Tumgik
bobboviking · 2 months
Text
hi
3 notes · View notes
bobboviking · 1 year
Text
Tumblr media
2K notes · View notes
bobboviking · 2 years
Audio
Translated by me, I know it’s not perfect but it’s so that you can understand what it’s about even though you don’t understand Swedish
That your teenage daughter came home drunk last month is a thing you often curse How could she be that audacious and empty your liquor cabinet Are you already too old to remember
Smedsudden by Riddarfjärden We sat there every Saturday night And warmed up with slaid and silver rum You and I against the world It was clear that when we grew up We would never be like them
Now you go crazy over a star on a tooth And you condemn the music she likes That she tattooed a butterfly on her hand Say, have you already managed to forget how it was
Smedsudden by Riddarfjärden We sat there every Saturday night And warmed up with slaid and silver rum You and I against the world It was clear that when we grew up We would never be like them
It’s obvious that you change until you pass away But I still feel that it wasn’t that long ago You and I wore make-up among “svennarna” (ethnical Swedish people) So that all of the middle-aged hags lashed out Me in pink lack (PVC) and you in Indigo turban You can’t mean that the time has erased it   
Smedsudden by Riddarfjärden We sat there every Saturday night And warmed up with slaid and silver rum You and I against the world
Wooooooooooooh  We would never be like them
Be like them
3 notes · View notes
bobboviking · 2 years
Text
Jag skiter by Magnus Uggla English translation “I Don’t Give a Shit”
Jerry, think about your future
Jerry, think about how you want to turn out
Jerry, think about your reputation
Jerry, think about your life
Jerry, you’re doing well in school, right?
Jerry, you’re almost grown up
Jerry, listen to your mother
If you’re gonna be like your brother
And I don’t give a shit about the teacher and I don’t give a shit about the principal
And I don’t give a shit about whatever they put in my head
And I don’t give a shit about physics and I don’t give a shit about mathematics
I don’t give a shit about any other damn technology
And I don’t give a shit about my mother and I don’t give a shit about my father
They say I don’t give a shit about anything, but I don’t give a shit about that
So I’m getting out of here
You should play it more roughly
No, it’s supposed to be like this
You should play it more roughly
No, it should be beautiful
Everybody just talks
About how they want me to be
They’re all gay, anyway
I’m thinking of leaving
And I don’t give a shit about the politics and I don’t give a shit about the criticism 
And I don’t give a shit about the rotten stench of commercialism
And I don’t give a shit about old men and I don’t give a shit about old hags
As a rock artist I’ll always remain broke either way
Yes, I don’t give a shit about the adult world
Because I’m not gonna become some human machine
So I’m thinking of leaving
Leaving this city
Leaving this fucking city
Leaving this city
Leaving this city
Leaving this city
Leaving this city
0 notes
bobboviking · 2 years
Text
Balladen om 70-talets största rockband by Magnus Uggla English translation “The Ballad of the Greatest Rock Band of the ‘70s”
At Kåren 1971, my friend brought me one day
We were going to check out a cool band, which we were told was going to be really good
And a few minutes after the band had started
Yes, the whole place was swinging, and everyone sang along to their song
Oh, what an experience, what a wonderful experience
Oh, what an experience, what a god damned experience!
What an experience
What a wonderful experience
And after half the concert, the music quieted down
And a singer wearing dark sunglasses sat down at the piano
It was the best I had ever heard, when the voice cut through the dark
Yes, my entire body was shaking, I can’t tell you what it was
I’ll try to put it into words, but I think it must be witnessed
But that kind of music doesn’t exist today, and it probably never will again
Oh, what an experience, what a wonderful experience
Oh, what an experience, what a god damned experience!
What an experience
What a wonderful experience
When I left that place, there was a voice in my heart that said
That singer with the big frizzy hair might as well be me
And now when I stand on stage, I remember every time
When the singer with the broken voice sang: “When my mind’s gone”
Oh, what an experience, what a wonderful experience
Oh, what an experience, what a god damned experience!
