Tumgik
op8-translations · 5 years
Note
Hi! Are you guys planning to translate card stories/event stories and the like? I'm interested in translating a number of card stories but I don't know if you guys will be working on them. Thanks in advance!
Yes, definitely! I plan on working on both the main story and individual characters’ card stories simultaneously. If you have any particular characters or events you want translated first, please let me know and I’ll give them priority. Have a nice day!
1 note · View note
op8-translations · 5 years
Text
Apologies for the wait! I’ve finished things with work, so I’ll be back to translating things starting tomorrow and hopefully I’ll be updating more frequently. Thank you for your patience thus far.
1 note · View note
op8-translations · 5 years
Text
Tumblr media
Movement 1, Episode 2: Six New Stars
--- A few hours later...
Director: So this is the Op8♪ office...
A sudden notice had granted me with 19 artists and this building.
Director: It’s small compared to Reve’s office, but this is too big for me to manage as just one person.
Haruka: Things look pretty serious, huh? Looks like I’m moving to Op8♪ too, so be good to me, Kitten ♪
Director: 18 more artists like him, huh... The responsibility’s weighing down heavy, but I’ll do my best. First off, a confirmation of the facilities we’re working with here...
Director: This is a practice studio... There’s a recording studio too. The other floors have nothing on them..... they’re all rather spacious, though, so they can all be put to good use somehow. “Op8♪” still doesn’t have anything yet... What does the name of this place even mean? “Op” as in “opus”? And 8 as in... title number 8? Hm...
I check the roster of artists transferring to Op8♪ once more. As a major label, Reve Music has different subsidiaries for classical, jazz and the like... There are plenty of names on the roster along with labels that seem like they can transfer to. So why transfer to Op8...?  Making a brand new label so suddenly... just what kind of label is this “Op8♪” supposed to be...?
Hibiki: Pardon the intrusion! Under Op8♪ as of today, Nanahoshi Hibiki! Let’s get along! Wait... huh?
Director: You... earlier we...!
Hibiki: Ehehe! Truth is, just after that, I got a call from the president saying that I passed! 
Director: Congrats! I’m happy for you.
Hibiki: Could it be... you’re Op8♪’s director...?
Director: That would be correct. I look forward to working with you.
Hibiki: Woah... you’re the director... Director! Please treat me kindly! Y’know, I... if I’m with Director, I feel like I can shine!!
Itsuki: Hibiki, you two know each other?
Hibiki: Kinda! Director, this is Ikki... he plays piano in my group SHINE.
Itsuki: You’re the director...? My name is Reizei Itsuki. I’m confident we’ll rise to great heights. It’s a pleasure to meet you. And...
Yuta: Good work today, boss! On French horn, I’m Sunami Yuta! 
Eisuke: I’m Makita Eisuke on bassoon. Nice to meet you!
Hibiki: Yshm, you too!
Yshm: Hm... the colour of your soul is quite fascinating.
Director: Huh? 
Yshm: It looks like we’ll be able to produce good music if we’re together. I am Yshm, the oboe player. Pleasure to make your acquaintance.
Director: ...You too.
I’d thought that was all of them, but I noticed there was still one more hiding behind a pillar.
Yuta: All that’s left is Riku-chan! Introduce yourself quickly.
Riku: A-ah... I... s-sorry. I-I’m... u-uh... 
Itsuki: Calm down, Amou.
Riku: I-I’m sorry...! My name is... Amou Riku... I play the flute...
The stuffed toy in Riku-kun’s grasp let out a squeak.
Yuta: Riku-chan, you’re too nervous! You’re crushing Mochida-san!
Riku: Ngh...
Hibiki: The six of us together make up the group SHINE★彡! More or less, I’m the one who started up the group, so...
Itsuki: Hibiki’s the leader of this unit.
Hibiki: Ehehe... that’s right! I might not look reliable, but nobody can beat me in terms of energy and willpower! ...Director, let’s work hard together!
Director: Same goes to all of you. Let’s work hard.
Their eyes were shining as they looked back at me. Only Riku-kun had his head cast downwards in anxiety. 
Director: For the time being, can I hear how you guys sound? 
Hibiki: Of course! Everyone, let’s show Director what we’ve got!
