Tumgik
#Onagawa-cho
dummy-kanji · 6 months
Video
Onagawahama, Onagawa-cho: July 4, 2011 por guen-k Por Flickr: Google Map
4 notes · View notes
gacougnol · 5 years
Photo
Tumblr media
Kazuhiro Chiba Onagawa-cho Miyagi Prefecture 2017
23 notes · View notes
blogtintonghop24h · 3 years
Text
Chồng 10 năm lặn biển tìm vợ mất tích trong sóng thần
Tumblr media
Ông Yasuo trong một lần lặn biển tìm vợ. Ảnh: O.C.
Vào ngày bà Yuko mất tích trong trận sóng thần hồi năm 2011, chồng bà, ông Yasuo Takamatsu nhận được dòng tin nhắn cuối từ vợ với nội dung: "Anh ổn chứ? Em muốn về nhà".
Kể từ đó đến nay, Yasuo vẫn luôn tìm kiếm và không có ý định bỏ cuộc cho tới khi tìm thấy vợ hay ông không còn thở nữa. Ban đầu ông tìm bà Yuko trên đất liền, tại chính ngân hàng nơi bà được nhìn thấy lần cuối, sau đó là dọc các bãi biển ở thị trấn Onagawa, các khu rừng và ngọn núi lân cận.
Hai năm sau khi vợ mất tích, Yasuo liên lạc với một cửa hàng bán đồ lặn địa phương, nhờ tư vấn về các lớp dạy lặn để ông bắt tay vào việc tìm vợ dưới biển. Suốt 7 năm rưỡi qua, tuần nào Yasuo cũng lặn xuống đại dương sâu thẳm tìm người vợ yêu quý của mình, với tổng cộng 500 lần tìm kiếm.
Yasuo may mắn được hỗ trợ bởi Masayoshi Takahashi, thầy dạy lặn của ông. Masayoshi thường xuyên theo dõi lộ trình tìm kiếm của ông Yasuo, ghi lại những nơi ông từng đến, độ sâu bao nhiêu.... Nhưng dù cả hai rất nỗ lực, họ vẫn không thể tìm được manh mối nào của bà Yuko.
Tumblr media
Yasuo đã tìm được rất nhiều vật dụng cá nhân của các nạn nhân trong vụ sóng thần năm 2011 nhưng chưa có món đồ nào của vợ đủ thuyết phục để ông dừng cuộc tìm kiếm. Ảnh: O.C.
"Tôi luôn nghĩ rằng bà ấy đang ở đâu đó gần mình", ông Yasuo gần đây chia sẻ với AP, cho biết thêm sẽ tiếp tục hành trình tìm vợ miễn là ông còn thở, còn cử động. Ngoài lịch lặn mỗi tuần, người đàn ông 64 tuổi cũng cùng với giới chức địa phương tìm kiếm những người khác trong số 2.500 người hiện chưa có tung tích gì sau trận sóng thần hồi năm 2011.
Trong những lần lặn biển, ông Yasuo đã tìm được rất nhiều đồ cá nhân của những người mất tích, nhưng không có món đồ nào của vợ để ông sẵn sàng kết thúc cuộc tìm kiếm đã kéo dài 10 năm qua. Dù vậy, Yasuo vẫn không bỏ cuộc. Mỗi tuần, người đàn ông đã ngoài lục tuần lại mặc bộ đồ lặn và bất chấp tính mạng để tìm kiếm người vợ mà ông ngày đêm mong nhớ dưới đáy biển sâu.
"Trong tin nhắn cuối cùng gửi cho tôi bà ấy đã hỏi 'Anh ổn không? Em muốn về nhà'. Tôi tin chắc bà ấy vẫn đang mong muốn như thế", ông nói.
Theo Ngôi sao
Let's block ads! (Why?)
Nguồn https://ift.tt/3ldtFVC
0 notes
people-of-iwate · 5 years
Photo
Tumblr media
Kenichiro Hiramoto, originally from Yokohama City, now in Rikuzentakata City -Guide at the Iwate Tsunami Memorial Museum- Opened on September 22nd, 2019, the Iwate TSUNAMI Memorial Museum is dedicated to the memory of the victims of the 2011 Great East Japan Earthquake and Tsunami, and will serve to pass on the lessons learned from this horrific tragedy. In order to convey how important it is to be prepared for natural disasters, the museum has hired a number of people to serve as guides in Japanese, English and Chinese. We wanted to know about their motivations in becoming guides, and figured a People of Iwate interview was in order.
