Tumgik
#yumeyume
kicksaddictny · 8 months
Text
YUME YUME and AVAVAV Collab
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
According to Hypebeast.com
Combining YUME YUME’s Suki sandal and AVAVAV’s Finger boot, the duo cut your toes to four with rounded outlines and puffed foot straps. The offering arrives in four colorways and boasts co-branded footbeds that are smooth to the touch, while ribbed outsoles receive a tonal finish and YUME YUME’s three-dimensional tree emblem.
Take a closer look at YUME YUME and AVAVAV’s sandal collaboration in the gallery above. It will be available in “Beige,” “Black,” “Cherry Red,” and “AV-Monogram” colorways via both brand’s websites on August 15.
3 notes · View notes
suziesdoodles · 1 year
Text
Tumblr media
A sketch of Miku from the MV YumeYume by Deco*27 feat. Miku!
5 notes · View notes
nikikeya · 2 years
Link
I love this so much. Such a cute song~
2 notes · View notes
plumedesnuages · 2 months
Text
J'ai rêvé de requins à pattes qui pouvaient prendre la forme de ce qu'ils mangeaient
Je me promenais sur la plage main dans la main avec l'un d'eux
0 notes
mayy-b · 2 years
Text
Tumblr media
1 note · View note
adhdtsukasa · 7 days
Text
sorry for rambling about disband arc again the party ended 3 hours ago and he's still here (the disband arc just permamently altered my brain chemistry i'm so sorry) but PLEASE you have to hear me out on love distance long affair by deco*27 being emu coded if wxs actually parted ways in happy ending
rui would fit too basically. but it just hits more with emu
"it's not as though i can't breathe / i am alive, but though i'm alive i'm so lonely / and yet i'm alive. i'm alive and laughing even though you're not here" .... the peak summary of what would happen to emu if they disbanded methinks
(and if you squint, it can be assigned also to emu before meeting wxs after her grandpa passed away 😄👍)
22 notes · View notes
choujinx · 15 days
Text
Tumblr media
YUMEYUME KIRAKIRADOU (2005) by mizuto aqua
14 notes · View notes
internet-overdosed · 1 year
Text
we stay stilly
68 notes · View notes
bobzora · 5 months
Text
i love lower pigtails lower pigtail bias forever
4 notes · View notes
chaoticmiichii · 2 years
Note
hi lol
um, I request you to draw KLEE since she's like your favorite character in genshit right? def not from the one who like, sort of "bullies" you in Wattpad but then sends a lot of apologies
Genshit it is then
Tumblr media
I WAS LAZY EHHAHA/j
8 notes · View notes
rionee · 2 years
Text
guys ゆめゆめ but with Miku and Tsukasa
7 notes · View notes
engshoujosei · 1 year
Text
Tumblr media
Yume Kira Dream Shoppe
1 volume
Licensed by Viz Media
There's a bright and shiny magical place up in the sky where people's dreams come true. For a fair exchange, the shop's proprietor Rin will gladly turn those dreams into reality. But be careful what you wish for, dear reader. Sometimes the most passionate desires can bring about the biggest heartbreak! Four short stories of fantasy and imagination--recommended for everyone who's ever wished for a dream to come true.
Status in Country of Origin 
1 Volume (Complete)
Tags:
Collection of Stories
Contract/s
Dream World
Episodic with Underlying Continuous Plot
Magic Shop
Pirate/s
Rushed Ending / Axed
Talking Object/s
Time Loop
Wish/es
1 note · View note
pikahlua · 5 months
Text
MHA Chapter 408 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
Tumblr media
1 "与一"と名付けたのは自分に最初に与えられたものだったからだ "よいち"となづけたのはじぶんにさいしょにあたえられたものだったからだ "Yoichi" to nadzuketa no wa jibun ni saisho ni ataerareta mono datta kara daHe named [his brother] "Yoichi" because [his brother] was the first thing given to him.