Oh, what an experience, what a wonderful experience
Oh, what an experience, what a god damned experience!
What an experience
What a wonderful experience
0 notes
bobboviking · 2 years
Text
Varning på stan by Magnus Uggla English translation “Watch Out in Town”
Watch out in town because now the ones who have kept it up all day are coming
We’re gonna drink and fight and pick up babes of course, it’s the fun in town
And we’re drunk as fuck, wow wow wow
And we walk into a bar and I go up to a chick and say
“Do you want to be with me?”
But she turns away
So I hurry quickly to pick up another girl
“I love you, do you want to be with me?”
And I said, “come, come, come, let’s go to my place
“We’ll talk and hug and drink tea at my place” 
She came back home with me
And then thank you and goodbye, next girl!
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
And in town, we give it our all and we don’t stop for anything
For us, picking up babes has become a sport
And I wake up in the morning and the corpse is still there, she’s lying next to me
So I tell the thing about squash, she falls for it of course
And then I’m rid of the bird next to me
Then it’s just my headache left
And then I ping Jerry and hey what’s up
And how did it go last night?
Yeah I got a chick and she was pretty as hell, she was a photographer’s model 
How did you get her to your place? It was easy
And I said, “come, come, come, let’s go to my place
“We’ll talk and hug and drink tea at my place” 
She came back home with me
And then thank you and goodbye
I’m never gonna get married!
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
And in town, we give it our all and we don’t stop for anything
For us, picking up babes has become a sport
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go into town
And in town, we give it our all and we don’t stop for anything
For us, picking up babes has become a sport
0 notes
bobboviking · 2 years
Text
Vår tid 1977 by Magnus Uggla English translation “Our Time 1977”
Our time, our time, our time, our time, our time, our time, our time, our time!
Nineteen seventy-seven!
It’s urgent now, give it your all now
Because soon we’ll be sitting there, and then it’s over
Yes, in time we’ll be sitting there, with wife and child
And then it’s over, yeah then it’s really over
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
It’s urgent now, we have to live now
Because soon it will be too late, yeah, by then it’s far too late
What is rotten nostalgia compared to our time now
Now when we’re free, free, free, free, free, free, free, free, free, free, free
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
The whole gang is out on the town, we are being crude and lousy
We don’t give a shit, we keep going for as long as we can
Because now it’s summer, but soon it will be fall
And by then it won’t be of any consolation to be sad over lost time
It’s urgent now, give it your all now
Because soon it will be over, and then it’s over
Time goes by so fucking quickly, it goes so damn quickly
And then it’s over, then it’s really over
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
Nineteen seventy-seven
We have our time now, our time now
We have our time now, our time now
0 notes
bobboviking · 2 years
Text
Jag vill inte gå hit by Magnus Uggla English translation "I Don't Want to Be Here"
So we'll just be sitting in here all day
In this goddamned washed out room
And just stare at the clock
Waiting for the day to end
When outside the sun is shining brightly
And there's just a sliver of sunshine in here
We're just gonna sit down and shut up
And listen to this teacher prattle on about geography?
I think I'll leave now
I'll leave this be now
Life is a blast outside these walls
I want to be there and not here
I don't want to be here
I don't want to be here
I don't want to be here anymore
I don't want to be here
And so one day they're calling the psychologist
They want to find out what kind of person I really am
On some paper you have to answer questions
That say if you're stupid or if you're an idiot
But if I love everything in life
And can't care less about the rules
Why should I on some paper answer questions
That say if I'm stupid or if I'm an idiot?
I think I'll leave now
I'll leave this be now
Life is a blast outside these walls
I want to be there and not here
I don't want to be here
I don't want to be here
I don't want to be here anymore
I don't want to be here
5 notes · View notes
bobboviking · 2 years
Text
You just got...
