Tumgik
#the footage is just so gorgeous please watch the mv if you can
dproof · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
El Desperado in One Two Three MV by ASH DA HERO
583 notes · View notes
yamamuragaku · 5 years
Photo
Tumblr media
Iori Izumi [white side] RabbitChat
“It’s a chance to compete with TRIGGER. So that we don’t lose, let’s do our best.”
Part 2-5
Read translations for Part 1 here [external link, not by me].
Part 2: Feelings He Doesn’t Want Him to Know
Tsumugi: Iori-san, good work.
The rough drafts of the costumes came in, so allow me to share them with you.
Iori: Good work, manager. Thank you.
Tsumugi: I hear they’re costumes with the image of white knights.
Isn’t it great?!
Iori: Indeed.
So that’s why we’re equipped with swords.
Tsumugi: I also hear TRIGGER is black knights.
Tsumugi: They’re wearing gorgeous cloaks and wild fur, so it’s just like TRIGGER at full power!
Iori: Is Nanase-san aware of that?
Tsumugi: Um, I haven’t told him about the costume details….
Iori: Absolutely don’t let Nanase-san go near TRIGGER please.
Iori: Doesn’t this costume release dust and fur just by walking a little?
Iori: Walking near it is dangerous.
Tsumugi: Oof..
It is as you say, but even if Riku-san was made aware of it, I think it’s unfortunate….
Iori: Well, let’s protect him one way or another….
However, keep what I just said to you a secret from Nanase-san, please.
Tsumugi: I think Riku-san would definitely accept it if you told him your feelings though, Iori-san… ><
Option 1
Tsumugi: How about trying to tell Riku-san you’re worried about him?
Iori: No, it’s fine.
I want that person to perform without feeling restricted by anything.
Option 2
Tsumugi: Shall I tell him instead?
Iori: P-please stop!
If you tell Nanase-san that I’m worried about him, won’t it seem like a joke?!
Option 3
Tsumugi: Is it embarrassing?
Iori: What are you saying?
There’s no reason for me to be embarrassed. I just decided it’s unnecessary to say it.
Iori: I will pretend to be Nanase-san as if he was told this.
Iori: “Iori! You were worried about me? Why did you keep it secret? Ah! Are you crying again?”
Tsumugi: S-sorry..
Iori: How is it? It’ll surely be like this.
Iori: Therefore, without making Nanase-san notice, I’ll somehow prevent him from coming into contact with TRIGGER.
Tsumugi: How, for example?
Iori: I’ll bring Umi-chan, the stuffed bear in a plastic bag, to attract his attention.
Part 3: Costumes and Rehearsal
Tsumugi: Iori-san, good work on the Ichiban Kuji Awards rehearsal!
I was worried…, but I will work to improve the costumes.
Iori: Thank you, manager.
Today, my life span probably shortened by several years.
Tsumugi: I-Iori-san… ><
Tsumugi: I heard from Nagi-san. You have my sympathies.
Iori: I think playing with the feathers on the costumes isn’t something a grown man does.
Iori: Besides, even if he doesn’t notice, Nanase-san will eventually cause Kujou-san to get worried.
Tsumugi: But, Riku-san was flawless at the rehearsal…!
Iori: It’s natural for rehearsals to be perfect!
Tsumugi: T-that’s right!
Iori: Really, it’s good that Ousaka-san is IDOLiSH7’s conscience.
He nonchalantly stopped my brother and Nikaidou-san’s mischief, and used Umi-chan to attract Nanase-san’s attention.
Tsumugi: As expected of Sougo-san….
Option 1
Tsumugi: Was it ticklish?
Iori: Nikaidou-san’s way of doing things is considerably unpleasant. He was out of his mind to wrap me in that large cloak.
Iori: Nii-san had an expression quite like a child who found a toy. I recalled some old memories….
Option 2
Tsumugi: As expected of Umi-chan!
Iori: What does it mean that we lost to a stuffed doll? Thanks to Ousaka-san pretending to talk as Umi-chan, Nanase-san happily turned his attention toward it.
Iori: Even though Yotsuba-san said he’d stand guard, he was occupied with his sword.
Option 3
Tsumugi: What was Riku-san’s situation?
Iori: When Ousaka-san pretended to be Umi-chan and said to Nanase-san, “Your costume really is amazing today. Your hair decoration also looks good on you,” Nanase-san said, “Umi-chan talks like this!
Iori: Today’s costume is really cool!” and held a course with Umi-chan.
Iori: After this, please immediately fix the costume props.
It’d be terrible if someone got hurt.
Tsumugi: I also heard from Tamaki-san about the sword.
I apologize for the inconvenience. I will immediately change it to be suitable.
Iori: Please.
Since there might be the possibility of injuries next time….
Iori: It’s good that Yotsuba-san didn’t get injured….
Tsumugi: Regarding the costume props, I’ll make it lightweight, and reinforce the scabbard so that it doesn’t move around the costume as much.
I’m really sorry..
Iori: No, you didn’t do anything wrong, manager.
