Banana paper kite with orchid, 2023
Special thanks : Greenman Banana Paper Studio
bamboo, balinese banana paper, epiphytic orchid(V.tricolor, V.foetida)
260 x 200cm
Wind Forest: Rimba Angin exhibition by Yoh Yasuda and Kadek Armika officially opened at CushCush Gallery, December 1st 2023.
Yoh Yasuda’s six weeks of research and exploration in Bali, and the passion of kites from both artists led us to this special night. CCG co-founder Suriawati Qiu welcomed everyone during the opening evening and the exhibition was officially opened by Japanese Consulate General in Bali Ms. Katsumata Harumi.
Yoh Yasuda with her plant-shaped kites and Kadek Armika with his abstract kites inspired by environmental issues truly embodied the Wind Forest: Rimba Angin theme.
A total of 17 artworks were presented at the exhibition in the hopes that kites could be more universal for all people and could raise more awareness on environmental concerns.
Lastly, we got to see a performance art by Nyoman Sani and Junet Juniartha that truly captivated us in the rainy evening. Thank you everyone who joined us!
Visit “Wind Forest: Rimba Angin” at CushCush Gallery, exhibition runs till 22 December 2023 (free entry)
I have loved kites ever since I was a child. On festival days in Nagasaki, my mother's home town, many kites would fly in the sky at once, and the spectators would cheer and enjoy themselves. There is a theory that Nagasaki’s diamond-shaped kites, or hata (as they are called there), were brought by Indonesians working on Dutch merchant ships in the 17th century.
For many people, kite flying is just that, a childhood memory, a playful pastime. But when I fly a kite, I feel that I’m flying in the sky myself, in a personal relationship with the forces of nature through the threads connected to the kite. The shapes that will fly stably, the nature of their movement and the correct positioning of the strings are all determined by hidden rules, where my own creativity has to find balance with powers I can only intuit. The shadow of the kite, illuminated by the sun, moves like a living creature that is at once part of me and separate from me.
In Indonesia, where the wind blows differently from in Japan where I grew up, kites seem to form an even stronger bond between people and nature. With frames of bamboo and sometimes even bodies of leaves, even when they fall and break, they can be repaired again from local materials. The shapes of the kites themselves are rarely mass-produced, and often invented by individual craftspeople as they attempt to find their own balance with the wind. The forms might be those of Wayang Kulit heroes, animals or local symbols such as street stalls and becak (rickshaws), but always seem to represent some aspect of the kite creator themselves.
People come from all over the country, and even the world, to compete in kite festivals here. I join them and fly the kites I have invented into the sky. Like everyone, I create shapes that in some way represent me and my conception of what it is to fly a kite. The leaf forms of my kites are both of my imagination and created by something beyond my imagination, the rules of nature that also lift them as they briefly fly. Their forms are at once familiar and mysterious. Flying my kite alongside everyone else, I have a sense of a possible future, where people’s creativity works alongside the earth’s order, co-creating with nature.
Sep 19th, 2022 Yoh Yasuda
I have loved kites ever since I was a child. On festival days in Nagasaki, my mother's home town, many kites would fly in the sky at once, and the spectators would cheer and enjoy themselves. There is a theory that Nagasaki’s diamond-shaped kites, or hata (as they are called there), were brought by Indonesians working on Dutch merchant ships in the 17th century.
For many people, kite flying is just that, a childhood memory, a playful pastime. But when I fly a kite, I feel that I’m flying in the sky myself, in a personal relationship with the forces of nature through the threads connected to the kite. The shapes that will fly stably, the nature of their movement and the correct positioning of the strings are all determined by hidden rules, where my own creativity has to find balance with powers I can only intuit. The shadow of the kite, illuminated by the sun, moves like a living creature that is at once part of me and separate from me.
In Indonesia, where the wind blows differently from in Japan where I grew up, kites seem to form an even stronger bond between people and nature. With frames of bamboo and sometimes even bodies of leaves, even when they fall and break, they can be repaired again from local materials. The shapes of the kites themselves are rarely mass-produced, and often invented by individual craftspeople as they attempt to find their own balance with the wind. The forms might be those of Wayang Kulit heroes, animals or local symbols such as street stalls and becak (rickshaws), but always seem to represent some aspect of the kite creator themselves.
People come from all over the country, and even the world, to compete in kite festivals here. I join them and fly the kites I have invented into the sky. Like everyone, I create shapes that in some way represent me and my conception of what it is to fly a kite. The leaf forms of my kites are both of my imagination and created by something beyond my imagination, the rules of nature that also lift them as they briefly fly. Their forms are at once familiar and mysterious. Flying my kite alongside everyone else, I have a sense of a possible future, where people’s creativity works alongside the earth’s order, co-creating with nature.
Bermain dan Berdoa
Bayang-bayang Angin
Saya menyukai layang-layang sejak saya masih kecil. Pada hari-hari festival di Nagasaki, kota kelahiran ibuku, banyak layang-layang terbang di langit sekaligus, dan para penonton akan bersorak dan bersenang-senang. Ada teori bahwa layang-layang berbentuk berlian Nagasaki, atau hata (sebutan mereka di sana), dibawa oleh orang Indonesia yang bekerja di kapal dagang Belanda pada abad ke-17.
