Tumgik
#ハヤカワ・ポケット・ミステリ
findareading · 2 years
Quote
読書家ではないせいで、マーティンが『逃走と死と』の第一ページに目をあてたのは二日後だった。まあ悪くないと思っていると、その章が終わらないうちにすっかり引き込まれ、最後まで夢中になって読んでしまった。
ジョン・ボーランド著/松下祥子訳『紳士同盟』(2006年6月、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
2 notes · View notes
shootron · 1 year
Photo
Tumblr media
(花崗岩の街の通販/スチュアート・マクブライド/北野 寿美枝 ハヤカワ・ポケット・ミステリ・ブックス - 紙の本:honto本の通販ストアから)
0 notes
anamon-book · 3 years
Photo
Tumblr media
死後 ガイ・カリンフォード、森郁夫・訳 HAYAKAWA POCKET MYSTERY BOOKS No.433 早川書房 装幀=勝呂忠
2 notes · View notes
theresaapokalypse · 3 years
Text
Tumblr media
🩸 93 「ウナ・セラ・ディ東京」。
・東京都福祉保健局が毎日発表しています "それ" とトーキョーの "いま" が それなりに分かったりします、2021年9月18日から9月20日迄の (抜粋した) 資料です。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
・首相官邸のところにありました、コミィやモナなどの "打ち込み" 回数の流れです。
Tumblr media
今日は ひどい一日でしたけれど、何とか持ち堪えました。でもわたしの些細な苦しみなんて どうでもよかったりします。それどころではありません。わたしひとりのちからでは どうにもなりませんけれど、世界の狂気の渦の先にある (かもしれない) "キルスイッチ" が、ドリフのもしものコーナーのやうに "ダメだこりゃ" してしまったとしたら、一体全体少女隊、やっぱりその先の未来は、きっと 若かりしころのキングや、クライブ・バーカーが ハヤカワ・ポケット・ミステリを積み上げたやうな、恐怖の他には何もないやうな世界が広がっているんじゃないかなって思ってしまいます。そんなこんなで 思うことは山ほどありますけれど、とりあえず、そろそろ週末にでも 郊外の県道沿いに並ぶ 中古車販売店に行って、程度の良いデロリアンを買って来ないといけないかなって気になっています。
..
2 notes · View notes
tsutsundehiraite · 4 years
Text
代官山蔦屋書店「菊地信義と水戸部功の本棚」フェア開催中!
代官山蔦屋書店にて、毎月、今注目のクリエイターをご紹介している箱の様な本棚 [BOOK BOX] 。今月は装幀者のふたり、菊地信義と水戸部功の本棚。
1万5千冊を超える本の装幀を手がけ、40年以上にわたり日本のブックデザイン界をリードしてきた菊地信義。その仕事を追い、ものづくりの原点に迫ったドキュメンタリー映画『つつんで、ひらいて』が12月14日(土)より公開になります。美しく刺激的な本づくりで多くの読者を魅了し、大江健三郎、古井由吉、吉本隆明、平野啓一郎、金原ひとみら多くの作家たちに愛されてきた菊地。そして菊地の弟子であり、飛浩隆『ポリフォニック・イリュージョン』、島田雅彦『君が異端だった頃』、「ハヤカワ・ポケット・ミステリ」シリーズなど、先鋭的なデザインで唯一無二の存在感を放つ水戸部功。
ブックデザインの最前線でともに研鑽し、進化を続けるふたりの近年の仕事を中心に集めました。
Tumblr media
0 notes
amakakerukihou · 7 years
Text
最高傑作の呼び声が高い「特捜部Q」シリーズ3作目
特捜部Q ―Pからのメッセージ― (ハヤカワ・ポケット・ミステリ) 著 者 : ユッシ・エーズラ・オールスン (著), 福原 美穂子 (翻訳), 吉田 薫 (翻訳) 価 格 : 2,268円 出版社 : 早川書房 (2012/6/8)
  「特捜部Q」
未解決事件を専門に扱うコペンハーゲン警察の新部署である。
今回「Q」のカール・マーク警部補と奇人アサドのコンビが挑むのは、 海辺に流れ着いたボトルメールの謎。
瓶から取り出された手紙の冒頭には「助けて」との悲痛な叫びが。
書き手の名前の頭文字はP。
しかし、手紙の損傷は激しく、内容の完全な解読は難航した。
Pはどうやら誘拐されたようなのだが……。
過去の記録に該当する事件は見当たらない。
北欧を代表するミステリ賞「ガラスの鍵」賞に輝く著者の最高傑作。
人気の警察小説シリーズの第三弾
著者について 1950年、コペンハーゲン生まれ。
デン…
View On WordPress
0 notes
findareading · 1 year
Quote
