gojo’s son calling him baby because he heard gojo calling you that. precious
HHHH I KNOW :(( Satoru always encourages infant babbling (speaks animatedly and listens with the same enthusiasm even when it’s just incoherent noises), and the kid has taken to incorporating some key phrases into his vocabulary—learning to ask for more when he’s hungry, asking for his dad to keep playing with him, saying “thank you” and “i love you” (Satoru’s personal favorite, because his L’s do sound a little like W’s and he coos every time)—but he’s also picking up on things you and Satoru say to eachother. So, it’s only natural that hearing his parents refer to each other as “baby,” makes the toddler believe that that’s a normal part of speech he can start saying.
The first time it happens, Satoru is coming back from work. He can hear giggling in the kitchen, and when he makes his way there he’s greeted with the sight of his son in his high-chair clapping happily as you scoop some of his dinner onto his plate. Satoru reaches to you first, and arm curling around your waist and his lips pressing to your cheek. You’re about to return the greeting when the words are spoken for you, a high-pitched and excited squeal from your toddler in place of your own voice, “Home, baby!” Satoru pauses and blinks, pointing a finger at his chest and observing as his son only grins wider, making grabby hands for his father. He repeats the phrase again, this time attempting a broken syllable version of the word “welcome,” that makes Satoru’s heart swell three sizes. He’s quick to scoop his son right out of the chair, twirl him around and press kisses to his cheek, “Missed you so much, too, baby!”
First it’s you and Satoru that get called baby as greetings, but soon it extends to other people. When Megumi comes over to babysit the following week, he’s met with excited squeals and raised arms (demands to be picked up), before his cheeks are squished between baby-sized palms and he’s formally greeted with, “Hi, baby!” The look on Megumi’s face is priceless—slightly red and embarrassed, but beyond fond—and he gives the kid a gentle pat on the head before telling him he missed him, too. When it’s time for Megumi to return home for the evening, he gets soft hugs and tired yawns, the words “Bye, Memi. Night, baby,” barely getting out.
Your son is a fast learner, it seems. He quickly realizes he can use the word outside of greetings and goodbyes, and tries it out with his uncle Nanamin the next time he’s over at his house. Nanami is leaning over the counter, watching carefully as the toddler eats his lunch. He reaches over to wipe some smeared tomato away from his mouth as he’s finishing up his food, and that’s when the baby grins at him, looking his uncle (godfather, really, but he doesn’t know that yet), right in the eye before saying, “Thank you, baby.” Kento only smiles softly, continuing to gently wipe down his cheeks, before cradling his head and musing, “You’re more than welcome.”
You and Satoru debate which one of you he’s been picking this up from. You think the obvious choice is your husband—Satoru’s always been the more affectionate one, and pet names comes easy to him. He argues that your son gets it from you, and that he listens more carefully to his mom. Your theory is proven correct when your son is curled up in your lap shortly after dinner time, hands reaching to be held against your chest and rocked to sleep. You think he’s finally dozing off when you hear a small, and tired, “‘Night, my baby,” from your toddler’s lips. You look up to Satoru, who grins, leaning down to kiss the top of his son’s head and then your forehead. He takes after this father, without a doubt; because while every body else was baby, only your boys had the honor of refer to your as their baby.
2K notes
·
View notes
Ride 751: Hakogaku's preliminary inspection
Pag 1
1: Plunging into a new chapter!!
Pag 2
1: The rivals standing in their way in the Inter High!!
Pag 3
1: Kanagawa Prefecture, Hakone city
3: Huh, a preliminary inspection
4: for the Inter High!?
5: Yeah... well... it's a usual thing
Now, really? Really?
Pag 4
1: Gwaaa hoii!!
2: I'll go, I'll go, I'll go!!
Yeeah!!
4: Huh, preliminary inspection? I might be a little interested
He's suddenly acting cool!?
5: Ah
Pag 5
1: Coough
Waaaa
He's suddenly vomiting blood!?
2: He definitely bit his tongue while jumping around in excitement earlier....
3: 'm ohey
It's obvious that your tongue hurts....
Yeah...
This guy is always injured....
4: If nohing!!
I get it, I get it!!
5: 'en u we 'eave? (When do we leave?)
In thirty minutes, before the clubroom... you'll take a car to the train station
'aight!!
6: It's so obvious he's happy about it
7: Was that right? They didn't give us details
I guess, it's what Manami-san told us
First year Tobirama
Pag 6
1: Last month, in the club's tournament he won the F-group climber race
Pag 7
1: Yeah, I see, and he's gonna run in this year's Inter High as the sixth regular member of Hakogaku!!
