Tumgik
dordak · 5 years
Photo
Tumblr media
Doreuldakda 108 at Festival of High Temperatures Galeria Neon, Wroclaw, Poland Programs Festival / Lecture 돌을 닦다 프로젝트가 폴란드 브로츠와프에서 개최되는 Festival of High Temperatures에 초청을 받아 전시 및 퍼포먼스, 강의로 참여하게 되었습니다. 
돌을 닦다 프로젝트는 이번 축제에서 <돌을 닦다 108>을 처음 선보일 예정이며, 폴란드 사운드 아티스트 마씨엑 봉치크(Maciek Bączyk)의 솔로 프로젝트  _N_A__G___R____A와 함께 오프닝 퍼포먼스에서 공연합니다. 
Doreuldakda project has been invited to participate in the 12th Festival of High Temperatures that is to be held in Wroclaw, Poland from the 21st to the 23rd of June, 2019. On this special occasion, the DD collective presents Doreuldakda 108 that takes a step further from the previous editions of the project. During the festival, 328 ceramic stones are waiting to be polished by visitors to the festival. The stones scattered on the floor in Galeria Neon are produced by students majoring ceramics at Eugeniusz Geppert Academy of Art and Design, following specific guidelines given by the collective. Moreover, Doreuldakda 108 invites a Polish sound artist Maciek Bączyk also known as _N_A__G___R____A_ to join the opening performance as a special guest. He will interpret the act of polishing a ceramic stone to create an acoustic scenery by improvisatory interactions with the sound elements generated by the audience. For three days, festival visitors are welcomed to actively engage themselves in the process of discovering their minds and translating them through individual aesthetic experience. June 21_17:00 Opening performance with Maciek Bączyk at Galeria Neon June 21_ 18:30 Lecture “Art of Polishing a Stone: In Person, With Others” by Park Jung Hong and Yujin Moon | Room 410, The Eugeniusz Geppert Academy of Art and Design in Wrocław June 21-22 12:00, 14:00,16:00 Daily performance June 23_ 15:00 Lecture “Hybridity and Tradition in Contemporary Korean Ceramics” by Yujin Moon | Room 410, The Eugeniusz Geppert Academy of Art and Design in Wrocław      
-- Doreuldakda 108 Festival of High Temperatures June 21 — 23, 2019 Galeria Neon, Wroclaw, Poland
Supported by Festiwal Wysokich Temperatur Artwork & Curation by Park Jung Hong, Moon Yujin Artwork produced in collaboration with Eugeniusz Geppert Academy of Art and Design
Sound by Maciek Bączyk Special thanks to Małgorzata Maternik
0 notes
dordak · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
돌을 닦다 프로젝트 미니북 출간
Doreuldakda Project 2014-2016 minibook has been published in January, 2017. It features two essays and more than 60 plates from three year long project’s events. 
Languages : Korean, English and Japanese -- Doreuldakda Project 2014 – 2016 
Published by the written hands.  Publishing Date January 20, 2017 Articles by Moon Yujin, Janet DeBoos Translated by Ewha Research Institute for Translation Studies(Korean-Japanese), Moon Yujin(Korean-English) Proofread by Misato Hamamura(Japanese), Bo Kim(English) Photo by Miyake Yuka, Hong Kiwoong, Jang Youngji, Choi Jongwon, Moon Yujin, Park Junghong
Edited by Moon Yujin Designed by Choi Jongwon Printed by Interpro Indigo *Korean-Japanese Translation of this book is supported by Ministry of Culture, Sports and Tourism and Korea Arts Management Service.
Tumblr media
1 note · View note
dordak · 8 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Doreuldakda Project presents its 
NEW EDITION 
in the frame of the PROJECT HOPE?
at the Museum of Kyoto in Japan, on the 12th of November, 2016
in collaboration with Polar M and Kawazu Kiyoe
youtube
-- Project Hope? Vol. 1 Organized by Project Hope? Curator Moon Yujin Co-Organizer SHIMADA Tatsuya (nightcruising) Partners nightcruising  Mediashop  The Museum of Kyoto  Kobunken  Hyunamsa
0 notes
dordak · 8 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
<붓다를 협박해야 할 필요성을 느끼며> 돌을 닦다 설치 전경 및 현장 스케치
2016. 4. 23 / 5. 7 연희동 헤이마 2층, 야외 테라스
영상 강우혁, <붓다를 협박해야 할 필요성을 느끼며 I, II>, <빠르고 느린 공>, 2016 사운드 임석류, <무제>, 2016 사진 홍기웅
--  Doreuldakda Project Exhibition Doreuldakda, Feeling the Need to Threaten Buddha   April 24, May 7, 2016 Heima, Seoul Video installation Kang Woohyeok, Feeling the Need to Threaten Buddha I, II and Speedy and slow, 2016   Sound installation Im Seokryu, Untitled, 2016   Photography Hong Kiwoong
0 notes
dordak · 8 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
“붓다를 협박해야 할 필요성을 느끼며” 돌을 닦다 @ 연희 걷다 2016
작년에 이어, 올해는 봄에 열리는 연희, 걷다에 돌을 닦다가 초대되었습니다. 이번 돌을 닦다 퍼포먼스에서는 강우혁 작가와 임석류 작가의 영상/사운드 설치 작업을 통해 <붓다를 협박해야 할 필요성을 느끼며> 돌을 닦을 수 있습니다.  