“After the disaster in 2011, I actually accompanied a disaster response group from India as their interpreter. At the time, we went to Onagawa in Miyagi Prefecture, and that was the first time I saw the affected areas. Every year after that I would return to Onagawa, and there I met people from Ofunato and Rikuzentakata in Iwate. That led to me coming to this area two or three times a year to help out, and I started to desire to stay in the area. I saw that the prefecture was creating this museum, and I knew it would be a great opportunity. I really like the nature of Rikuzentakata, and just really wanted to live here. I’ll also get to use my English skills to guide foreign guests around as well.” Visit the Iwate Tsunami Memorial Museum Located within the Takata-Matsubara Tsunami Reconstruction Memorial Park Address: (029-2204) Iwate-ken, Rikuzentakata-shi, Kesen-cho, Dotekage 180 Japanese address: 〒029-2204 岩手県陸前高田市気仙町字土手影180番地 Google maps: https://goo.gl/maps/bQLeBzCnKoxnwCE76
TEL: 0192-47-4455 Website: https://iwate-tsunami-memorial.jp (includes English, Chinese, and Korean)
Hours: 9:00-17:00 (last entry at 16:30) Holidays: December 29th to January 3rd, as well as periodic maintenance days throughout the year
Social Media (Posts in Japanese and English) Facebook Twitter Instagram
How to get to Iwate Tsunami Memorial Museum -From JR Ichinoseki Station 1. At JR Ichinoseki Station, transfer to the JR Ofunato Line, and go to JR Kesennuma Station. (1 hr 20min) 2. At JR Kesennuma Station, transfer to the BRT line, a bus service that runs on the roads as well as the tracks left behind from a train line that was washed away by the tsunami. Ride the BRT line to Kiseki no Ipponmatsu Station (30 min).
*JR Ichinoseki Station is 2 hours away by shinkansen from JR Tokyo Station, 45 min away from JR Morioka Station by shinkansen, and 1 hour away from the JR Hanamaki Airport Station. Please refer to Hyperdia.com for train schedules.
0 notes
lookintomyeyeblog · 5 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, gi��n đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id="attachment_363438" align="aligncenter" width="500"] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id="attachment_363446" align="aligncenter" width="500"] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id="attachment_363495" align="aligncenter" width="500"] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id="attachment_363449" align="aligncenter" width="500"] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn...(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id="attachment_363467" align="aligncenter" width="500"] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà người Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id="ef11fe3af"]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - http://bit.ly/2DwHjPw via IFTTT
0 notes
beatyroseflower · 5 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, giản đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id=“attachment_363438” align=“aligncenter” width=“500”] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id=“attachment_363446” align=“aligncenter” width=“500”] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id=“attachment_363495” align=“aligncenter” width=“500”] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id=“attachment_363449” align=“aligncenter” width=“500”] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn…(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id=“attachment_363467” align=“aligncenter” width=“500”] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà người Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id=“ef11fe3af”]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - http://bit.ly/2DwHjPw via http://bit.ly/2DwHjPw https://www.dkn.tv from Đại Kỷ Nguyên http://bit.ly/2WgYVpR via IFTTT
0 notes
daikynguyen · 5 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, giản đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id="attachment_363438" align="aligncenter" width="500"] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id="attachment_363446" align="aligncenter" width="500"] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id="attachment_363495" align="aligncenter" width="500"] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id="attachment_363449" align="aligncenter" width="500"] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn...(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id="attachment_363467" align="aligncenter" width="500"] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà người Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id="ef11fe3af"]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - http://bit.ly/2DwHjPw via http://bit.ly/2DwHjPw https://www.dkn.tv
0 notes
letyourmindpe14 · 6 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, giản đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id="attachment_363438" align="aligncenter" width="500"] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id="attachment_363446" align="aligncenter" width="500"] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id="attachment_363495" align="aligncenter" width="500"] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id="attachment_363449" align="aligncenter" width="500"] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn...(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id="attachment_363467" align="aligncenter" width="500"] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà người Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id="ef11fe3af"]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - https://ift.tt/2NmBGVE via IFTTT
0 notes
lookintomyeyeblog · 6 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, giản đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id="attachment_363438" align="aligncenter" width="500"] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id="attachment_363446" align="aligncenter" width="500"] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id="attachment_363495" align="aligncenter" width="500"] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id="attachment_363449" align="aligncenter" width="500"] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn...(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id="attachment_363467" align="aligncenter" width="500"] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà ngư��i Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id="ef11fe3af"]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - https://ift.tt/2NmBGVE via IFTTT
0 notes
daikynguyen · 6 years
Text
Ca khúc nổi tiếng ‘Lời cảm ơn’: Chúng ta đã bao giờ cảm ơn những nỗi đau người khác dành cho mình?
