Tumgik
#dipinto su muro
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
5 notes · View notes
acuorleggero · 7 months
Text
Tumblr media
Il 18 settembre 1345, da Visegrad ad Aversa, passando per Muro Lucano per finire a San Pietroburgo, su di un dipinto sbagliato.
Per spiegare il giro mi farò aiutare da Wikipedia.
Andrea d'Angiò, meglio noto come Andrea D'Ungheria, aveva solo sei anni quando "venne fatto sposare" alla lontana parente Giovanna, nipote e unica discendente di Roberto d'Angiò, re di Napoli. Lo scopo perseguito era chiaro a tutti: le nozze avrebbero dovuto riunire i due rami del casato angioino, per mettere fine alla contesa dinastica sulla Corona di Napoli.
Il giovane Andrea crebbe così alla corte napoletana all'ombra di Roberto d'Angiò, pronto a succedergli unitamente alla altrettanto giovane moglie.
Nel 1343, Roberto d'Angiò, però, lasciò solamente alla nipote Giovanna la Corona del «Regno», nonostante le recriminazioni del ramo ungherese.
A quel punto iniziarono varie congiure famigliari, tra i vari discendenti della dinastia angioina, con il coinvolgimento della Santa Sede, di cui il Regno di Napoli era vassallo, per far riconoscere o meno il titolo di «Re» ad Andrea.
Diatribe dinastiche che andarono avanti fino al 1345, quando papa Clemente VI giunse alla conclusione di far incoronare come sovrani entrambi gli sposi: per Andrea il titolo sarebbe stato puramente onorifico, dato che il potere di governo sarebbe rimasto nelle mani della regina Giovanna I.
Poco prima che la decisione fosse resa nota, però, accadde qualcosa: la notte del 18 settembre 1345, al termine di una giornata passata a caccia, il principe venne aggredito mentre si allontanava dalle proprie stanze.
Un folto gruppo di nobili napoletani strinse una corda attorno al suo collo scaraventando il suo corpo giù da una finestra.
Si racconta che le sue urla disperate furono del tutto ignorate dalla regina Giovanna.
Quest'ultima ottenne così il trono in solitaria ma non ottenne la pace, né per sé stessa che per il suo reame.
Luigi I d'Ungheria, fratello di Andrea, portò la guerra fino alle soglie della corte reale, comandando due invasioni del Regno di Napoli.
La responsabilità diretta della sovrana nella morte di Andrea non fu mai provata (e fu esclusa da una sorta di processo tenuto dal papa ad Avignone), ma non bastò.
Trentasette anni dopo, il 12 maggio 1382, dei sicari inviati da Carlo di Durazzo raggiunsero Giovanna nella fortezza di Muro Lucano, dov'era stata nel frattempo rinchiusa, e la uccisero.
Come disse qualcuno, la vendetta è un sentimento che vanta gradi di nobiltà.
Abbiamo, quindi, Visegrad - dove nacque presumibilmente Andrea - e Muro Lucano -dove morì Giovanna-.
Mancano all'appello San Pietroburgo e Aversa.
Rimediamo subito.
La vicenda, famosa nel resto d'Europa ma poco ricordata dalle nostre parti, fu oggetto di un particolare "revival" nell'Ottocento come dimostra quest'opera di Karl Pavlovič Brjullov, pittore romantico, che volle immortalare il momento cui lo sventurato veniva defenestrato.
È un acquerello intenso, nei colori e nelle gestualità ritratte, ma è un acquerello storicamente inesatto.
Sullo sfondo, in basso a sinistra, si nota un vulcano e una spiaggia, come se l'uccisione dell'erede al trono fosse avvenuta a Napoli (o nelle immediate vicinanze).
La congiura, invece, fu portata a termine ad Aversa: Andrea di Ungheria fu scaraventato giù da una finestra del castello angioino che sorgeva là dove oggi vi è la Chiesa della Madonna di Casaluce, su via Roma.
In pieno centro cittadino.
5 notes · View notes
pollonegro666 · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2023/08/04 En la plaza encontramos una pintada artística en la pared, unas señoras trabajando, una placa que recuerda a los muerto en la última gran guerra mundial, una señora reflescándose en una fuente, un perro que parece mitológico y un rey montado en su caballo.
In the square we find an artistic painting on the wall, some ladies working, a plaque that remembers those killed in the last great world war, a lady cooling off in a fountain, a dog that seems mythological and a king riding his horse.
Google Translation into French: Sur la place, nous trouvons une peinture artistique au mur, des dames qui travaillent, une plaque qui rappelle les morts de la dernière grande guerre mondiale, une dame qui se rafraîchit dans une fontaine, un chien qui semble mythologique et un roi à cheval.
Google translation into Italian: Nella piazza troviamo un artistico dipinto sul muro, dame che lavorano, una targa che ricorda i caduti dell'ultima grande guerra mondiale, una dama che si rinfresca in una fontana, un cane che sembra mitologico e un re a cavallo.
Google Translation into Portuguese: Na praça encontramos uma pintura artística na parede, senhoras a trabalhar, uma placa que relembra os mortos da última grande guerra mundial, uma senhora a refrescar-se numa fonte, um cão que parece mitológico e um rei a cavalo.
Google Translation into German: Auf dem Platz finden wir ein kunstvolles Gemälde an der Wand, arbeitende Damen, eine Gedenktafel, die an die Toten des letzten großen Weltkriegs erinnert, eine Dame, die sich in einem Brunnen erfrischt, einen Hund, der mythologisch anmutet, und einen König zu Pferd.
Google Translation into Albanisch: Në shesh gjejmë një pikturë artistike në mur, disa zonja që punojnë, një pllakë që kujton të vrarët në luftën e fundit të madhe botërore, një zonjë që freskohet në një shatërvan, një qen që duket mitologjik dhe një mbret hipur mbi kalin e tij.
Google Translation into Arabic: نجد في الساحة لوحة فنية على الحائط، بعض السيدات يعملن، ولوحة تستذكر أولئك الذين قتلوا في الحرب العالمية الكبرى الأخيرة، وسيدة تسترخي في نافورة، وكلب يبدو أسطوريًا وملكًا يمتطي حصانه.
Google Translation into Armenian: Հրապարակում մենք տեսնում ենք գեղարվեստական նկարը պատին, մի քանի տիկնայք աշխատում են, հուշատախտակ, որը հիշում է վերջին մեծ համաշխարհային պատերազմի ժամանակ զոհվածներին, շատրվանում զովացող տիկնոջը, առասպելական թվացող շանը և իր ձին հեծած թագավորը:
Google Translation into Bengali: স্কোয়ারে আমরা দেয়ালে একটি শৈল্পিক চিত্র দেখতে পাই, কিছু মহিলা কাজ করছেন, একটি ফলক যা গত মহান বিশ্বযুদ্ধে নিহতদের স্মরণ করে, একটি ঝর্ণায় শীতল হওয়া মহিলা, একটি কুকুর যা পৌরাণিক বলে মনে হয় এবং একটি রাজা তার ঘোড়ায় চড়ে।
Google Translation into Bulgarian: На площада откриваме художествена картина на стената, няколко работещи дами, паметна плоча за загиналите в последната голяма световна война, дама, която се разхлажда във фонтан, куче, което изглежда митологично, и крал, яздейки своя кон.
Google Translation into Czech: Na náměstí najdeme uměleckou malbu na zdi, některé pracující dámy, pamětní desku, která připomíná padlé v poslední velké světové válce, dámu chladící se ve fontáně, psa, který působí mytologicky, a krále na koni.
Google Translation into Simplified Chinese: 在广场上,我们发现墙上挂着一幅艺术画,一些女士在工作,一块纪念上次世界大战中阵亡者的牌匾,一位女士在喷泉里纳凉,一只看起来像是神话般的狗,还有一位骑着马的国王。
Google Translation into Korean: 광장에서 우리는 벽에 걸린 예술적인 그림, 일하는 몇몇 여성, 지난 제2차 세계 대전에서 사망한 사람들을 기억하는 명판, 분수에서 몸을 식히는 여성, 신화처럼 보이는 개, 말을 타고 있는 왕을 발견합니다.
Google Translation into Croatian: Na trgu nalazimo umjetničku sliku na zidu, neke dame rade, ploču koja podsjeća na poginule u posljednjem velikom svjetskom ratu, damu koja se hladi u fontani, psa koji djeluje mitološki i kralja koji jaše na konju.