tagline 1 自分のものにならないのなら… じぶんのものにならないのなら… jibun no mono ni naranai no nara... If he won't become his...
tagline 2 No.408 努努‼︎GANRIKI 堀越耕平 ナンバー408 ゆめゆめ‼︎がんりき ほりこしこうへい NANBAA 408  yumeyume!! ganriki   Horikoshi Kouhei No. 408 Relentless eyes*!!  Kouhei Horikoshi (*Note: This chapter title is as interesting as it is incomprehensible. "Yumeyume" is a word that means basically "more, extra, whatever it is but PLUS ULTRA," and "ganriki" is something of a meme Horikoshi loves and uses a lot in MHA that refers to eyes bright and extra detailed to the point of being distracting or over-defined. It can refer to the eyes or even just the "power within the eyes" or one's gaze. All together it's basically just some nebulous sort of concept of eyes that are bright/sharp with dreams or effort or toil or just EYES, BUT EXTRA.)
3 弟が彼の元を去ってから おとうとがかれのもとをさってから otouto ga kare no moto wo satte kara Since his younger brother had left him,
4 約2ヵ月が経っていた やく2ヵげつがたっていた yaku 2kagetsu ga tatte ita about 2 months have passed.
Tumblr media
1 所有物を奪った青年と目が合うも おとうとをうばったせいねんとめがあうも otouto (kanji: shoyuubutsu) wo ubatta seinen to me ga au mo He met eyes with the young man who stole his younger brother (read as: property), but
2 彼の眼球は生まれつき薄膜が張ったように艶がないので かれのがんきゅうはうまれつきうすまくがはったようにつやがないので kare no gankyuu wa umaretsuki usumaku ga hatta you ni tsuyaganai no his eyeballs were lackluster from birth, as if they were covered with a thin film, so
3 その瞳に青年が映り込む事はなかった そのひとみにせいねんがうつりこむことはなかった sono hitomi ni seinen ga utsurukomu koto wa nakatta the young man was not reflected in those eyes.
Tumblr media
1 僕が「与えた」筈の異能が消えていた ぼくが「あたえた」はずのいのうがきえていた boku ga 「ataeta」 hazu no inou ga kiete ita The meta ability I definitely gave him had disappeared.
2 「他人から奪ったモノ」「隷属させる為に奪ったモノ」はいらないと拒み続けた与一に無理矢理与えた力… 「ひとからうばったモノ」「れいぞくさせるためにうばったモノ」はいらないとこばみつづけたあいつにむりやりあたえたちから… 「hito (kanji: tanin) kara ubatta MONO」 「reizoku saseru tame ni ubatta MONO」 wa iranai to kobami tsudzuketa aitsu (kanji: Yoichi) ni muriyari ataeta chikara... The power he forcibly gave Yoichi, who kept refusing, saying he didn't need "something taken from others" or "something stolen in order to enslave"...
3 こんな事は今までなかった こんなことはいままでなかった konna koto wa ima made nakatta This sort of thing has never happened until now.
Tumblr media
1 いや…与一に"異能"がないのは僕の力で確認している いや…よいちに"いのう"がないのはぼくのちからでかくにんしている iya...Yoichi ni "inou" ga nai no wa boku no chikara de kakunin shite iru No...I'm confirming with my power that Yoichi does not have any meta abilities.
2 自我も芽生えぬ頃に「奪った」かと思っていたが… じがもめばえぬころに「うばった」かとおもっていたが… jiga mo mebaenu koro ni 「ubatta」 ka to omotte ita ga... I thought I stole it before I even had a sense of self, but...
3 僕の"異能"が認識できぬ程に小さく機能しないゴミが検査で見つかった ぼくの"いのう"がにんしきできぬほどにちいさくきのうしないゴミがけんさでみつかった boku no "inou" ga ninshiki dekinu hodo ni chiisaku kinou shinai GOMI ga kensa de mitsukatta I found upon inspection a piece of trash that was too small to be recognized by my meta ability.
