★ Main Story | Act 13 - Budding Spring | Chapter 3 - One Step Up
*Door opens*
Kumon: We’re back~!
Juza: We’re home.
Taichi: I’m starving~.
Tenma: Looks like Omi-san’s in charge of dinner tonight.
Tsuzuru: Smells like it’s something with a demi-glace sauce…
Omi: The beef stew will be ready soon.
Kumon: Woo~! I was hoping to eat some meat~!
Kazunari: The Yosei Uni Gang’s really building up their forces~.
Muku: Kyu-chan’s the only new one, though.
Yuki: But he’s got the presence of about two or three people.
Tsumugi: How’s college life been going, Kumon-kun?
Kumon: It’s super interesting! Unlike with my classes in high school, I actually feel motivated to study on my own.
Kumon: Plus I get to be with Nii-chan!
Banri: I figured you had had that planned from the start, but you actually didn’t decide on where you were gonna go for school until much later, right?
Kumon: Hey, I thought about it a lot, y’know.
Kumon: And I didn’t just think about Nii-chan, I also made sure to think about the best college for me to go to.
Azami: The growth of someone with a brother complex.
Yuki: They still ended up at the same college, though.
Kumon: That’s ‘cause Nii-chan and Tenma-san seemed like they really liked it there!
Tenma: Well, you are right about that.
Juza: Glad ya got accepted in.
Taichi: You’ve been doing great with writing essays and doing job interview prep~.
Kumon: Hehe. That’s thanks to you, Nii-chan, and Tenma-san for teaching me so much!
Chikage: It’s so touching to see Tenma becoming the tutor.
Tenma: Thanks for that.
Kazunari: Yawn~…
Tsuzuru: You seem tired, Miyoshi-san.
Kazunari: I had a deadline for some urgent work yesterday. Hardly got any sleep~.
Tsuzuru: Good work.
Muku: You suddenly seem like much more of an adult, Kazu-kun.
Kazunari: What I do is kinda just an extension of what I did in college, but once that label of “student” is gone, it makes you a little more conscious of it.
Omi: It’s a lot of work and responsibility, but it’s also a lot of fun.
Tsuzuru: Is that so…
Kazunari: You’ll get what we’re talking about in a year, Tsuzurun~.
Izumi: Omi-kun’s right, your impression of things changes once you graduate from college.
Azuma: I enjoy seeing these changes every year once spring comes.
Homare: Yes, however, there are still some of us that haven’t changed much at all.
Azuma: It’s thanks to everyone that spring is nice like this.
Tasuku: Well, even though some of us haven’t been through any major changes, I’m sure we’re all busy with something, right?
Guy: It appears that you’ve been getting more and more requests to do guest appearances, Takato.
Sakuya: Ah, actually, I’m about to get an offer to perform on a slightly bigger stage too--.
Tsumugi: Really? That’s great.
Tasuku: That’s probably the result of steadily building up your experience. Shows how much you’ve become recognized as an actor.
Sakuya: Thank you so much!
Citron: I have started getting pressured to do arts and culture-related work from all over the place~.
Itaru: And I’m still annoyed that I��m stuck being treated like some mid-level NPC…
Chikage: That’s normal for having worked there for five years.
Guy: Speaking of that, I’ve been entrusting Mikage with more work, too.
Hisoka: I know how to make a few appetizers now…
Tasuku: What, like toasted marshmallows and marshmallow pizza?
Hisoka: Well, yeah, but there’s other stuff too.
Homare: To be dabbling in dishes other than ones with marshmallows… that’s quite remarkable progress!
Misumi: Speaking of new things, my friend Mii-chan just had a litter of kitties~.
Muku: Congratulations!
Yuki: Why are you congratulating the Trianglien for it?
Izumi: Seems like everything’s going smoothly for the company while each of you is moving forward and changing in your own ways.
Izumi: That reminds me, the kid we met today also said he was going to be a new high school student starting in the spring.
Kumon: Huh~, what was he like?
Tsuzuru: He was an interesting one, for sure.
Masumi: He wasn’t interesting, he was annoying.
Itaru: He was an avid Masumi fan.
Izumi: He said he used to live in a rural area and that he’s been supporting us for quite some time via our streams.
Sakyo: Is that the power of MIZUNO Enterprises…?
Sakyo: We’ll have to keep up our efforts to reach an even wider audience.
Izumi: He said he was really looking forward to seeing one of our performances live.
Tasuku: There is just something different about seeing a play in person.
Sakuya: There really is. He was really looking forward to seeing it, so we’ll have to do our best not to disappoint.
Izumi: Ah, right! The idea came to me when we were talking to that kid, but--.
