Tumgik
#julio cortazar
soracities · 1 year
Text
Tumblr media
Julio Cortázar, from "Bolero" (trans. John Joseph Lyons) [transcript in ALT]
4K notes · View notes
undinesea · 11 months
Quote
How beautiful it was to know that you were there like an oasis, alone with me at the night's edge, and you were lasting, you were more than time,
Julio Cortazar, from “After The Party” (Translated by Stephen Kessler)
675 notes · View notes
lamaracuchaquecuenta · 6 months
Text
"Existe una cita. Aún sin fecha ni hora para encontrarnos. Yo ahí estaré puntual.
No sé si tú..."
Julio Cortázar
258 notes · View notes
dk-thrive · 10 months
Text
But what is memory if not the language of feeling, a dictionary of faces and days and smells which repeat themselves like the verbs and adjectives in a speech, sneaking in behind the thing itself, into the pure present, making us sad or teaching us vicariously.
— Julio Cortazar, Hopscotch: A Novel (Pantheon, August 5, 2014)
450 notes · View notes
Text
1589- Andábamos sin buscarnos, pero sabiendo que andábamos para encontrarnos
66 notes · View notes
excusasbaratas · 6 months
Text
Tumblr media
167 notes · View notes
quotefeeling · 26 days
Quote
But what is memory if not the language of feeling, a dictionary of faces and days and smells which repeat themselves like the verbs and adjectives in a speech, sneaking in behind the thing itself,into the pure present, making us sad or teaching us vicariously.
Julio Cortazar
73 notes · View notes
okuryazarlar · 2 months
Text
Tumblr media
Gündelik gerçekliğin ötesine geçmeye çalışan eserleriyle Latin Amerika edebiyatının en önemli yazarlarından olan Julio Cortázar'ı aramızdan ayrılışının 40. yılında saygıyla anıyoruz.
74 notes · View notes
erick-saqui · 5 months
Text
Cada vez iré sintiendo menos y recordando más.
—Julio Cortázar, Rayuela.
105 notes · View notes
thoughtkick · 1 year
Quote
But what is memory if not the language of feeling, a dictionary of faces and days and smells which repeat themselves like the verbs and adjectives in a speech, sneaking in behind the thing itself,into the pure present, making us sad or teaching us vicariously.
Julio Cortazar
238 notes · View notes
desirableendings · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
musings on hope
Hopscotch by Julio Cortázar // The Vision of the Empyrean by Gustave Doré // 254 by Emily Dickinson // Hope I by Gustav Klimt // Hope in the Dark by Rebecca Solnit // I'm Thinking of Ending Things by Charlie Kaufman // @sunsbleeding // Anthem by Leonard Cohen // @niccillustrates // @mumblesplash // The Garment by Louise Glück // @mugofsoup
128 notes · View notes
dinonfissatoaffetto · 5 months
Text
Tumblr media
Julio Cortazar e il suo gatto.
77 notes · View notes
victormalonso · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
como ven tus ojos | © víctor m. alonso
[poemas al mar]
"Ah, déjame entrar, déjame ver algún día como ven tus ojos" Julio Cortázar, Rayuela, fragmento.
102 notes · View notes
mosaicos-poeticos · 2 years
Text
Tumblr media
828 notes · View notes
piensoenversos · 1 year
Text
"El amor no se elige, te elige. Un día te das cuenta que no soportas vivir sin ella, que cuando estas a su lado piensas que dentro de un rato se irá y la besas con tanta pasión como si ese beso fuese a parar el tiempo o a darte mas minutos con ella".
- Julio Cortázar
270 notes · View notes
ragazzoarcano · 7 months
Text
“Probabilmente fra tutti i nostri sentimenti l'unico che non è veramente nostro è la speranza. La speranza appartiene alla vita, è la vita medesima che si difende.”
— Julio Cortazar
88 notes · View notes