Tumblr media
UGGLA'D
Tumblr media
Share this post to Uggla your friends
9K notes · View notes
bobboviking · 2 years
Text
Astrologen by Magnus Uggla English translation "The Astrologer"
[Verse 1]
So you're a gemini, I knew it
I saw it almost immediately
Controlled by the sun and Mars I can see
We're practically already related
You're a forward person
Who has high ambition
A happy future the astrologer predicts
Wherever you may turn
[Chorus 1]
You're the most beautiful I've met
Not insincere and fake like others
You have awoken what I thought was dead
And when you have me, when I take you
Your hungry body finds peace
Beyond all space and time
Then you're the loveliest I've met
[Verse 2]
And now they're sitting and writing poems
Drinking red wine every night
Solving all worldly problems
And love to the poet Sundell
Must people fight?
Can't let it happen to us
One has to think clearly and be positive
Realize yourself and your life
[Chorus 2]
You're the most beautiful I've met
Not tough and cold and rough like others
You've awoken what I thought was dead
And when I have you, when you take me
My hungry body finds peace
Beyond all space and time
Then you're the loveliest I've met
[Verse 3]
I've moved on to numerology
And calculated our romance
We create a dangerous chemistry
Without a shadow of a chance
It says you're stable
That I am precarious
A dark future the numerologist predicts
If we don't part ways
[Chorus 3]
You're the most beautiful I've met
Not insincere and fake like others
You've awoken what I thought was dead
And although it hurts and I suffer
It's for the best that we break our bond
And don't defy the hand of fate
But you're the loveliest I've met
You're the most beautiful I've met
Not insincere and fake like others
You've awoken what I thought was dead
Yes, you're the loveliest I've met
2 notes · View notes
bobboviking · 2 years
Text
A faggy Magnus Uggla talks about half a kilo apples English translation
Tumblr media
Uggla: Ohh shit, some juice.
Interviewer 1: What’s up?
U: Sup.
1: You’re really good, that’s indisputable.
U: [Tosses bottle cap on the floor]
1: But, the lyrics… Your–
U: What lyrics?
Interviewer 2: Yeah, that’s exactly it, right?
1: You–
U: Damn good apples actually. Ate half a kilo today. They’re so sweet. 
1: You’ve been called—after this third album—a lux fool, cynical sluggard–
U: Yeah, one magazine called me that!
1: Who harbors contempt for humans and contempt for women. 
U: Yeah, you could say that.
1: How does it feel to exclude yourself like that?
U: I’m not excluding myself at all, it’s about people out in the city.
1: Your friends?
U: Yeah, my friends. Tengen for example. He’s lying back there sleeping now, but he’s usually out running around town. He was probably out and he looks a bit down. Yeah, in any case–
1: But do you omit yourself completely? Aren’t you a part of this group?
U: … … … … No. 
2: But you seem–
U: I’m not.
2: –like you’re destructive.
U: Huh?
2: You seem like you’re destructive as hell. 
U: What does that mean?
2: Well, that you want to destroy yourself. 
U: Yeah, but I don’t. 
1: But I think I’m seeing an irony in your lyrics, which I think you have. Do you, or is it just me who thinks that?
U: See, it’s like this, right, suddenly a time comes when you start maturing and you start thinking that you’ve, like, gotten tired of going out and stuff. 
2: But Magnus, another thing, right, when you talk about this stuff with going out and girls and stuff; you’re a role model for lots of young people aged 14, 15, right?
U: I am?
2: Well yeah, undoubtedly, you’re a big idol who stands there and yells and… But you have an image of being a huge asshole to them, right? You stand up there and you spit at them and all that you do, and in general pretty crude and hot like they– 
U: I don’t spit at them.
1: Are you a diva then? 
U: I look like this. [stands up] Am I an asshole? Am I an asshole? No. See ya.
3 notes · View notes
bobboviking · 2 years
Text
Magnus Uggla
0 notes