4 形成時の栄養不足によって形にならなかった因子のようなもの… けいせいじのえいようぶそくによってかたちにならなかったいんしのようなもの… keiseiji no eiyou busoku ni yotte katachi ni naranakatta inshi no you na mono... Something like a factor that did not take shape due to lack of nutrition during its formation...
5 まさか…動いたのか…? まさか…うごいたのか…? masaka...ugoita no ka...? It can't be... Did it move...?
6 リーダーあの敗戦の時ーー リーダーあのはいせんのときーー RIIDAA ano haisen no toki-- "Leader, at the time of that defeat--"
7 AFOには触られてないんだよな? オール・フォー・ワンにはさわられてないんだよな? OORU FOO WAN ni wa sawararetenainda yo na? "you weren't touched by All For One, right?"
8 しつこいなブルース shitsukoi na BURUUSU "You're so obstinate, Bruce."
9 結果だけ伝えろ けっかだけつたえろ kekka dake tsutaero "Just tell me the results."
10 「あの日以降全身に違和感」…よく気付いたよ… 「あのひいこうぜんしんにいわかん」…よくきづいたよ… 「ano hi ikou zenshin ni iwakan」...yoku kidzuita yo... "You noticed it well...how since that day something's felt out of place all over your body..."
11 因子が2つある… いんしが2つある… inshi ga 2tsu aru... "You have two factors..."
12 生来のものと…出来損ないのような小さいものが せいらいのものと…できそこないのようなちいさいものが seirai no mono to...dekisokonai no you na chiisai mono ga "Your innate one, and...a small, seemingly useless* one." (Note: FYI this term, "dekisokonai," is the word Izuku uses in DvK1 to tell Katsuki that his "Deku" name won't always mean "useless.")
Tumblr media
1 ……なんとなくそうじゃないかと思ってた ……なんとなくそうじゃないかとおもってた ......nantonaku sou ja nai ka to omotteta "......Somehow, I was thinking that was the case."
2 与えた"異能"が消えたのは…足りない部分を補う為に取り込み…「奪った」…! あたえた"いのう"がきえたのは…たりないぶぶんをおぎなうためにとりこみ…「うばった」…! ataeta "inou" ga kieta no wa...tarinai bubun wo oginau tame ni torikomi...「ubatta」...! The [reason] the meta ability I gave him disappeared...was because he took it in to make up for the missing part... [He] stole it...!
3 僕は兄さんを止められなかった ぼくはにいさんをとめられなかった boku wa niisan wo tomerarenakatta "I couldn't stop my older brother."
4 僕を生かしてくれた ぼくをいかしてくれた boku wo ikashite kureta "[You]* kept me alive." (*Note: Yoichi is likely speaking to AFO in this frame as implied by the art.)
5 他人が玩具やゲームにしか見えてない ひとがおもちゃやゲームにしかみえてない hito (kanji: tanin) ga omocha ya GEEMU ni shika mietenai "He saw other people as nothing more than toys or games."
6 もしほんの少しでも他人を思い遣れていたらーーーー もしほんのすこしでもひとをおもいやれていたらーーーー moshi hon no sukoshi demo hito (kanji: tanin) wo omoiyarete itara---- "If [you]* could be even a little considerate of other people----" (*Note: Yoichi is likely speaking to AFO in this frame as implied by the art.)
7 俺の中に与一の意志が おれのなかによいちのいしが ore no naka ni Yoichi no ishi ga "Yoichi's will is inside me."
8 まだ在るのか まだあるのか mada aru no ka "So it still exists?"
Tumblr media
1 与えるも奪うも あたえるもうばうも ataeru mo ubau mo "Whether giving or taking away,"
2 世界一優しい力になったかもしれないのに せかいいちやさしいちからになったかもしれないのに sekai ichi yasashii chikara ni natta kamo shirenai noni "it might have become the kindest power in the world."
