Tumgik
yamagique · 2 years
Text
Part 3 Aurora’s sound
Part 1 - Part 2 
Yamato: Alright! We got to the base camp without incident.
Tenn: That’s thanks to the dogsled. Thank you everyone.
Dogs: Woof! Woof!
Yamato: The weather is still not looking good.
Tenn: Yeah… But the aurora lights will soon appear.
Yamato: Not a single sign of aurora lights…? By the way, it’s already night. Due to polar nights, I didn’t feel the night coming.
Tenn: That’s right… But we still have time. I hope the weather will be fine and we’ll get to see aurora.
Yamato: We should wait a bit in the tent, or we’re really going to freeze if we stay outside. Let’s keep an eye outside one at a time.
Tenn: …Okay. It’s been a long trip, so we should take some rest.
Shade in and out
Tenn: …zzz
…owl
Tenn: …mh. …just now…
Howl…
Tenn: Ah… Did I doze off in the tent?
Flap!
Yamato: Kujou! Come take a look! That’s really something!
Tenn: …! …A- Amazing! …So many aurora lights! It’s so pretty…
Yamato: It’s amazing! I heard the dogs howling, I was wondering what’s going on and when I went outside, I saw this!
Tenn: The dogs’ howl? …Ah! It’s like right before…
Dog: Howl
Tenn: As I thought, it was you.
Yamato: It’s the only one who came here. The other dogs went to sleep there.
Dog: Woof…
Tenn: Thank you. It’s thanks to you that I can see the aurora.
Dog: Woof!
Tenn: Fufu. Good kid.
Yamato: This one might have heard it.
Tenn: Eh?
Yamato: The aurora’s sound.
Tenn: Ahh. That’s what the interpreter was talking about. It’s great, if it’s true. I wonder what kind of sound it hears.
Yamato: That’s right… The Aurora’s sound… Do you hear it, Kujou?
Tenn: Eh?
Yamato: Mmh… Is it my imagination? I felt as if I could hear it too. Like mmh… as if the trees were swaying in the wind. Somewhat like the sound of leaves rustling.
Tenn: … …Really?
Yamato: It’s a very faint sound. Try listening carefully.
Tenn: …Okay. …
Rustle…
Tenn: …! Just now…
Yamato: Can you hear it?
Tenn: …Yes. You’re right, it’s like the sound of leaves rustling.
Yamato: Right! It’s a sound I’ve never heard. So it’s likely to be aurora’s sound, isn’t it?
Tenn: That must be right! Fufu. I can’t believe that I experienced such a precious thing.
Yamato: Haha! You’re in high spirits, too!
Tenn: Eh?
Yamato: Well, of course you’d be excited to not only see such beautiful aurora lights, but also hear them. Haha! I guess even me is a little excited right now.
Tenn: Yes, me too.
Dog: Woof, woof!
Tenn: Ah. Ahaha! You too, you want to see the aurora lights?
Dog: Woof!
Yamato: There, there. …Huh? Wah! This dog is getting on my back! Hahaha! You’re quite heavy!
Tenn: Fufu. I’m glad we’re able to see the aurora lights, in the end.
Yamato: Aah! One-day trip is a huge success!
End.
6 notes · View notes
yamagique · 2 years
Text
Part 2 Adventure in dog sled
Part 1 - Part 3
Tenn: We reached the snowy mountain. Nikaidou-san, you keep shivering. Are you okay?
Yamato: So cold… I might not be okay. We still have to go forward deeper in the snow, right?
Tenn: Yes. We won’t be able to see any aurora from here. We have to keep going until the base camp.
Yamato: Still far from here…
Tenn: But the weather is uncertain. It’d be good if it’d clear away by the time we reach the base camp. 
Yamato: Yeah… By the way, how do we get there?
Dog: Woof!
Tenn: …! A dog’s barking?
Yamato: W- Why? So many dogs…
Interpreter: Hello! Welcome to Northmare! I’m the interpreter of the dogsled’s instructor. I look forward to working with you! Those dogs and this instructor will guide you two to the base camp!
Instructor: I Look Forward To Working With You!