Google Translation into Danish På pladsen finder vi et kunstnerisk maleri på væggen, nogle damer, der arbejder, en plakette, der husker de dræbte i den sidste store verdenskrig, en dame, der køler af i et springvand, en hund, der virker mytologisk, og en konge, der rider på sin hest.
Google Translation into Slovak: Na námestí nájdeme na stene umeleckú maľbu, pracujúce dámy, pamätnú tabuľu, ktorá pripomína padlých v poslednej veľkej svetovej vojne, dámu chladiacu sa vo fontáne, psa, ktorý pôsobí mytologicky, a kráľa jazdiaceho na koni.
Google Translation into Slovenian: Na trgu najdemo umetniško sliko na steni, nekaj dam, ki delajo, ploščo, ki spominja na padle v zadnji veliki svetovni vojni, damo, ki se hladi v vodnjaku, psa, ki deluje mitološko, in kralja, ki jezdi na konju.
Google Translation into Estonian: Väljakult leiame seinalt kunstilise maali, mõned daamid töötavad, mälestustahvli, mis meenutab viimases suures maailmasõjas hukkunuid, purskkaevus end jahutava daami, mütoloogilisena mõjuva koera ja hobusega ratsutava kuninga.
Google Translation into Suomi: Aukiolla on seinällä taiteellinen maalaus, joitain naisia työskentelemässä, viimeisessä suuressa maailmansodassa kuolleita muisteleva laatta, suihkulähteessä viilentävä nainen, mytologisen näköinen koira ja kuningas ratsastamassa hevosella.
Google Translation into Georgian: მოედანზე ვხვდებით მხატვრულ ნახატს კედელზე, რამდენიმე ქალბატონი მუშაობს, დაფა, რომელიც იხსენებს ბოლო დიდ მსოფლიო ომში დაღუპულებს, ქალბატონს, რომელიც გაცივდა შადრევანში, ძაღლს, რომელიც მითოლოგიურად გამოიყურება, და მეფეს ცხენზე ამხედრებული.
Google Translation into Greek: Στην πλατεία βρίσκουμε έναν καλλιτεχνικό πίνακα στον τοίχο, μερικές κυρίες να δουλεύουν, μια πλάκα που θυμίζει αυτούς που σκοτώθηκαν στον τελευταίο μεγάλο παγκόσμιο πόλεμο, μια κυρία που δροσίζεται σε ένα σιντριβάνι, έναν σκύλο που μοιάζει μυθολογικός και ένας βασιλιάς καβάλα στο άλογό του.
Google Translation into Guarani: Pe plaza-pe jajuhu peteĩ pintura artística pe pared-pe, oĩ kuñakarai omba’apóva, peteĩ placa imandu’áva umi ojejukávare pe último guerra mundial-pe, peteĩ kuñakarai oñembopiro’ýva peteĩ fuente-pe, peteĩ jagua ha’etévaicha mitológico ha peteĩ rréi ojupíva ikavaju ári.
Google Translation into Hawaiian: Ma ka huinahalike mākou e ʻike ai i kahi kiʻi pena kiʻi ma ka paia, kekahi mau wahine e hana ana, he plaque e hoʻomanaʻo ana i ka poʻe i pepehi ʻia i ke kaua honua nui hope loa, he wahine e hoʻomaha ana i loko o ka pūnāwai, he ʻīlio e like me ka moʻolelo a me ke aliʻi e holo ana i kona lio.
Google Translation into Hebrew: בכיכר אנו מוצאים ציור אמנותי על הקיר, כמה גברות עובדות, לוח שמזכיר את ההרוגים במלחמת העולם הגדולה האחרונה, גברת מתקררת במזרקה, כלב שנראה מיתולוגי ומלך רוכב על סוסו.
Google Translation into Hindi: चौराहे पर हमें दीवार पर एक कलात्मक पेंटिंग, कुछ महिलाएं काम करती हुई, एक पट्टिका जो पिछले महान विश्व युद्ध में मारे गए लोगों की याद दिलाती है, एक महिला फव्वारे में आराम कर रही है, एक कुत्ता जो पौराणिक लगता है और एक राजा अपने घोड़े पर सवार दिखता है।
Google Translation into Hungarian: A téren találunk egy művészi festményt a falon, néhány dolgozó hölgyet, egy emléktáblát, amely a legutóbbi nagy világháborúban elesettekre emlékezik, egy szökőkútban hűsítő hölgyet, egy mitológiainak tűnő kutyát és egy lovát lovagló királyt.
Google Translation into Indonesian: Di alun-alun kita menemukan lukisan artistik di dinding, beberapa wanita sedang bekerja, sebuah plakat yang mengenang mereka yang terbunuh dalam perang dunia besar yang terakhir, seorang wanita yang sedang bersantai di air mancur, seekor anjing yang tampak seperti mitologi, dan seorang raja yang menunggangi kudanya.
Google Translation into Japanese: 広場では、壁に描かれた芸術的な絵画、働く数人の女性、先の大戦で亡くなった人々を追悼する銘板、噴水で涼む女性、神話に出てくるような犬、そして馬に乗る王を見つけます。
Google Translation into Kyrgyz: Аянтта дубалдагы көркөм сүрөттү, иштеген кээ бир айымдарды, акыркы Улуу дүйнөлүк согушта курман болгондорду эскерүү тактасын, фонтанда муздап жаткан айымды, мифологиялык көрүнгөн итти жана ат минген падышаны табабыз.
Google Translation into Latvian: Laukumā atrodam māksliniecisku gleznu pie sienas, dažas dāmas strādā, plāksni, kas piemin pēdējā lielajā pasaules karā bojāgājušos, dāmu, kas atvēsinās strūklakā, suni, kas šķiet mitoloģisks, un karali, kas jāj ar zirgu.
Google Translation into Malayalam: ചുവരിൽ ഒരു കലാപരമായ പെയിന്റിംഗ്, ജോലി ചെയ്യുന്ന ചില സ്ത്രീകൾ, കഴിഞ്ഞ മഹായുദ്ധത്തിൽ കൊല്ലപ്പെട്ടവരെ ഓർമ്മിക്കുന്ന ഒരു ഫലകം, ജലധാരയിൽ തണുത്തുറയുന്ന ഒരു സ്ത്രീ, പുരാണമെന്ന് തോന്നുന്ന ഒരു നായ, ഒരു രാജാവ് കുതിരപ്പുറത്ത് കയറുന്നത് എന്നിവ ഞങ്ങൾ സ്ക്വയറിൽ കാണുന്നു.
Google Translation into Malay: Di dataran itu kita dapati lukisan artistik di dinding, beberapa wanita bekerja, plak yang mengingati mereka yang terkorban dalam perang dunia besar yang lalu, seorang wanita menyejukkan diri di dalam air pancut, seekor anjing yang kelihatan seperti mitos dan seorang raja menunggang kudanya.
Google Translation into Malagasy: Eo amin'ny kianja dia mahita sary hoso-doko ara-javakanto eo amin'ny rindrina isika, vehivavy sasany miasa, takela-pahatsiarovana mampahatsiahy ireo maty tamin'ny Ady Lehibe farany farany, ramatoa iray mangatsiaka tao anaty loharano, alika toa ny angano ary mpanjaka mitaingina ny soavaly.
Google Translation into Mongolian: Талбайд ханан дээрх уран зургийн уран зураг, ажиллаж буй зарим хатагтай, дэлхийн сүүлчийн дайнд амь үрэгдэгсдийн дурсгалын самбар, усан оргилуурт сэрүүцсэн хатагтай, домогт харагддаг нохой, морь унаж буй хаан зэргийг олдог.
Google Translation into Dutch: Op het plein vinden we een artistiek schilderij aan de muur, enkele werkende dames, een plaquette ter nagedachtenis aan de doden in de laatste grote wereldoorlog, een dame die verkoeling zoekt in een fontein, een hond die mythologisch lijkt en een koning die op zijn paard rijdt.
Google Translation into Nepali: स्क्वायरमा हामीले भित्तामा एउटा कलात्मक चित्र, केही महिलाहरू काम गर्दै, अन्तिम महान् विश्वयुद्धमा मारिएकाहरूलाई सम्झने एउटा फलक, फोहरामा चिसो लाग्ने महिला, पौराणिक जस्तो लाग्ने कुकुर र एक राजा घोडामा सवार रहेको भेट्टाउँछौं।
Google Translation into Norwegian: På torget finner vi et kunstnerisk maleri på veggen, noen damer i arbeid, en plakett som minnes de drepte i den siste store verdenskrigen, en dame som kjøler seg ned i en fontene, en hund som virker mytologisk og en konge som rir på hesten sin.