돌을 닦다 참여 퍼포먼스 일정
2016. 4. 23. 토. 오후 3시부터 돌과 마음에서 윤이 날 때까지   2016. 5. 07. 토. 오후 3시부터 돌과 마음에서 윤이 날 때까지 장소 :  헤이마 (서대문구 연희맛로 36)  https://goo.gl/maps/gZgMfaKJMPD2
참여작가 : 강우혁(영상설치), 임석류(사운드), 돌을 닦다(박정홍, 최종원, 문유진) 연희, 걷다 공식 홈페이지 http://yeonhuidong.com
0 notes
dordak · 8 years
Photo
Tumblr media
磨くという行為について
石はどこから来るのか
パク・ジョンホンの白磁オブジェは、なめらかな表面に多彩な色の線を精巧に刻みこんでいくという斬新な形式をとっている。この線は、時には作家自身が日常の中で発見したイメージを解釈したものであったり、時には、それ自体が文字の代わりを果たしてメッセージ性を持った記号になりもする。
<Fade to Blue>における線は、青から白へと10の段階を経て徐々に薄くなってゆく色線のグラデーションが、コードではなく純粋な線の変化を表現している。この色線は、顔料を配合してある土をゆるく伸ばした状態のものをろくろを使用して成形した器の表面にきめ細かく刻みこむ方式で作られるが、より精巧な線を表現するために一次制作の後に色を嵌め込んでいる点が一般の象嵌技法とは異なる。色を嵌め込み表面をなめらかに磨き上げる過程では、必然的にさまざまな色の土の残物が発生する。
オブジェを制作する過程でもともとは余剰分として捨てられていたこの色土の残物は、しかしながら高度の集中力と身体のバランス感覚、手先の繊細な感覚すべてを動員した線の象嵌過程の証ともいえる。結果物ではなく過程の産物としての残物の量は、すなわちオブジェの作業量と比例すると同時に、創作エネルギーの痕跡でもある。
残物の帰還
こうして長い時間をかけて集めた色土の残物を一つにし練り上げ、それを焼きあげてさまざまな色の石として再び生まれ変わる。石はつまるところ、白磁オブジェの制作過程から出た残物の生まれ変わりであるが、母であるオブジェが持っていた観相や、容器としての機能とは異なる種の陶磁「器」になる。
1280度で一度焼き上げた後、研磨過程を経ていない陶磁石は、表面のきめが粗い状態のまま人々と出会う。<Fade to Blue>のようなオブジェ制作では、最終段階の研磨作業は、なめらかかつ繊細な白磁の完成度の決め手となる段階である。すなわち研磨とは結果、あるいは完成を決定する行為といえよう。したがって、研磨の段階が省かれた、きめの粗い「ありのままの表面」ゆえに、この石は常に過程の中にある、つまり完成が保留されているのである。そして、その完成の過程は作家ではなく、観客の手にゆだねられている。
Tumblr media
石を磨く
「石を磨く」プロジェクトは観客を刮垢磨光の場へと導く。この陶磁石たちは観客が精魂こめて磨き、撫でさすり、整えることによって、それぞれの人生におけるそれぞれ異なる意味として存在する。きめの粗い表面が時間をかけて磨いていくにつれてなめらかになり、いつしか輝きだす。なかなか変わらなそうに見えたものが、絶えず磨き続けることによって変化し、美しくなる。
石の感触を感じ、手で何かを触り続け、磨くという触覚的行為、研磨という技術的行為は、石を磨くことを極め、そして観客に提案する参加型アートの核となる部分である。スマートフォンの液晶のなめらかな表面ではなく、土石のもつ粗い表面に触れ、頭と目ではなく、ひたすら手だけを使う時間。一時間から三時間の間、ただひたすら石を磨く行為、すなわち繰り返される手の動きと石の接触だけを残して、観客は「空の状態」を経験する。意識と感覚を空っぽにし、「無」のエネルギーだけが残る。観客は展示場で好きな石を一つ選び、作家と共に磨き、磨いた石はそのまま持ち帰る。展示会場に置かれていた石は人々の暮らしの中に場所を移し、展示場には彼らが磨く行為によって生まれたエネルギーだけが残ることになる。
石を磨く行為は、煩悶や自我を深く見つめることであり、自分の内面にあるものを手と磨くという反復運動を通じて外側に取り出して空っぽにする作業である。磨けば磨くほどつやのでる石は、一定の完成レベルを観客自らが設定して満足したり、完成までの過程をいつまでも楽しめるよう、あえて未完成のままにしておくこともできる。そしてその過程で、わたしたちは、これまで社会や外部条件によって形作られた自意識を解き放ち、外部世界のささやかな変化を感知し、他者とのコミュニケーションを通して、最終的には新たな自我を作り上げていくのである*。 * 哲学者カン・シンジュが「心齋のはなし」の中で、「心を無にする」ためには「内面化されたハビトゥスを取り除いてはじめて、我々は外部で発生するなんらかのささやかな音を聴きいれ、自身を新しくつくりあげる」ことができるため「既存システムに由来する自意識を解き放つ過程を必ず通らなければならない」と語っている。すなわち、無にしたり、忘却するための修養はそれ自体が目的なのではなく、「他者との新しいつながりを可能にするための必要条件」であるということだ。カン・シンジュ、「荘子、差異を横断する楽しい冒険(原題)」(クリンピ, 2011), pp. 186-188. __