Có 4 từ được dùng nhiều nhất trong cuộc sống là: Cảm ơn và xin lỗi. Chúng ta xin lỗi vì những gì không tốt đã gây ra cho người khác, chúng ta cảm ơn khi được trao tặng một niềm vui hạnh phúc, nhưng chúng ta đã bao giờ cám ơn cho những nỗi đau và thương tổn mà người khác dành cho mình?
Xin gửi tới bạn đọc ca khúc tiếng Nhật rất nổi tiếng: Arigatou- lời cảm ơn. Bài hát Arigatou được nghệ sĩ Mizuno Yoshiki sáng tác và được ra mắt tháng 5-2010. Yoshiki là trưởng nhóm kiêm tay ghita của ban nhạc Ikimono Gakari, nhóm thể hiện bài Arigatou lần đầu tiên.
Ca khúc Arigatou-lời cám ơn đã được 500 học sinh đến từ các vùng bị ảnh hưởng bởi sóng thần ở Ishinomaki, Onagawa và Higashi-Matsushima đã cùng đồng ca gửi đến toàn thế giới.
Trong đoạn video này, các bạn học sinh đã giơ cao tấm bảng có dòng chữ Cảm ơn bằng 58 ngôn ngữ, trong đó có tiếng Việt.
Lời cảm ơn chân thành từ tận sâu trái tim những con người còn sống sót.
Video đã làm rất nhiều người rơi lệ, và biết trân quý biết bao những gì mà bản thân mình đang được hưởng.
Arigatou - Lời cảm ơn
Bài hát cũng là ca khúc chủ đề cho bộ phim Gegege no Nyobo trên kênh truyền hình NHK dựa theo cuốn hồi ký của Mura Nunoe, vợ của tác giả cuốn sách cùng tên là ông Mura Shigeru. Mura Shigeru là một họa sĩ truyện tranh nổi tiếng của Nhật Bản và bị mất một cánh tay trong Thế chiến thứ 2. Kể từ đó người vợ luôn hết mình hỗ trợ ông trong vai trò là “cánh tay đắc lực” thay cho cánh tay đã bị mất của ông. Bài hát như là lời cảm kích của người chồng đối với người vợ đã hết lòng vì mình.
Ca khúc có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng sâu lắng, thông điệp rất nhân văn mà chúng tôi muốn gửi gắm tới bạn đọc.
Có những điều tưởng chừng như bình dị, giản đơn, nhưng khi mất đi rồi mới thấy nó là điều quý giá.
Cuộc sống luôn vội vã như một dòng chảy bất tận, ta có nụ cười đẹp, ta có đôi tay khéo, ta cũng có đôi chân mạnh mẽ, ta cảm thấy điều đó thật bình thường. Và nghiễm nhiên tận hưởng nó.
[caption id="attachment_363438" align="aligncenter" width="500"] Ta có nụ cười đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Nhưng chợt nhói lòng khi thấy một người tàn tật, không thể đi, không thể bay nhảy như ta, ta cảm phục một họa sĩ vẽ tranh, nhưng ta không biết có những người không có đôi tay chỉ mong một lần được chạm nhẹ.
Ta chỉ biết cuộc sống cứ bình thường như thế, miếng cơm ngon, áo ấm đủ thân mình. Nhưng rồi một ngày sóng thần hay mưa lũ, thiên tai hỏa hoạn ta mất sạch chẳng còn gì. Tới lúc đó mới thấy quý biết bao những tháng ngày êm ấm. Sống vội vàng mà chẳng kịp nhận ra.
Mọi người đều mất điều gì đó Ngay trước khi họ nhận ra
Cảm ơn bạn cho dù bạn đã xa tôi, cảm ơn nhé cho dù là đau khổ.
Hay hai ta đã từng có biết bao kỉ niệm đẹp, rồi bất chợt ta lại lạc mất nhau, bạn đã đi chỉ còn mình tôi ở lại, ôm ấp những kỉ niệm đẹp mà chẳng nguôi đi nỗi nhớ nhung. Bạn đi rồi còn mình tôi ở đó, với tổn thương và mong ngóng đợi chờ.
[caption id="attachment_363446" align="aligncenter" width="500"] Bạn đã đi chỉ còn lại mình tôi trên con đường (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Tôi chỉ biết thét lên trong đau khổ, trong cô đơn mà lạc lõng một mình, như chú mèo nhỏ lạc đường trên phố lạ, hoang mang, ngơ ngác kiếm tìm.
Mình bỗng nhận ra là bạn đã đi Chỉ để lại kỷ niệm Khi hạnh phúc, chúng ta lặng thinh Như búp bê Như mọi con mèo bị lạc trên góc phố Mình nghe một tiếng thét lặng Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Xa vắng rồi tôi vĩnh viễn không gặp, bạn đi rồi chỉ để lại vết thương lòng, nhưng tôi vẫn muốn gặp lại bạn để được một lần nói : cảm ơn, cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp, hay cảm ơn vì những tháng ngày hạnh phúc, tôi đã vô tình mà chẳng nhận ra.