Google Translation into Panjabi: ਚੌਂਕ ਵਿੱਚ ਸਾਨੂੰ ਕੰਧ 'ਤੇ ਇੱਕ ਕਲਾਤਮਕ ਪੇਂਟਿੰਗ ਮਿਲਦੀ ਹੈ, ਕੁਝ ਔਰਤਾਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਇੱਕ ਤਖ਼ਤੀ ਜੋ ਪਿਛਲੇ ਮਹਾਨ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਮਾਰੇ ਗਏ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਝਰਨੇ ਵਿੱਚ ਠੰਢਾ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਔਰਤ, ਇੱਕ ਕੁੱਤਾ ਜੋ ਮਿਥਿਹਾਸਕ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਰਾਜਾ ਆਪਣੇ ਘੋੜੇ 'ਤੇ ਸਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Google Translation into Pashtun: په چوک کې موږ په دیوال کې یو هنري نقاشي ګورو، ځینې میرمنې کار کوي، یو تخته چې په وروستي لوی نړیوال جنګ کې د وژل شویو کسانو یادونه کوي، یوه ښځه چې په یوه چشمه کې یخ کوي، یو سپی چې افسانوي ښکاري او یو پاچا په آس سپاره.
Google Translation into Persian: در میدان یک نقاشی هنری روی دیوار می‌بینیم، چند خانم کار می‌کنند، پلاکی که به یاد کشته‌شدگان آخرین جنگ بزرگ جهانی است، بانویی که در یک فواره خنک می‌شود، سگی که اسطوره‌ای به نظر می‌رسد و پادشاهی سوار بر اسبش.
Google Translation into Polish: Na placu znajdujemy artystyczny obraz na ścianie, kilka pracujących kobiet, tablicę upamiętniającą poległych podczas ostatniej wielkiej wojny światowej, kobietę chłodzącą się w fontannie, psa, który wydaje się mitologiczny i króla na koniu.
Google Translation into Romanian: În piață găsim un tablou artistic pe perete, niște doamne care lucrează, o placă care amintește de cei uciși în ultimul mare război mondial, o doamnă care se răcorește într-o fântână, un câine care pare mitologic și un rege călare pe cal.
Google Translation into Russian: На площади мы видим художественную картину на стене, несколько работающих женщин, мемориальную доску в память о погибших в последней великой мировой войне, женщину, остывающую в фонтане, собаку, которая кажется мифологической, и короля верхом на лошади.
Google Translation into Serbian: На тргу налазимо уметничку слику на зиду, неке даме раде, плочу која сећа на погинуле у последњем великом светском рату, госпођу која се хлади у фонтани, пса који делује митолошки и краља који јаше коња.
Google Translation into Swedish: På torget hittar vi en konstnärlig målning på väggen, några damer som arbetar, en plakett som minns de dödade i det senaste stora världskriget, en dam som svalkar sig i en fontän, en hund som verkar mytologisk och en kung som rider på sin häst.
Google Translation into Sundanese: Dina alun-alun urang manggihan hiji lukisan artistik dina témbok, sababaraha Ladies digawé, a piagam nu emut jalma tiwas dina perang dunya hébat panungtungan, nona cooling kaluar dina cai mancur a, anjing nu sigana mitologis sarta raja tunggang kuda na.
Google Translation into Tagalog: Sa plaza ay makikita natin ang isang masining na pagpipinta sa dingding, ang ilang mga kababaihan na nagtatrabaho, isang plake na naaalala ang mga napatay sa huling malaking digmaang pandaigdig, isang babae na nagpapalamig sa isang fountain, isang aso na tila mitolohiko at isang hari na nakasakay sa kanyang kabayo.
Google Translation into Thai: ในจัตุรัสเราพบภาพวาดเชิงศิลปะบนผนัง ผู้หญิงบางคนทำงานอยู่ ป้ายที่ระลึกถึงผู้เสียชีวิตในสงครามโลกครั้งที่แล้ว ผู้หญิงคนหนึ่งกำลังเย็นลงในน้ำพุ สุนัขที่ดูเหมือนเป็นตำนาน และกษัตริย์ขี่ม้าของเขา
Google Translation into Telugu: చతురస్రంలో మనం గోడపై ఒక కళాత్మక పెయింటింగ్, పని చేస్తున్న కొందరు స్త్రీలు, గత ప్రపంచ యుద్ధంలో మరణించిన వారిని గుర్తుచేసే ఫలకం, ఫౌంటెన్‌లో ఒక మహిళ చల్లబరుస్తుంది, పౌరాణికంగా అనిపించే కుక్క మరియు రాజు తన గుర్రపు స్వారీని చూస్తాము.
Google Translation into Turkish: Meydanda duvarda sanatsal bir tablo, çalışan bazı kadınlar, son büyük dünya savaşında öldürülenleri anan bir plaket, çeşmede serinleyen bir kadın, mitolojik görünen bir köpek ve atına binen bir kral buluyoruz.
Google Translation into Ukrainian: На площі ми знаходимо художню картину на стіні, кілька жінок працюють, меморіальну дошку, яка згадує про загиблих у останній великій світовій війні, жінку, яка охолоджується у фонтані, собаку, яка здається міфологічною, і короля, який сидить на коні.
Google Translation into Urdu: چوک میں ہمیں دیوار پر ایک فنکارانہ پینٹنگ نظر آتی ہے، کچھ خواتین کام کر رہی ہیں، ایک تختی جو پچھلی جنگ عظیم میں ہلاک ہونے والوں کو یاد کرتی ہے، ایک خاتون چشمے میں ٹھنڈی ہو رہی ہے، ایک کتا جو افسانوی لگتا ہے اور ایک بادشاہ اپنے گھوڑے پر سوار ہے۔
Google Translation into Uzbek: Maydonda biz devordagi badiiy rasmni, ba'zi xonimlar ishlayotganini, so'nggi buyuk jahon urushida halok bo'lganlarni xotirlovchi lavhani, favvorada salqinlashayotgan xonimni, mifologik tuyulgan itni va otini minib o'tirgan podshohni topamiz.
Google Translation into Vietnamese: Trong quảng trường, chúng tôi tìm thấy một bức tranh nghệ thuật trên tường, một số phụ nữ đang làm việc, một tấm bảng tưởng nhớ những người đã thiệt mạng trong cuộc chiến tranh thế giới vĩ đại cuối cùng, một phụ nữ đang tắm mát trong đài phun nước, một con chó có vẻ thần thoại và một vị vua đang cưỡi ngựa.
3 notes · View notes
nineteeneighty4 · 1 year
Text
Quello che si può dire è che tutto, nella nostra vita, avviene come se vi fossimo entrati con un fardello di obblighi contratti in una vita anteriore; non vi è nessuna ragione, nelle nostre condizioni di vita su questa terra, perché ci sentiamo obbligati a fare il bene, a essere delicati o anche soltanto educati, né perché un artista ateo si senta obbligato a ricominciare venti volte qualcosa che susciterà un'ammirazione così poco importante per il suo corpo divorato dai vermi, come il lembo di un muro giallo dipinto con tanta sapienza e raffinatezza da un artista per sempre ignoto, identificato appena sotto il nome di Vermeer. Tutti questi obblighi che non trovano sanzione nella vita presente, sembrano appartenere a un mondo diverso, fondato sulla bontà, lo scrupolo, il sacrificio, un mondo totalmente diverso da questo, e dal quale usciamo per nascere a questa terra prima forse di ritornarvi a rivivere sotto il dominio di quelle leggi sconosciute cui abbiamo obbedito perché ne portavamo l'insegnamento dentro di noi senza sapere chi ve le avesse tracciate-quelle leggi cui ci avvicina ogni lavoro profondo dell'intelligenza e che rimangono invisibili soltanto (e chissà, poi?) soltanto agli sciocchi. Così, l'idea che Bergotte non fosse morto per sempre non ha il carattere dell'inverosimiglianza. Lo seppellirono, ma per tutta la notte prima dei funerali, nelle vetrine illuminate, i suoi libri, disposti a tre a tre, vegliarono come angeli dalle ali dispiegate sembrando, per colui che non era più, un simbolo di resurrezione.