Yamato: Yes, I look forward to working with you! Your Japanese is good too!
Instructor: Thank You!
Tenn: I also look forward to working with you. It is amazing that those dogs will come with us.
Yamato: Those are dogs that seem smart. Are they all husky? Their appearance looks quite different  though. Huh? Wah!? They approached us!
Tenn: Fufu. It’s ticklish when they lick us. You’re all so cute.
Yamato: There, there… ahaha! Compared to dogs in Japan, their fur is stiffer. 
Tenn: They have to fight against the cold, after all. Inside, it’s warm. 
Interpreter: The two of you already get along with the dogs. That’s great! In dogsled, mutual trust between the people riding and the dogs is important.
Tenn: I see. The dogs are carrying us through the vast snowy mountain after all.
Yamato: Thank you in advance, guys.
Dog: Woof!!
Shade in and out
Crunching…
Yamato: Woah! They’re running so fast! Ahaha! Even though right before the wind felt so cold, I’m having so much fun now!
Tenn: It feels good. The landscape is quickly changing!
Yamato: It’s like we’re in an attraction! …Hm? In the snow! If you look closely, you can see a path for the sleds to run on!
Tenn: …that’s right, I can see it. That means a lot of sleds must use this path!
Yamato: Ah! Oh… we’re almost to the resting point!
Recording staff: Here, a hot chocolate! Until we set off again, we’re also taking a break from recording. Please, the two of you have a good rest.
Tenn: Yes, thank you. …pff. That’s sweet…
Yamato: Haa, that’s warm… I revive! Even though I wear gloves and boots, I’m stiff from cold to the very end of my fingers and my feet.
Tenn: I agree. There are only places where you can see aurora. …hm? This is…
Yamato: What is it?
Tenn: Hum, that’s… The instructor is looking at the dogs’ paws.
Yamato: …! They’re not injured, right…
Tenn: …Let’s go ask him!
Yamato: …Excuse me!
Interpreter: Yes? What’s for?
Yamato: The instructor  was looking at the dogs’s paws… Is something wrong?
Interpreter: Aah, he’s checking whether the sweat on the back of their paws has frozen. If the sweat froze, it becomes painful for the dogs so he makes sure everything is okay at each break.
Tenn: So that was the reason. …I’m glad to hear they’re not injured…
Yamato: What a relief.
Tenn: Yes. It’s impressive how they can keep running in the snowy mountain with such thin paws. Compared to us humans, they have much stronger paws.
Interpreter: It’s not just their paws. Their five senses also surpass ours. For example, they have particular ears that enable them to hear sounds that humans can’t hear. Like the sound made by aurora.
Yamato: The sound of aurora?
Tenn: Aurora makes sound?
Interpreter: Yes, they do,  it’s as if they react and howl. I’ve heard there are people who can also hear those sounds though.
Dog: Woof, woof!
Yamato: Oh! It looks like they also understand our conversation.
Tenn: They’re clever. They’re strong. Those dogs are really impressive. They’re even good-looking when they pull the sled. It’s an honor working with you.
Dog: Woof!
Yamato: Yeah! After all, they really do get what you’re saying, aren’t they?
Tenn: Yes. 
Interpreter: Ah! It looks like we’re about to set off. Please, get ready!
Tenn: Understood.
Yamato: …That said, the clouds don’t seem to move away. Actually, aren’t there even more clouds?
4 notes · View notes
yamagique · 2 years
Text
Part 1 Yamato & Tenn
Part 2 - Part 3
Staff: The shooting is starting soon! We’re sorry it’s cold and we’re doing this outside, but please wait a little while.
Tenn: Yes, I’m looking forward to working with you.
Yamato: Kujou, are you okay? It’s your first time in Northmare. The cold here really is something else. If there’s anything you don’t understand or that bothers you, you can just ask me.
Tenn: Thank you for worrying about me. I’m okay. I’d lie if I say I’m not cold, but I wear several layers of clothing.
Yamato: Then all is good.  As expected, you’re flawless even in taking measures against the cold.
Tenn: I should ask, you, are you okay? We’re together in the cold… look, your hat is slipping out! Alright, here that’s good.
