Tumgik
#デッドプール
robotshowtunes · 11 months
Photo
Tumblr media
Happy 634th Anniversary, Dreamling! 🏳️‍🌈
62 notes · View notes
anamon-book · 2 years
Photo
Tumblr media
映画秘宝 2016年7月号 笑撃!『デッドプール』完全読本!!/森達也 VS 町山智浩『FAKE』対談!/団地映画の世界 洋泉社 表紙=『デッドプール』 表紙デザイン=Mike Smith(LOVESMITH)
7 notes · View notes
sokkieart · 2 months
Text
1 note · View note
808impz · 1 year
Text
youtube
0 notes
neoakiradj · 8 days
Text
0 notes
shipverse · 2 years
Text
Deadpool doesn’t like ‘paparazzis’
(...or are there exceptions?)
Tumblr media
Poor Peter just trying to make ends meet, especially with Jameson demanding photos of the newest public "menace" in action. Deadpool isn’t entirely an unfamiliar face though, he just doesn’t know him as "Peter"… which might make this risky …or so it seems for a moment. (peter’s one sole main worry though: will he be able to make rent this month-)
Tumblr media
デッドプラールはパパラッチが嫌い… なのか?
特にジェイムソンは、最新の "公害 "の活動中の写真を要求している。デッドプールは全く知らない顔ではないが、デップはウェブズを「ピーター」と知らないだけで、これは危険かもしれない...いや、一瞬そうにも見えるが。(ピーターの唯一の心配事は、今月の家賃を払えるかどうかだが......)
Tumblr media Tumblr media
twitter
444 notes · View notes
nemuijm13 · 27 days
Text
Tumblr media Tumblr media
この前のオフはさなと一緒にデッドプール観たよ。ずっと一緒に映画観たいって言ってくれてて、やっと念願叶って観れました。今回は俺のリクエストのデッドプール2作。会話の9割下ネタだし、結構グロテスクなシーンもあったんだけど、ふたりで色々騒ぎながら観れてめちゃくちゃ楽しかった。次はさなのリクエストの映画だね!楽しみにしてるよ。
3 notes · View notes
mitsumemustim2 · 9 months
Text
エルム街の悪夢(2010)感想メモ
つらい。
【フレディ】
オリジナル1作目の様な、ダークで不気味なフレディ像は好き。
顔のデザインあまり評判が良くないらしい?けど私はこのリアル寄りのデザインも好き。
声は変に加工しない方が良かったと思う。
ただフレディが小児性愛者という設定は蛇足。「その方がオリジナルより恐くなる」と考えての事だろうけど。『エルム街』は詰まる所しましまセーターと鉤爪グローブを身に着けた全身ケロイドおじさんがティーンエイジャーを彼らの夢の中で追いかけ回して殺すお話で、シリアスにするにも限界がある。ダークとシリアスは似て非なるもの。
生前のフレディが殺されたのは濡れ衣を着せられたから、みたいなセリフが出てきた時は本当にどうしようかと思ったけど、結局濡れ衣ではなくて実際に加害者だった事に落ち着いて変な言い方だけど安心した。じゃあ何の意味があったんだよあの途中のやつ…とも思うけど。
【ストーリー】
そもそもフレディの設定がいまいちなせいで、その設定が軸になるストーリーも自動的にいまいち判定。
登場人物に個性が無くて誰にも興味を引かれなかった。スラッシャー映画にそんなの求めちゃダメなのかもしれないけど。
監督がMVを多く手掛けている人で映画の監督はこれが初めてと知り、ちょっと納得がいった。
【ホラー】
ジャンプスケアが多過ぎる。そしてジャンプスケア以外にビクッとするシーンは無い…
CGが酷い。約10年前の映画とはいえ酷い。特に酷かったのは序盤でフレディが壁から出てくるシーン。信じられない位しょぼい。(この時点で視聴意欲を70%くらい失った)
他にもオリジナルの有名なシーンをたくさんコピーしているけど、どれもオリジナルより出来が悪い。演技、タイミング、演出、音楽、いつも何かしらが駄目で怖いはずのシーンが尽く怖くない。やっつけ仕事なのかな?と邪推したくなる。「有名なシーンだから入れろ」って偉い人に言われたので一応入れときますわ、みたいな。
ドラッグストアから悪夢へ移り変わるシーンは好き。
【総評】
オリジナルにもホラー映画にもそもそも思い入れの無い偉い人達が話題作りと金儲けの為に作らせたんだろうなあと思わせる、味のしないリメイク映画。好きな映画のフランチャイズがこんな風に心の無いリメイクされるのつらいな。ジャッキー・アール・ヘイリーのフレディだけは好き。ライアン・レイノルズのデッドプールみたいに、キャラと演者だけ続投で再リメイクとか…出来ないかな?