Marcel Proust, La Prisonnière.
2 notes · View notes
myinfinitystory · 1 year
Text
Edvard Munch - Consolation, 1894
Ho sempre trovato nella descrizione di questo dipinto la frase: "Il disperato bisogno di esser consolati dalla persona che ci fa piangere."
Sono sempre stata affascinata da questa frase perché all'epoca, quando l'ho letta, sentivo realmente il bisogno di esser consolata dalla persona che mi faceva piangere e mi faceva stare male, di essere rassicurata, sentirmi dire le cose di cui avevo bisogno
perché credevo che nonostante mi avesse spezzata avrebbe potuto rimettere un po' insieme i pezzi
Per quanto le persone che mi amano mi avessero consolata, non mi interessava, perché io volevo essere consolata soltanto da UNA persona.
E mi chiedevo, ma come è possibile? Questa persona mi fa stare così male ed io vorrei esser consolata proprio da lei? Perché? Poi mi sono rassegnata ed ho capito che è una sensazione controversa che non si può controllare.
Al giorno d'oggi invece mi ritrovo a consolare una persona che piange per me, non perché io abbia fatto qualcosa di male, sia chiaro, anzi, non ho fatto niente
Ma a volte è quello il problema, facciamo sentire male qualcuno proprio perché non facciamo niente
Ed io non voglio far trovare un muro, specialmente dopo aver capito l'importanza dell'offrire una spalla su cui piangere, anche se le lacrime che te la bagnano sono per te
Tumblr media
4 notes · View notes
gregor-samsung · 2 years
Text
“ Ada, la bambinaia di Marco, non dette, a dire il vero, segni di una vera e propria pazzia. Ogni tanto se ne andava senza salutare i padroni e rimaneva lontano intere settimane. Un giorno, proprio nel mezzo della cucina, preso Marco, che era ancora in gonnellino, lo lanciò in alto verso il soffitto lasciandolo cadere senza riprenderlo a tempo. Per poco il bimbo non morì di colpo. Quando Marco fu più grande, Ada, che era rimasta nella casa come donna di servizio, lo divertì leggendogli libri d'avventure e raccontandogli fatti meravigliosi. Fu lei a narrargli la storia di suo fratello Ardito, l'altro pazzo. Ardito era fuggito di casa quando il padre era ancora in vita, e aveva girato il mondo. Perfino in Africa e a Pechino, era stato. Portava sul corpo le testimonianze del suo eterno vagabondare : tatuaggi raffiguranti draghi, case, palazzi, negri e cinesi. In verità Ardito era uno di quegli avventurieri creati, come spesso accade, dalla immaginazione dei concittadini e le sue avventure si riducevano a parecchie truffe, le sue peregrinazioni alle conseguenti permanenze in carcere. Marco però se lo era raffigurato quale glielo aveva descritto Ada : bizzarro viaggiatore col corpo dipinto come un pappagallo. Quando Marco andò ad abitare in città dai nonni, nella casa dei pazzi viveva soltanto la vecchia madre. Cercò di sapere dove fossero Ada, che si era licenziata da due anni e che non aveva più veduta, e Ardito, ma nessuno, neppure la loro madre, lo sapeva. Fantasticò a lungo su questa misteriosa, lontananza. Parlava spesso di Ada e di Ardito anche con la mamma ed essa gli raccontava di loro cose a lui sconosciute. Un giorno mentre si divertiva in giardino vide nel profondo e piccolo cortile dei pazzi un uomo ancor giovane, vestito dei soli pantaloni di tela e sdraiato in terra a prendere il fresco ; aveva la pelle del torace bruna con le più strane figure. Non c'era alcun dubbio : quel giovane era Ardito. Marco cominciò ad osservarlo attentamente, incuriosito : poteva infine conoscere la persona che, più di ogni altra, aveva occupato e occupava i suoi pensieri. A un tratto Ardito balzò in piedi e, rapidamente, arrampicandosi su per il muro, arrivò all'altezza del giardino, a pochi metri da Marco. Il ragazzo scoprì sul suo dorso il disegno di un lungo pugnale. Ardito ripiombò nel cortile e si sdraiò di nuovo in terra. Egli era stato veramente il protagonista delle innumerevoli avventure narrate da Ada ; la sua prodigiosa agilità e la figura del pugnale sembrarono a Marco le prove più certe. Però egli n'ebbe una pungente paura. La notte Ardito apparve costantemente in un sogno in cui si tentava di rapirgli la mamma. Da quella sera, prima di andare a letto, volle accertarsi che la porta del giardino fosse bene sprangata. “
Romano Bilenchi, Dino e altri racconti, Vallecchi editore, Firenze, giugno 1944²; pp. 58-61.
16 notes · View notes
Text
Sento il desiderio crescere.
Il cuore accelera.
Sento caldo fin dentro le viscere.
Le mani mi sudano e la voce trema.
'Ti voglio'
Ha la voce rocca ed il mio corpo viene invaso da una marea di brividi.
Gli occhi brillano.
Le sue mani sul mio corpo.
Lo sento mentre mi stringe a lui facendomi sentire la sua erezione di pietra.
Mette una mano sul mio fondoschiena.
Avvicina le sue labbra alle mie.
Non mi bacia.
Sorride ed io mi butto sulle sue labbra come su una via di salvezza.
La mia mano scende dal suo petto all'erezione che sento forte sotto i sensi del mio palmo.
Sprofondo la mano nei suoi boxer ed accarezzo il suo membro per poi stringerlo, sussurando nel suo orecchio un debole:
'Mio.'
Geme ed in un lampo sento il muro alle mie spalle.
Mi sbatte sopra il freddo cemento che risveglia i miei sensi.
Mi alza una gamba all'altezza del suo bacino.
Sprofonda la lingua nella mia bocca.
Una guerra di lingue combattenti per una vittoria a noi ancor ignota.
Mi toglie la maglietta, ma lascia il regiseno nero.
Lo sa che mi piace.
Scende in basso slacciando i miei jeans togliendoli insieme alle mutandine di pizzo.
Non toglie le scarpe.
Sono le poche cose che terrò.
Lo sa.
Sa come mi vuole.
E mi avrà.
La sua t-shirt vola da qualche parte nella stanza.
Mi blocca le braccia sopra la testa ed inizia a baciarmi il collo.
Gemo.
Tremo sotto il suo tocco.
Con una mano si avvicina alla mia intimità illudendomi.
Scendo in basso slacciando i suoi jeans.
Cintura.
Bottone.
Cerniera.
Li abasso.
I boxer sono di troppo.
Lo lascio nudo.
Mi prende tra le braccia e mi butta sull'enorme letto.
Sono sua.
In suo totale possesso.
'Prendimi.'
Un paio di manette spuntano fuori da un cassetto vicino al letto.
I miei polsi vengono bloccati e lui si sposta.
Mi lascia sola.
Vulnerabile.
Quasi nuda.
Sul enorme letto.
Si allontana di tre passi.
I miei scuri capelli sparsi sul cuscino.
Il corpo magro, ma non troppo circondato dal tessuto nero delle lenzuola.
Un mezzo sorriso si disegna sulle sue labbra.
Approva.
Si butta su di me.
In un batter d'occhio mi entra dentro.
Urlo.
Inarco la schiena.
Il suo nome dipinto sulle mie labbra.
Mi gira sulla pancia.
Divarica le mie gambe facendosi strada fin dentro di me.
Lo sento.
Tremo.
Sono un fascio di piacere.
Gemo.
Geme.
Mi rigira sulla schiena per poi scendere al centro di ogni mio piacere.
Due dita dentro di me e la sua lingua sul mio clitoride.
M'innarco e lui mi tiene ferma.
Lo guardo negli occhi mentre vengo con il suo nome sulle labbra.
Sale verso di me.
Mi bacia e mi libera le mani.
Fa per andarsene.
Lo blocco.
Mi abasso e prendo il suo cazzo in bocca.
Lo sento gemere mentre raccoglie i miei capelli sulla testa.
Si muove.
Una coordinazione perfetta.
Lo guardo mentre succhio il suo cazzo non avendone mai abbastanza.
Viene nella mia bocca.
Le mie labbra richiudono il suo seme.
Mando giù.
Il sapore dolce mi riscalda dentro.
Mi bacia.
Lo fa.
Il letto caldo ci attende.