Izumi: How does a workshop aimed at beginners sound for the upcoming event?
Izumi: When I realized that people were interested in theater because of MANKAI Company’s performances, I thought that maybe promoting theater as a concept could be necessary too.
Izumi: And I think it’d be a good experience for us to share the joy of plays with them more directly and to have fun together.
Sakuya: That’s true, that could be a really good idea!
Citron: It sounds very fun!
Chikage: But wouldn’t people who have more experience with theater, like Tenma, Tasuku, or Tsumugi, be more suitable for teaching people than us Spring Troupe members?
Tsuzuru: He’s got a point, most of us are still pretty inexperienced actors. I mean, almost all of us were complete amateurs until a few years ago.
Masumi: I can do it.
Itaru: You’re probably the least qualified to teach.
Izumi: That’s the point. You all still feel like amateurs and remember how you felt when you first stepped on stage just a few years ago.
Izumi: I’m confident that you guys will be able to convey theater from a perspective that’s closer to a beginner’s.
Izumi: It’s not a workshop for actors, and it’s definitely not just for teaching like Yuzo-san’s workshops…
Izumi: I think it should be about just trying to enjoy theater together, just like if you were reminiscing about your old selves. That’s the best we can do, I think.
Izumi: And it could be an opportunity to expand our fan base too…
Izumi: I think it’s only because of how everyone is now that we can try to make people more aware of theater.
Sakuya: Yeah… I get it. Up until now, we’ve just been doing our best in regards to ourselves, but now…
Itaru: Exactly. Maybe we’ll be able to have some fun together.
Chikage: We could be our own motivation.
Tsuzuru: Maybe I’ll even be able to get a hint for our next play.
Citron: I will take on any challenge!
Izumi: Alright, it’s decided!
Izumi: Once the date is decided on, can you take care of the flier design, Kazunari-kun?
Kazunari: You betcha!
Izumi: I’ll take care of the printing and distributing myself then.
Masumi: I’ll help.
Itaru: We’ll also need an announcement on our social media, right? Leave it to me.
Chikage: It’d be a good idea to also put something on the theater noticeboard, right?
Izumi: Alright, I’ll leave all the announcement-related stuff to you two, and then… Sakuya-kun and Citron-kun, can I leave outlining the workshop to you guys?
Sakuya: Roger that!
Citron: We will think of an eggciting workshop that will eggcite everyone~!
Manager: Ah, everyo~ne, it’s almost time~!
Kumon: We gotta turn on the TV!
[ ⇠ Previous Part ] • [ Next Part ⇢ ]
44 notes
·
View notes
★ Main Story | Act 13 - Budding Spring | Chapter 2 - Storm Before a Storm
Towa: --.
???: …This yours?
???: Oh, a flier for Magicians’. That’s nostalgic.
Towa: (Huh, that voice… nonono, wait, wait…)
???: …Hey.
Towa: (No way, this can’t be real, is it really…?)
Masumi: ?
Towa: O-Oshi… w-wa- uwagh…
Masumi: What?
Towa: (Oh God, his face is so cool… I can’t look at him directly… but I want to. Huh, but what is he doing here… I’m seriously gonna die of an oshi overdose…)
Chikage: Are you alright?
Towa: P-Probably not…
*Collapses*
Masumi: Wait--.
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Towa: …Nm?
Izumi: Thank goodness. Are you okay?
Towa: I…
Izumi: You collapsed near our theater. One of our troupe members had to carry you here.
Towa: Collapsed…
Towa: (One of their troupe members… near this theater…)
Towa: W-Wait, this is…
Izumi: Hm? This is MANKAI Theater-- MANKAI Company’s, our theater company’s theater.
Towa: !! This is… this is it? For real!? Like I’m not dreaming!?
Izumi: Whoa.
Masumi: Hey, don’t just touch her without permission.
Towa: A-Aaauh~... so cool… you’re still so cool even when you’re looking at me… I wanna take a pic… I wanna burn this image into my eyes…
Masumi: What?
Tsuzuru: Masumi, how is he?
Itaru: Oh, he’s awake.
Sakuya: Are you okay? Do you need us to get you some water?
Towa: !!
Towa: The actual legit Spring Troupe…!? With all of its members…!!
Citron: Could you be a fin of ours?
Tsuzuru: You mean a fan?
Towa: Citron-san mispronouncing something and Tsuzuru-san correcting him live…!
Itaru: You make it sound like you’re getting to peek behind the curtain.
Towa: U-Um, I’ve been a fan of MANKAI Company for forever…!
Towa: I really love the whole company, but I’m especially a Spring Troupe oshi, um… ah.
