scrolling horny tumblr when im not horny is like powerwalking around at an orgy, stepping over the writhing naked bodies, searching for any shiny objects that may be scattered round the area and may potentially be used to trade for higher level gear or potions of some kind
honestly really sexy of tumblr to keep follower numbers private. how many people are following me? you'll never know unless I tell you. maybe it's a million, or a thousand, or five, or maybe it's just you. maybe you're the only one here, all by yourself, unable to see if there's anyone standing next to you.
and you'd never know, because status here is based on opinion and not numbers; how popular you think someone is is a vibes-only calculation, and besides the chronological algorithms-optional feed, it's genuinely the best thing tumblr's ever done.
Can someone PLEASE make a Hamilton style musical of Merlin.
Just imagine the Great Dragon onstage in a rap battle with Uther and the knights beatboxing in the back. Merlin and Arthur angst all around. They’re pining and oblivious but eventually they have a song that’s super climatic and they get their happy ending.
I am so convinced that when Rebecca decided to form the Women's Soccer team, Ted automatically recommended Shannon for the team. Ted had seen Shannon's soccer abilities from the start and knew automatically that she would be perfect.
dear non-spanish speakers writing spiderverse fanfiction (or anything with spanglish),
in spanglish you don’t switch by word, you switch by phrase.
it’s not:
“[first part of the sentence in english], [second part of the sentence in english], mi amor.”
“[full english sentence], querida.”
it’s:
“[first part of the sentence in english], [segunda parte de la frase en español], mi amor.”
-
also miles is boricua, miguel is mexican. they have two different accents and use different vocabulary for certain words.
also miles is “nyourican” - a puerto rican native to new york - while his mom is directly from the island, so there are differences there, too, because his spanish is more influence by new york english. 
here’s some good references that aren’t google translate (which usually pulls from spain, a country that speaks vastly differently from latin america)
SpanishDict
WordReference
here have some random videos on different slang/spanish accents:
Puerto Rico
Mexico (1) (2)
-
in spanish most words are gendered, so most feminine words end in a and masculine/gender neutral words end in o. adding ito/ita makes something cuter, smaller and more affectionate.
spanish nicknames that aren’t “mi amor”
“querido/a” - darling
“cariño” - dear (always masculine regardless, of who its being said to)
“mi princesa/príncipe” - my prince/princess
“mi rey/reina” - my king/queen
“papí/mamí” - can be used in any way; romantic, sexual, familial for one’s parent or child, or just platonically
“tesoro” - treasure
also spanish is a language that uses adjectives as terms of affection both cute ones and ones that might sound insensitive in english
gordo (fat), flaco (skinny), negro (black), blanco (white), linda (pretty), bella (beautiful), morena (brown skin), etc.
and like most languages that are not english, spanish has multiple ways of saying i love you.
“te amo” - romantic
“te quiero” - familial, platonic (although there’s nothing wrong with using it romantically)
see also:
te adoro - i adore you
te deseo - i want you
te necesito - i need you
 and, of course, they can vary regionally too.
please use this because i have read a lot of really well written things that take me out of it because the use of spanglish is terrible. don’t just go on your presumptions that spanish/spanglish works in the same way that english does.
I just quit my job. It’s weird. Where’s my life altering movie scenario where I get my dream job no hesitations asked and meet the love of my life. Where is it.