Mi metto su un lato.
Mi abbraccia da dietro.
Mi stringe a se.
Un bacio sulla spalla.
Dice che sono bella.
Sorrido.
Con il suo viso nella mente mi addormento.
'Buonanotte bimba'
Ed è solo l'eco.
Dormo.
E lui è qui.
E resta qui.
Con me.
1 note · View note
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
5 notes · View notes
Text
Aziz Esmer, artista siriano, disegna su un edificio crollato per esprimere solidarietà al Marocco
Aziz Esmer è un artista siriano già noto per aver rappresentato eventi importanti accaduti nel mondo sulle mura degli edifici in rovina. Il writer questa volta ha rivolto la propria attenzione al terremoto in Marocco e, sul muro di un edificio crollato, ha dipinto un graffito per esprimere solidarietà a coloro che hanno perso la vita a causa del sisma che si è scatenato il 10 settembre. Nel 2021…
View On WordPress
0 notes
designme2011 · 1 year
Photo
Tumblr media
•👄 Via Pepe angolo via Farini, lungo la ferrovia, il bordo di asfalto del quartiere Isola snobbato dalla movida. Un murales, progettato e realizzato con più di 40 studenti delle classi seconde e terze della scuola Confalonieri, è il frutto di un percorso condotto dallo street artist Pao. Dietro alla storia del dipinto i protagonisti però sono due: Paolo Bordino, alias Pao artista conosciuto per le reinterpretazioni giocose del contesto urbano come i pinguini sui paracarri e le margherite sui pali della luce e il pittore dell’Isola Francesco Magli, classe ‘45. Per aver tratteggiato su una colonna di aereazione della metro Lilla la frase «che uomo è un uomo che non rende il mondo migliore», Magli è finito a giudizio con l’accusa di imbrattamento. Immediata la risposta del quartiere Isola: Magno, a capo della web radio Share e Anita Pirovano, presidente di zona 9, gli hanno espresso solidarietà e proposto un murales. Magli passa il testimone a Pao. L’ufficio dell’arte pubblica del Comune ha facilitato il percorso, MM proprietaria del muro esterno della scuola, ha concesso l'uso e un bando regionale ha garantito i finanziamenti. • • • #minuzzerie #scuola #scuolaitaliana #lascuolasecondome #lovemywork #oggiscuola #scualoiurm #annoscolastico20222023 #consigliodelgiorno #tipsforteachers #retedeglistudenti #teamdocenti #didattica #scuolasecondaria #nascecresceignora #ignoranzainabbondanza #insegnare #didatticainnovativa #docentiprecari #teacherlife #imparareadimparare #metodologiedidattiche #milanodavedere #milanodavivere #lagiunglanellatesta #cosafareamilano #milanoplacetobe #murales #quartiereisola #streetart (presso Milan, Italy) https://www.instagram.com/p/CoR84sNMZhS/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
seoul-italybts · 1 year
Text
[✎ ITA] Articolo : NME Intervista Rilascio 'Indigo' Rhian Daly - 02.12.22
Tumblr media
RM dei BTS:
“Tutti i miei 20 anni non sono stati che una mostra… Ma ho scelto di essere una star”
Rhian Daly @ NME 02. 12. 2022
“Senza titolo”.
Provate ad andare in una qualsiasi galleria d'arte nel Mondo e, inevitabilmente, troverete quest'espressione sul muro. È un titolo senza alcuna vera intenzione di esserlo; un invito ad interpretare un'opera come più aggrada lo spettatore. Quando un'opera d'arte è ‘Senza titolo’, non ci sono risposte sbagliate o conclusioni irrefutabili.
La prima volta che RM, leader e rapper dei BTS, ha notato questa dicitura, è rimasto perplesso: “Mi son detto, ‘Perché essere così irresponsabili? L'hai dipinto tu e poi [lo chiami] ‘Senza titolo’ – è quel che è, è?’ Cioè, del tipo, ‘OK!?’ ”, sorride, quell'ultima parola gettata lì con sdegno, come della vernice che cola su una tela. Da allora, però, non solo ha capito la decisione presa da quegli artisti, ma ora riesce anche a relazionarvisi– a tal punto che, in ‘Still Life’, una traccia hip-hop gloriosamente ottimista e progressista, contenuta nel suo primo album solista, ‘Indigo’ - rilasciato oggi (2 dicembre), pretende: “Non datemi nomi perché sono ‘senza titolo’.”
“Ci sono molti nomi che mi rappresentano – principalmente RM o BTS o, per gli amici, Kim Namjun, credo” mi spiega, seduto ad un ampio tavolo in una stanza ai piani alti del quartier generale della HYBE, la sua etichetta discografica. “Ma credo che se mai esistesse un'opera d'arte dedicata ai miei 29 [anni], dovrebbe chiamarsi ‘Senza titolo’, perché non c'è nulla di sicuro o deciso. Non so cosa farò, ora – mi sono limitato a scrivere un album e basta, questo sono io. Sto ancora cercando di capire.”
‘Indigo’ immortala alcuni momenti di questo viaggio all'insegna dell'incertezza e del cambiamento, parlando di legami e di una vita vissuta sotto il costante scrutinio della società. In un'altra parte di ‘Still Life’, rappa: “Il passato è andato, il futuro è incerto / Mi fermo a prender fiato ad un crocevia”. Quest'album, che RM ha descritto come un diario della sua vita dal 2019 al 2022, assomiglia un po' a quello stop che lo vede scrutare a destra e a sinistra, a nord e a sud nel tentativo di capire da che parte andare ora.
La ricerca di una direzione è qualcosa su cui RM ha riflettuto spesso, ultimamente. Nel video della "Cena Aziendale", tenutasi in occasione della più recente FESTA dei BTS – un evento in celebrazione dell'anniversario del debutto del gruppo –, rilasciato a giugno, RM non ha fatto mistero di sentirsi smarrito riguardo la direzione che i 7 ragazzi dovrebbero imboccare ora.
In quello stesso video, il gruppo ha annunciato che, per il momento, si sarebbero concentrati sui propri progetti solisti.
“Sono dieci anni che cerco di trovare un equilibrio tra il gruppo e me stesso, ma non è stato affatto facile perché l'impegno preso con i BTS richiede davvero molto tempo, cuore e mente”, commenta ora il loro leader. Ma anche se temporaneamente sollevato da questa responsabilità, non è ancora sicuro di come avanzare: “Mi sentivo come immobilizzato di fronte ad un masso enorme e non sapevo come sormontarlo, pur continuando a dirmi ‘OK, ora devo veramente concentrarmi sui miei progetti’.” Per ricalibrare la sua bussola, RM è dovuto tornare alle origini del suo viaggio, a quel ragazzino che sognava di diventare un poeta e poi all'adolescente che si è innamorato dell'hip-hop, ricordando così a se stesso perché avesse deciso di imboccare questo percorso.
Forse non sapeva esattamente che direzione prendere ma, come ha menzionato in quello stesso video della FESTA, RM sapeva di voler creare qualcosa che durasse a lungo e fosse eterno: voleva costruirsi un retaggio. È un desiderio grandioso ed ambizioso, che dovrebbe animare ogni forma d'arte, ma proprio esserne troppo consapevole potrebbe vanificare gli sforzi per realizzarlo.
“Ci ho pensato anche io”, è la risposta di RM quando NME gli pone questo dilemma. “Se ci provi con intento e di proposito, è possibile ottenerlo?” Ed è giunto alla conclusione che no, non è possibile, ci spiega mentre si risistema gli occhiali tondeggianti sotto una cortina di capelli neri. Ma tenere a mente quell'obbiettivo è comunque “molto importante”, aggiunge. “Voglio semplicemente tenerlo lì, tra i miei pensieri, mentre mi godo ogni esperienza e poi, ad un certo punto, magari quando compirò 60 o 70 anni o anche dopo la mia morte, potrò vantare qualche trama [di immortalità artistica] – come accade con gli abiti vecchi, o come quando pensiamo ai nostri nonni. È un'idea che adoro, ma sono ancora troppo giovane per realizzarla, quindi è semplicemente un mio sogno.”