It’s because of my carelessness that Yotsuba-san got hit by the sword.
Tsumugi: Tamaki-san was worried about you, Iori-san.
Iori: Yotsuba-san was worried about me…?
Tsumugi: Because Tamaki-san is a kind person!
He didn’t want to worry you, so he asked me to reinforce the sword. For that reason, I’ll do my best to coordinate with the costume maker!
Iori: Really, it is as stupid as it is kind, this group.
Tsumugi:
Tumblr media
Iori:
Tumblr media
Part 4: Talking About Goods
Iori: Manager, good work.
Iori: The goods samples you showed us today, there aren’t any problems are there?
Tsumugi: Good work Iori-san!
There aren’t any problems! I also got an OK from the other party.
Iori: Is that so?
Tsumugi: Is something the matter?
Iori: No…the dorm was covered in goods and was in chaos for a bit, so I asked if it’d be troublesome if we had to return them.
Tsumugi: Chaos…! lol
Iori: There was chaos upon chaos.
Iori: There are posters in the bathroom, Rokuya-san is taking pictures of goods while wearing green and red tinsel around his neck for some reason, cushions are lined up on the sofa, and acrylic stands are propped together….
Iori: Is this a variety shop?
Tsumugi: Actually, Nagi-san sent me a number of pictures. The dorm really is in full goods mode! lol
You didn’t take any goods, Iori-san?
Iori: I took a can badge of my brother. The costumes this time grasped my brother’s features and were wonderful, I think.
Tsumugi: You didn’t take your own can badge?
Iori: Naturally!
Even if I take something designed after me, there’s no helping it, is there?
Option 1
Tsumugi: Riku-san took some things with your unit’s design!
Iori: Why would he do such an unsightly thing….
I will go check later.
Option 2
Tsumugi: Your strap was cute, Iori-san!
Iori: When he was drunk, Nikaidou-san insistently told me you can’t depend on girls who say “cute.”
Option 3
Tsumugi: You should decorate your room with acrylic stands!
Iori: My room has a cool and organized design, so it’s too bad, but I think they’d clash.
Isn’t it fine if I leave it as it is now?
Iori: And, because of the shock of Rokuya-san producing the OSK Strengthening Month -Closing Party-, Ousaka-san confined himself in his room, so I will be the only one organizing the dorm tonight.
Iori: My brother is absorbed in the goods….
Tsumugi: I-if it’s Iori-san, it’ll definitely be alright!
Iori: I wonder.
Tsumugi: It will!
Iori: Then first, after I remove the posters, I’ll wake up Yotsuba-san who is sleeping and drooling on my pillow with all my might, and reprimand him.
Tsumugi: What happened…?!
Iori: (angry) (angry)
Part 5: Towards the Awards
Iori: Manager, thank you for the briefing today.
Tsumugi: Iori-san!
Good work today. The performance is finally tomorrow.
Tsumugi: Somehow, I feel like tomorrow’s awards will be a big success.
Iori: Indeed, I thought the atmosphere at the briefing was good.
Iori: It seems I won’t have to make hot milk with honey today.
Tsumugi: Hot milk?
Iori: The night before B or W, I made it for Nanase-san who couldn’t sleep, so subsequently we started drinking it in the living room before lives.
Tsumugi: Ah, by the way, last night, you told me Riku-san was watching a TRIGGER DVD in the living room!
Iori: I heard Kujou-san often made it for him.
For calming his heart and body.
Tsumugi: Is that so…?
Iori: He watched the live footage of “SECRET NIGHT” without getting tired of it.
Tsumugi: I heard Riku-san particularly likes TRIGGER’s songs. Does Iori-san have a favorite TRIGGER song?
Iori: Well, even I don’t hate their songs.
Option 1
Tsumugi: Their MVs are amazing!
Iori: I’m worried about how revealing their costumes are, but I guess TRIGGER is like that.
Option 2
Tsumugi: The seductive way they sing is amazing!
Iori: It’s regrettable, but I think we don’t have that kind of appeal.
Kujou-san’s way of singing is different from Nanase-san’s even though they are twins. But sometimes there are moments when they surprisingly sound alike.
Option 3
Tsumugi: TRIGGER’s songs have a lot of feeling!
Iori: Let me say one thing.
They understand demand and the ideal course of action. As expected of Yaotome Production.
Iori: Well, I have to go to bed soon.
Tsumugi: Ah, that’s right, I’m really sorry!
Iori: Ah
Tsumugi: Iori-san?
Iori: Just now, nii-san and Nanase-san came to my room
Tsumugi: Eh! What happened
Iori: Apparently, nii-san and Nanase-san were in front of my room
Iori: My brother was still worried about me from rehearsal and came to my room, and of course Nanase-san wants to drink hot milk.
Tsumugi: So it’s become an unending lively night before the award!
Tsumugi:
Tumblr media
Iori: I’ll stay up a little more.
Manager, will you remember to buy more milk tomorrow?
Tsumugi: Got it!
Well, I’ll see you again tomorrow…!
Screenshots courtesy of @rabbit-library.
27 notes · View notes