Tumgik
#Guldsmede
ifelten · 4 years
Photo
Tumblr media
Almindelig kobbervandnymfe (Lestes sponsa)
Emerald Damselfly (Lestes sponsa)
3 notes · View notes
Photo
Tumblr media
sterling silver Modernist poppy brooch, Dansk Guldsmede Handvaerk of Copenhagen circa 1960
11 notes · View notes
zollantiques · 3 years
Photo
Tumblr media
DE BEDSTE SALG I 2020🥳🥳🥳🥳viser absolut en tendens at danskerne er begyndt at omfavne dyrere Oddities og deslignende i større grad. Skeletter, Kranier og kostbare eksotiske fugle er iblandt og det er vi glade for hos Zoll Antiques, da det er en varegruppe vi er pionere i Danmark på, på professionelt niveau. Antikviteter er også stærkt repræsenteret i dette års BEDSTE SALG, se den sjældne smukke danske stridsøkse i sten, den præcolumbianske figurative økse, det smukke kinesiske skrivebord, jeg kun havde til salg en uges tid.. og den smukke Art Deco lysekrone, der blev solgt til en af vores tids største og bedste guldsmede😃Alle salgene symbolisere enten vores passion for proveniens, sjældenhed, vores kreativitet eller fremtidig fokusering på nye kategorier🌅 Vi glæder os til 2021 og alle de nye spændende varer vi kommer til at håndplukke til vores kunder😌🌅🙏🏼#zollantiquesPR #zollantiquesINFO #zollantiquesBESTSALES #storekongensgade #publicrelations #PR #visitcopenhagen #shopping #antik #copenhagenshopping #kbh #touristcph #touristcopenhagen #cph #kbh #københavnk #visitdenmark #marmorkirken#newyear2021#newyear#happynewyear#godtnytår#godtnytår2021#nytår#nytårsaften#nytårsfest#BEDSTEsalg2020#probablythebestantiquesshopincopenhage#bestantiquessales2020 (her: ZOLL Antiques. the pleasure of collecting) https://www.instagram.com/p/CJVnvbqhmlA/?igshid=17mcw8i8skhv5
0 notes
jessijapan · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Akame-vandfaldene var en udmærket måde at spendere en eftermiddag på, men den egentlige grund til mit besøg i Nabari var Sonikōgen (Soni-plateauet). Med små 20 km til plateauet ville det være uoverkommeligt at skulle tage hele rundturen til fods, så jeg gik mod stationen for at finde en bus. Ingen af standerne ved stationens østside bar det nummer, jeg søgte, så jeg vadede gennem gangtunnellen om til vestsiden. Her spurgte jeg manden i billetlugen. “Det er omme ved østudgangen”. Tilbage gennem tunnellen. Efter dobbelttjek for oversete stoppesteder måtte jeg atter give fortabt, så jeg spurgte manden i billetlugen på denne side. “Det er Mie-præfekturets busselskab. De holder omme på vestsiden”. Aha. Igennem tunnellen igen og om på østsiden, hvor passagererne netop da strømmede ud af bussen med mit nummer. Busruten gik gennem gader, der kun akkurat havde plads til bussen, så når der kom modkørende måtte de eller vi køre ind til siden eller bakke, så trafikken kunne flyde videre. På et tidspunkt bakkede både vi og en medtrafikant og trak ind til siden, og i en slags omvendt “chicken” holdt begge parter så der og ventede på, at den anden kom kørende. Ved Nakatarō-stoppestedet steg jeg ud i den friske bjergluft. Indkørslen til Sonikōgen ligger på vestsiden, men jeg havde dagen inden fundet et kort på nettet, der beskrev hvordan man ad Kameyama-bjergpasset kunne komme ind fra østsiden. Jeg fulgte det tragtformede netværk af stejle småveje, der gjorde det nemt at finde vej op til den sti, der ledte til passet. Undervejs vrimlede det med mangefarvede og mangebenede væsener; edderkopper, guldsmede, græshopper, bier osv., og en slange søgte at genvinde kropsvarmen på den solbeskinnede asfalt. Den sidste kilometer foregik i skoven op til passet. Helt til toppen havde jeg haft indtrykket, at Sonikōgen lå yderligere et stykke fremme, så jeg begyndte næsten at le, da jeg trådte direkte fra buskadset ud i den storslåede udsigt ud over plateauet. Området er omkring 38 ha stort, og store dele af det er dækket af gyldent pampasgræs — hvis man besøger det i oktober eller november. I øjeblikket er det stadig grønt, men udsigten var nu alligevel uden overdrivelse overvældende. Hvis man vil have fuld valuta for pengene skal med eftersigende ankomme kort før solnedgang, hvor solen for alvor maler skråningerne gyldne. På det tidspunkt er den sidste bus længe væk, så det må vente til en anden gang. Fra mit udsigtspunkt var der mulighed for at komme yderligere et par hundrede meter op ved at bestige Kurosoyama lige ved siden af. Ved stien på vej derop stod et lille hus, hvor der i vinduet sad en gammel dame — selvfølgelig var hun gammel. I halvmørket bag hende sad en knap så gammel hawaiianer og lagde kabale. Det lyder som en vits, men den var go’ nok. Han var japansk gift, og imens hans kone arbejdede som sygeplejerske andetsteds i Japan forvaltede han og svigermor adgangen til Kurosoyama. “Hun ejer bjerget”, sagde han med henvisning til svigermoren. Normalt har jeg ikke lyst til at betale for at komme op i højderne — der er utallige spektakulære udsigter af den gratis slags at finde — men nu stod jeg jo der, så jeg indvilligede i at betale de 500 yen for at passere. Der var 20 minutters gang fra hawaiianeren over til toppen af Kurosoyama — først lidt ned, så op igen — og selv om jeg nu var længere oppe havde jeg ikke udsigt over Sonikōgen. Jeg havde udsigt over meget andet flot landskab, men efter at være væltet bagover på plateauet var der knap så meget krudt i Kurosoyamas kanon. Tilbage ved grænsekontrollen spurgte jeg hawaiianeren, om han og svigermor virkelig gik herop hver eneste dag for at sidde og vente på, at folk kom forbi. Han forsikrede mig, at medmindre det regnede eller blæste kraftigt sad de her hver dag i tre af de fire årstider. Den gamle dame blev fragtet op ad skråningen på den monorail, som jeg godt havde set på vej over til Kurosoyama, men som jeg regnede med udelukkende blev brugt til fragt af udstyr. Synet for mit indre øje af svigermekanikken, der kommer tøffende op ad en skråning for at sætte sig i et vindue på toppen af et bjerg og så køre ned igen, var alligevel de 500 yen værd.