Qualcuno che gli sembra aver realizzato quel sogno è Erykah Badu, che compare nella traccia d'apertura di ‘Indigo’’, ‘Yun’. È un cammeo davvero entusiasmante da parte di un'artista che “di rado”, come osserva RM con un gran sorriso, partecipa alle canzoni altrui. Dopo averla sentita in ‘Afro Blue’, di Robert Glasper, l'icona del neo soul era l'unica persona che il rapper avrebbe voluto sulla sua canzone: “La sua voce è davvero magica e ha un potere e fascino tutto particolare – è come un incantesimo. Ha un impatto concreto su di me, riesce a commuovermi e a portarmi lontano.”
L'aggancio di ‘Yun’’ – “Resta in silenzio / Prima di fare qualsiasi cosa / Sii umanə / Fino al giorno della tua morte” – è una dichiarazione del pittore Yun Hyong-keun, uno degli artisti preferiti di RM, nonché una delle figure portanti del movimento artistico coreano Dansaekhwa. “Se avessi cantato io quei versi, non credo sarei stato altrettanto convincente perché sono troppo giovane per dispensare insegnamenti o dire a chiunque chi essere e come comportarsi” ci spiega. “Nel caso di Erykah, lei è credibile perché ha una sua storia di vita ed è praticamente una regina che vive in una fortezza – si è creata un suo regno. Non ha niente a che spartire con il clamore mediatico o le tendenze e ciò che diventa virale, eppure tuttə la conoscono e la rispettano.”
Questa traccia ipnotica riflette anche il desiderio del membro dei BTS di “godersi ogni esperienza” – una filosofia propria anche di Yun. “Diceva sempre, innanzitutto sii umanə / non cercare di creare dell'arte, ma semplicemente divertiti, gusta ogni gioia e dolore che ti dà la vita”, rappa RM in una delle strofe, citando una delle lezioni apprese dalle difficoltà che l'artista ha dovuto affrontare per buona parte della sua esistenza.
Nonostante Yun fu arrestato, torturato e patì molti stenti in prigione per aver sostenuto ciò in cui credeva, non ha mai rinnegato la convinzione che “si può vivere appieno la bellezza dell'esistenza solo dopo aver affrontato sofferenze e difficoltà incommensurabili”.
“Ai suoi tempi, la gente moriva di fame e, sì, c'era anche l'arte, ma la popolazione era [più preoccupata di procurarsi] il cibo e concentrata sulla sopravvivenza”, spiega RM, la voce solenne carica di rispetto. “Non ho idea di come fosse possibile pensare all'arte, in quel periodo – [con] le guerre, gli scontri, la politica. Ecco perché nutro un profondo rispetto, specialmente per lui. Non si è mai lasciato piegare dalla negatività.” Ora il musicista vorrebbe “essere un suo ambasciatore, perché sono in debito con lui” e diffondere il messaggio di Yun in tutto il Mondo.
Tumblr media
Nonostante, in fondo, ‘Indigo’ sia un'ode al cambiamento, c'è una cosa che non è mai cambiata nella vita di RM, fin da quando era piccolo – il suo amore per la lingua e le parole. Quando era bambino, sognava di diventare uno scrittore o un poeta. “Più un poeta”, ricorda “Ma, realisticamente parlando, sapevo che sarei finito per morire di fame, perché non ero poi così convinto delle mie doti poetiche. Però avevo quest'idea romantica, del tipo ‘Sarebbe bello essere un poeta.” E, ancora oggi, considera i suoi testi come una declinazione di quella forma d'arte – “Rap, di fatto, significa 'ritmo & poesia'” osserva – ed è grato di poter “coltivare armoniosamente” le sue due passioni per la scrittura e l'hip-hop: “Volevo semplicemente far sentire la mia voce al Mondo, e credo sia proprio ciò che sto facendo, a mio modo. Sto cercando di tenere in vita quel sogno di quando ero bambino.”
Nel corso degli anni trascorsi nei BTS, RM è diventato noto anche per un altro connubio armonioso – quello tra il coreano e l'inglese, dato che ha sempre fatto un po' da traduttore per il gruppo, da quando i BTS hanno sfondato a livello globale. In ‘Indigo’, ci sono due canzoni completamente in lingua inglese, ‘Change pt. 2’ e ‘Closer’. In realtà, queste ultime – ride – non sono un tentativo di ingraziarsi il pubblico internazionale, ma un semplice risultato del suo processo creativo. “Ogni lingua ha una sua terminologia e struttura”, ci spiega. “A volte, mi riguardo delle [mie] interviste in coreano e inglese ed è davvero interessante – la cadenza e le dinamiche sono molto diverse. Ma lo adoro e sono soddisfatto di saperle parlare entrambe, sono fortunato – Me la cavo sia su un fronte che sull'altro.”
Soddisfazione – o più precisamente, non avere rimpianti – è ciò cui RM aspira con quest'album. Da quando, circa 10 anni fa, ha debuttato con i BTS, la sua vita è sempre stata soggetta allo scrutinio del pubblico.
“Ho molti rimpianti perché, praticamente, tutti i miei 20 anni non sono stati che una mostra”, sospira. “Ci sono un sacco di immagini, foto e video del mio passato, online, anche conservate nei telefoni di tante persone o sui social – un sacco di ricordi che vorrei venissero dimenticati. Forse la nostra tecnologia ormai è troppo avanzata quindi tutte queste immagini sono destinate ad esistere eternamente in qualche luogo, e a volte quest'idea mi spaventa e disgusta. Ma è ciò cui sono destinato perché ho scelto di diventare una star ed un membro di una boyband.”
Nonostante questa sua vita da superstar globale abbia dei difetti, non sentirete mai RM agognare una vita diversa. “Doctor Strange mi ha insegnato che questa versione dell'Universo è la migliore”, dice sorridendo.
Come canta insieme all'iconica vocalist ed attrice coreana Parkjiyoon nella bellissima traccia di chiusura, ‘No.2’, al momento, RM non ha intenzione di guardarsi indietro, ma di concentrarsi sul futuro. Per l'individuo Kim Namjun, questo significa “maturare”, cercare di diventare “un adulto migliore che sappia condividere solo amore ed avere un'influenza positiva sul prossimo” e dedicarsi ai suoi hobby. Ma per quanto riguarda RM, la sua figura pubblica, le cose sono più complicate.
“RM sta bene” dice titubante, con una risata un po' amara. “RM sta affrontando una prova. Sono ormai 15 anni che fa musica, e finalmente è riuscito a scrivere il suo primo album solista. È come l'uccellino appena nato dall'uovo nel romanzo Demian, ma, al contempo, è un veterano perché ha fatto esperienza per un decennio con i BTS.” Nel menzionare il gruppo, la sua voce si fa drammaticamente sommessa e carica di rispetto. “Quindi è proprio un bel casino. Vedremo cosa riuscirà a fare d'ora in poi.”
Mentre la vita e il Mondo continuano a cambiare e a scorrergli attorno, una parte della dinamica ‘All Day’ sembra poterci fornire un indizio di come RM continuerà il suo percorso. “Tutto il giorno non faccio che scavare” rappa con esuberanza. “Sto cercando chi sono davvero”.
