Mitsuba: Hey, can we stay in your dorm tonight?
Shijimei: Why?
Mitsuba: Tsukasa-kun fiddled with an ouija board and cursed ours.
Hanako: Akane doesn't know how to banish spirits, so he just throws salt at them and yells "DOES THIS LOOK LIKE A HOTEL TO YOU?!"
14 notes
·
View notes
hello, hello. I'm so nervous doing this and i've read the rules over and over and i hope i'm doing it right but is it okay if i request some headcanons for akane (the boy) x reader who's first language is not japanese? like they sometimes pronounce words wrong and it's all just silly, funny, fluff, cute, whatever...? thanks for reading this and have a good day :)
A/N: When I tell you I gasped ... cos this fit exactly to the music I've been hyperfixated on (Seventeen - I don't understand but I love you) I GASSPEPDDD AND WAS SO DOWN TO WRITING THIS!!! I should really say though... I need to find new music to listen to other than kpop /lh j ... /hj ⎯ ☠️
Content: Fluff/crack, rushed and not properly proof read, might be a bit OOC
Summary: A language barrier that doesn't stop you from loving each other
Characters: Akane
"You know, there are more important things than words between us, right?"
⎯ Love isn't only exclusive to just words alone. Sometimes love can be something even more, something beyond just saying 'I love you' to someone. Sometimes, it doesn't even need to be understood immediately ⎯ it be something only us two share in secret.
From the moment you transferred schools to attend Kamome Academy, AKANE was the one who volunteered to show you around ⎯ not only because he was a part of the student council of course, but also because he was curious to learn more about you.
Why did you you transfer? Was there an issue back in your old school or where you lived? Or were you just interested in the Japanese culture here? Whatever the reason is, he'd try to ask you about it but would have a hard time explaining it, especially with his broken english not helping at all.
For the first few weeks since you've attended, you both had a hard communicating with each other. Usually seen by your other peers making gestures to (somehow) help convey what you trying to say ⎯ quite literally playing 'charades' some would say. Which had always ended poorly with either one, or both of you getting out a translator.
And although it did start out as difficult in the beginning, you two found out how action spoke better than words. Which never made sense for others but worked out perfectly between you both.
When you had started getting more accustomed to the language though, it made everyone quickly realise why Akane liked you so much.
There was also this one time where a student (Lemon) tried getting you to say a Innuendo in Japanese and when you told Akane about it, he almost killed his poor friend.
71 notes
·
View notes
Hanako: That's it, you're grounded! Tsukasa, no adventures for you! Akane, no fighting for you! Mitsuba, no stealing for you! And Shijimei... Oh my god, is there anything that you love?
Shijimei: Revenge.
Hanako: No vengeance for you.
Shijimei: I was going to say "I'll get you for this," but I guess that's off the table.
14 notes
·
View notes