ベリエの本棚に並ぶ書籍を眺めながらアレックスは新しい文学の世界、それまで知らなかった新しい文化と出会った。ジョン・ファンテ、ヘンリー・ミラー、チャールズ・ブコウスキー。
エルザ・マルポ著/加藤かおり訳『念入りに殺された男』(2020年6月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
1 note · View note
findareading · 2 years
Quote
ゆうべはその一冊を読んだ。寝床の毛布に深くくるまって、自分をその女主人公に、バーニーを主人公に見立てながら読んでいった。
エドワード・D・ホック著/山本俊子訳『大鴉殺人事件』(2014年10月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
1 note · View note
findareading · 11 months
Quote
昼食の時分だからだろう、人々はレストランに押しかけて食事をとっていて、書店にいる客の数はその外よりも少なく、足を止めて本を開いているのはたったの十数人だった。青年は推理小説の置かれた棚へと向かい、並ぶ本を一列ずつ指でなぞっていく。(中略)棚からM氏の『老夜叉』を手にとり、ぱらぱらと目を通したあと、別の棚からはS氏の『十の密室』を手にとった。
陳浩基著/稲村文吾訳「作家デビュー殺人事件」(『ディオゲネス変奏曲』2019年4月Kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
4 notes · View notes
findareading · 3 years
Quote
翌日は父と読書を楽しみ、レイチェルは『スマイリーと仲間たち』を読了した。困難で重要な任務をやり遂げでもしたように、満足の溜息をもらしながら本を閉じた。
アダム・オファロン・プライス著/青木純子訳『ホテル・ネヴァーシンク』(2020年12月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
3 notes · View notes
findareading · 3 years
Quote
しかし誤算は、この本は題名のように退屈ではないことだった。上海への電車のなか、本を開くとすぐに深く引きこまれ、自分の考えと符合する言説がいくつもあった。ともかく、眠気を誘うのには向いていない。
陸秋槎著/稲村文吾訳『雪が白いとき、かつそのときに限り』(2019年10月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
1 note · View note
findareading · 4 years
Quote
そのときジョーは休憩中で、店の奥のボックス席にすわってコーヒーを飲みながら、ぼろぼろに読み古された分厚い本──ドストエフスキーの『白痴』──を読んでいるところだった。
デイヴィッド・ゴードン著/青木千鶴訳『用心棒』(2018年10月、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
0 notes
findareading · 5 years
Quote
「ということは、ここに泊まったのはあたしが初めてじゃないということ?」 「いや、あんたが初めてだよ。だけどおれはときどき、ソファで何か読みながら眠っちゃうんだ」
ジョー・ネスボ著/鈴木恵訳『その雪と血を』(2016年10月、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
0 notes
findareading · 5 years
Quote
ランスロット・ハドソン三世のおかげで図書館にはかなりの量の本がそろっていたが、ジョーはそのほとんどを読破した。
デニス・ルヘイン著/加賀山卓朗訳『夜に生きる』(2013年4月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
0 notes
findareading · 5 years
Quote
ジョエルは誰かの家をはじめて訪問した時に、いつも思わず知らずするように、ソーンが彼の帽子とトップコートをしまっている間、書物をながめていた。
マルコ・ペイジ著/中桐雅夫訳『古書殺人事件』(昭和60年12月改訂1版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
0 notes
findareading · 5 years
Quote
出たばかりの新刊本をあれこれ読み(ビリーが唯一壊したり、切り刻んだり、盗んだり、偽造したりしないのは本だ)、近所のパン屋で買う全粒粉パンでつくったチーズサンドイッチを食べる。そして紅茶を飲む。
ニック・ハーカウェイ著/黒原敏行訳『エンジェルメイカー』 (2015年6月kindle版、ハヤカワ・ポケット・ミステリ)
0 notes