3 涙を出せば狼狽させられるから出した なみだをだせばろうばいさせられるからだした namida wo daseba roubai saserareru kara dashita If I shed tears it would make me flustered, so I shed them.
4-8 嫌がる事と望んでいる事を操り貶めそうやって手中に収めてきた いやがることとのぞんでいることをあやつりおとしめそうやってしゅちゅうにおさめてきた iyagaru koto to nozonde iru koto wo ayatsuri otoshime sou yatte shuchuu ni osamete kita I took possession of that which I hate and that which I desire through manipulation and degradation.
9 なのにおまえは nanoni omae wa But you
10 思い通りにならない おもいどおりにならない omoidoori ni naranai did not go the way I wanted.
11-12 ただ欲しいだけなのに ただほしいだけなのに tada hoshii dake nanoni I only* want [you], but (*Note: He's not saying he wants Yoichi and nothing else but that the only thing he feels is desire in this situation. You could read the "only" here as "simply" to have it make better sense.)
13 追っても おっても ottemo even though I chase
14 追っても おっても ottemo and I chase,
Tumblr media
1 すり抜けていく すりぬけていく surinukete iku [you] slip through the cracks.
Tumblr media
1 おまえのせいだ omae no sei da "It's because of you,"
2 駆藤‼︎ くどう‼︎ Kudou!! "Kudou!!"
3 駆藤!奴の血縁は絶やした!それだけじゃない奴に近しかった女も子どもも疑わしきは全て! くどう!やつのけつえんはたやした!それだけじゃないやつにちかしかったおんなもこどももうたがわしきはすべて! Kudou! yatsu no ketsuen wa tayashita! sore dake ja nai yatsu ni chikashikatta onna mo kodomo mo utagawashiki wa subete! Kudou! I eradicated his blood relatives! Not only them, but all the women and children and anyone suspicious who were close to him!
4 もし奴の血ならばーーー もしやつのちならばーーー moshi yatsu no chi naraba--- If [Bakugou] has that guy's blood---
5 あの時何か感じるものがあった筈! あのときなにかかんじるものがあったはず! ano toki nani ka kanjiru mono ga atta hazu! I surely would have felt something back then!
Tumblr media
1 ー眼が!あの時はまだその眼じゃなかった‼︎ ーめが!あのときはまだそのめじゃなかった‼︎ -me ga! ano toki wa mada sono me ja nakatta!! --His eyes! Back then, he didn't have those eyes yet!!
2 ただの空似だ ただのそらにだ tada no sorani da It's just an accidental resemblance.
3 だが今確かに駆藤に似た意志が だがいまたしかにあのおとこににたいしが daga ima tashika ni ano otoko (kanji: Kudou) ni nita ishi ga But right now, there is certainly a will similar to that man's (read as: Kudou's)
4 時空を超えて じくうをこえて jikuu wo koete transcending space and time, and
5 僕を阻んでいるのだ‼︎ ぼくをはばんでいるのだ‼︎ boku wo habande iru no da!! it's blocking me!!
Tumblr media
1 "ワープ"で強制的に引き剥がそうにも転送可能ポイントは "ワープ"できょうせいてきにひきはがそうにもてんそうかのうポイントは "WAAPU" de kyouseiteki ni hiki hagasou ni mo tensou kanou POINTO wa Even if I were to forcibly remove him with a warp, the transferable points are
2 すぐ近くのオールマイトか弔の位置しかない…! すぐちかくのオールマイトかとむらのいちしかない…! sugu chikaku no OORU MAITO ka Tomura no ichi shika nai...! only the positions of nearby All Might or Tomura...!
3 これ以上交戦し体を小さくするわけにはいかない‼︎ これいじょうこうせんしからだをちいさくするわけにはいかない‼︎ kore ijou kousen shi karada wo chiisaku suru wake ni wa ikanai!! I can't afford to engage in battle any more than this and make my body smaller!!
4 弔の元に辿り着いても とむらのもとにたどりついても Tomura no moto ni tadori tsuitemo Even if I reach where Tomura is,
5 彼は既に僕を拒否しているのだ争いは必至 かれはすでにぼくをきょひしているのだあらそいはひっし kare wa sude ni boku wo kyohi shite iru no da arasoi wa hisshi he has already refused me. A fight is inevitable.
6 "譲渡"を成立させる為余力を残しておかねばならない "じょうと"をせいりつさせるためよりょくをのこしておかねばならない "jouto" wo seiritsu saseru tame yoryoku wo nokoshite okaneba naranai I must leave enough energy to make the transfer happen.
7 …と思っていたがもういい… …とおもっていたがもういい… ...to omotte ita ga mou ii... "...or so I thought, but enough..."
8 おまえを殺すのもゴールも譲渡も… おまえをころすのもゴールもじょうとも… omae wo korosu no mo GOORU mo jouto mo... "I'll kill you, [reach my] goal, and [do the] transfer..."
9 一括だ いっかつだ ikkatsu da "all at once."
Tumblr media
1 来る くる kuru "[Here it] comes."
2 全因解放 ぜんいんかいほう zen'in kaihou Unleash all factors
3 "全ては一つの目的の為に" "オール・フォー・ワン" "OORU FOO WAN (kanji: subete wa hitotsu no mokuteki no tame ni)" "All for the sake of one goal (read as: All For One)"
Tumblr media
1 押し通る おしとおる oshitooru "I'll push through."
2 あの膨大なエネルギーを推進力に…⁉︎ あのぼうだいなエネルギーをすいしんりょくに…⁉︎ ano boudai na ENERUGII wo suishinryoku ni...!? "He's using that huge amount of energy for propulsion...!?"
3 一気に総取りするつもりだ…! いっきにそうどりするつもりだ…! ikki ni soudori suru tsumori da...! "He plans to take everything all at once...!"
4 ……赤ん坊にまで戻るぞ!賭けに出たか! ……あかんぼうにまでもどるぞ!かけにでたか! ......akanbou ni made modoru zo! kake ni deta ka! ......He'll return to being a baby! He's taking a gamble!
5 避けろ少年ン!!! よけろしょうねんン!!! yokero shounenN!!! "Dodge, young man!!!"
6 バカがてめえんなもん BAKA ga temeenna mon "You really are such an idiot."
7 勝てるわけねーだろ かてるわけねーだろ kateru wake nee daro "There's no way you can win."
tagline しかし、確かに、希望を見据えてーー しかし、たしかに、きぼうをみすえてーー shikashi, tashika ni, kibou wo misuete-- However, certainly, looking toward hope--
347 notes · View notes
plumedesnuages · 3 months
Text
J'ai rêvé qu'on me tuait
Il faisait beau et chaud
Je roulais sur une route de campagne
Je m'étais arrêtée pour aider un lapin coincé au bord de la route
J'étais entourée de champs
Une grosse voiture s'est arrêtée près de la mienne
Le conducteur a ouvert sa vitre
A pris mon tél à travers ma vitre ouvere et l'a jeté au loin
Le chauffeur, un peu bedonnant, s'est tourné vers moi et a vociféré quelque chose comme "Combien tu m'as volé déjà ?!"
Puis il a sorti un pistolet
La route était peu passagère
J'étais entourée de champs
Impossible de lui échapper
Je me suis sentie si condamnée que je me suis réveillée avant même qu'il ne tire
1 note · View note
sora-tori · 4 months
Text
Under the Moon translation (A3!)
under the moon by 月下の影 / sasakure.uk / chikage, hisoka, august
english tl, romaji:
romaji:
senaka awaseno mienai group fukai yamini nomaresouna shinzou kasanaru youni mazui bad end chance kuromato machi wo kotei suru
omote to ura no secret code fukaishi karamaru private code noise majirino play on the night tagai chigai ni ai tokekomu
uragaesareru sekai wo uragaesu youni kaketeita semesenda yakuno sukima - motometa mono wa tada hitotsu no wakari
yumeyume sameru kotonaku usosae seeron mo tabu mo tengoku mo shumatsumo tooku
nejimageru kaze kotaeru utamade seeron mo tabu mo tengoku mo shumatsumo
yoru wo trance! koosasuru trap hantenshita sekai de tagai ga ikite hoshii dake yami wo drag! denpa suru crack hanteshita sekai no akari wo nozonda no wa yume yume same katamuku uso sae seeron mo tabu mo tengoku mo shumatsumo onaji nejimageru kaze kotaeru utamade tsuki ga kirei na yoru dakara..
kimi wo cross togireru call on ginger no kaori itsuka no negatta mirai - yume wo chigiru koukashita ai amai kiokumo - shinratsuna mirai mo saa
yoru wo crack! kosasuru trap hantenshita sekaide taga ikite hoshii dake
yami wo chigiru shuumatsuno wa hantenshita shinkai akari ga afuretemo mada yume demo ii hishageru negai sae amai kioku mo shinratsuna miraimo subete nejimageru unmei kanaeru mirai made tsuki ga kirei na yoru dakara tsuki ga kirei na yoru dakara
english:
a group never seen back-to-back a heart swallowed by deep darkness in order to overlap, the chance of a bad end securing the dark point in time
the secret code on both sides the deeply tangled private code with mixed signals play on the night blend the differences into each other
the world turned upside down, betting on the flip side
the life-or-death gap between our roles there was only one thing i always wanted
repeatedly dreaming and waking, only never lying rights and taboos, heaven and the end are the same even songs respond to the twisting winds rights and taboos, heaven and the end
a night's trance, a crossing trap we just wanted each other to be able to live in a reverse world dragging the secret place, circulating cracks i wanted the light of a stable world repeatedly dreaming and waking, only the morphing lies rights and taboos, heaven and the end don't even exist even songs respond to the twisting winds because the moon was beautiful that night
crossing you disconnected call on the smell of ginger the promised future i always dreamt of descending grief sweet memories and the bitter future
and now - the night's cracks, a crossing trap we just wanted each other to be able to live in a reverse world a dark promise until the end even steady deep underwater, the light is overflowing it's fine if it's a dream, since our wishes have been crushed - all the sweet memories and the bitter future - twisting destiny until our future becomes reality
the moon was beautiful that night.. the moon was beautiful that night
20 notes · View notes
citruscitrushope · 2 months
Note
5 for the ask thing (What's the first song that comes to mind when you think about them?) for all of wxs BUT it cant be a wxs comm or cover >:) (or do whatever, idk i cant stop you)
yeh :3
Haha, you fool, I have a list!
Yumeyume by DECO*27 could be interpreted as so many things related to them my goodness. Tsukasa remembering his dream, Emu's side of the disbandment arc, Nene and Rui finding their passions again through WxS, there are so many angles you could see this from with them it's great.
If we're going for specific characters I have some for that too >:3
A lot of edu's songs give me WxS vibes. Hummingbird reminds me of Rui a lot, how they gave him a place to belong and be happy, I really want to do a full analysis post on its lyrics in relation to him someday. Daisy Fingers reminds me of Emu, her infectious happiness and how she leaves an impact on all she passes, but also on how she wouldn't be who she was if not for the others around her helping her feel happy and such.
Another Emu song to me is Lonely Rolling Star by Yoshihito Yano from Katamari Damacy. In my mind, it perfectly describes Emu's feelings towards her own "rolling stars", WxS, during the disbandment arc. She wants to cheer them on and support them as they go towards their dreams, but she doesn't want to be without them as they leave her and the Wonder Stage to pursue their bigger desires.
12 notes · View notes