Hi, guys.
I don’t usually post things like this, but I hope you will hear me out for a bit. Sorry if I’m bothering your dashboard. >__<
So maybe some of you are already familiar with this guy. His name is Zaiki Takuma. I personally only know him from his role as Ookurikara from Touken Ranbu Musical: Mihotose no Komoriuta, but I think he’s played some other Stageplays/Musicals and dramas. Do correct me if I’m wrong.
I originally heard it from a friend, but later found out the news for myself.
Basically, Zaiki got a girlfriend. Then someone somehow spread his private photos with his girlfriend. Since then, he’s been getting a lot of hates, bashing, and being cyber-bullied by Japanese fans. Some even asked him to return their money back.
I saw Zaiki apologizing in his Twitter (although he didn’t do anything wrong in my opinion). Then recently, I found out that international fans are trying to gather supportive messages to be given to Zaiki and his manager.
Here is the website: https://zaikiouen2018.wixsite.com/for-zaiki
As far as I know, one of this page’s Admin is going to attend one of Zaiki’s event soon and give all of these messages to Zaiki.
If you guys feel like giving him some supportive messages, you can visit the website above and submit your message at the bottom of the page. It’s okay if it’s in English. The Admins said they will try to translate it.
Thank you very much for reading. Sharing is also very much appreciated. ^^
Personal Note: Honestly, I think it’s normal to dream of dating your favorite celebrity or being in love with them, but these celebrities are also normal human beings, you know? Sending them such hates just because they got themselves a lover is just cruel. :(
I remember hearing about that girl from AKB48 who shaved her head just because she got found out leaving from her boyfriend’s place. Even though I’m not a fan, I feel bad watching her apology video.
I don’t know much about the rules of Japan’s showbiz, but I really wish these people who call themselves “fans” should really stop being so selfish and delusional.
Please use this website to send supportive messages to Zaiki Takuma. Messages in other languages will be translated and all will be delivered to him in person in an event this weekend so please write something ASAP.
To recap:
Intimate photos between Zaiki and his girlfriend have been leaked and since then people have been attacking him for “betraying” the fans who spent so much money on him. He is being constantly cyber-bullied now for DOING NOTHING WRONG. People are attacking his character, demanding refund and recast in the plays he has been in, EVEN TELLING HIM TO KILL HIMSELF.
The cruelty leveled against him by his so-called “fans” are indescribable. There are very few to no Japanese fans standing up to him due to fear of being targeted by anti-fans who are now attacking any supportive message sent to his twitter account. The hope is that International fans can play a bigger part in the effort to help him during this difficult time.
For more commentary and development on the matter, feel free to visit my twitter: https://twitter.com/vvlin91
For those who missed Ep.1, you can find it over here.
In today’s episode we’ll be working on Shinken Ranbu Sai 2017. Timing for this part of the show is already done, so let’s have a closer look at Step 2 of the subtitle process: Translation. This time I’ll be showing you what a tedious job translating actually is. ^o^
First I’ll be writing down the Japanese script, after that I’ll make a start on the translation. As you watch you’ll find that after about 40 minutes of work my Japanese script of this 5 minute scene is still incomplete and so is the English translation. Yes, some sentences still need some digging into… which is probably really boring to watch, so I decided to leave that for a later episode (?)
The screen recording was sped up to 800% for your viewing pleasure.
dailymotion
btw. although I may sound a little negative, I actually do enjoy creating fansubs!
ENG translations for Honya No Megane-Kun short-answer questions page in Megabon
Hello!! I’ve translated the short-answer questions interview page for Arisawa Shoutarou in Megabon, the Megadan official book! Full page is transcribed in Japanese here, as always please do let me know if you spot any mistakes I may have made! ^^ Plus, a few not very high-quality because they were taken with my phone cause i dont have a scanner aa gomen bonus pics from Megabon at the end!! Please don’t repost the pictures anywhere! Full translations under the Read More!
23 questions answered by Arisawa Shoutarou, actor of Haruhara Haruto
What kind of person is Arisawa-kun, the actor of Haruhara-kun?
From these 23 questions, we discover the true identities of Haruhara-kun and Arisawa-kun, as well as a few overlapping points that the two share.
Q1: Do you own a pair of glasses?
Yes, I do. But my eyesight is actually good, so they’re just for show.
Q2: Do you prefer glasses with thinner frames or glasses with thicker frames?
Thicker ones.
Q3: Do you prefer glasses with smaller lenses or larger lenses?
Larger lenses.
Q4: Which lens shape do you prefer, square or roundish?