Tumgik
#misono officially gave me diabetes
shoujosekaii · 1 year
Text
Futari de Koi wo Suru Riyuu
两个人相恋的理由
ふたりで恋をする理由
Chapter 72 (Final chapter)
There will still be an extra, but this is the end of the story!
The chapter starts with us greeted with a sight of Misono with a baby carrier, and a baby with him. The baby is babbling and Misono is cooing, "What's the matter, Nao? Are you still sleepy after all? (Hush, hush.)". Someone calls out to him, "Jun!"
It's Urara, dressed up cutely to meet Misono.
U: Thank you for waiting! M: We just arrived, too. Nao: making baby noises U (looking at Nao): Oh? Are you unhappy? M (referring to Nao): Yeah, he seems a little sleepy.
A couple of elderly women pass by and see Misono and Urara with the baby. They cheerily remark, "Awww~ what an adorable husband and wife~" "Having a child at such a young age, how impressive~"
Misono and Urara sweatdrop and laugh awkwardly, while Misono mutters, "…This is my little brother."
Urara narrates that last autumn, Misono's family safely delivered a new member into their family, and his name is Nao. Misono and Urara are mesmerized by cherryblossom petals dancing in the wind around them.
M: Look, Nao. It's sakura. U: Nao-kun, the sakura petals are dancing~ It's pretty~ M: Sa-ku-ra. Nao: baby noises U: Haha, he still doesn't understand, huh.
Urara narrates: The seasons are slowly progressing. This is the second spring that Misono and I are welcoming together.
In the next scene, we see Aiji, who's greeting them, "Jun! Andou-san!" Greeting the baby as well, Aiji goes, "Nao came as well, eh~~"
M: You were the one who requested for me to bring him, Aiji. A: Well, that's because I won't be able to see him for a while after this. U: Senpai, this is a farewell gift for you. A: Awww, you didn't have to. Thank you both.
Urara's narration explains that Aiji is about to enter college and will be living on his own starting this spring. He is moving out today.
M: Aiji, are you able to cook for yourself? A: Eh? (Of course I can't <3) Jun, come over and cook for me <3 M: Hah--? Why me? Shouldn't you ask your girlfriend instead? A: Ah--… Ugh, um, well… we're still not officially together. M: HAH?! Are you two still not dating?! U: Is that true?!
Aiji shrinks away and whimpers in fear at Misono and Urara's shock.
M (judging look): Oi oi, what's wrong with you? That's really lame. (How is this even possible?) U (judging look): Senpai, I'm honestly kind of disappointed in you… (How is this even possible?) A (looking back at them): Really, do you guys have to say that--
Aiji indignantly explains, "You two don't even know the slightest bit how difficult that person is to deal with, that's why you're able to say such things! (Even if I make the smallest error in judgment, she immediately withdraws away and puts distance between us!)"
We see a small panel of someone who looks like Arisaka Maaya, growling from behind a brick wall that's labelled as "emotional barrier".
Misono and Urara remain indifferent, while Aiji continues explaining (looking somewhat proud of himself), "But it's precisely because I'm sincere with her, that she's become so cautious…"
Urara whispers to Misono, "With senpai's qualities, all of the world's ladies are at his disposal. Why is he choosing to take the thorny path?"
Misono whispers back, "Who knows? Maybe because he's a M?"
Aside, Aiji cries, "Will you two please stop bullying me already?! (I can hear you, you know!)"
Aiji's father calls for Aiji to set off. Aiji then says to Misono and Urara, "Alright then, I'll be going now. Thank you both for coming to see me off."
M: Remember to properly eat nutritious food, got it? Also, don't let your dirty laundry pile up; don't forget to take out the trash, and ah, be careful using the stove; remember to lock your doors- A: I know, I know~
Aside, Urara chuckles.
Waving and smiling, Aiji bids goodbye: "You guys should come over to hang out too, alright? See you!"
The narration reads: Spring is a season of departures.
Later, we see Urara and Misono hand-in-hand, crossing an overhead bridge. Urara says, "Nao-kun fell asleep immediately after he was handed to your mother, eh."
Misono replies, "He was already very tired. I was the one who forcibly brought him over. (I've been cruel.)"
U: That said, now that Aiji-senpai has moved away, won't you be lonely, Jun? M (blushing): Huh?! I'm not lonely at all! U (teasing): There you go again~ Putting up a strong front~ M: I'm telling the truth!
Someone sees the couple chatting happily from under the bridge. It's Obi. He pauses and goes, "Eh."
Obi's friend, Maki, notices Obi pause and asks, "Hm? Obi, what's wrong?"
O: …Earlier, I saw Andou-san and her boyfriend together. M: Eh?! (For real?) …Then…you…are you okay…? O: Yup. I felt a sting in my heart, but surprisingly I'm fine. M: …Really? You're not pushing yourself? O: It's true, because Andou-san was smiling very happily-- With that, I feel reassured that I was not mistaken back then. So it's fine.
