Tumgik
paasaatry · 7 months
Text
Websites to learn languages by reading
Hyplern
Tumblr media
Language Crush
Tumblr media
Readlang
Tumblr media
Vocab Tracker
Tumblr media
9K notes · View notes
paasaatry · 2 years
Text
Learning Chinese with Lyrics: 李荣浩 - 戒烟
I’ve decided that at least for a couple months I’ll increasing my Learning Chinese with Lyrics posts to twice a month. I know they aren’t usually as popular, but I have a backlog of songs/lyrics to share!
As I mentioned in my recent Mandopop recs post, I’ve been listening to Li Ronghao lately. This song in particular has been stuck in my head a lot. I find the lyrics to be very moving and poignant. A sense of loss truly comes through. And thankfully, the lyrics are also relatively simple, so it’s easy to learn them. This song is nearly 5 minutes long, but it doesn’t feel too long or dragged out to me at all. To my knowledge, this song isn’t Li Ronghao’s biggest hit (that honor seems to go to 年少有为), but it’s still pretty popular. And my favorite by him right now.
youtube
李荣浩 - 戒烟
已经为了变的更好 去掉锋芒 一不小心成了你的 倾诉对象 电话约在从前约会的地方 要陪你唱歌吃饭我结账 保持优良习惯
锋芒 fēngmáng - tip (of pencil, spear etc) / sharp point / cutting edge / spearhead / vanguard 倾诉 qīngsù - to say everything (that is on one’s mind) 结账 jiézhàng - to pay the bill / to settle accounts *also written 结帐 优良 yōuliáng - fine / good / first-rate
你说最近过的还算 幸福美满 喝了几杯唱了几段 你却哭了 想去安慰却不知什么立场 听你说话看你哭湿头发 我得到了惩罚
立场 lìchǎng - position / standpoint 惩罚 chéngfá - penalty / punishment / to punish
戒了烟我不习惯 没有你我怎么办 三年零一个礼拜 才学会怎么忍耐 你给过我的伤害 是没有一句责怪 戒了烟 染上悲伤 我也不想
忍耐 rěnnài - to endure / to bear with / to exercise patience / to restrain oneself / patience / endurance 戒烟 jièyān - to give up smoking 染上 rǎnshàng - to catch (a disease) / to get (a bad habit)
Keep reading
64 notes · View notes
paasaatry · 2 years
Photo
Tumblr media
Under the read more is a huuuuuuuge (70+) list of free resources I’ve complied during my time studying Thai, with some resources on Isaan and Lao as well. I’ve organized it by alphabetical order for Tumblr but you can view by level, format, and content on Notion (you don’t need an account to view btw). Since I’ve been using Notion to organize and keep track of all these resources that’s also where you’ll find more notes and future updates. This list focuses on resources meant specifically for language learners and does not include native content made for native speakers.
Keep reading
749 notes · View notes
paasaatry · 2 years
Note
Bonjour maman! I hope you are doing well. I am an avid reader and lover of poetry and I have wanted to read French poetry for a long, long time. Could you please suggest some poems/collections (B1 - B2) for me?
Hello dear,
It would be hard to make a universal list for this because B1/B2 can look many different ways, the best advice I have is to check out famous authors and see at first glance if their stuff looks too hard for you or not. Here are the basics and an example:
B1/B2 with a good dictionary:
Correspondance by Charles Baudelaire
Dans les bois by Paul Verlaine
La demoiselle by Théophile Gautier
Les malheureux by Louise Ackermann ♀
Crépuscule by Guillaume Apollinaire
Les yeux d'Elsa by Louis Aragon (which I would claim to be the most beautiful love poem in the world)
L'hirondelle by Sophie d'Arbouville ♀
Chanson à boire by Nicolas Boileau
La nuit de printemps by Théodore de Banville
L'ennui de Léonore by Victoire Babois ♀
Les feuilles mortes by Jacques Prévert
Regrets d'amour by Pierre Corneille
Des vivants et des morts - Andrée Chedid ♀
Le désir by Anatole France
À Aurore by George Sand ♀
Par un mauvais temps by Alfred de Musset
Melancholia by Victor Hugo
Le bonheur est mélancolique by Cécile Sauvage ♀
C1/C2 but give it a try anyway:
Première soirée by Arthur Rimbaud
Luth compagnon de ma calamité by Louise Labé ♀
La sagesse by Alphonse de Lamartine
Prière de Socrate by Gérard de Nerval
Le temps de vivre by Anna de Noailles ♀
Le songe by Charles-Augustin Sainte-Beuve
Ce que dit l'homme de peine by Paul Éluard
Élégie du printemps by Pierre de Ronsard
La grande douleur que je porte by Christine de Pisan ♀
Poème à Uranie - Voltaire
La prison by Alfred de Vigny
L'amour et la folie by Jean de la Fontaine
Ô qu'une sagesse profonde by François de Malherbe
L'âme errante by Marceline Desbordes-Valmore ♀
Les fleurs by Stéphane Mallarmé
Le lundi à Vêpres by Jean Racine
C'était novembre by Vénus Khoury-Ghata (1937-) ♀
Holy shit:
Escargots by Francis Ponge (XX, surrealism)
Nous ne sommes fâchés by Joachim Du Bellay (XVI)
Ballade des dames du temps jadis by François Villon (XV)
Lai du Frêne by Marie de France ♀ (XII)
Je brûle avec mon coeur by Théodore Aggripa d'Aubigné (XVI)
Plus:
Entire anthology about female poetry
Hope this helps! x
Tumblr media
743 notes · View notes
paasaatry · 2 years
Text
Japanese Listening Resources
A few days back, I asked for some recommendations on story podcasts to listen to in Japanese. I posted this question on both Tumblr and the subreddit r/LearnJapanese so now I’ll share my results.
