Tumgik
platosfire · 11 months
Text
Tumblr media
~ Mirror.
Date: 300-275 B.C.
Culture: Etruscan
Medium: Bronze
1K notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
Tumblr media
✨ long meander hoops ✨
made from rose gold mirror acrylic with gold filled hoops!
(also available in dark green, light green, pearl, gold, and tortoiseshell)
inspired by the decorative meander patterns found in ancient greek art and architecture 🏺
13 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
after long consideration of the limited information available to us, i happily present to you
THE ODYSSEAN CATALOGUE OF THE SHIPS
Tumblr media
please behold my masterpiece
976 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
on todays edition of odyssey resources: a map. you will need one.
Tumblr media
base from Emily Wilson’s translation, red lines indicate Odysseus’ route, grey indicates storms, white indicates wind
125 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
Tumblr media
✨ krater necklace ✨
in shiny gold mirror with gold filled chain (silver mirror/sterling silver chain also available!)
engraved with dainty leaf and flower bud patterns 🌱💛
34 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
How the shield of Achilles is going
425 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
important question. do you think the minotaur had a soft wet nose. do you think he mooed when he snored. do you think when theseus turned a sword on him he looked up at his executioner with the same dark, beautiful eyes that earned hera the epithet Βοῶπις
12K notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
Tumblr media
on the workbench today: lots of octopuses!
hoping to do a big restock in the next week or so ✨
97 notes · View notes
platosfire · 11 months
Text
Tumblr media
#MetamorphosesReadalong has officially started! (yes, i've just realised that my calendar is still stuck on may, shh)
i hope you've all got copies of the text by now and are looking forward to getting stuck into BOOK ONE!
i've written a wee intro post on my website that includes links to some podcasts/videos i thought you might find useful if you'd like some more background info on ovid/the met before getting started - there's a combo of retellings, audio read-alongs, discussions on ovid/his works, and interviews with authors/translators. ENJOY and i'll see you next sunday for our first discussion!! 💛
14 notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Tumblr media
Mycenaean stirrup jar, Greece, 1130-1100 BC
from the J. Paul Getty Museum
130 notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
iliad brainworm project update! 
- made some shield sketches (not pictured: Agamemnon’s shield, it’s actually the coolest shield) - Ajax gets a special shield because it shields him and Teucer
- Armor(s) of  Achilles, ongoing metal polishing hell
- A more detailed sketch of the shield
1K notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Modern iliad retelling where everything is the exact same but Hector is constantly breaking the 4th wall.
1K notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Yet think, a day will come, when fate's decree And angry gods shall wreak this wrong on thee; Phoebus and Paris shall avenge my fate, And stretch thee here before the Scaean gate.
8K notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Tumblr media
✨ the circle studs from my new collection! ✨
the gold acrylic is shimmery and sparkly when it catches the light - it's a more subtle sort of gold than the gold mirror i usually use, but i think it has a lovely sort of warmth to it!
12 notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
I’ve been reading If Not, Winter: Fragments of Sappho, a translation of Sappho’s poetry by Anne Carson, and last night came upon one I had been VERY curious about how she would approach:
Tumblr media
The book. Fragment 102. On the left, two lines of Greek text:
Γλύκηα μᾶτερ, οὔ τοι δύναμαι κρέκην τὸν ἴστον πόθῳ δάμεισα παῖδος βραδίναν δι’ Ἀφροδίταν.
And on the right, Anne Carson’s translation:
sweet mother I cannot work the loom I am broken with longing for a boy by slender Aphrodite
I, of course, being Too Online that I am, am more familiar with this translation, by Diane J. Rayor:
Sweet mother, I cannot weave– slender Aphrodite has overcome me with longing for a girl.
So of course I wondered, What Is The Truth? Anne Carson provides lots of end-notes on word usage and historical context, but was fully and uncharacteristically silent on this one.
When looking into it, the word Sappho used for the object of her longing is παῖδος, paîdos, which is most commonly translated as “youth” because it’s not gendered. It can mean either a boy or a girl.
So, whether Sappho is overcome by Aphrodite with longing for a boy or for a girl is, in fact, translator’s choice. (There are reasons besides heteronormative assumptions for translating it as “boy”—though the word is not gendered, it’s cognate with a lot of words like puer that mean “son” so may have had a more masculine-as-default assumption (like a lot of European languages do), and when Sappho wrote about young women, the word she commonly used was παρθένος parthénos “young woman, maiden, virgin.” But paîs/paîdos it is not a gendered word and could be translated either way!) 
And honestly now I appreciate the cleverness of ones who find workarounds to avoid gendering the one she’s longing for, to be more honest to what she actually wrote. 
260 notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media
A Bireme and two Phalanxes clashing, two frontpieces commissioned by Martin Heldson
410 notes · View notes
platosfire · 1 year
Text
Tumblr media
shiny oinochoe necklaces, available in gold (with gold filled chain) or silver (with sterling silver chain) ✨
89 notes · View notes