⠸ ita : © Seoul_ItalyBTS⠸ Twitter
0 notes
telodogratis · 2 years
Text
Storia di Zorzi il Greco che vide l'Apocalisse nucleare
Storia di Zorzi il Greco che vide l’Apocalisse nucleare
AGI – Volete sapere come sarà la fine del mondo, quella nucleare? E’ già tutto scritto, è già tutto dipinto. Su un muro, eretto su un luogo che pare il trionfo della natura e della pace dell’animo. Invece no: a Monte Athos, in uno dei monasteri dove da secoli monaci ortodossi pregano meditando nel silenzio sulla Rivelazione e sul compimento dei tempi, il Destino dell’uomo è segnato nella forma di…
View On WordPress
0 notes
lamilanomagazine · 2 years
Text
Milano, sarà restaurata in autunno la"Madonna dei Tencìtt”
Tumblr media
Milano, sarà restaurata in autunno la"Madonna dei Tencìtt”. Sul muro esterno dell'edificio al civico 2 di vicolo Laghetto a Milano è sempre stato collocato un dipinto, denominato "Madonna dei Tencìtt": si tratta di un ex voto raffigurante la Vergine con i santi Sebastiano, Rocco e Carlo Borromeo, commissionato nel dicembre del 1630 dai 'tencìtt', ossia i carbonai milanesi, per ringraziare Maria di averli preservati dall'epidemia di peste che agli inizi del secolo aveva decimato la città. La tela (243x143 cm), incorniciata e inserita in una teca, presentava condizioni di conservazione molto compromesse a causa della sua esposizione al sole e alle intemperie. Ciò nonostante, l'opera ha un grande valore storico, perché rappresenta la più antica attestazione pittorica del Lazzaretto di Milano, la cui pianta si trova raffigurata ai piedi del dipinto. Per preservarla dai fattori di degrado il Comune di Milano, proprietario dell'edificio di vicolo Laghetto e dunque dell'opera, ha deciso di rimuoverla dalla sua ubicazione e di trasferirla in un luogo sicuro e ugualmente aperto al pubblico. Il dipinto è stato così rimosso dalla teca in metallo e dalla cornice lo scorso 18 luglio, grazie a MM Casa, ed è stato trasportato presso il Policlinico di Milano, con il quale il Comune di Milano siglerà a breve un accordo di comodato gratuito destinato alla futura valorizzazione dell’opera. La Giunta comunale ha infatti approvato nei giorni scorsi la sottoscrizione da parte del Comune di un contratto di comodato gratuito di durata decennale, eventualmente rinnovabile, con il Policlinico. Strettissimo è il legame storico tra l'Ospedale Maggiore, ora Policlinico di Milano, e il Lazzaretto, che è stato voluto, costruito e amministrato per secoli dall'ente ospedaliero. Il dipinto è ora accolto proprio nello spazio espositivo del Policlinico, "I Tesori della Ca' Granda", in via Francesco Sforza 28, che fa parte del Sistema Museale Nazionale ed è aperto al pubblico dal lunedì al sabato dalle 10 alle 18, con accesso gratuito (https://www.policlinico.mi.it/beniculturali/visita). La soluzione garantisce non solo la contiguità fisica e ideale con la storica collocazione della "Madonna dei Tencìtt" in vicolo Laghetto, ma anche la fruizione gratuita da parte del pubblico. In autunno, grazie a un accordo tra il Castello Sforzesco e la scuola di restauro dell'Accademia di Brera, il dipinto verrà restaurato e i tecnici sono certi che recupererà una buona leggibilità. La "Madonna" restaurata potrà così essere ammirata dai visitatori nel 2023, anno in cui si celebra il 150esimo anniversario della scomparsa di Alessandro Manzoni, che raccontò come nessun altro la peste del Seicento a Milano, a causa della quale il dipinto ex voto fu commissionato dai carbonai milanesi. Al posto del dipinto è ora collocato un poster informativo che sarà sostituito appena possibile da una stampa a colori su tela in scala 1:1. Il progetto di salvaguardia, restauro e valorizzazione della "Madonna dei Tencìtt" è realizzato grazie alla collaborazione tra Comune di Milano, Policlinico di Milano, MM Casa, Soprintendenza Archeologia, Belle Arti e Paesaggio per la città metropolitana di Milano e Accademia di Belle Arti di Brera.... Read the full article
0 notes
hermioneblk · 2 years
Text
Tumblr media
Stranger Things Season 1 🎲 riassunto completo e dettagliato
☎️
Capitolo uno: La scomparsa di Bill Byers
È il 6 novembre 1983, Mike, Dustin, Will e Lucas hanno giocato tutto il giorno a D&d a casa di Mike. Dustin, Will e Lucas tornano a casa per l’ora di cena in bicicletta.quando Will passa attraverso il bosco che loro tre definiscono altro viene mandato fuori strada da qualcosa di strano. Corre a casa si sente braccato e viene portato via scomparendo all’improvviso. Joyce la madre e Jonathan il fratello di Will chiedono aiuto alla polizia quando non lo trovano e Jim lo sceriffo comincia le indagini. Dustin, Mike e Lucas si mettono a cercarlo anche loro nel bosco ma trovano invece 11 una ragazza fuggita da un laboratorio segreto braccata da un certo Dottor Brenner e la sua équipe che non si fanno problemi ed uccidono beni il proprietario di una tavola calda che l’aveva ospitata ma che però non riescono a prenderla. Joyce riceve una strana Croix chiamata in cui riconosce la voce di Bill ma poi il telefono va in cortocircuito.
🩸
Capitolo due: La stramba di Maple Street
11 dice a Will che non possono parlare con gli adulti perché ci sono dei cattivi che la cercano. Lucas insistendo la fa arrabbiare e lei dimostra di avere dei poteri telecinetici. 11 inoltre rivela di sapere di Will e che lui si sta nascondendo braccato da un mostro.
Jonathan va a trovare il padre Lonnie ma Willy non c’è. Di ritorno va nel bosco indaga facendo foto e arriva alla villa di Steve dove Nancy e la sua amica Barb erano andate a festeggiare insieme ad altri due amici di Steve. Rimasta sola vicino alla piscina Barb scompare improvvisamente dopo aver perso una goccia di sangue da una ferita…
Lo sceriffo Jim giorno e notte continua le ricerche nel bosco finché non arrivano ad una zona riservata.
Joyce prende un telefono nuovo e riesce a contattare di nuovo Will ma tutto si interrompe in un altro cortocircuito. Will si fa sentire attraverso manifestazioni elettriche ma dal muro sembra emergere qualcosa…
La squadra del dottor Brenner ascolta le telefonate e scopre della scomparsa di Will: vanno a vedere la sua casa e capiscono che ci sono tracce di qualcosa. Attraverso i pensieri di 11 scopriamo che la chiudevano in un ripostiglio…
Earl il cuoco di Benny ritrovato morto in non falso suicidio dice a Jim di un ragazzino (11) che era passato il giorno prima messo male, Jim penso si tratti di Will…
💡
Capitolo tre: Luci natalizie
Barb è finita in una specie di altra dimensione oscura dove un mostro la cattura. Nancy si accorge della sua scomparsa e capisce che c’è qualcosa che non va.
Steve e i suoi amici si prendono gioco di Jonathan con disappunto celato di Nancy.
Joyce capendo che Will cerca di parlarle attraverso le luci tappezza la casa di luci natalizie. Will si fa vivo e le fa capire di essere in pericolo anche grazie a delle lettere che Joyce ha dipinto sulla parete e con le quali comunicano brevemente. In quel momento un mostro emerge dal muro e Joyce fugge.
Mike, Lucas e Dustin seguono 11 che ammette di sapere dove si trova Will e che è inseguito da un mostro. 11 li porta a casa di Will dicendo che lui si nasconde lì generando disappunto e scontento dei tre.
Lo sceriffo entra nella zona riservata scoprendo che si tratta di un ambiguo Hawkins National Lab in cui tutti sono misteriosi e mostrano false registrazioni del giorno della scomparsa di Will. Per indagare su quel luogo lo sceriffo si reca in biblioteca e attraverso l’archivio dei giornali scopre che il dottor Brenner a capo di quel laboratorio era famoso per ricerche autorizzate e segrete. In relazione al suo nome viene fuori un articolo anche di una certa Terry Ives che dichiarava che le avevano rapito la figlia per fare esperimenti.
Nel frattempo è stato trovato un cadavere nel lago della cava e sembra proprio che si tratta di Will…
📻
Capitolo quattro: Il corpo
Quando Jim va da Joyce a dirle del ritrovamento del corpo di villa lei non ci crede perché è convinta di aver riparlato con lui e che poi è uscita una cosa dal muro senza faccia. Lui pensa che sia sotto choc e quando la portano dal corner a vedere il cadavere lei rimane sulle sue posizioni e dice che quello non è Will. Jim si insospettisce quando scopre che il solito corner era stato mandato via e al suo posto solo per quell’autopsia era stato mandato uno dallo Stato.Jean allora va a interrogare uno di quelli che hanno ritrovato il corpo e scopro che c’è qualcosa che non va in quel momento qualcuno gli osserva. Jim va all’obitorio e scopre che il cadavere era un pupazzo.
Nancy osserva una delle foto che aveva fatto Jonathan quella sera e scopre che c’era qualcosa di strano vicino a Barbara. Va da Jonathan e gli racconta di aver visto qualcuno vicino a casa di Steve e quando la descrizione di Nancy corrisponde con quella di Joyce Jonathan capisce che la madre non era pazza come sembrava
Mike chiama Dustin e Lucas e dimostra loro come 11 sia in grado di mettersi in contatto con Will attraverso un Walkie Talkie. Per darle una radio più potente decidono di andare a scuola e utilizzare il ricetrasmettitore del professore di scienze e per questo portano 11 a scuola in incognito vestita da ragazza e con una parrucca. Si scontrano con il professore di scienze che permette loro di usare il ricetrasmettitore ma solo dopo aver partecipato a un Memorial per Will.