A scary story podcast from JapanesePod101
Satori Reader (paid subscription, or limited free use)
A YouTube channel that includes stories (often folktales) for Japanese learners
Many people upload stories read aloud to YouTube, which can be found by searching up 朗読 
Let’s Talk in Japanese! A podcast done by a Japanese teacher, each episode is categorized with N#
Similarly, JLPT Stories is also categorized with N#
And lastly, the ever popular Nihongo Con Teppei
Happy listening, and thank you to everyone for the recommendations!
271 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Link
They have my native language!!!!! Purépecha!!!!
15K notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Japanese Vocabulary: Death
One of my grandpa’s brothers recently passed away and my grandpa wants to hold a “Sorei Matsuri” for him. Thinking about that, I made this list of death-ancestor-funeral related words.
死亡 (しぼう/Shibou): Noun-Death; Mortality or Suru Verb- To die; pass away
告別式(こくべつしき/Kokubetsushiki): Farewell service
お通夜(おつや/Otsuya): Wake [Ceremony]
故人(こじん/Kojin): The deceased
祖霊 (それい/Sorei):  Ancestral Spirit
祖神 (そしん/Soshin): Ancestor worshiped as a deity
氏神 (うじがみ/Ujigami): Patron god; Guardian deity
死霊 (しりょう/Shiryou): Spirit of a dead person; ghost; departed soul
神棚 (かみだな/Kamidana): Household (shinto) shrine
厨子 (ずし/Zuja): Miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one’s ancestors​
仏壇 (ぶつだん/Butsudan): Buddhist (household) alter
遺灰 (いはい/Ihai): Ashes of the deceased; remains from cremation
火葬 (かそう/Kasou): Cremation
位牌 (いはい/Ihai): Buddhist mortuary tablet
線香 (せんこう/Senkou): Incense Stick
抹香 (まっこう/Makkou): Incense; Incense Powder
墓 (はか/haka): Gravesite; Tomb
284 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Navigating Your Phone in Chinese
A common tip you’ll see for language learning is to change your phone’s language. In the past, I was overwhelmed by all the new characters, so I didn’t feel that I was learning much, and I got frustrated easily when I couldn’t figure how to do something. Now that I’m finally at the point where I can very comfortably navigate my phone (iPhone) in Chinese, I thought I’d share some useful vocab.
Tumblr media
Apps:
Contacts = 通讯录 tōngxùnlù - address book, directory
Notes = 备忘录 bèiwànglù - memorandum, memorandum book
Facetime = Facetime通话 tōnghuà - to talk over the phone, phone call
Calendar = 日历 rìlì - calendar
Calculator = 计算器 jìsuànqì - calculator
Reminders = 提醒事项 tíxǐng shìxiàng 提醒 tíxǐng - to remind 事项 shìxiàng - matter, item
Podcasts = 播客 bōkè - radio broadcast, podcast
Photos = 照片 zhàopiàn = photograph, picture
Music = 音乐 yīnyuè - music
Clock = 时钟 shízhōng - clock
Google Docs = 文档 wéndàng - file
Google Drive =  云端硬盘 yúnduān yìngpán 云端 yúnduān - cloud 硬盘 yìngpán - hard disk
Camera = 相机 xiàngjī - camera
Google Translate = 翻译 fānyì - to translate, translator, translation
Settings = 设置 shèzhì - to set up, to install
Messages = 信息 xìnxī - message, news, information
Keep reading
1K notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Tumblr media
From the other day, revisiting middle school nostalgia with this very sweet song 💕
🎶: 爱你 by 陈芳语/Kimberley Chen
108 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Tumblr media
9 May 2020—day infinity of stay-at-home orders, running out of motivation and puzzles
34 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Video
youtube
Common Thai Classifiers
Order in Thai: Object/person + # + classifier
1. คน (for people) 2. ตัว (for clothes, animals and furniture) 3. อัน (placeholder classifier) 4. แก้ว (for glasses of drinks) 5. ขวด (for bottles of drinks) 6. กระป๋อง (for cans of drinks) 7. จาน (for plates of food) 8. ถ้วย (for bowls of food)
6 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Huge New Language-Learning Collection!
