りがございます。 予めご了承ください。 ________________________________________ [English] "Uji Matcha Dessert Plate" is available from today It is now on sale at the Gion Shijo store Sabo. You can taste sweets that represent Ito Kyuemon little by little luxury plate. 2 types of Grand Chef's specialty, Daifuku, raw chocolate, mini parfait. Sweets made by Kyuemon Ito You can enjoy it in one plate. From luxurious sweets using Uji matcha Find your favorite sweets, Please enjoy a moment of bliss. [简体中文] “宇治抹茶甜品拼盘”即日起发售 现在在祗园四条店 Sabo 有售。 您可以一点一点品尝代表伊藤久右卫门的甜点 豪华盘。 2种Grand Chef的特色菜, 大福、生巧克力、迷你冻糕。 伊藤久右卫门制作的点心 你可以在一个盘子里享用它。 使用宇治抹茶的高级点心 找到你喜欢的糖果, 请享受片刻的幸福。 [ไทย] “Uji Matcha Dessert Plate” ได้ตั้งแต่วันนี้ มีขายแล้วที่ Gion Shijo store Sabo คุณสามารถลิ้มรสขนมที่เป็นตัวแทนของ Ito Kyuemon ทีละน้อย จานหรูหรา อาหารพิเศษของแกรนด์เชฟ 2 ประเภท ไดฟูกุ ช็อกโกแลตดิบ มินิพาร์เฟ่ต์ ขนมที่ทำโดย Kyuemon Ito อิ่มอร่อยได้ในจานเดียว ตั้งแต่ขนมหวานสุดหรูที่ใช้อุจิมัทฉะ ค้นหาขนมที่คุณชื่นชอบ โปรดเพลิดเพลินไปกับช่วงเวลาแห่งความสุข https://ift.tt/Nes9YPB