Patting Obi's shoulder, Maki says, "Obi, you're a great guy indeed."
However, Maki squirms and continues, "Ah- I've really been worried about you, you know, because after that, you were confessed to by so many people, but you rejected all of them~ (I thought that you hadn't gotten over it.)"
Obi explains, "I turned them down simply because I didn't have feelings for them. If we started dating just like that, it would be too disrespectful to the other party."
Smiling contentedly, Maki replies, "Then, it seems that even after today, many things will still happen. It's spring, after all. It's a new season."
Obi looks at his friend, then breaks into a small smile. He says, "Anyway, we have to prepare for college entrance exams this year-- (do we even have leisure time--?)"
Covering his ears, Maki whines, "Ahhh, I didn't hear that--".
Going back to Urara and Misono, we now see them under a large tree, having a picnic. Urara remarks that the weather is warm and comfortable.
Misono asks, "Your birthday request was a 'picnic'. Is this really good enough?"
Urara is busy chewing her food and quickly swallows to answer, "Eh? Yes! Why do you ask?"
M: That's because I felt that we should have… gone to a fancier place… or something. Furthermore, we didn't even celebrate your birthday last year. I wanted to make up for it with this year's… U (whining): Under those circumstances last year, I couldn't care less about my birthday! I already told you not to be bothered by it~
A box explains that during Urara's birthday last year, she was preoccupied with Misono's going-to-New York crisis, so even she forgot about her own birthday.
Urara smiles and continues, "Moreover, my boyfriend has prepared such a delicious spread for me. There's nothing more blissful than this."
Misono skeptically goes, "Blissful… That's got to be an exaggeration, right…?"
Urara replies, "I'm not exaggerating at all. The weather is great; the food is so yummy, and the person I love is next to me. This is bliss, isn't it? It's not an exaggeration at all."
Misono looks at Urara's happy, smiling face. He then says, "…Urara, could you hold your hands out for a bit?" while he looks for something in his bag.
Putting her hands out, palms up, Urara goes, "Eh? My hands? (Like this?)"
Misono places a small gift box into Urara's hands. He says, "This is for you… a birthday gift."
U (surprised): Eh… eh?! A gift?! But you already promised me a picnic…! M: I wanted to give you something that you could keep… U: Th-thank you…! Can I open it?! M: Yup. U: …A necklace? It's a horseshoe… M: Ah, Urara, you know about it? The name of this shape. U: Eh, ah, yeah, I think I heard about it somewhere before, so I knew. M (blushing): I didn't know about it myself…
We then see a flashback of Misono's shopping process.
Misono spots the horseshoe necklace in the display and is instantly interested. He thinks, 'Ah! That shape! It's the U in Urara!' and nervously asks the staff, "Excuse me! Please let me have a closer look at that necklace with the letter U on it!"
The staff answers, "Certainly… however, I'm really sorry, this isn't an alphabet character. This was designed after the shape of the horseshoe…"
Embarrassedly, Misono goes, "Ah… (I see…)".
The staff continues explaining, "Nevertheless, this shape has historically been regarded as an amulet for bringing good luck. It's well-loved by people and is a timeless design. The U-shaped part-"
Misono continues the explanation to Urara, "I heard that the U-shaped part is where it 'receives happiness', so I chose this as a gift…"
Urara looks at the horseshoe necklace and thinks to herself, 'I'm already very thankful to receive a birthday gift, but I never imagined that this gift also had such a meaning to it. I'm just so happy.'
Blushing with gratitude and delight, Urara says, "I feel like I'm always receiving things from you."
Misono answers, "That's not the case." He continues while looking up at the cherryblossoms, "I've… never really liked spring, because when I was young, it was spring when my mother left for America. My granny also passed away in spring, when the sakura were blooming… However, when I think about the fact that spring is the season when Urara was born, I become able to like it."
Smiling gently while looking into Urara's eyes, Misono says, "If I'm with you, the world seems to become filled with more and more things for me to love. Urara, I'm really glad that you were born into this world. Happy birthday."
Urara tears up with joy while gazing back at Misono, and they share a kiss.
The narration reads: Whenever you gift me with something, I will always return you a larger portion. With that, you will also always return an even larger portion back to me. This lovely repetition cannot be accomplished with just one person. It's only possible because there's two of us. It's only possible because I'm with you. I want to be in love with you forever, until the end of our lives.
Urara and Misono break the kiss and gaze lovingly into each other's eyes, then both of them break into happy smiles.
U: Say! Can I put on the necklace right now? M: Shall I put it on for you? U: I'm never taking this off! M: (Never, you say…) But school is almost starting again, you know. (Uniform inspection and all.) U: Ah---!! (cries) M: Hahaha!
8 notes · View notes