Hey, anyone who wants to learn a language – I have great news for you!
Keep reading
4K notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
“getting up” - aakanee.com part 2
เต็มตัว – fully ขอบ – edge พับ – to fold ถึงแค่ – only up to (set phrase)  ช่วง – moment เตียงยกสูง – get up from bed เปิดโล่ง – open; exposed สังเกตเห็นว่า – to notice ขา – leg หันหน้า – turn to face เอาไว้วางของ – to put things in place เหลี่ยม – side ลิ้นชัก – drawer กลม – round ยก – to rise ค่อนข้าง – (aux.) somewhat ขนาด – type
8 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Video
youtube
Thai phrases to say when you are annoyed (from ThaiwithMod)
Transcription:
A: มิ้ง ดูด้วยดี ดูหน่อย
B: อย่ายุ่งกับชั้นได้มั้ย
A: ขอดูนิดเดียว ดูด้วย
B: มันไม่ใช่เรื่องของแก
A: ก็มันอยากดูอ่ะ ดูหน่อยดิ
B: ไป...ไปไกลๆเลย ไปไกลๆ
A: ดูนิดเดียว อยากดู
B: ��ำคาญ
A: ไปก็ได้
B: ไปเลย
Phrases:
“อย่ายุ่งกับชั้นได้มั้ย“ “Can you stop being a pest?” 
“มันไม่ใช่เรื่องของแก“ “This has nothing to do with you.” 
“ไปไกลๆ“ “Go away.”
“ไปก็ได้“ 😫Ok, I’m leaving now.
“ไปเลย“ 😤k byeeeeeee.
Vocabulary Covered:
อย่า (v) “don’t; stop.” It’s like a command word.
ยุ่ง (v) to meddle; pester; bug.
เรื่อง (n) content.
แก (pron) you (informal use with close friends or family members within or near the same respect level).
กู (pron) I (informal to the point of rude).
มึง (pron) you (informal to the point of rude).
รำคาญ (v) to be annoyed.
1 note · View note
paasaatry · 4 years
Text
“getting up” - aakanee pt. 1
ย่อยๆ - a little bit
เริ่มจาก - starting with
เสื้อชุดนอน - pyjamas
สีเหลือง - yellow
เสื้อแขนยาว - long-sleeved shirt
กำลังนอนหลับอยู่ - state of sleeping
บน - on
เตียง - bed
หมอน - pillow
นอนตะแคง - sleeping on the side
เอามาพาดไว้ - bring over
ผ้าหมหม - blanket
13 notes · View notes
paasaatry · 4 years
Text
Tumblr media
04/09/2020 (US)
วันพฤหัสบดีที่๙เมษายน(เดือนที่๔)
Apparently ReadLang only allows 10 free translations so that’s gonna be my pace because I can’t justify a subscription yet. My ideal next post will be a list of vocabulary and grammatical structure I have encountered while reading this text.
I’m using text from aakanee.com that I uploaded onto ReadLang myself. This is the text titled “Getting Up” that also has an accompanying voice recording. Please follow the link for the resource as well as supporting these wonderful people (if you are learning Thai/Khmer/Isaan/Lao)!!!
1 note · View note
paasaatry · 4 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
대학 동기랑은 못 사귀는 거야? Is it not possible to date college classmates? • 대학 college • 동기 colleague, classmate, contemporary (attending same school, same workplace at the same time) • -랑 with • -은/는 topic marking particle • 못 can’t • 사귀다 date • -는 것이다 (-야/예요) emphasizes subject of verb, “the thing that”
CC투성이지!! There are a lot of campus couples!! • CC (갬퍼스 커플) campus couple • 투성 a lot, full of • 이다 to be • -지/죠 of course (-지/죠? right?)
대학에서의 남녀관계는 정글이다! the male-female relationships in college are a jungle • -에서 at, from • -의 possessive particle • 남녀관계 a male-female relationship (관계 relationship) • 정글 jungle
68 notes · View notes