Towa: Uwaah, I’m sorry, I’m just so nervous in front of all of you!
Itaru: Nice, got any particular oshi within Spring Troupe?
Towa: --.
Masumi: ?
Towa: U-Umm, I got addicted to MANKAI Company because of your performances in Magicians’, especially Masumi-kun’s…
Tsuzuru: Masumi, say thank you.
Izumi: Why don’t you do something like shake his hand?
Towa: Huh!? No, wait, I don’t have a handshake ticket or anything, but are you sure!?
Itaru: Nah, we don’t have a system like that.
Izumi: C’mon, Masumi-kun.
Masumi: …Nice to meet you.
Towa: Uwaahh… you’re always so cool… I’m never washing this hand again…!
Citron: That is unclean!
Towa: A-Ah, right! Masumi-kun, can I get your autograph!?
Masumi: …Annoying.
Towa: That’s the only other thing I want…! It’ll be like an heirloom…! Please! Without proof, this moment will just be like an illusion…!
Chikage: Leaving evidence with a signature?
Itaru: I mean, it tracks.
Izumi: He’s kept that flier with him all this time. Please sign it for him, Masumi-kun.
Masumi: Ughh…
Towa: Ah, my name’s Towa! “To” like peach and “wa” like peace!
Masumi: …Here.
Towa: Thank you so much! Thank you so, so much! Um, um, um, can we take a selfie together!?
Masumi: What?
Tsuzuru: He’s sure coming on strong.
Citron: It is unusual to see someone be so influenced by Masumi!
Sakuya: It’s kinda nice.
Izumi: Hehe, this kind of opportunity doesn’t come by often, so why don’t you take a picture with him?
Masumi: Why does it have to be me…
*Camera clicks*
Towa: Thankyousososomuch!
· • —– ٠ ✤ ٠ —– • ·
Izumi: Well then, get home safely.
Chikage: Be sure to rest as soon as possible if you start feeling unwell.
Towa: I’m really sorry about everything. Thank you so much.
Itaru: Later.
Towa: You’ll always have my support, so keep up the good work!
Masumi: Yeah, yeah.
Towa: (Aaahh… I wanna bring this atmosphere back with me… but I need to get home…)
Towa: (Ummm, which direction is the station in again…?)
Izumi: Do you not know how to get to the station?
Towa: Ah, I’ll just look at my app while heading home, so I’m good!
Sakuya: I’m guessing you don’t live around here, right?
Towa: I recently just moved away from the countryside… and I’m attending a high school around here in the spring.
Towa: That’s why the only way I’ve ever been able to see MANKAI’s performances is through streams…
Izumi: I see.
Tsuzuru: That’s the great thing about the streams. It means kids like you who live far away from us can become fans.
Towa: Until I saw MANKAI’s Magicians’ performance, I had only seen plays at school events.
Towa: Back then, I was kinda just eh about it, but then I got smacked in the face with your performance of Magicians’ and was completely blown away…!
Towa: It was so much fun, I was like man, this is the best thing ever!
Towa: And then the more I learned about Masumi-kun and Chiakge-san and your theater company and Veludo Way, the more obsessed I got…
Towa: I can’t believe that I’m really here standing on Veludo Way, the place I’ve always dreamed of being, and that the Spring Troupe I’ve only seen through a screen is really right here in front of me.
Towa: I was also so excited to have gotten to see some theater live during a street act. I’m so glad I found the courage to come here…
Chikage: So you collapsed because you were so moved by it all?
Masumi: Fair enough.
Citron: We are also happy that you are happy!
Izumi: It’s amazing that you moved to Tokyo for high school. Was it for any reason in particular?
Towa: Umm… it’s really nothing that special or anything…
Towa: I don’t really have anything at all right now… I was hoping to find something like that here…
Towa: Ah, right. Are there troupe members at the theater even when they’re not performing?
Izumi: Yeah, we’re in the process of planning a new event for Spring Troupe. We were having a meeting at the theater since that’s where it’s going to be held.
Towa: Gotcha… Veludo Way really is amazing.
Towa: The troupe members really do exist here, doing all kinds of activities and doing theater right on the street during street acts…
Sakuya: It really is a fun place, isn’t it?
Towa: Yeah! I wanna experience even more live theater. I can’t wait to actually see a MANKAI Company performance live!
Izumi: --.
Izumi: Hey, why don’t you come to our next event?
Towa: For sure! I’ll get going now!
Citron: Make sure you do not get glossed~!
Tsuzuru: It’s lost.
Towa: …Ah.
Itaru: He’s impressed by every little thing.
[ ⇠ Previous Part ] • [ Next Part ⇢ ]
50 notes
·
View notes