[caption id="attachment_363495" align="aligncenter" width="500"] Cảm ơn bạn vì đã đến bên tôi, cảm ơn bạn vì những kỉ niệm đẹp (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Giờ mới biết thế nào là xa cách, là đau thương khi ta cứ đủ đầy. Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn Ít nhất mình có kỷ niệm để an ủi Mình luôn có bạn ở đây Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn
Ta chợt nhớ tới câu của một ai đó: Hãy luôn sống trong biết ơn bạn nhé, kể cả những đau thương mà họ gây ra, bởi không đau ta chẳng bao giờ biết hạnh phúc, không khóc thì chẳng biết quý nụ cười, cảm ơn những ai cho ta tủi hổ, bởi vì họ mang tặng ta bản lĩnh kiên cường, cảm ơn những ai làm tim ta tan nát, bởi ta sẽ học được cách hàn gắn những vết thương. Cảm ơn ai cứ tham lam, chắt nhặt, đã dạy ta biết yêu quý bao dung.
[caption id="attachment_363449" align="aligncenter" width="500"] Vấp ngã rồi đứng lên, vẫn nói lời cảm ơn...(Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Cuộc sống cứ dạy ta như thế, dạy ta thất bại để rồi học cách đứng lên, dẫu có cho ta biết bao nhiêu tổn thương, đau khổ, ta vẫn một lòng muốn nói lời cảm ơn.
Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu Nếu mình có thể thấy bạn lần nữa Mình chỉ muốn nói một câu: cám ơn bạn, cám ơn bạn Dù cho mình đau, đôi khi Mình vẫn muốn cảm nhận về bạn
Học cách sống trong biết ơn của người Nhật
Ngày nay ta cứ mải mê trong oán hận, ta chỉ trích nhiều hơn lắng nghe, ta cũng quên đi cả lời cám ơn chân thật.
Oán người trách đời, rồi mắng cả ông trời, tại sao ta bất hạnh, ta kiếm tìm đâu là quý nhân phù trợ, ta lại lạc vào cõi mê gian, cứ như thế đôi chân như mỏi mệt. Tìm nơi đâu được chốn yên bình.
Hãy học cách lạc quan của người Nhật, học cách biết ơn và chấp nhận khổ đau. Bởi với họ chẳng có gì là ngẫu nhiên cả, đối với họ không có gì là hoàn mĩ, họ cũng không kiếm tìm sự hoàn hảo trong cuộc đời, họ biết chấp nhận và biết mất mát. Và rồi rất nhanh họ học cách đứng lên.
[caption id="attachment_363467" align="aligncenter" width="500"] Hãy học cách lạc quan của người nhật họ biết cách đứng dậy trên những đau thương biết mất mát và biết cảm ơn (Ảnh: pinterest.com)[/caption]
Trong một trận thảm họa kép động đất và sóng thần rất lớn, người dân Nhật bị tàn phá nặng nề. Những tổ chức cứu trợ nhân đạo tới Nhật bản, họ kinh ngạc và cảm động không nguôi khi từng đoàn người xếp hàng ngay ngắn để được lấy đồ ăn. Không chen lấn, không xô đẩy, không cướp bóc.
Tại sao lại như vậy? bởi văn hóa sống trong biết ơn mà người Nhật được dậy từ khi còn rất nhỏ, họ sống chung với những thiên tai khủng khiếp, họ chấp nhận nó như thế đó là điều bình thường.  Hôm nay trong những người sống sót,  người Nhật lại cảm ơn đã dành cho họ cơ hội được sống.
Bài hát được dịch ra rất nhiều thứ tiếng, chúng tôi xin gửi tới bạn bản đệm êm ái của tiếng Piano cùng giọng hát ngọt ngào của ca sĩ Kokia. Tiếng hát làm lay động con tim của bạn, mong bạn hãy bước chậm đôi chân để cảm nhận những hạnh phúc thực tại đang mang lại cho mình, biết trân quý những gì cho dù là nhỏ nhoi đến bình dị, bởi có thể, ngày mai bạn sẽ chẳng gặp được những kí ức đó nữa, dẫu cho đó là những khổ đau.
Arigatou - Lời cám ơn
[videoplayer id="ef11fe3af"]
Tịnh Tâm
from Đại Kỷ Nguyên - Feed - https://ift.tt/2NmBGVE via https://ift.tt/2NmBGVE https://www.dkn.tv
0 notes