Bagi banyak orang, menerbangkan layang-layang hanyalah kenangan masa kecil, hiburan yang menyenangkan. Tetapi ketika saya menerbangkan layang-layang, saya merasa bahwa saya terbang di langit sendiri, dalam hubungan pribadi dengan kekuatan alam melalui benang yang terhubung ke layang-layang. Bentuk-bentuk yang akan terbang dengan stabil, sifat gerakannya dan posisi senar yang benar semuanya ditentukan oleh aturan tersembunyi, di mana kreativitas saya sendiri harus menemukan keseimbangan dengan kekuatan yang hanya bisa saya rasakan. Bayangan layang-layang, diterangi matahari, bergerak seperti makhluk hidup yang sekaligus menjadi bagian dari diriku dan terpisah dariku.
Di Indonesia, di mana angin bertiup berbeda dengan di Jepang tempat saya dibesarkan, layang-layang tampaknya membentuk ikatan yang lebih kuat antara manusia dan alam. Dengan rangka dari bambu dan kadang-kadang badan daun, ketika jatuh dan pecah, mereka dapat diperbaiki kembali dari bahan lokal. Bentuk layang-layang itu sendiri jarang diproduksi secara massal, dan sering kali dibuat oleh pengrajin sembari menemukan keseimbangan mereka sendiri dengan angin. Bentuknya terkadang pahlawan Wayang Kulit, binatang atau simbol lokal seperti warung pinggir jalan dan becak. Apa pun itu, bentuk layang-layang yang dibuat selalu mewakili beberapa aspek dari pencipta layang-layang itu sendiri.
Orang-orang datang dari seluruh negeri, dan bahkan dunia, untuk bersaing dalam festival layang-layang di sini. Saya bergabung dengan mereka dan menerbangkan layang-layang yang saya ciptakan ke langit. Seperti semua orang, saya membuat bentuk yang dalam beberapa cara mewakili saya dan konsep saya tentang apa itu menerbangkan layang-layang. Bentuk daun layang-layang saya adalah imajinasi saya dan diciptakan oleh sesuatu di luar imajinasi saya, aturan alam yang mengangkatnya saat mereka terbang sementara. Bentuk mereka bersahabat sekaligusn misterius. Saat menerbangkan layang-layang saya bersama orang lain, saya merasakan kemungkinan masa depan, di mana kreativitas orang bekerja bersama dengan tatanan bumi, berkreasi dengan alam.
Koganecho Bazaar 2020 Artists and Communities vol.2
"Koganecho Bazaar" is an art festival based in the Koganecho area in Yokohama. As part of Koganecho's revitalisation plans, we hold an "Artist in Residence (AIR)" programme where artists live and create work in the town. Koganecho Bazaar 2020 will be held in two volumes. The first will present the works of 42 artists who are engaged in the Koganecho AIR programme; the second will exhibit the works of 9 artists who will be selected through an open call and invited for a residency.
「⻩⾦町バザール」は横浜・⻩⾦町を舞台に 2008 年から毎年開催しているアートフェスティバ ルです。黄金町では「アートによるまちづくり」の一環として、アーティストがまちに滞在して作品を制作する「Artist in Residence(AIR)」を展開しています。第1部は黄金町AIR参加アーティストから42組、第2部は国内外のゲストアーティスト約9組が、黄金町の「街」を舞台に滞在制作と作品展示を行います。
黄金町バザール2020−アーティストとコミュニティ 第2部
会期|2020年11月6日(金)〜11月29日(日)
開場時間|11:00〜19:00
休場日|木曜日(10/8を除く)
会場|京急線日ノ出町駅・⻩金町駅間の高架下スタジオ/周辺のスタジオ/地域商店/屋外空地ほか
アクセス|京急線「日ノ出町駅」または「黄金町駅」から徒歩5分
※会場駐車場はございません。公共交通機関または近隣の有料駐車場を���利用ください。
第2部参加アーティスト|
RL+NM(クアラルンプール、マレーシア)
アルフィア・ラッディニ(バンドン、インドネシア)
カオ・ツネヨシ(クアラルンプール、マレーシア)
トン・ウェンミン(童文敏)(重慶市、中国)
藤田淑子(東京都、日本)
ホアン・グッガー(コルドバ、アルゼンチン)
安田 葉(神奈川県、日本)
山田 悠(東京都、日本)
ラルフ・ルムブレス(ケソン市、フィリピン)
Collective Storytelling
-contemporary art from Jogjakarta,Indonesia-
Synesthesia
47 Thames St #306, Brooklyn, NY 11237
http://synesthesia.space/
8/17(Sat) - 9/4(Wed) 2019
*Please make an appointment before you visit except event date, normaly open after 3pm.
(917) 789-2252
--special event date--
8/17(Sat) opening party
start at 7pm.