Grazie a 11 e al ricetrasmettitore sentono Will che parla con la madre che lo vede attraverso il muro si parlano ma poi Will deve scappare perché inseguito dal nmostro. Lonnie arriva.
Nel frattempo al laboratorio dove ci sono delle strane cose intorno ad un buco nel muro uno degli uomini di Brenner ci viene mandato dentro ma all’interno viene aggredito da qualcosa e non ne esce più…
☣️
Capitolo cinque: La pulce e l’acrobata
Jim si introduce nel laboratorio e scopre cose raccapriccianti strane e incredibili ma poi viene scoperto e rimandato a casa incosciente. Quando trova anche una cimice capisce che Joyce aveva ragione.
C’è stato il funerale di Will e al rinfresco Mike, Lucas e Dustin chiedono al professore di scienze come si possa passare da una dimensione a un’altra con riferimento alla valle delle ombre di D&d che hanno ipotizzato essere una specie di quel posto in cui 11 dice che si trova ora Will e che ha chiamato sottosopra. Il prof risponde che servirebbe una grande energia per passare da una dimensione ad un’altra e che un eventuale portale sarebbe stato in grado di influenzare l’ambiente esterno. Dustin si accorge che le bussole puntano verso un nord sbagliato e dunque si rende conto che stanno puntando verso qualcosa che possa influenzarle proprio come l’ingresso della dimensione in cui si trova Will. I tre ragazzi con 11 si incamminano ma poi si accorgono che lei aveva sabotato le bussole impaurita di tornare da dove era scappata. Lucas è furioso e se ne va mentre 11 si nasconde. 11 ripensa a quando con degli esperimenti la mandavano in una specie di altra dimensione per spiare persone indicate da Brenner e durante uno di questi esperimenti si era imbattuta in un mostro…
Anche Nancy e Jonathan si incamminano alla ricerca di Barbara e Will. Nella notte si imbattono in qualcosa di strano e Nancy si introduce attraverso un’apertura momentanea del sottosopra trovandosi faccia a faccia con il mostro…
La vale delle ombre è una dimensione che è l’oscuro riflesso o l’eco del nostro mondo.
È un luogo di decadimento e di morte
Un piano fuori fase.
Un luogo di mostri è accanto a te e tu non riesci a vederlo
(The vale of shadows)
Dustin
Noi stiamo cercando uno stupido mostro ma tu hai mai pensato che forse il mostro e lei
Lucas a Mike riferito a 11
🧭
Capitolo sei: Il mostro
Jonathan aiuta Nancy a tornare nella realtà e poi dorme nella sua stanza. Steve li spia e in seguito per questo insulta Nancy e Jonathan: Jonathan e Steve fanno una rissa ma solo Jonathan finisce al commissariato. Jonathan e Nancy si stavano preparando per andare ad affrontare il mostro. Avevano capito che era un predatore.
Jim e Joyce vanno ad incontrare Terry Ives quella che aveva perso la causa contro Brenner accusandolo di averle rubato la figlia. Parlano però solo con la sorella dato che Terry ha smesso di parlare da cinque anni. Secondo la sorella è vero quello che dicono gli ospedali ovvero che la sorella non ho mai avuto un figlio mentre lei sostiene che gliel’hanno preso. Dato che Jim ha visto una camera da bambino al laboratorio ipotizzano che glielo abbiano preso davvero.
Lucas è arrabbiato con Mike e non accetta 11 e allora segue la bussola da solo fino ad arrivare al laboratorio.
Mike e Dustin trovano 11 nella foresta e lei li salva dai due bulli che li tormentano. I tre tornano a casa di Mike ma sono spiati dagli uomini di Brenner e lui stesso si sta recando a prenderli: avevano scoperto di Mike e gli altri grazie al professore di scienze abbindolato da un’ennesima aiutante di Brenner.
11 rivela agli altri che era stata lei ad aprire il varco dal quale era uscito il mostro.
11: Mike scusami, la porta l’ho aperta io, sono io il mostro.
Mike: No tu nn sei il mostro tu mi hai salvato hai capito tu mi hai salvato
🛁
Capitolo sette: La vasca da bagno
Lucas avverte gli altri che i cattivi stanno arrivando. Mike 11 e Dustin fuggono e si ricongiungono con Lucas sfuggendo a Brenner e ai suoi uomini. Con l’aiuto di Jim i ragazzi tornano a casa di Will dove si riuniscono anche con Joyce e Nancy. 11 dice che può rintracciare Will e Barb ma per farlo ha bisogno di qualcosa come una vasca di deprivazione sensoriale. Dustin telefona al professore di scienze e grazie alle sue indicazioni riescono a costruirne una. 11 si immerge passando dall’altra parte dove trova Barbara morta ma Will ancora vivo anche se indebolito e nascosto all’interno della sua casetta di legno nel bosco.
Jim e Joyce decidono di intrufolarsi nel laboratorio per andare a salvarlo ma vengono scoperti. Anche Jonathan e Nancy si preparano ad andare a salvare Will all’insaputa degli altri mentre Will viene braccato dal mostro.
🎄
Capitolo otto: Il sottosopra
Jim e Joyce vengono interrogati da Brenner. Jim gli propone di lasciarli andare nel mondo dove si trova il mostro per recuperare Will e che se li lascia fare non diranno niente. Brenner pretende di sapere dove si trova 11 e Jim glielo dice mandandolo alla scuola.
Jonathan e Nancy ricevono la visita di Steve a casa di Jonathan e tutti e tre insieme si occupano del mostro riuscendo ad incendiarlo e ferirlo.
Nell’altro mondo Jim e Joyce trovano Will incapsulato in una specie di tentacolo mostruoso e riescono a rianimarlo.
I cattivi arrivano a scuola Lucas Mike e Dustin cercano di scappare allora 11 è costretta ad ucciderne alcuni e sarà proprio il sangue di questi che attirerà il mostro che si occuperà di tutti gli altri. Quando il mostro punta su loro quattro 11 lo affronta e lo distrugge scomparendo.
Jim viene prelevato da una macchina.
Un mese dopo (verso Natale)
Nancy sta di nuovo con Steve i ragazzi hanno ricominciato a giocare ai giochi di ruolo. Jim lascia del cibo nel bosco indicando che 11 si potrebbe nascondere da quelle parti
Will durante la cena con la famiglia va in bagno e tossendo sputa una specie di vermiciattolo mostruoso tornando per una frazione di secondo nel sottosopra ma poi finge che non sia mai successo.
Scopriamo anche la storia di Jim che aveva una famiglia ma quando la figlia è morta di malattia è stato lasciato dalla moglie.
Ti dirò dov’è il tuo piccolo esperimento.
Jim a Brenner
0 notes
viaggiaescopri · 2 years
Photo
Tumblr media
Hai mai visitato il borgo di Dozza? 🏘 Ti ho già parlato di questo paese e della sua Rocca, ma quel che non ti avevo ancora detto è che a Dozza è bello perdersi tra le vie alla scoperta dei tanti murales che decorano il paese rendendolo unico. 🎨La street art qui è diventata tradizione e ogni 2 anni, durante la Biennale del Muro Dipinto, artisti di provenienza internazionale realizzano nuove opere rendendo Dozza sempre più unico. 👨‍🎨Ogni opera parla del territorio e porta con sé un po’ della personalità dell’artista. Come il murales delle due donne masai, realizzato da un artista le cui origini sono africane. In quest’opera, addirittura, l’architettura entra a far parte del disegno, come si nota nel braccio, ovvero l’arco di mattoni, il cui motivo ricorda un po’ i bracciali usati in Africa dalle donne. 👼Quello forse più fotografato credo sia l’angelo, adagiato su una porta e col viso sorridente. Altro esempio di arte e architettura che si fondono. Insomma, tra la rocca, le vie del borgo e l’osteria, Dozza riesce a regalare un’esperienza a 360º! Conoscevi questo splendido paese in provincia di Bologna? . . . #AD . . #Bologna #BloginBo #EmiliaRomagna #inemiliaromagna #bolognawelcome #viaggiaescopri #lelelatta #sphimmstrip #placetogo #beautifuldestinations #bestvacations #gaytravel (at Dozza Città d'arte medioevale) https://www.instagram.com/p/CfoNRD9rQH9/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes