Konbanwa...
Ești pe Twitter Cee? Câți followers faci oare?..se cearta Musk și Zuck pe Threads, care ar fi copie după Twitter...am încercat sa ma mai loghez pe Insta, dar nu m-a mai lăsat...well...eu rămân cu tumblr...tumblr, the Best...
Oyasumi nasai
0 notes
30 Cách Chúc Ngủ Ngon Tiếng Nhật
Học tiếng Nhật đã lâu nhưng liệu bạn đã nắm hết các câu chúc ngủ ngon tiếng Nhật? Dành tặng bạn bè và những người thân yêu với những câu chúc ngủ ngon sau đây nào! Đảm bảo họ sẽ thích thú khi được chúc bằng những câu sau đây.
Câu chúc ngủ ngon được sử dụng nhiều của người Nhật
- 良い夢みてね. (yoi yume mitene)
Dịch nghĩa: Hãy mơ những giấc mơ đẹp nhé, chúc bạn có những giấc mơ đẹp.
- そろそろおふとんに入るね. (sorosoro ofuton ni hairune)
Đây là lời chúc chúc ngủ ngon chứa đựng sự quan tâm người khác bằng lời thúc giục. Có nghĩa là chuẩn bị vào chăn và đi ngủ thôi.
- またあとで夢で会おうぜ! (mata atode yumede aouze!)
Câu chúc ngủ ngon tiếng Nhật này có nghĩa: Hẹn gặp lại bạn trong giấc mơ nhé!
- いい子だし寝るね. (iiko dashi nerune)
Có nghĩa là hãy ngủ như một đứa trẻ/ Ngủ ngoan nhé bé yêu.
- 今日もお疲れ様でした。おやすみなさい。
Đây là câu chúc ngủ ngon sau một ngày làm việc mệt mỏi. Câu này có nghĩa là cảm ơn vì công việc khó khăn của bạn ngày hôm nay, chúc bạn ngủ ngon.
Câu chúc ngủ ngon tiếng Nhật đầy lãng mạn
Lời chúc ngủ ngon thường được các cặp đôi sử dụng như một lời tạm biệt trước khi ngủ. Để thể hiện tình yêu với người ấy thì bạn có thể dùng những câu sau.
- 夢の中でまた会おうね!
Dịch nghĩa: Hẹn gặp nhau trong những giấc mơ!
- 夢の中でも君と会えるといいね:
Dịch nghĩa: Tôi hy vọng có thể gặp bạn trong giấc mơ của tôi.
- 夢の中で君を探しに行くよ!
Có nghĩa là anh sẽ tìm thấy em trong giấc mơ của anh!
- ハニー、私の夢見てね!
Đây là câu chúc ngủ ngon tiếng Nhật có nghĩa: Em à, hãy mơ về anh nhé!
- お前も俺の夢見るといいね
Dịch nghĩa: Anh hi vọng rằng em sẽ mơ về Anh.
- 俺がお前の夢見るから、お前も俺の夢見てね
Có nghĩa là anh sẽ mơ về em, em cũng mơ về anh nhé.
Câu chúc ngủ ngon dành cho đồng nghiệp, bạn bè
Sau một ngày làm việc và học tập mệt mỏi bạn muốn gửi lời chúc ngủ ngon đến bạn bè đồng nghiệp thì có thể sử dụng những câu sau.
- こういう時こそグッスリ休むべきだよ. (Bạn nên nghỉ ngơi thật tốt vào những lúc như thế này.)
- 仕事がない日は久々だから、今日はグッスリ寝なね.
-> Cũng lâu rồi mình không có việc nên hôm nay hãy ngủ thật ngon nhé.
- 私たちはもう帰るので、ここでグッスリ休んでください.
-> Chúng tôi đã trở lại, vì vậy hãy nghỉ ngơi ở đây.
- 今日はだいぶ疲れたから、熟睡しないと.
-> Hôm nay đã quá mệt mỏi, nên hãy ngủ thật là ngon nhé.
- あったかい布団で熟睡してください!
Dịch nghĩa: Hãy ngủ thật ngon với tấm nềm của mình nhé!
- 服用後には必ずしっかり寝てください
-> Sau khi uống bạn sẽ ngủ một giấc thật là ngon.
Câu chúc ngủ ngon tiếng Nhật dành cho người lớn tuổi
Nhật Bản là một trong những quốc gia tuân thủ lễ nghi, phép tắc hàng đầu. Người Nhật có truyền thống kính trên nhường dưới. Vì vậy, khi chúc ngủ ngon với những người lớn tuổi hơn thì bạn phải sử dụng kính ngữ. Không thể chúc ngủ ngon kiểu đơn giản như “休みなさい” (oyasumi nasai) được.
Bạn có thể sử dụng những câu sau đây khi muốn chúc ngủ ngon những người lớn tuổi:
- 私はそろそろ寝ますね。おやすみなさい.
Dịch nghĩa: Tôi sẽ đi ngủ sớm. Chúc ngủ ngon ạ!
- それじゃ、おやすみなさい.
Dịch nghĩa: Vâng ạ, chúc ngủ ngon ạ!
20.みなさん、おやすみなさい.
Dịch nghĩa: Chúc mọi người ngủ ngon ạ!
Câu chúc ngủ ngon thể hiện phép lịch sự
Trong trường hợp bạn muốn chúc ngủ ngon đối phương một cách lịch sự, tạo cảm giác dễ chịu thì có thể sử dụng những câu sau:
- 音楽でも聞いて心地よい夜を過ごしてください!
Dịch nghĩa: Mời các bạn nghe nhạc, một đêm thật vui vẻ nhé!
- 今日はお疲れ様でした。みんな心地よい夜を過ごしてください.
Dịch nghĩa: Cảm ơn bạn vì công việc khó khăn của bạn ngày hôm nay. Hãy dành một đêm vui vẻ.
Lời chúc ngủ ngon thường được sử dụng nhiều để bày tỏ sự quan tâm với người thân, bạn bè. Hy vọng là với chia sẻ trên đây, bạn sẽ tìm ra được những câu chúc ngủ ngon ý nghĩa nhất.
Read the full article
0 notes
Dekiru to shinjite imasu. できると信じています。 ‘Aku percaya aku bisa’”
Subete ga tadashii jikan ni umaku iku kara. すべてが正しい時間にうまくいくから。 ‘Semua akan indah pada waktunya’”
Subete no kurushimi wa mamonaku owaru. すべての苦しみはまもなく終わる。 ‘Semua kesusahan ini pun akan segera berlalu’”
Jitsu wa tomodachi ijō ni naritai desu kedo. 実は友だち以上になりたいですけど。 ’Sebenarnya ingin jadi lebih dari teman’”
Tomodachi de ite kurete arigatou. 友だちでいてくれてありがとう。 ‘Terima kasih telah menjadi temanku’”
Wazuka no koto de okoru nante mottainai. わずかの事で怒るなんてもったいない。 ‘ Marah karena hal sepele itu buang2 energi’”
Donna toki ni mo inori o wasurenaide.どんな時にも祈りを忘れないで。 ‘Dalam waktu apapun, jangan lupa berdoa’”
Komakai koto de ichiichi monku o iu na!. 細かいことでいちいち文句を言うな!‘ Jangan sedikit2 mengeluh karena soal sepele’”
Kako ni okotta koto wa kako no koto. 過去に起こった事は過去の事。‘ Hal yg sudah lalu biarkanlah berlalu’”
Hetoheto ni tsukareta. へとへとに疲れた。 ‘Tepar kecapean’”
Yume no yō ni hibi o sugoshite imasu. 夢のように日々を過ごしています。‘ Melewati hari2 bagaikan mimpi’”
Saikin me ga waruku natta ki ga suru. 最近目が悪くなった気がする。 ‘Belakangan ini berasa penglihatan semakin jelek’”
Aishite kurete arigatō.愛してくれてありがとう ‘Thank u for loving me’”
Ishi aru tokoro ni michi wa aru. 意志あるところに道はある。 ‘Dimana ada kemauan, disitu ada jalan’”
Komatta toki no yūjin koso shin no yūjin 困ったときの友人こそ真の友人。 ‘Teman yg ada saat kita susah itulah teman sejati.’”
Machigau koto wa ii benkyō. 間違うことはいい勉強。‘ Melakukan kesalahan adalah pelajaran yg bagus’”
Nichiyōbi no asa ga daisuki. 日曜日の朝が大好き。‘I love Sunday morning’”
Neru mae ni inotte okimashō. Oyasumi nasai. 寝る前に祈っておきましょう。お休みなさMari berdoa dulu sebelum tidur. Selamat tidur””
Ojama shite, dōmo sumimasen. お邪魔して、どうもすみません‘Maaf telah mengganggu Anda’”
Konya wa tsuki ga totemo kirei desu ne. 今夜は月がとてもきれいですね。‘ Malam ini bulan indah sekali ya’”
Anata to hanasete sugoku tanoshikatta.あなたと話せてすごく楽しかった。 ‘ Senang bisa berbicara denganmu’”
Jōdan da yo. Ki ni shinai de 冗談だよ。気にしないで。Bercanda koq. Jangan dimasukin hati ya’”
Onaka ga ippai dattara shiawase. お腹がいっぱいだったら幸せ。‘ Perut kenyang hati pun senang’”
Yatte minai to wakaranai. やってみないと分からない。‘Kalau gak dicoba ya gak tau’”
Indoneshia-jin de yokatta. インドネシア人でよかった。‘Aku senang menjadi orang Indonesia’”
Shimpai shinaide, subete ga umaku iku kara. 心配しないで、全てがうまくいくから。‘Jangan kuatir, semua akan baik2 saja’”
Nayande atama ga ippai. 悩んで頭がいっぱい。‘Pusing banyak pikiran’”
Isshōkenmei oinori o shi, seiippai hataraku 一生懸命お祈りをし、精一杯働く‘ Berdoa sepenuh hati, bekerja sekuat tenaga””
Manabu noni ososugiru koto wa nai. 学ぶのに遅すぎることはない‘ Tidak ada kata terlambat untuk belajar’”
Tsukaremashita ga, tanoshikatta. 疲れましたが、楽しかった。‘Capek, tapi menyenangkan’”
0 notes
Life has been shit. But whatever. I'm at the point where I'm just cruising along while being hailed on by a million storms...but it is what it is. We gotta keep going, right?
Ok. I'll catch up with the rest of tumblr tomorrow. 😶😅
Warning: spam will occur
At full force
Like a held in fart.
Goodnight.
1 note
·
View note
Oyasumi Nasai (english)
Good Night, english and japanese Lycris; Song: https://www.youtube.com/watch?v=YriIZ5y50SI
【卯の花(Unohana)】
傷つき倒れたものよ
Kizutsuki taoreta mono yo
The wounded and the fallen ones
せめて夢の間だけでも
Semete yume no aida dake demo
But, at least, in your dreams
暖かな胸に甘えて
Atakana mune ni amaete
You can rest on a warm chest
おやすみなさい
Oyasumi nasai
Good Night
朝は優しく
Asa wa yasashiku
The morning is gentle
お前を待ちはしない
omae wo machi wa shinai
It won't wait for you
いつも不穏な
Itsumo fuonna
Always restless
足どりでやってくる
ashidori de yattekuru
It comes to you
明日はお互いを護りあうことを出来ないかもしれない
ashita wa otagai wo mamoriau koto wo dekinai kamo shirenai
Tomorrow we will try to protect each other, even though it is impossible
それが闘い生きる
sore ga tatakai ikiru
That is fighting to live
私たちの定め
watashitachi no sadame
It is our destiny
Uh~
驚き倒れたものよ
Odoroki taoreta mono yo
The shaken fallen ones
せめて夢の間だけでも
Semete yume no aida dake demo
But, at least, in your dreams
ゆりかごの記憶に抱かれ
Yurigago no kioku ni idakare
Be embraced by the cradle of memories
おやすみなさい
Oyasumi nasai
Good Night
朝は優しく
Asa wa yasashiku
The morning is gentle
お前を待ちはしない
Omae wo machi wa shinai
It won't wait for you
いつも不穏な
Itsumo fuonna
Always restless
足どりでやってくる
ashidori de yattekuru
It comes to you
明日は敵で味方は誰か
Ashita wa teki de mikata wa dare ka
Tomorrow, who will be enemy and ally?
分からなくなるでしょう
Wakaranaku naru deshou
Yet we dont know
それが闘い生きる
sore ga tatakai ikiru
That is fighting to live
私たちの定め
Watashitachi no sadame
It is our destiny
傷つき倒れたものよ
kizutsuki taoreta mono yo
The wounded and the fallen ones
せめて夢の間だけでも
Semete yume no aida dake demo
But, at least, in your dreams
おやすみなさい
Oyasumi nasai
Good Night
8 notes
·
View notes