2: Seriously, I
3: I want to be considered cool by everyone!!
4: What's up with him, he looks so cheerful
Cool, cool, Kyuushu~
That Tobirama is so festive
Pag 8
5: Huh!? It's just me and Manami-san!?
Isn't- like, Doubashi-san coming!?
6: Hn.... I told Jou-kun and Yuuto, too, but they had their practice menu, so they said “no”
8: They said no!?
Huh!? But it's a preliminary inspection!?
9: For the Inter High!! A preliminary inspection, right!?
Yeah
Pag 9
1: A preliminary inspection for summer's great battle, right!?
2: That's right... the place we're going to now it's the biggest “mountain”.....
3: A mountain we absolutely have to overcome
4: And yet the other members didn't come!!
Ah... Manami... I'm seeing now that apparently the train stopped because of an accident
Ah
Should we just go there directly?
Is that okay? Thank you
5: Directly!? By car!?
Huh!?
6: To Kyuushu!?
7: The Inter High is in Kyuushu, right? How long will it take from here....
Hm? Around
Pag 10
1: Two hours and a half
Pag 11
4: Yeah... we arrived in two and a half hours, but- this is Chiba, isn't it!?
5: Where is Kyuushu!? Ah!? Is there a theme park like the park in Kyuushu here too?
And what abaout the splendid nature!? The big volcano...!!
6: Ah
7: Where will he have the preliminary inspection?
Cool
If you hurry up and get ready...?
Pag 12
1: We'll do our practice menu here, today
Pag 13
2: Our menu.... did you want to practice here just for a change of mood?
3: It's here, right? Where they do tournaments and stuff
It's Chiba's
4: Minegayama, right?
Yeah!!
5: Hakone is better though
6: I wanted to go to Kyuushu
7: Ah, by the way, speaking of Chiba, an acquaintance of mine lives here
Pag 14
1: You know, I was in the basketball club when I was in middle school
Ehh... I didn't know...
2: A good senpai of mine meddled with their basket club....
3: And apparently he was a good friend with my club's teacher advisor, and so they often organized practice matches with Chiba's middle school
4: I got injured a lot back then, too
So I often got injured and that guy from that middle school took care of me
5: He was so good at treating injuries that in my school they called him the “super manager”
6: I guess he's still in the basket club?
Pag 15
2: Ah, by the way, what's today's practice menu?
Fifteen minutes at a fixed output... three or something?
Nahh
3: Since they'll probably come, it's “do your best to win against that guy”!!
3: Huh!?
Who's gonna come!? You organized this with someone?
4: Any time now... probably
But we didn't
5: Organize it
6: Huh!?
The sound of wheels.... from behind us!? A bike!? …. no, more than one
Pag 16
2: They're here
Pag 17
1: Last year's champion, Sohoku High School!!
Pag 18
5: Teh!?
7: Yo
Pag 19
1: It's been a while, Sakamichi-kun
2: Hakogaku's captain, Manami Sangaku- why is he here!!
Pag 20
1: Wearing their jerseys and riding their bikes, there's no way they came here to sightsee!!
2: Manami-kun!!
3: The Inter High is next week already, isn't it? Bu before that.... I thought we should cross that “mountain*” once
(*NdT.: here, the kanji say “mountain king”, but the reading says “mountain”)
Pag 21
1: “Mountain”.....!! “That we absolutely have to overcome”- so this is the “preliminary inspection”!!
2: How about... that summit over there?
Your team... we're at an overwhelmind disadvantage, but
3: We don't plan on losing
It's a “preliminary battle”!?
5: Manami-san's concentration.....
Pag 22
1: it sprang up!!
Sounds interesting, doesn't it!?
Pag 23
1: A preliminary battle!?
He wants' to challenge us!?
2: Now!?
Here!?
3: You came here... on purpose... for this?
4: Yeah
5: I came here for this only?
7: Uh!! Sohoku's captain's.....
Pag 24
1: Onoda-san's concentration sprang up too!!
Got it!!
Pag 25
1: Onoda!!
2: Onoda-kun!!
3: Seriously!?
4: Waaa
5: We're starting a race against those two!? Teh!?
6: Oh, oh oh?
Pag 26
1: Really?
Those jerseys
2: It's Hakone Academy and Sohoku!!
124 notes
·
View notes