1 note · View note
fotografaarhus-blog · 6 years
Text
Guldsmede med smykker til bryllup
Smykker er en naturlig del af ethvert bryllup
Smykker er en naturlig del af ethvert bryllup og købes typisk hos en guldsmed. Det mest købte smykke er vielsesringe eller forlovelsesringe, men nogle gange også ure, øreringe og armbånd med halskæder. Guldsmede har ofte også online butikker hvor du kan købe billige guld-, sølvsmykker til både bruden og gommen.
Guldsmeden har nogle gange kendte mærker…
View On WordPress
0 notes
chicmousevintage · 6 years
Photo
Tumblr media
Just Pinned to "Antique & Vintage Mini Mall": Denmark Sterling Enamel Coin Brooch Dansk Guldsmede http://ift.tt/AFYc0V
0 notes
ifelten · 5 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Stor Hedelibel (Sympetrum striolatum), hun
Common Darter (Sympetrum striolatum), female
3 notes · View notes
ifelten · 7 years
Photo
Tumblr media
Stor hedelibel (Sympetrum striolatum)
Common Darter (Sympetrum striolatum) 
1 note · View note
ifelten · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Lille kærguldsmed (Leucorrhinia dubia)
En lille guldsmed på knap 40 mm. Kombinationen af sorte vingepletter og mørke basalpletter på både for- og bagvinger adskiller denne med nogen sikkerhed fra den lignende Nordisk kærguldsmed (Leucorrhinia rubicunda).
Lille kærguldsmed yngler i stillestående, sure og næringsfattige søer - gerne brunvandede skovsøer. Som hos flere andre guldsmedearter, opholder den nyforvandlede lille kærguldsmed sig langt fra vand indtil den er udfarvet og kønsmoden. Når dette sker, søger den tilbage til ynglelokaliteten for at finde en mage.
Flyvetiden er medio maj til medio august.
White-faced Darter (Leucorrhinia dubia)
A small dragonfly of about 40 mm. The combination of black stigma and dark basal spots on both front and hind wings distinguishes the species from the similar Northern White-faced Darter (Leucorrhinia rubicunda) with a degree of certainty.The White-faced Darter breeds in peatbogs with relatively deep, acidic pools. As with several other dragonflies, the newly emerged White-faced Darter keeps to dry habitats until it’s sexually matured. When this happens, the animal returns to the breeding site in search of a mate.Flying from mid-May to mid-August.
1 note · View note
ifelten · 7 years
Photo
Tumblr media
Blåvinget pragtvandnymfe (Calopteryx virgo)
Blåvinget pragtvandnymfe er en udpræget midtjysk guldsmedeart. Dens krav til vandløb med relativt køligt vand og et højt iltindhold gør udbredelsen af arten temmelig begrænset.
Dette individ er fotograferet ved Sdr. Resen Naturpark, hvor Karup Å løber igennem. I dette område findes blåvinget pragtvandnymfe i stort antal sammen med den lignende Blåbåndet pragtvandnymfe (Calopteryx splendens).
Arten har flyvetid fra omkring nu og indtil et stykke ind i august.
2 notes · View notes
ifelten · 4 years
Photo
Tumblr media
Blodrød Hedelibel (Sympetrum sanguineum), hun
Bemærk den tydelige, sorte T-tegning på forbrystet, som er et af karaktertrækkene hos begge køn af denne art.
Ruddy Darter (Sympetrum sanguineum), female
Notice the black T on the prothorax. This is one of the identifying characteristics in both genders of this species.
0 notes
ifelten · 6 years
Photo
Tumblr media
Blåbåndet pragtvandnymfe (Calopteryx splendens)
Banded demoiselle (Calopteryx splendens)
0 notes
ifelten · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Efterårs-mosaikguldsmed (Aeshna mixta)
En sent flyvende mosaikguldsmed - august til oktober. Arten foretrækker solåbne lokaliteter med næringsrigtt, lavt vand og og en rig vegetation.
Migrant hawker (Aeshna mixta)
Emerging late, the migrant hawker flies from august until mid october.
It prefers open, sunny areas with shallow water and dense vegetation.
0 notes
ifelten · 6 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
Stor blåpil (Orthetrum cancellatum)
Nyforvandlet hun.
Black-tailed Skimmer (Orthetrum cancellatum)
Newly emerged female.
1 note · View note