4 notes · View notes
kennak · 9 months
Quote
米ハリウッドで43年ぶりに俳優と脚本家のストライキが実施中だそう。俳優労組のSAG-AFTRAによるストライキは14日に開始され、数千人の俳優が参加中とされる。同じタイミングで脚本家労組のストライキも継続中とのことで、こちらも合わせると1960年以来63年ぶりの同時ストライキだとされる。俳優側は、映画スタジオや動画配信企業との新たな契約交渉が決裂したことを非難。SAG-AFTRAと脚本家労組は賃金や保険、「脚本家や俳優の仕事を奪うようなAIの使用を規制せよ」として、AI使用に関する保護措置の改善を要求しているそうだ(Vogue Japan、BBC、GIGAZINE)。 このストライキにより、現在制作中の映画やドラマ作品に影響が出る可能性が出ており、映画の続編や人気ドラマの新シーズンなどが影響を受ける見込み。ストライキが続く間は、俳優たちは映画への出演やプロモーション活動が制限されることとなる。また、ストライキによりプレミアイベントやインタビュー、大型イベントなどが中止や変更されることもある。ストライキが年末まで続く可能性もあると言われており、現在、米エミー賞受賞式の延期も検討されているという。 映画.comによると、7月15日段階で「ビートルジュース2(仮題)」、デッドプール3(仮題)」、「グラディエーター2(仮題)」、「Juror No. 2(原題)」、「リロ&スティッチ」、「ミッション:インポッシブル デッドレコニング PART TWO」、「ヴェノム3(仮題)」の制作に影響が出ているとされる(映画.com)。
ハリウッドで俳優および脚本家労組がストライキ中。デッドプール3などの撮影に影響 | スラド
2 notes · View notes
takachan · 5 days
Text
危険すぎるこのコンビ。『デッドプール&ウルヴァリン』は名作の予感
7月26日(金)に日米同時公開予定の映画『デッドプール&ウルヴァリン』。放送禁止用語連発でかなりヤバめのバディムービー。 https://www.gizmodo.jp/2024/04/deadpool-and-wolverine-trailer.html?utm_source=dlvr.it&utm_medium=tumblr GIZMODE JAPAN
0 notes
honyakusho · 7 days
Text
2024年4月25日に発売予定の翻訳書
4月25日(木)には16点の翻訳書が発売予定です。
お母さんは忙しくなるばかり〈新装版〉
Tumblr media
ルース・シュウォーツ・コーワン/著 高橋雄造/訳
法政大学出版局
第三の無意識
Tumblr media
フランコ・ベラルディ(ビフォ)/著 杉村昌昭/訳
航思社
〈新装版〉シェリング著作集
Friedrich Wilhelm Joseph von Schelling/著/文 松山壽一/編集 浅沼光樹/翻訳 後藤正英/翻訳 渋谷理江/翻訳 松倉寿/翻訳
文屋秋栄
後漢書 志[二]
司馬彪/著/文 劉昭/著/文 渡邉義浩/翻訳
早稲田大学出版部
非対称な脱冷戦1990~2020
李制勲/著/文 市村繁和/翻訳
緑風出版
かんがえる国際法
ヴォーン・ロウ/著/文 庄司克宏/監修・翻訳 小坂田裕子/翻訳 国松麻季/翻訳 小島千枝/翻訳 佐藤真紀/翻訳 中坂恵美子/翻訳 望月康恵/翻訳
白水社
ハルビン
キム・フン/著/文 蓮池 薫/翻訳
新潮社
ジャーナリストの条件
ビル・コバッチ/著/文 トム・ローゼンスティール/著/文 澤康臣/翻訳
新潮社
13歳からのきみへ スヌーピーの自分らしく生きることば
チャールズ・M・シュルツ/著/文 谷川俊太郎/翻訳 永井玲衣/著/文
世界文化社
ミッドナイト・ホライズン 上
ダニエル・ホセ・オールダー/著/文 稲村広香/翻訳
Gakken
ミッドナイト・ホライズン 下
ダニエル・ホセ・オールダー/著/文 稲村広香/翻訳
Gakken
X・ライブズ・オブ・ウルヴァリン/X・デス・オブ・ウルヴァリン
ベンジャミン・パーシー/著/文 ジョシュア・カッサーラ/イラスト フェデリコ・ビチェンティーニ/イラスト 高木亮/翻訳
小学館集英社プロダクション
ベスト・オブ・デッドプール
ロブ・ライフェルド他/著/文・イラスト 石川 裕人/翻訳
小学館集英社プロダクション
バットマン:フィアー・ステート
ジェームズ・タイノンIV/著/文 ホルヘ・ヒメネス他/イラスト 中沢俊介/翻訳
小学館集英社プロダクション
デッドプール VS. ウルヴァリン
ダニエル・ウェイ他/著/文 スティーブ・ディロン他/イラスト 吉川悠/翻訳
小学館集英社プロダクション
トランスフォーマー クラシックス 7
ボブ・バディアンスキー/著 石川陽介/翻訳
竹書房
0 notes
robotshowtunes · 9 months
Text
Tumblr media
Sai is already plural, Wade 🤦🏾‍♂️
14 notes · View notes
f1gate · 6 months
Text
エステバン・オコン F1ラスベガスGPで“デッドプール”ヘルメット
エステバン・オコンは、F1ラスベガスGPの前にアルペン投資家ライアン・レイノルズに映画『デッドプール』からインスピレーションを得た新しい... https://f1-gate.com/esteban-ocon/f1_78237.html
0 notes
Text
ストライキによる撮影中止でスタジオの経費拡大
Tumblr media
米脚本家組合(WGA)と米俳優組合(SAG-AFTRA)のダブルストライキにより、スタジオ側が経済的なダメージを負っていることが明らかになったと、米バラエティが報じている。
すでに多くの作品製作がボイコットによって中止となっているが、「グラディエーター2」や「デッドプール3」のような大作映画の場合、撮影を行うサウンドステージの維持費だけで週あたり60万ドルもかかると、あるスタジオ重役は明かしている。
米脚本家組合は5月2日(現地時間)、米俳優組合(SAG-AFTRA)は7月14日からストライキを開始しているが、映画会社、テレビ局、配信プラットフォームなど350社が所属する業界団体Alliance of Motion Picture and Television Producers(AMPTP)は、いまだに交渉のテーブルについていない。
ちなみに、2008年の米脚本家組合のストライキは100日にも及んでいる。
youtube
0 notes
kconasu · 11 months
Text
ザ・スーパーマリオブラザーズ・ムービー(吹替版)
2023年/アメリカ・日本/カラー/93分
 現在上映中でロングラン状態の「ザ・スーパーマリオブラザーズ・ムービー」を映画館で観てきました。
���舞台はニューヨークのブルックリン。水道修理業者スパイク(注1)の会社から独立したマリオとルイージは全財産を使ってTVCMを流したが、大きな成果をあげられず家族にも馬鹿にされる始末であった。ニュースで水道管のトラブルが起きてブルックリンが水浸しになっているのを見て自主的に修理に参加する。原因があると���た地下に向かうと、かなり古くしばらく誰も足を踏み入れていない水道施設を見つける。そこにある緑色の配管にまずはルイージが吸い込まれ、続いてマリオが吸い込まれてしまう。
注1:「レッキングクルー」の敵キャラ。日本ではブラッキー、海外ではスパイクと呼ばれていたが今作から日本でもスパイクで統一。
 緑色の配管からルイージはクッパが治めるダークランド、マリオはピーチ姫が治めるキノコ王国に飛ばされてしまう。ちょうどクッパはペンギン国を侵略し無敵の「スター」を手に入れた時期で、やがてキノコ王国といった周辺諸国を手に入れようというのは周知の事実であった。マリオはルイージを助けるためにピーチ姫の協力を得ようとするが、そのピーチ姫もクッパの事もあって協力することになる。しかし強力な軍隊を持たないキノコ王国では勝負にならないのでクランキー・コングが治めるジャングル王国との同盟に向けて、キノピオを加えた三人での旅が始まる…というお話でした。
 なかなか良く出来た作品に仕上がったなー、というのがすぐに浮かんだ感想でした。マリオ達が元々イタリア系アメリカ人で異世界転生的にピーチ姫達のゲームの世界に飛び込む訳なのですが、ここにリアルの世界を作ることで観客との接点を作り上げています。
 イタリア系はアメリカでは移民としては後発組になるので職業選択で苦労しがちでさらにマリオ達は水道修理業者ということでブルーカラー。なのでマリオ達のスタート地点が想像以上に「低い」事がわかると思います(家族から「ルイージまで巻き込んで!」と叱られているのはそういう理由もあると思います)。そこからピーチ姫達の世界で活躍して、さらに現実世界でも活躍の場があるという「高さ」があるので、成り上がっていく事での感動の幅は結構大きく取っているのですが、ここら辺アメリカ人であったり、アメリカの移民の歴史を知っている人とそうじゃない人では感動の幅の差が出そうなのは気になる所ではあります。
 ゲームのスーパーマリオではピーチ姫を救出する物語だったのが、映画ではルイージを救出するに変更され、ピーチ姫も救出する側に居るのもジェンダーバランスを考えた面もあるでしょうが、シンプルに新鮮味を出して良かったと思います。
 少し気になったのはアメリカの声優陣を「あてがき」(演じる役者さんを想定して脚本を書き上げること)している節があるので、吹き替え版よりも字幕版を見た方が、特に大人は面白かったかも、と思ったところがあります。今作はクッパが歌うシーンがあるのですが、これが担当したジャック・ブラックじゃないと出来ない役になっていましたし、ラストシーンにELOのMr.blue Skyを使ったのもマリオ役のクリス・プラットが出演していた「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス(vol.2)」でMr.Blue Skyが主題歌のような存在だった事も関係あると思います。他にもピーチ姫を今一番売れっ子女優であるアニャ・テイラー=ジョイだし、ドンキーコングはセス・ローゲンと映画ファンには嬉しい凄いメンツを揃えているので子供は吹き替え、大人は字幕版をオススメしたいです。
 ちょっと気になったのはゲームの音楽を映画に使う事はきっちり考えている一方、前述のMr.Blue Skyといった洋楽を使うときにこだわりをそこまで感じなかった事でしょうか。「他作品と比べることの無意味」「格好良いと思ったら勢いで使うのも大事」というのも解っているのですが、A-haのTake On Meだと先に「デッドプール2」でストーリーとPVがリンクしていたり、 「ガーディアンズ・オブ・ギャラクシー:リミックス」でもオープニングでのMr.Blue Skyがその後の示唆する内容だったりするのを見ているとどうしても弱く感じてしまいます。ここは別の洋楽をチョイスしても良かったんじゃないかなぁ…。マリオのトレーニングシーンで使われるボニー・タイラーのHolding Out For a Hero(スクールウォーズでヒーローとしてカバー)はスポ根的で良かったんですが…。
1 note · View note
sginote · 11 months
Text
Tumblr media
デッドプール面白かった!
0 notes