* special performance by P(art)Y LAB from Jogjakarta.
8/25(Sun) screening & artist talk event
start at 7pm.
--ARTIST--
Forrest Wong (Video Art, MY) forrestwong.me ,
Huda Tula (Drawing, ID) rumahreview.blogspot.com ,
Kentaro Yokouchi (Video Art, JP) kentaroyokouchi.com ,
Kukuh Hermadi (Printmaking, Video Art, ID) IG: @saden_kukuh ,
Munif Rafi Zuhdi (Printmaking, ID) IG: @munifrz ,
P(art)Y LAB (Video Art, ID) hellopartylab.wordpress.com ,
Sanpo Matsumoto (Film, JP) sanpo.yu-yake.com ,
Sotaro Kikuchi (Photography, JP) IG: @sotarooekk ,
Thank UFO (Drawing, JP&MY) IG: @takyumami ,
Yo Yasuda (Video Art, JP) IG: @ yoh_yy ,
----
ニューヨークでグループ展に参加させていただきます。私はインドネシアで7月に制作した風についての映像作品を上映します。お近くにお越しの際は是非ご高覧いただけると幸いです。
We are pleasure to announce special exhibition information for you.
We have the exhibition featured Indonesian art collective ASP from Jogjakarta,Indonesia.In this exhibition we invites ASP to emerging awesome art space Synesthesia located Bushwick.
The exhibition curated by Mr.Yokouchi who is owner of ASP for introducing present local art scene of Jogjakarta.
Jogja is one of hot spot of art scene of Indonesia.We have opening party on this 17th(Sat).
Local art unit,P(art)Y LAB has special performance from Jogja via internet for the show at 9pm.
Also,screening and artist talk event on 8/25(Sun),
program featured Sanpo Matsumoto's new short film "The spreme delight" as well.Please come and join us!
I am in Indonesia to learn how to play with wind.
As like many other natural creatures, we travel and live with the wind throughout our history. Kite is one example of the cultures that we carry with the wind, alongside ourselves. The first tethered craft is supposedly invented around 3rd century BC in the South East Asia, made of large leaves and vines. This history is inherited as a tradition and continuing in today’s Indonesia, where the kite wings are given various new forms — by constantly changing materials, purposes and consequentially meanings. Today, kites are not only used for fishing or catching. They are also used as an expression of pure pleasure, by reinventing themselves as toys. Still, they are taken as symbols to represent certain indigenous communities, whilst contributing to the systems for generating alternative energy. I am curious to know how we can possibly live, feel and enjoy with the wind, the power of nature. To seek for an unique expression of that energy, I am learning from my Indonesian friend and master kite maker, Mas Santo. In this exhibition, I will show you the video work of Kite that I first made with local people in Indonesia.
saat ini, Saya sedang mempelajari bagaimana caranya bermain dengan angin di Indonesia.Layaknya makhluk hidup lainnya, kita hidup sembari berpetualang/bepergian bersama angin. Dan layang-layang adalah salah satu contoh budaya yang kita bawa bersama angin. Konon, layang-layang pertama kali ditemukan pada abad ke-3 SM, di Asia Tenggara Layang-layang terbuat dari lembaran daun besar dan tanaman merambat. Sejarah ini diwarisi turun-temurun dan berlanjut sampai hari ini di Indonesia. Dimana, bentuk sayap ditambahkan berbagai bahan, bentuk, dan memiliki makna tersendiri dari setiap bentuk. Layang-layang tidak hanya dipakai untuk memancing, dan sebagai alat tangkap tetapi juga murni sebuah mainan yang merupakan perwujudan dari sebuah ekspresi kesenangan. Mereka juga digunakan sebagai simbol untuk mewakili komunitas tertentu, dan berkontribusi sebagai sistem untuk menghasilkan energi alternatif. Saya ingin mengetahui di kehidupan masyarakat saat ini, bagaimana cara merasakan Angin, dan menikmati kekuatan alam. Dan juga untuk menemukan ekspresi unik dari hembusan angin, saat ini saya tengah mempelajari cara pembuatan layang-layang dibawah bimbingan Mas Santo. Di Pameran ini, saya akan menunjukkan karya video layang-layang yang pertama kali saya buat bersama orang-orang lokal di Indonesia.
In some place, there was Yasuyuki Inoue who was a film director of special effects and Reiko Inoue who was a sculptor. They got married in 1955, they had worked hard and encouraged each other for 57 years. Now that they have died, their studio will be demolished. The couple who kept making dream worlds by hand continues to live in the memories of many people.
制作:安田葉, 中村奈緒子, 川村喜一, 田邉剛士
撮影:川村喜一,安田 葉
編集:川村喜一
ガレー船制作:井上泰幸氏, 高木明法氏, アルファ企画の皆様
ガレー船修復:高木明法氏
協力:常泉院住職 松樹俊弘氏, 井上泰幸遺族代表 東郷登代美氏
Yo Yasuda, Naoko Nakamura, Kiichi Kawamura, Takeshi Tanabe