文. ムン・ユジン(芸術学、キュレーター)
翻訳. 梨花女子大学通訳・翻訳センター (文化体育観光部と財団法人アートマネジメントサポートセンターの翻訳支援を受けて日本語に翻訳されました。)
0 notes
dordak · 8 years
Link
Tumblr media
Some story about Doreul-dakda was featured in the very first issue of Garland Magazine (December 2015) which has focused on craft activities in Korea. They selected a picture of Doreul-dakda for their cover! In the interview, Yujin talks about the collectivity and public reception of Doreul-dakda project as well as the other projects that the written hands. has curated in relation with humane and social values of craft activities. 
지난 12월 창간한 오스트렐리아 공예 전문지 <Garland>에 돌을 닦다 프로젝트 관련 인터뷰가 실렸습니다. 한국 공예씬을 다루고 있는 창간호의 표지로 돌을 닦다 프로젝트 사진이 선정되기도 했습니다. 기획자로서 돌을 닦다에 참여해 온 문유진은 이 인터뷰에서 돌을 닦다를 비롯해, 공예 작업이 가진 인문사회적 가치들을 유효하게 만들고자 하는 더리튼핸즈의 활동들을 소개합니다.  
0 notes
dordak · 9 years
Video
돌을 닦는 소리 / 돌을 닦다 What you hear polishing your stone.
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
돌을 닦다 @ ‘연희, 걷다’  현장 스케치
2015. 10. 08/10/17 어반플레이 Doreul-dakda participative performance  October 8/10/17 2015 at Urbanplay (Seoul, Korea)  
1 note · View note
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
LONG TIME NO POLISH !!!
Doreul-dakda is to be presented as an affiliated program of ‘Yeonhee, Gutta (Walk in Yeonhee)*’ project on the dates below :
October 08. Thu. 5-8PM (Pre-opening of the ‘Yeonhee, Gutta’) October 12. Sat. 3-6PM October 17. Sat. 4-7PM at URBANPLAY (52, Yeonhee-ro 27Guil, Seodaemun-gu, Seoul)
* ‘Yeonhee, Gutta(Walk in Yeonhee)’ is a culture project focusing on local  artistic activities in Yeonhee-dong area. A exhibition, workshop, tour programs are organized by URBANPLAY. (October 9 - 18, 2015)
돌을 닦다 @ '연희, 걷다'
10. 8(목) 오후 5시 (프리 오픈) 10.10(토) 오후 3시 ~ 6시 10.17(토) 오후 4시 ~ 7시
연희동 일대에서 열리는 전시/체험 행사 '연희, 걷다'에서 오랜만에 돌을 닦다를 만날 수 있습니다. 새로운 돌들과 함께 박정홍 작가의 작품들도 선보일 예정��니다. 놀러오세요!!