14 notes · View notes
op8-translations · 5 years
Text
Tumblr media
Aside from this being an intro to the game’s main storyline, this post will also serve as a sample for future formatting. Please pardon any editing in advance.
Movement 1, Episode 1: The Beginnings of Op8♪
Endless cheering and a dreamlike stage shrouded in light. Artists shine beautifully in its centre.
The sound emitted from their instruments echoes within the captivated hearts of those in the audience. 
Ah—I also wish to put forth music like this into the world...!
I was at the office for the industry’s largest music label, “Reve Music.” I’d been working as an apprentice for management.
(Is that...?)
Kanato: The upcoming job we’ve got seems rather interesting, doesn’t it?
Soma: Looks like it. It’d be good if we let the other two in on it. (?)
Kanato: Ritsu isn’t going to get just how interesting this is just yet, will he?
Soma: Maybe, yeah.
The two I’d stumbled upon at the entrance were none other than the genius twin violinists, Yuzuki Kanato and Yuzuki Soma. They’d been leading in sales under Reve’s classical label at the time.
(It’d be amazing if I got to work with artists like that...)
That’s what I’d thought, and then...
Hibiki: Uwah!
Director: Wah...
Hibiki: Are you okay?!
Director: I-I’m fine.
(Who is this...?)
As a new hire for management, I knew the names and faces of countless artists, but this was my first time seeing this particular young man.
Hibiki: Sorry, I was spacing out..... Actually, I just got out of an audition. Guess I was caught up about the results... hehehe.
Director: Good work. It’d be great if it turned out well, right? 
Hibiki: Ehehe... yeah. I couldn’t play all that well, though. But it’s fine! I just have to keep auditioning until I pass!!
(How optimistic... what a good kid.)
Hibiki: Also, it seemed like the chairman had lots of fun listening to me play! Really! So even if just now didn’t go so great, I can still keep shining on! ...Yeah, I’ll shine for sure!
I’d felt as though his smile seemed like it was shining. That it could give energy to whoever saw it.
Director: I’m sure that if it’s you... you’ll shine brighter than ever.
Hibiki: ...Fufu, thank you! Well, I keep we’ll see each other again!
Giving him a light wave, my eyes followed the boy as he left.
(Uh-oh. If I don’t make it to my office soon...)
Tap-tap.
Haruka: Err...
Director: Yes...?
Haruka: ......
Director: .....Hello? Did you need something?
Haruka: ......
He’s in a band under the jazz label... ah, Shiba Haruka from SunsetRouge.
Haruka: Oh, sorry. You were talking to me, weren’t you? Kitten was just so cute that I ended up forgetting what I wanted to ask. Is it okay to ask for a small favour?
Director: What is it? If it’s something I can do, sure.
Haruka: Thank you. ...Do you know where the bulletin might be? Apparently what’s posted right now is really important, but I can’t seem to find it.
Director: If you’re talking about the bulletin board, it’s over here.
Haruka: Is that it? There’s already people crowded around it... Thanks, Kitten ♪
Director: No problem.....
Haruka: Hm...? Wait a sec, your name...
Director: ...?
For a moment, he compared my name tag and the bulletin with wide eyes.
...Meanwhile, a beautiful man had passed by. MuraSoma’s own Mikami Ren.
Ren: O... P... ei.......... hm. Doesn’t matter where I’m working, so long as I can keep re-innovating our sound.
Leon: Re-innovating sound, huh...? Ain’t that interesting!
(Even Mugen Leon from Apeiron...)
Haruka: Come through a little.
He beckoned me over to the front of what was posted...
Leon: ...! They’re here! The one who’s around my age!
As soon as he’d muttered that, he’d gone off and taken his leave elsewhere. Thanks to him, there was room for me to take a look.
Haruka: Think you can finally see it now, Kitten?
Director: I can now, yes. Eh... “In a revision made to Reve Music’s top-down system, all labels will now be participating under the same subsidiary to cultivate improvement via means of mutual encouragement.” 
Director: All of the labels under the same subsidiary...?! I... now how is management going to work...
Haruka: It looks like all of the former label heads will be directors, but...
Just as he’d said, notices had been posted to the each former head of department. Not only the artists, but all of the company’s employees had been listed. And as I hurriedly looking for my own name.....
“Head of the new subsidiary, Op8♪”...
The name written there was...
Director: I... I’m the director?!
12 notes · View notes