Yamato: Ah! Thanks! …Taking care of each other, what a curious feeling…
Tenn: That wasn’t my intention though… Well, you’re also the type of person who likes looking after others after all.
Yamato: “you’re also” so that means you too you’re aware you’re this type of person?
Tenn: ……. Don’t take my words to make fun of me.
Yamato: You’re being shy.
Tenn: …Shut up. At any rate, during polar nights it really is dark all day.
Yamato: Even though it’s still noon, that’s strange. Maybe because last time we came here it was bright like usual. By the way, I was quite surprised when I was told I’ll go here with you.
Tenn: Without talking about Nortmare, going abroad to film a program is something rare. Though, it happens in the case of recording MV. “Around the world! One-day trip!” is a program I love so I’m glad I’m able to be part of it here.
Yamato: Yeah. But, taking a one-day trip around the world, that’s being a bird.
Tenn: We’re here only for one night. That’s what makes it interesting.
Yamato: If we could stay here for one-week long that’d be nice though..
Tenn: Because of our respective schedules, we can’t allow that.
Yamato: I know. But at least, let me dream. You don’t want to taste the food here and stay leisurely at a hotel?
Tenn: If I could go for one week, that’d be something I’d like to do. There are also many stores that look lovely. Last time you came here, did you go to any store?
Yamato: That time, even if we didn’t film anything, it was a mess. So a store I know… There is this good bakery…
Tenn: Ohh sounds good.
Yamato: A lot happened. The owner is an acquaintance of mine. Actually, I would have liked to go greet him.
Tenn: I see… It’s unfortunate you can’t go.
Yamato: It’ll be based on a travel story from here but, since we’re exchanging holiday cards, I’m going to write one for him.
Tenn: Holiday card? With a baker?
Yamato: Yeah.
Tenn: …Which type of meeting led you to exchange holiday cards with a baker?
Yamato: If I start telling you the whole story it’s going to take a really long time… Anyway, Mitsu said: “you should make sure to pay him back”. Then, it started as a way to pay him back, and simply became a conversation. Before I knew it, I had a brush and an inkstone ready, and I thought why not write with a brush since it’s a special occasion.
Tenn: Writing with a brush, all of sudden.
Yamato: It’s because he likes Japanese’s culture. And he gave us a great favor.
Tenn: …Hmm. I don’t really understand… But it’s nice to write letters with a brush.
Yamato: I’m the one saying that even though I’m actually writing letters but those sorts of occasions sure are rare.
Tenn: Yes, and it takes time. I think that’s why it conveys one’s feelings. Me too, I’ll make sure to write by hand to those who took care of me.
Yamato: Yeah, it’s adult’s consideration. Isn’t that fine? It gives an image of a well-established ryokan from the past. And, I’m like the proprietress from downtown.
Tenn: What? Who’s the proprietress? Don’t say that of you.
Yamato: Huh…? What’s that serious look on your face all of a sudden? What do you mean “saying that of you”…? Is it something someone told you?
Staff: Excuse me. Thank you for waiting! The recording is about to start!
Tenn: Alright. I’m looking forward to working with you.
Yamato: Ah, yes! I’m looking forward to working with you!
Shade in and out
Tenn: Good morning. “Around the world! One-day trip!” The reporters are Kujou Tenn from Trigger and…
Yamato: Nikaidou Yamato from IDOLiSH7. Please take care of us. Since the two of us are doing the aurora hunt challenge, we came to Northmare!
Tenn: Most of you probably already know this, but Nortmare is famous for its beautiful aurora lights. That being said, I’m a nature enjoyer and being able to see aurora lights will depend on the weather.
Yamato: And yet, we only have tonight to find an aurora. That’s only a matter of luck.
Tenn: Fufu. Then I’m sure it’ll come.
Yamato: Huh? How?
Tenn: Because as an idol, luck is also a part of our strength. With the two of us, that’s two idols present here. The aurora will come with no doubt.
Yamato: Haha! That’s right! We’re going to show you idols’ luck!
Tenn: For the whole sky to be full of aurora, everyone please cheer on us!
9 notes · View notes