*참가비 1만원 (음료 1 포함) *장소 : 어반플레이 (서울 서대문구 연희로27길 52) *전시 : '연희, 걷다' 10.9(금)~10.18(일)
돌을 닦다 Doreul-dakda(Polish it up) http://dordak.tumblr.com http://facebook.com/doreul.dakda
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
photo courtesy of Korea Ceramic Foundation  Doreuldakda project featured in the catalogue of 2015 GICB International Competition  Enlarge (PDF)    2015 경기세계도자비엔날레 국제공모전 도록 수록 부분 크게보기 (PDF)  
0 notes
dordak · 9 years
Text
Critique by Janet DeBoos
This poetic work required multiple participants (the team) and as such represents a direction in contemporary ceramics that reflects much of the history of the medium. Traditional firing methods, the division of labour and the way in which historical domestic ceramics could be seen as a single entity dispersed amongst many sites and users could be the metaphorical parallel of the work. There are many themes common to both. The work is also a labour in the sense of a repetitive act, taking time (embedding time in the object), and making the surface tactile and seductive to handling and use. The artists use elemental materials like sand & water which reflect the natural world, and the way in which over time, river pebbles become polished. And yet the work is highly contemporary performance, a reverie on- but not a re-enactment of- the past. It allows us to visit a quiet place, to experience in a vicarious way the state of ‘flow,’ and to meditate on our actions and our place in the greater scheme of things. (excerpt from the catalogue of 2015 Gyeonggi International Ceramic Biennale International Competition, Korea Ceramic Foundation, 2015.) 
*Janet DeBoos - Ceramic Artist, Emeritus Fellow at Australian National University, Council Member at International Academy of Ceramics(IAC), a jury of 2015 International Competition   ----
시적인 이 작품을 제작하는 데는 여러 사람의 참여가 필요했다. 이 작품은 도자라는 매체의 역사를 반영하면서 현대 도자의 방향을 제시하고 있다. 전통적 소성 방법, 노동 분업, 그리고 작품과 은유적으로 평행을 이루는 여러 장소와 사용자들 사이에서 분산되는 하나의 총체로서 역사적 한국 도자가 인식될 수 있는 방식에 대한 생각을 담고 있다. 
이는 관람객과 함께 하는 작품이다. 작품과 관람객 양쪽 모두에게 공통된 주제가 많다. 이 작품에는 많은 노동과 시간이 투입되었다. 표면의 감촉을 매끄럽게 하여 관람객이 만지거나 사용하고 싶은 생각이 들도록 공을 많이 들었다. 자연을 반영하는 모래와 물 같은 근본적인 재료를 사용하였으며 강가의 조약돌이 시간이 지나면서 매끄러워지는 것과 같은 원리를 적용하였다.
이 작품은 과거에 대한 몽상이지만 그렇다고 해서 과거의 재현은 아닌 극히 현대적인 행위예술이다. 이 작품은 관람객을 조용한 곳으로 데려가서 간접적으로 ‘흐름’을 경험하게 하고 우리의 행동과 장소에 대하여 사색하게 해준다. (2015 경기세계도자비엔날레 국제공모전 도록 작품평 중에서 발췌)
자넷 드부 | 도예가, 호주국립대학교 명예교수, 국제도자협의회(IAC) 이사, 2015 국제공모전 심사위원
0 notes
dordak · 9 years
Video
youtube
2014 돌을 닦다 퍼포먼스 모음 영상 Selected video of Doreul-dakda performances in 2014 Video - introutro (Lee Seung-Yeol) Music - "River River" by Polar M (Muranaka Masumi) Youtube https://youtu.be/fEGZk4lWQAA
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2015 경기세계도자비엔날레 국제공모전 오프닝 퍼포먼스 2015. 4. 24.  | 이천세계도자센터 
2015 Gyeonggi International Ceramics Biennale International Competition Exhibition  Icheon World Ceramic Centre  “Doreul-dakda” Project has received an honorable mention in the 2015  International Competition. Over 100 visitors participated in the opening performance within 3 hours.
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
한국문화예술교육진흥원 Arte365 초청 돌을 닦다 워크숍 2014. 10. 23. | ProjectspaceMO 
Special workshop as part of  arteLAB/arte365 programs hosted by Korea Arts & Culture Education Service (arte.or.kr)
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
앙코르!! 돌을 닦다 
2014. 6. 6 - 7 | 커피감각
0 notes
dordak · 9 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
돌을 닦다 게릴라 Doreul-dakda Guerrilla
돌을 닦습니다. 좀처럼 윤이 나지 않아도 하다하다 포기하고 싶어도 도무지 믿을 수 없어도 계속하면 됩니다. 계속하면 됩니다. (자세히 보기)
0 notes